|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
2 <!DOCTYPE TS> |
|
3 <TS version="2.0" language="ja"> |
|
4 <context> |
|
5 <name>AssistantServer</name> |
|
6 <message> |
|
7 <location filename="../tools/assistant/compat/main.cpp" line="+225"/> |
|
8 <source>Qt Assistant</source> |
|
9 <translation>Qt Assistant</translation> |
|
10 </message> |
|
11 <message> |
|
12 <location line="+1"/> |
|
13 <source>Failed to bind to port %1</source> |
|
14 <translation>ãƒãƒ¼ãƒˆ %1 ã®ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ</translation> |
|
15 </message> |
|
16 </context> |
|
17 <context> |
|
18 <name>FontPanel</name> |
|
19 <message> |
|
20 <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> |
|
21 <source>Font</source> |
|
22 <translation type="unfinished"></translation> |
|
23 </message> |
|
24 <message> |
|
25 <location line="+11"/> |
|
26 <source>&Writing system</source> |
|
27 <translation type="unfinished"></translation> |
|
28 </message> |
|
29 <message> |
|
30 <location line="+3"/> |
|
31 <source>&Family</source> |
|
32 <translation type="unfinished"></translation> |
|
33 </message> |
|
34 <message> |
|
35 <location line="+4"/> |
|
36 <source>&Style</source> |
|
37 <translation type="unfinished"></translation> |
|
38 </message> |
|
39 <message> |
|
40 <location line="+4"/> |
|
41 <source>&Point size</source> |
|
42 <translation type="unfinished"></translation> |
|
43 </message> |
|
44 </context> |
|
45 <context> |
|
46 <name>FontSettingsDialog</name> |
|
47 <message> |
|
48 <location filename="../tools/assistant/compat/fontsettingsdialog.cpp" line="+63"/> |
|
49 <source>Font Settings</source> |
|
50 <translation type="unfinished"></translation> |
|
51 </message> |
|
52 <message> |
|
53 <location line="+7"/> |
|
54 <source>Font settings for:</source> |
|
55 <translation type="unfinished"></translation> |
|
56 </message> |
|
57 <message> |
|
58 <location line="+4"/> |
|
59 <source>Browser</source> |
|
60 <translation type="unfinished"></translation> |
|
61 </message> |
|
62 <message> |
|
63 <location line="+1"/> |
|
64 <source>Application</source> |
|
65 <translation type="unfinished"></translation> |
|
66 </message> |
|
67 <message> |
|
68 <location line="+6"/> |
|
69 <source>Use custom settings</source> |
|
70 <translation type="unfinished"></translation> |
|
71 </message> |
|
72 </context> |
|
73 <context> |
|
74 <name>HelpDialog</name> |
|
75 <message> |
|
76 <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.cpp" line="+279"/> |
|
77 <source>Open Link in Current Tab</source> |
|
78 <translation>リンクをç¾åœ¨ã®ã‚¿ãƒ–ã«é–‹ã</translation> |
|
79 </message> |
|
80 <message> |
|
81 <location line="+3"/> |
|
82 <source>Open Link in New Window</source> |
|
83 <translation>リンクを新ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã</translation> |
|
84 </message> |
|
85 <message> |
|
86 <location line="+3"/> |
|
87 <source>Open Link in New Tab</source> |
|
88 <translation>リンクを新ã—ã„タブã§é–‹ã</translation> |
|
89 </message> |
|
90 <message> |
|
91 <location line="+73"/> |
|
92 <location line="+82"/> |
|
93 <source>Prepare...</source> |
|
94 <translation>準備ä¸...</translation> |
|
95 </message> |
|
96 <message> |
|
97 <location line="-64"/> |
|
98 <location line="+16"/> |
|
99 <location line="+661"/> |
|
100 <source>Qt Assistant</source> |
|
101 <translation>Qt Assistant</translation> |
|
102 </message> |
|
103 <message> |
|
104 <location line="-677"/> |
|
105 <source>Failed to load keyword index file |
|
106 Assistant will not work!</source> |
|
107 <translation>ã‚ーワードインデックスファイルã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠|
|
108 Assistant ã¯å‹•ãã¾ã›ã‚“!</translation> |
|
109 </message> |
|
110 <message> |
|
111 <location line="+17"/> |
|
112 <source>Cannot open the index file %1</source> |
|
113 <translation>インデックスファイル %1 をオープンã§ãã¾ã›ã‚“</translation> |
|
114 </message> |
|
115 <message> |
|
116 <location line="+58"/> |
|
117 <location line="+124"/> |
|
118 <location line="+8"/> |
|
119 <source>Warning</source> |
|
120 <translation>è¦å‘Š</translation> |
|
121 </message> |
|
122 <message> |
|
123 <location line="-131"/> |
|
124 <location line="+124"/> |
