|
1 /* |
|
2 * Copyright (c) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). |
|
3 * All rights reserved. |
|
4 * This component and the accompanying materials are made available |
|
5 * under the terms of "Eclipse Public License v1.0" |
|
6 * which accompanies this distribution, and is available |
|
7 * at the URL "http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html". |
|
8 * |
|
9 * Initial Contributors: |
|
10 * Nokia Corporation - initial contribution. |
|
11 * |
|
12 * Contributors: |
|
13 * |
|
14 * Description: |
|
15 * |
|
16 */ |
|
17 CHARACTER_SET UTF8 |
|
18 #define qtn_ir_access_ask "Her zaman sor" |
|
19 #define qtn_ir_active_idle_data "%0U - %1U: %2U" |
|
20 #define qtn_ir_added_multi "%N istasyon kaydedildi" |
|
21 #define qtn_ir_added_single "%U[86] kaydedildi" |
|
22 #define qtn_ir_addmanually_unnamed "Adsız" |
|
23 #define qtn_ir_addst_description "Açıklama" |
|
24 #define qtn_ir_addst_streamurl "Yayın URL'si" |
|
25 #define qtn_ir_ai_info_nometadata "%0N. %1U" |
|
26 #define qtn_ir_ai_info_stationdata "%0N. %1U - %2U: %3U" |
|
27 #define qtn_ir_ai_iradio_title "İnternet radyosu" |
|
28 #define qtn_ir_ai_radio_not_active "Radyo etkin değil" |
|
29 #define qtn_ir_app_general_err "İç hata. Uygulamayı yeniden başlatın." |
|
30 #define qtn_ir_apps_grid "İnt. rdys" |
|
31 #define qtn_ir_apps_list "İnternet radyosu" |
|
32 #define qtn_ir_apps_skey "İnternet rdys" |
|
33 #define qtn_ir_apps_standby "İnternet radyosu" |
|
34 #define qtn_ir_apps_swins "İnternet radyosu" |
|
35 #define qtn_ir_apps_wheel "İnternet radyosu" |
|
36 #define qtn_ir_bitrate_best "En iyi kalite" |
|
37 #define qtn_ir_bitrate_high "Yüksek kalite" |
|
38 #define qtn_ir_bitrate_standard "Standart kalite" |
|
39 #define qtn_ir_cost_heading "Önemli bildirim" |
|
40 #define qtn_ir_cost_softkey_continue "Devam" |
|
41 #define qtn_ir_cost_softkey_exit "Çıkış" |
|
42 #define qtn_ir_cost_title "İnternet rady." |
|
43 #define qtn_ir_cost_warning "İnternet radyosu, radyo iletimleri için telefonunuzun veri bağlantısını kullanır. Bu özellik, yalnızca sabit ücretli bir veri tarifeniz varsa önerilir. Veri maliyetlerinizden emin değilseniz, devam etmeden önce operatörünüze danışın." |
|
44 #define qtn_ir_country_list_expanded "%N istasyon" |
|
45 #define qtn_ir_countryregion_title "Ülkeler/bölgeler" |
|
46 #define qtn_ir_discover_beststations "En iyi istasyonlardan seçme" |
|
47 #define qtn_ir_discover_country_region "Ülkeye/bölgeye göre tara" |
|
48 #define qtn_ir_discover_genre "Türe göre tara" |
|
49 #define qtn_ir_discover_genre_expanded "İstsynlr türe göre sıralandı" |
|
50 #define qtn_ir_discover_langauge "Dile göre tara" |
|
51 #define qtn_ir_discover_language_expanded "İstasyonlar dile göre sıralandı" |
|
52 #define qtn_ir_discover_staticountryreg "Ülky/blgy göre sıral. istsynlr" |
|
53 #define qtn_ir_discover_title "İstasyon dizini" |
|
