|
1 /* |
|
2 * Copyright (c) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). |
|
3 * All rights reserved. |
|
4 * This component and the accompanying materials are made available |
|
5 * under the terms of "Eclipse Public License v1.0" |
|
6 * which accompanies this distribution, and is available |
|
7 * at the URL "http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html". |
|
8 * |
|
9 * Initial Contributors: |
|
10 * Nokia Corporation - initial contribution. |
|
11 * |
|
12 * Contributors: |
|
13 * |
|
14 * Description: |
|
15 * |
|
16 */ |
|
17 CHARACTER_SET UTF8 |
|
18 #define qtn_ir_access_ask "Galdetu beti" |
|
19 #define qtn_ir_active_idle_data "%0U - %1U: %2U" |
|
20 #define qtn_ir_added_multi "%N irrati kate gordeta" |
|
21 #define qtn_ir_added_single "%U[88] gordeta" |
|
22 #define qtn_ir_addmanually_unnamed "Izenik ez" |
|
23 #define qtn_ir_addst_description "Deskribapena" |
|
24 #define qtn_ir_addst_streamurl "Transmisioaren URLa" |
|
25 #define qtn_ir_ai_info_nometadata "%0N. %1U" |
|
26 #define qtn_ir_ai_info_stationdata "%0N. %1U - %2U: %3U" |
|
27 #define qtn_ir_ai_iradio_title "Internet irratia" |
|
28 #define qtn_ir_ai_radio_not_active "Irratia ez dago aktibo" |
|
29 #define qtn_ir_app_general_err "Barneko errorea. Berrabiarazi aplikazioa." |
|
30 #define qtn_ir_apps_grid "Int. irratia" |
|
31 #define qtn_ir_apps_list "Internet irratia" |
|
32 #define qtn_ir_apps_skey "Internet irratia" |
|
33 #define qtn_ir_apps_standby "Internet irratia" |
|
34 #define qtn_ir_apps_swins "Internet irratia" |
|
35 #define qtn_ir_apps_wheel "Internet irratia" |
|
36 #define qtn_ir_bitrate_best "Kalitate onena" |
|
37 #define qtn_ir_bitrate_high "Kalitate ona" |
|
38 #define qtn_ir_bitrate_standard "Kalitate arrunta" |
|
39 #define qtn_ir_cost_heading "Ohar garrantzitsua" |
|
40 #define qtn_ir_cost_softkey_continue "Jarraitu" |
|
41 #define qtn_ir_cost_softkey_exit "Irten" |
|
42 #define qtn_ir_cost_title "Internet irratia" |
|
43 #define qtn_ir_cost_warning "Interneteko irratiak zure telefonoaren datu konexioa erabiltzen du irrati transmisioetarako. Datu tarifa finkoa baduzu bakarrik gomendatzen da. Aplikatuko zaizun tarifaz ziur ez bazaude, egiaztatu zure operadorearekin jarraitu aurretik." |
|
44 #define qtn_ir_country_list_expanded "%N kate" |
|
45 #define qtn_ir_countryregion_title "Herrialdeak" |
|
46 #define qtn_ir_discover_beststations "Kate onenen aukeraketa" |
|
47 #define qtn_ir_discover_country_region "Arakatu herrial. arabera" |
|
48 #define qtn_ir_discover_genre "Arakatu gener. arabera" |
|
49 #define qtn_ir_discover_genre_expanded "Generoaren arabera" |
|
50 #define qtn_ir_discover_langauge "Arakatu hizkun. arabera" |
|
51 #define qtn_ir_discover_language_expanded "Hizkuntzaren arabera" |
|
52 #define qtn_ir_discover_staticountryreg "Herrialdearen arabera" |
|
53 #define qtn_ir_discover_title "Kateak" |
|