|
125 <source>Documentation file %1 does not exist! |
|
126 Skipping file.</source> |
|
127 <translation>ドã‚ュメンテーションファイル %1 ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“! |
|
128 スã‚ップã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
129 </message> |
|
130 <message> |
|
131 <location line="-112"/> |
|
132 <location line="+133"/> |
|
133 <source>Parse Error</source> |
|
134 <translation>パースエラー</translation> |
|
135 </message> |
|
136 <message> |
|
137 <location line="-13"/> |
|
138 <source>Documentation file %1 is not compatible! |
|
139 Skipping file.</source> |
|
140 <translation>ドã‚ュメンテーションファイル %1 ã¯äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“! |
|
141 スã‚ップã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
142 </message> |
|
143 <message numerus="yes"> |
|
144 <location line="+577"/> |
|
145 <source>%n document(s) found.</source> |
|
146 <translation type="unfinished"> |
|
147 <numerusform></numerusform> |
|
148 </translation> |
|
149 </message> |
|
150 <message> |
|
151 <source>Index</source> |
|
152 <translation type="obsolete">インデックス</translation> |
|
153 </message> |
|
154 <message> |
|
155 <source>Bookmarks</source> |
|
156 <translation type="obsolete">ブックマーク</translation> |
|
157 </message> |
|
158 <message> |
|
159 <source>Contents</source> |
|
160 <translation type="obsolete">目次</translation> |
|
161 </message> |
|
162 <message> |
|
163 <source>Search</source> |
|
164 <translation type="obsolete">検索</translation> |
|
165 </message> |
|
166 <message> |
|
167 <location line="-529"/> |
|
168 <location line="+469"/> |
|
169 <source>Done</source> |
|
170 <translation>完了</translation> |
|
171 </message> |
|
172 <message> |
|
173 <location line="-47"/> |
|
174 <source>Failed to save fulltext search index |
|
175 Assistant will not work!</source> |
|
176 <translation>全文検索インデックスã®ã‚»ãƒ¼ãƒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠|
|
177 Assistant ã¯å‹•ãã¾ã›ã‚“!</translation> |
|
178 </message> |
|
179 <message> |
|
180 <location line="+29"/> |
|
181 <source>Indexing files...</source> |
|
182 <translation>インデックス作æˆä¸...</translation> |
|
183 </message> |
|
184 <message> |
|
185 <location line="+15"/> |
|
186 <source>Reading dictionary...</source> |
|
187 <translation>ディレクトリをèªã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™...</translation> |
|
188 </message> |
|
189 <message> |
|
190 <location line="+46"/> |
|
191 <location line="+9"/> |
|
192 <source>Full Text Search</source> |
|
193 <translation>全文検索</translation> |
|
194 </message> |
|
195 <message> |
|
196 <location line="-8"/> |
|
197 <source>Using a wildcard within phrases is not allowed.</source> |
|
198 <translation>フレーズä¸ã®ãƒ¯ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã®ä½¿ç”¨ã¯èªã‚られã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation> |
|
199 </message> |
|
200 <message> |
|
201 <location line="+9"/> |
|
202 <source>The closing quotation mark is missing.</source> |
|
203 <translation>é–‰ã˜å¼•ç”¨ç¬¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation> |
|
204 </message> |
|
205 <message> |
|
206 <location filename="../tools/assistant/compat/helpdialog.ui"/> |
|
207 <source>Help</source> |
|
208 <translation>ヘルプ</translation> |
|
209 </message> |
|
210 <message> |
|
211 <location/> |
|
212 <source><b>Help</b><p>Choose the topic you want help on from the contents list, or search the index for keywords.</p></source> |
|
213 <translation><b>ヘルプ</b><p>目次ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‹ã‚‰ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を希望ã™ã‚‹ãƒˆãƒ”ックをé¸æŠžã—ã¾ã™ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã‚ーワードをインデックスã‹ã‚‰æ¤œç´¢ã—ã¾ã™ã€‚</p></translation> |
|
214 </message> |
|
215 <message> |
|
216 <location/> |
|
217 <source>Displays help topics organized by category, index or bookmarks. Another tab inherits the full text search.</source> |
|
218 <translation>カテゴリã€ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ã€ãƒ–ックマークã§ç·¨æˆã—ãŸãƒ˜ãƒ«ãƒ—トピックを表示ã—ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã†ä¸€ã¤ã®ã‚¿ãƒ–ã¯å…¨æ–‡æ¤œç´¢ã‚’引ã継ã„ã§ã„ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