54 #define qtn_ir_discover_top "En iyi istasyonlar" |
|
55 #define qtn_ir_edit_title "İst. düzenle" |
|
56 #define qtn_ir_err_operation "İşlemde hata oluştu. Tekrar deneyin." |
|
57 #define qtn_ir_err_url_unavail "URL kullanım dışı" |
|
58 #define qtn_ir_error_address "Hatalı İnternet radyosu istasyon adresi" |
|
59 #define qtn_ir_error_connection "Bağlantı süresi doldu. Yeniden deneyin." |
|
60 #define qtn_ir_error_favourites "Favoriler klasöründe seçimi kaydetmek için yeterli alan yok" |
|
61 #define qtn_ir_error_general "İstasyona bağlanamadı" |
|
62 #define qtn_ir_error_isds_unavailable "İnternet istasyonu dizin servisi geçici olarak kullanım dışı" |
|
63 #define qtn_ir_error_notavailable "Yayın bağlantısı yok" |
|
64 #define qtn_ir_error_notinisds "Öğe artık kullanılamıyor" |
|
65 #define qtn_ir_error_search "Aranacak terim girin" |
|
66 #define qtn_ir_findst_addstation "İstasyonu elle ekle" |
|
67 #define qtn_ir_findst_addtofav "İstasyonu favorilere ekle" |
|
68 #define qtn_ir_findst_browsesds "İstasyon dizinini tara" |
|
69 #define qtn_ir_findst_search_ensrhterm "Aranacak terim girin" |
|
70 #define qtn_ir_findst_softkey_search "Ara" |
|
71 #define qtn_ir_findstation_title "İstasyon bul" |
|
72 #define qtn_ir_firstuse_title "İnt. rdys: Hoş geldiniz" |
|
73 #define qtn_ir_genre_list_expanded "%N istasyon" |
|
74 #define qtn_ir_genre_title "Türler" |
|
75 #define qtn_ir_history_artist_song "%0U - %1U" |
|
76 #define qtn_ir_history_no_history "Geçmiş görünümü boş" |
|
77 #define qtn_ir_homescreen_buffering "Arabelleğe alınıyor" |
|
78 #define qtn_ir_homescreen_lastplayed "Son çalınan" |
|
79 #define qtn_ir_info_details_bitrate "%N kb/sn:" |
|
80 #define qtn_ir_info_details_countryregi "Ülke/Bölge:" |
|
81 #define qtn_ir_info_details_description "Açıklama:" |
|
82 #define qtn_ir_info_details_genre "Tür(ler):" |
|
83 #define qtn_ir_info_details_language "Dil:" |
|
84 #define qtn_ir_info_details_name "Ad:" |
|
85 #define qtn_ir_info_details_streams "Yayın:" |
|
86 #define qtn_ir_info_details_title "İstasyon bilg." |
|
87 #define qtn_ir_info_details_type "Tür:" |
|
88 #define qtn_ir_info_details_type_isds "İst. diz." |
|
89 #define qtn_ir_info_details_type_manual "Kul. tnml" |
|
90 #define qtn_ir_info_details_unnamed "Adsız" |
|
91 #define qtn_ir_info_softkey_close "Kapat" |
|
92 #define qtn_ir_language_list_expanded "%N istasyon" |
|
93 #define qtn_ir_language_title "Diller" |
|
94 #define qtn_ir_list_memory_location "%N. " |
|
95 #define qtn_ir_loading_loading "Yükleniyor" |
|
96 #define qtn_ir_loading_percent_sign "%%N" |
|
97 #define qtn_ir_loading_searching "Arıyor" |
|
98 #define qtn_ir_main_descriptive_text "İst. eklmk için arç çbğndn 'İstasyon bul'u kllnn" |
|
99 #define qtn_ir_main_discover_expanded "Yeni radyo istasyonları bul" |
|
100 #define qtn_ir_main_last "Son çalınan" |
|
101 #define qtn_ir_main_now "Şimdi çalınan" |
|