54 #define qtn_ir_discover_top "Entzunenak" |
|
55 #define qtn_ir_edit_title "Editatu katea" |
|
56 #define qtn_ir_err_operation "Errorea eragiketan. Saiatu berriro." |
|
57 #define qtn_ir_err_url_unavail "URLa ez dago eskuragarri" |
|
58 #define qtn_ir_error_address "Interneteko irrati katearen helbide okerra" |
|
59 #define qtn_ir_error_connection "Konexioa denboraz kanpo. Saiatu berriro." |
|
60 #define qtn_ir_error_favourites "Aukeraketa gordetzeko toki gutxiegi Gogokoak atalean" |
|
61 #define qtn_ir_error_general "Ezin da katera konektatu" |
|
62 #define qtn_ir_error_isds_unavailable "Interneteko irrati kateen zerrenda eskuragaitz dago aldi baterako" |
|
63 #define qtn_ir_error_notavailable "Ez dago transmisiorako esteka eskuragarririk" |
|
64 #define qtn_ir_error_notinisds "Elementua eskuragaitz" |
|
65 #define qtn_ir_error_search "Idatzi bilaketa hitz bat" |
|
66 #define qtn_ir_findst_addstation "Gehitu katea eskuz" |
|
67 #define qtn_ir_findst_addtofav "Gehitu Gogokoak atalean" |
|
68 #define qtn_ir_findst_browsesds "Arakatu kateak" |
|
69 #define qtn_ir_findst_search_ensrhterm "Idatzi bilaketa hitz bat" |
|
70 #define qtn_ir_findst_softkey_search "Bilatu" |
|
71 #define qtn_ir_findstation_title "Bilatu kateak" |
|
72 #define qtn_ir_firstuse_title "Internet irratia" |
|
73 #define qtn_ir_genre_list_expanded "%N kate" |
|
74 #define qtn_ir_genre_title "Generoak" |
|
75 #define qtn_ir_history_artist_song "%0U - %1U" |
|
76 #define qtn_ir_history_no_history "Historiarik ez" |
|
77 #define qtn_ir_homescreen_buffering "Bufer. gordetzen" |
|
78 #define qtn_ir_homescreen_lastplayed "Erreprod. azkena" |
|
79 #define qtn_ir_info_details_bitrate "%N kbp:" |
|
80 #define qtn_ir_info_details_countryregi "Herrialdea:" |
|
81 #define qtn_ir_info_details_description "Deskribapena:" |
|
82 #define qtn_ir_info_details_genre "Generoak:" |
|
83 #define qtn_ir_info_details_language "Hizkuntza:" |
|
84 #define qtn_ir_info_details_name "Izena:" |
|
85 #define qtn_ir_info_details_streams "Iturriak:" |
|
86 #define qtn_ir_info_details_title "Katearen datuak" |
|
87 #define qtn_ir_info_details_type "Mota:" |
|
88 #define qtn_ir_info_details_type_isds "Kateak" |
|
89 #define qtn_ir_info_details_type_manual "Pertsonal." |
|
90 #define qtn_ir_info_details_unnamed "Izenik ez" |
|
91 #define qtn_ir_info_softkey_close "Itxi" |
|
92 #define qtn_ir_language_list_expanded "%N kate" |
|
93 #define qtn_ir_language_title "Hizkuntzak" |
|
94 #define qtn_ir_list_memory_location "%N. " |
|
95 #define qtn_ir_loading_loading "Kargatzen" |
|
96 #define qtn_ir_loading_percent_sign "%N%" |
|
97 #define qtn_ir_loading_searching "Bilatzen" |
|
98 #define qtn_ir_main_descriptive_text "Aukeratu \"Bilatu kateak\" kateak gehitzeko" |
|
99 #define qtn_ir_main_discover_expanded "Ezagutu irrati kate berriak" |
|
100 #define qtn_ir_main_last "Azkena" |
|
101 #define qtn_ir_main_now "Orain entzungai" |
|