219 </message> |
|
220 <message> |
|
221 <location/> |
|
222 <source>Con&tents</source> |
|
223 <translation>目次(&T)</translation> |
|
224 </message> |
|
225 <message> |
|
226 <location/> |
|
227 <source><b>Help topics organized by category.</b><p>Double-click an item to see the topics in that category. To view a topic, just double-click it.</p></source> |
|
228 <translation><b>カテゴリã§ç·¨æˆã—ãŸãƒ˜ãƒ«ãƒ—トピックã§ã™ã€‚</b><p>カテゴリ内ã®ãƒˆãƒ”ックを見るã«ã¯ã€é …目をダブルクリックã—ã¦ãã ã•ã„。</p></translation> |
|
229 </message> |
|
230 <message> |
|
231 <location/> |
|
232 <source>column 1</source> |
|
233 <translation>コラム1</translation> |
|
234 </message> |
|
235 <message> |
|
236 <location/> |
|
237 <source>&Index</source> |
|
238 <translation>インデックス(&I)</translation> |
|
239 </message> |
|
240 <message> |
|
241 <location/> |
|
242 <source>&Look For:</source> |
|
243 <translation>以下を検索(&L):</translation> |
|
244 </message> |
|
245 <message> |
|
246 <location/> |
|
247 <source>Enter keyword</source> |
|
248 <translation>ã‚ーワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„</translation> |
|
249 </message> |
|
250 <message> |
|
251 <location/> |
|
252 <source><b>Enter a keyword.</b><p>The list will select an item that matches the entered string best.</p></source> |
|
253 <translation><b>ã‚ーワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</b><p>入力ã•ã‚ŒãŸæ–‡å—列ã«ä¸€ç•ªè¿‘ã„ã‚‚ã®ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</p></translation> |
|
254 </message> |
|
255 <message> |
|
256 <location/> |
|
257 <source><b>List of available help topics.</b><p>Double-click on an item to open its help page. If more than one is found, you must specify which page you want.</p></source> |
|
258 <translation><b>ヘルプトピック一覧</b><p>ヘルプページをオープンã™ã‚‹ã«ã¯ã€é …目をダブルクリックã—ã¦ãã ã•ã„。複数見ã¤ã‹ã£ãŸå ´åˆã¯ã€ãã®ä¸ã‹ã‚‰é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</p></translation> |
|
259 </message> |
|
260 <message> |
|
261 <location/> |
|
262 <source>&Bookmarks</source> |
|
263 <translation>ブックマーク(&B)</translation> |
|
264 </message> |
|
265 <message> |
|
266 <location/> |
|
267 <source>Displays the list of bookmarks.</source> |
|
268 <translation>ブックマーク一覧を表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
269 </message> |
|
270 <message> |
|
271 <location/> |
|
272 <source>Add new bookmark</source> |
|
273 <translation>æ–°ã—ã„ãƒ–ãƒƒã‚¯ãƒžãƒ¼ã‚¯ã‚’è¿½åŠ </translation> |
|
274 </message> |
|
275 <message> |
|
276 <location/> |
|
277 <source>Add the currently displayed page as a new bookmark.</source> |
|
278 <translation>ç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るページを新ã—ã„ブックマークã¨ã—ã¦è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
279 </message> |
|
280 <message> |
|
281 <location/> |
|
282 <source>&New</source> |
|
283 <translation>æ–°è¦(&N)</translation> |
|
284 </message> |
|
285 <message> |
|
286 <location/> |
|
287 <source>Delete bookmark</source> |
|
288 <translation>ブックマークを削除</translation> |
|
289 </message> |
|
290 <message> |
|
291 <location/> |
|
292 <source>Delete the selected bookmark.</source> |
|
293 <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ–ックマークを削除ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
294 </message> |
|
295 <message> |
|
296 <location/> |
|
297 <source>&Delete</source> |
|
298 <translation>削除(&D)</translation> |
|
299 </message> |
|
300 <message> |
|
301 <location/> |
|
302 <source>&Search</source> |
|
303 <translation>検索(&S)</translation> |
|
304 </message> |
|
305 <message> |
|
306 <location/> |
|
307 <source>Searching f&or:</source> |
|
308 <translation>以下を検索(&O):</translation> |
|
309 </message> |
|
310 <message> |
|
311 <location/> |
|
312 <source>Enter searchword(s).</source> |
|
313 <translation>検索ã™ã‚‹èªžï¼ˆãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºï¼‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation> |
|
314 </message> |
|
315 <message> |
|
316 <location/> |
|
317 <source><b>Enter search word(s).</b><p>Enter here the word(s) you are looking for. The words may contain wildcards (*). For a sequence of words quote them.</p></source> |
|