102 #define qtn_ir_main_prog_deleting "%N siliniyor" |
|
103 #define qtn_ir_main_searchindir "Dizinde ara" |
|
104 #define qtn_ir_main_title "İnternet rdys" |
|
105 #define qtn_ir_main_unnamed_station "Adsız istasyon" |
|
106 #define qtn_ir_memlo_ram_out_of_mem "İşlemi yapmak için yeterli hafıza yok. Önce bazı verileri silin." |
|
107 #define qtn_ir_now_artist_song "%0U - %1U" |
|
108 #define qtn_ir_now_bitrate "%N kb/sn" |
|
109 #define qtn_ir_now_bitrate_mbps "%N mb/sn" |
|
110 #define qtn_ir_now_bytecountermb "%N MB" |
|
111 #define qtn_ir_now_deci_bytecountermb "%0N.%1N MB" |
|
112 #define qtn_ir_now_fm_frequency "%U[16] MHz" |
|
113 #define qtn_ir_now_station_index "%N. " |
|
114 #define qtn_ir_now_tooltip_next "Sonraki istasyon" |
|
115 #define qtn_ir_now_tooltip_play "Çal/oynat" |
|
116 #define qtn_ir_now_tooltip_previous "Önceki istasyon" |
|
117 #define qtn_ir_now_tooltip_stop "Durdur" |
|
118 #define qtn_ir_now_wait_buffering "Arabelleğe alınıyor" |
|
119 #define qtn_ir_now_wait_buffering_perc "Ara belleğe alınıyor (%%N)" |
|
120 #define qtn_ir_nwcontroller_err_noconnectivity "Şebeke bağlantısı yok" |
|
121 #define qtn_ir_nwcontroller_err_nosnaps "Tanımlanan erişim noktası yok" |
|
122 #define qtn_ir_options_add "Favoriler'e ekle" |
|
123 #define qtn_ir_options_add_manually "İstasyonu elle ekle" |
|
124 #define qtn_ir_options_change "Değiştir" |
|
125 #define qtn_ir_options_clearhistory "Geçmişi sil" |
|
126 #define qtn_ir_options_editstation "İstasyonu düzenle" |
|
127 #define qtn_ir_options_equalizer "Ekolayzer" |
|
128 #define qtn_ir_options_exit "Çıkış" |
|
129 #define qtn_ir_options_findnmusicstore "Müzik Mağazası'nda bul" |
|
130 #define qtn_ir_options_fmtrans "FM verici" |
|
131 #define qtn_ir_options_gotomusicstore "Müzik mağazası'na git" |
|
132 #define qtn_ir_options_help "Yardım" |
|
133 #define qtn_ir_options_history "Geçmiş" |
|
134 #define qtn_ir_options_info "İstasyon bilgisi" |
|
135 #define qtn_ir_options_mainview "Ana görünüme git" |
|
136 #define qtn_ir_options_mark "İşaretle" |
|
137 #define qtn_ir_options_markall "Tümünü işaretle" |
|
138 #define qtn_ir_options_markunmark "İşaretle/İşareti kaldır" |
|
139 #define qtn_ir_options_now "Şimdi çalan'a git" |
|
140 #define qtn_ir_options_off "Kapalı" |
|
141 #define qtn_ir_options_on "Açık" |
|
142 #define qtn_ir_options_searchag "Yeniden ara" |
|
143 #define qtn_ir_options_select "Seç" |
|
144 #define qtn_ir_options_settings "Ayarlar" |
|
145 #define qtn_ir_options_station "İstasyon" |
|
146 #define qtn_ir_options_stereowidening "Stereo genişletme" |
|
147 #define qtn_ir_options_unmark "İşareti kaldır" |
|
148 #define qtn_ir_options_unmarkall "Tümünün iş. kaldır" |
|
149 #define qtn_ir_playfail_err "Radyo çalınamadı" |
|
150 #define qtn_ir_playlist_title "Alınan bağ." |
|
151 #define qtn_ir_popup_no_results "Hiçbir sonuç bulunamadı" |
|
152 #define qtn_ir_popup_toomany_results "Çok fazla sonuç. Arama teriminizi ayrıntılandırın." |