102 #define qtn_ir_main_prog_deleting "%N ezabatzen" |
|
103 #define qtn_ir_main_searchindir "Bilatu zerrendan" |
|
104 #define qtn_ir_main_title "Internet irratia" |
|
105 #define qtn_ir_main_unnamed_station "Izenik ez" |
|
106 #define qtn_ir_memlo_ram_out_of_mem "Ez dago eragiketa egiteko adina memoriarik. Lehenik, ezabatu zenbait datu." |
|
107 #define qtn_ir_now_artist_song "%0U - %1U" |
|
108 #define qtn_ir_now_bitrate "%N kbp" |
|
109 #define qtn_ir_now_bitrate_mbps "%N mbp" |
|
110 #define qtn_ir_now_bytecountermb "%N MB" |
|
111 #define qtn_ir_now_deci_bytecountermb "%0N,%1N MB" |
|
112 #define qtn_ir_now_fm_frequency "%U[16] MHz" |
|
113 #define qtn_ir_now_station_index "%N. " |
|
114 #define qtn_ir_now_tooltip_next "Hurrengo katea" |
|
115 #define qtn_ir_now_tooltip_play "Erreproduzitu" |
|
116 #define qtn_ir_now_tooltip_previous "Aurreko katea" |
|
117 #define qtn_ir_now_tooltip_stop "Gelditu" |
|
118 #define qtn_ir_now_wait_buffering "Bufferrean gordetzen" |
|
119 #define qtn_ir_now_wait_buffering_perc "% %N buferreratzen" |
|
120 #define qtn_ir_nwcontroller_err_noconnectivity "Ez dago sare konexiorik" |
|
121 #define qtn_ir_nwcontroller_err_nosnaps "Ez da sargunerik zehaztu" |
|
122 #define qtn_ir_options_add "Gehitu Gogokoak atalean" |
|
123 #define qtn_ir_options_add_manually "Gehitu katea eskuz" |
|
124 #define qtn_ir_options_change "Aldatu" |
|
125 #define qtn_ir_options_clearhistory "Ezabatu historia" |
|
126 #define qtn_ir_options_editstation "Editatu katea" |
|
127 #define qtn_ir_options_equalizer "Ekualizadorea" |
|
128 #define qtn_ir_options_exit "Irten" |
|
129 #define qtn_ir_options_findnmusicstore "Bilatu musika dendan" |
|
130 #define qtn_ir_options_fmtrans "FM transmisorea" |
|
131 #define qtn_ir_options_gotomusicstore "Joan musika dendara" |
|
132 #define qtn_ir_options_help "Laguntza" |
|
133 #define qtn_ir_options_history "Historia" |
|
134 #define qtn_ir_options_info "Katearen datuak" |
|
135 #define qtn_ir_options_mainview "Joan ikuspegi nagusira" |
|
136 #define qtn_ir_options_mark "Markatu" |
|
137 #define qtn_ir_options_markall "Markatu guztiak" |
|
138 #define qtn_ir_options_markunmark "Markatu/Kendu marka" |
|
139 #define qtn_ir_options_now "Joan erreprodukziora" |
|
140 #define qtn_ir_options_off "Desaktibatuta" |
|
141 #define qtn_ir_options_on "Aktibatuta" |
|
142 #define qtn_ir_options_searchag "Bilatu berriro" |
|
143 #define qtn_ir_options_select "Aukeratu" |
|
144 #define qtn_ir_options_settings "Ezarpenak" |
|
145 #define qtn_ir_options_station "Irrati katea" |
|
146 #define qtn_ir_options_stereowidening "Estereo zabalketa" |
|
147 #define qtn_ir_options_unmark "Desmarkatu" |
|
148 #define qtn_ir_options_unmarkall "Desmarkatu guztiak" |
|
149 #define qtn_ir_playfail_err "Erreprodukzio errorea" |
|
150 #define qtn_ir_playlist_title "Jasotakoak" |
|
151 #define qtn_ir_popup_no_results "Ez da emaitzarik lortu" |
|
152 #define qtn_ir_popup_toomany_results "Emaitza gehiegi. Zehaztu bilaketa." |
|
153 #define qtn_ir_results_none "Ez da bat datorren katerik aurkitu. Bilatu berriro." |
|
154 #define qtn_ir_search_result "%0U[09]:%1N emaitza" |
|
155 #define qtn_ir_search_results "%0U[08]:%1N emaitza" |
|
156 #define qtn_ir_set_folder_internetradio "Internet irratia" |
|
157 #define qtn_ir_set_folder_irradio "Internet irratia" |
|
158 #define qtn_ir_settings_3g "3G konexioko bit tasa" |
|
159 #define qtn_ir_settings_connec_softkey_ok "Ados" |
|
160 #define qtn_ir_settings_gprs "GPRS konexioko bit tasa" |
|
161 #define qtn_ir_settings_network "Sare konexioa" |
|
162 #define qtn_ir_settings_snap_default "Konexio lehenetsia" |
|
163 #define qtn_ir_settings_title "Ezarpenak" |
|
164 #define qtn_ir_settings_wifi "Wi-Fi konexioko bit tasa" |
|
165 #define qtn_ir_softkey_back "Atzera" |
|
166 #define qtn_ir_softkey_cancel "Utzi" |
|
167 #define qtn_ir_softkey_done "Eginda" |
|
168 #define qtn_ir_softkey_no "Ez" |
|
169 #define qtn_ir_softkey_options "Aukerak" |
|
170 #define qtn_ir_softkey_select "Aukeratu" |
|
171 #define qtn_ir_softkey_yes "Bai" |
|
172 #define qtn_ir_station_saved "Katea gordeta" |
|
173 #define qtn_ir_stationlist_nomatches "(bat-etortzerik ez)" |
|
174 #define qtn_ir_stations_popup_delete "%U[74]\nezabatu?" |
|
175 #define qtn_ir_stations_popup_delete_many "%N kate ezabatu?" |
|
176 #define qtn_ir_stations_popup_removed "%U[87] ezabatuta" |
|
177 #define qtn_ir_stations_popup_removed_many "%N irrati kate ezabatuta" |
|
178 #define qtn_ir_stations_popup_save "Katea Gogokoak atalean gorde?" |
|
179 #define qtn_ir_suboptions_delete "Ezabatu" |
|
180 #define qtn_ir_suboptions_details "Xehetasunak" |
|
181 #define qtn_ir_suboptions_move "Mugitu" |
|
182 #define qtn_ir_terms_details "Ondorengo Baldintzak onartuz gero, kontratu batera batzen zara, lege aplikagariak baimendutakora mugatuta dagoena eta eskubide materialak ukatzen dituena" |
|
183 #define qtn_ir_terms_heading "Baldintzak" |
|
184 #define qtn_ir_terms_softkey_accept "Onartu" |
|
185 #define qtn_ir_terms_softkey_decline "Baztertu" |
|
186 #define qtn_ir_title_history "Historia" |
|
187 #define qtn_ir_tooltip_addalltofav "Guztiak Gogokoetan" |
|
188 #define qtn_ir_tooltip_addstation "Gehitu katea eskuz" |
|
189 #define qtn_ir_tooltip_addtofav "Gehitu Gogokoetan" |
|
190 #define qtn_ir_tooltip_copy "Kopiatu" |
|
191 #define qtn_ir_tooltip_findnstore "Bilatu musika dendan" |
|
192 #define qtn_ir_tooltip_findst "Bilatu kateak" |
|
193 #define qtn_ir_tooltip_history "Historia" |
|
194 #define qtn_ir_tooltip_listen "Entzun" |
|
195 #define qtn_ir_tooltip_paste "Itsatsi" |
|
196 #define qtn_ir_tooltip_stationde "Katearen datuak" |
|
197 #define qtn_ir_top_title "Entzunenak" |
|
198 #define qtn_ir_url_http "http://" |
|
199 #define qtn_ir_url_name "Izena" |
|
200 #define qtn_ir_url_title "Gehitu katea" |