|
153 #define qtn_ir_results_none "Eşleşen istasyon bulunamadı. Tekrar arayın." |
|
154 #define qtn_ir_search_result "%0U[11]:%1N sonuç" |
|
155 #define qtn_ir_search_results "%0U[10]:%1N sonuç" |
|
156 #define qtn_ir_set_folder_internetradio "İnternet radyosu" |
|
157 #define qtn_ir_set_folder_irradio "İnternet radyosu" |
|
158 #define qtn_ir_settings_3g "3G bağlantı bit hızı" |
|
159 #define qtn_ir_settings_connec_softkey_ok "Tamam" |
|
160 #define qtn_ir_settings_gprs "GPRS bağlantısı bit hızı" |
|
161 #define qtn_ir_settings_network "Şebeke bağlantısı" |
|
162 #define qtn_ir_settings_snap_default "Varsayılan bağlantı" |
|
163 #define qtn_ir_settings_title "Ayarlar" |
|
164 #define qtn_ir_settings_wifi "Wi-Fİ bağlantısı bit hızı" |
|
165 #define qtn_ir_softkey_back "Geri" |
|
166 #define qtn_ir_softkey_cancel "İptal" |
|
167 #define qtn_ir_softkey_done "Bitti" |
|
168 #define qtn_ir_softkey_no "Hayır" |
|
169 #define qtn_ir_softkey_options "Seçenek" |
|
170 #define qtn_ir_softkey_select "Seç" |
|
171 #define qtn_ir_softkey_yes "Evet" |
|
172 #define qtn_ir_station_saved "İstasyon kaydedildi" |
|
173 #define qtn_ir_stationlist_nomatches "(eşleşme yok)" |
|
174 #define qtn_ir_stations_popup_delete "%U[74]\nsilinsin mi?" |
|
175 #define qtn_ir_stations_popup_delete_many "%N istasyon silinsin mi?" |
|
176 #define qtn_ir_stations_popup_removed "%U[90] silindi" |
|
177 #define qtn_ir_stations_popup_removed_many "%N istasyon silindi" |
|
178 #define qtn_ir_stations_popup_save "İstasyon Favoriler'e kaydedilsin mi?" |
|
179 #define qtn_ir_suboptions_delete "Sil" |
|
180 #define qtn_ir_suboptions_details "Bilgiler" |
|
181 #define qtn_ir_suboptions_move "Taşı" |
|
182 #define qtn_ir_terms_details "Aşağıdaki Hüküm ve Koşulları kabul etmekle yürürlükteki yasalarca izin verilen ve maddi haklar açısından daha fazla sınırlanmayan veya yasaklanmayan kapsamda bir sözleşmeye tabi olursunuz" |
|
183 #define qtn_ir_terms_heading "Hüküm ve koşullar" |
|
184 #define qtn_ir_terms_softkey_accept "Kabul et" |
|
185 #define qtn_ir_terms_softkey_decline "Reddet" |
|
186 #define qtn_ir_title_history "Geçmiş" |
|
187 #define qtn_ir_tooltip_addalltofav "Tümünü fvrlr ekle" |
|
188 #define qtn_ir_tooltip_addstation "İstasyonu elle ekle" |
|
189 #define qtn_ir_tooltip_addtofav "Favorilere ekle" |
|
190 #define qtn_ir_tooltip_copy "Kopyala" |
|
191 #define qtn_ir_tooltip_findnstore "Müzik mğzsnd bul" |
|
192 #define qtn_ir_tooltip_findst "İstasyon bul" |
|
193 #define qtn_ir_tooltip_history "Geçmiş" |
|
194 #define qtn_ir_tooltip_listen "Dinle" |
|
195 #define qtn_ir_tooltip_paste "Yapıştır" |
|
196 #define qtn_ir_tooltip_stationde "İstasyon bilgileri" |
|
197 #define qtn_ir_top_title "En iyi ist." |
|
198 #define qtn_ir_url_http "http://" |
|
199 #define qtn_ir_url_name "Ad" |
|
200 #define qtn_ir_url_title "İstasyon ekleme" |