318 <translation><b>検索ã™ã‚‹èªžï¼ˆãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºï¼‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</b><p>検索ã™ã‚‹èªžï¼ˆãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºï¼‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。ワイルドカード(*)ã‚’å«ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚連続ã™ã‚‹èªžã‚’入力ã™ã‚‹å ´åˆã¯å¼•ç”¨ç¬¦ã§å›²ã‚“ã§ãã ã•ã„。</p></translation> |
|
319 </message> |
|
320 <message> |
|
321 <location/> |
|
322 <source><b>Found documents</b><p>This list contains all found documents from the last search. The documents are ordered, i.e. the first document has the most matches.</p></source> |
|
323 <translation><b>見ã¤ã‹ã£ãŸãƒ‰ã‚ュメント</b><p>ã“ã®ä¸€è¦§ã¯æœ€æ–°ã®æ¤œç´¢ã§è¦‹ã¤ã‹ã£ãŸãƒ‰ã‚ュメントを全ã¦å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚è©²å½“é …ç›®ãŒå¤šã„é †ã«ä¸¦ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚</p></translation> |
|
324 </message> |
|
325 <message> |
|
326 <location/> |
|
327 <source>Found &Documents:</source> |
|
328 <translation>見ã¤ã‹ã£ãŸãƒ‰ã‚ュメント(&D):</translation> |
|
329 </message> |
|
330 <message> |
|
331 <location/> |
|
332 <source>Display the help page.</source> |
|
333 <translation>ヘルプページを表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
334 </message> |
|
335 <message> |
|
336 <location/> |
|
337 <source>Display the help page for the full text search.</source> |
|
338 <translation>全文検索用ã«ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ページを表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
339 </message> |
|
340 <message> |
|
341 <location/> |
|
342 <source>He&lp</source> |
|
343 <translation>ヘルプ(&L)</translation> |
|
344 </message> |
|
345 <message> |
|
346 <location/> |
|
347 <source>Start searching.</source> |
|
348 <translation>検索を開始ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
349 </message> |
|
350 <message> |
|
351 <location/> |
|
352 <source>Pressing this button starts the search.</source> |
|
353 <translation>ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’押ã™ã¨æ¤œç´¢ãŒå§‹ã¾ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation> |
|
354 </message> |
|
355 <message> |
|
356 <location/> |
|
357 <source>Preparing...</source> |
|
358 <translation>準備ä¸...</translation> |
|
359 </message> |
|
360 </context> |
|
361 <context> |
|
362 <name>HelpWindow</name> |
|
363 <message> |
|
364 <location filename="../tools/assistant/compat/helpwindow.cpp" line="+97"/> |
|
365 <source>Help</source> |
|
366 <translation>ヘルプ</translation> |
|
367 </message> |
|
368 <message> |
|
369 <location line="+2"/> |
|
370 <source>OK</source> |
|
371 <translation type="unfinished"></translation> |
|
372 </message> |
|
373 <message> |
|
374 <location line="+27"/> |
|
375 <source>Failed to open link: '%1'</source> |
|
376 <translation>リンク開ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: '%1'</translation> |
|
377 </message> |
|
378 <message> |
|
379 <location line="+1"/> |
|
380 <source><div align="center"><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> |
|
381 <translation><div align="center"><h1>ページãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation> |
|
382 </message> |
|
383 <message> |
|
384 <location line="+2"/> |
|
385 <source>Error...</source> |
|
386 <translation>エラー...</translation> |
|
387 </message> |
|
388 <message> |
|
389 <location line="+56"/> |
|
390 <source>Copy &Link Location</source> |
|
391 <translation type="unfinished"></translation> |
|
392 </message> |
|
393 <message> |
|
394 <location line="+5"/> |
|
395 <source>Open Link in New Window Shift+LMB</source> |
|
396 <translation>リンクを新ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã Shift+LMB</translation> |
|
397 </message> |
|
398 <message> |
|
399 <location line="-2"/> |
|
400 <source>Open Link in New Tab</source> |
|
401 <translation>リンクを新ã—ã„タブã§é–‹ã</translation> |
|
402 </message> |
|
403 <message> |
|
404 <location line="-90"/> |
|
405 <source>Unable to launch web browser. |
|
406 </source> |
|
407 <translation>ブラウザを起動ã§ãã¾ã›ã‚“。 |
|
408 </translation> |
|
409 </message> |
|
410 <message> |
|
411 <source>Ok</source> |
|
412 <translation type="obsolete">Ok</translation> |
|
413 </message> |
|
414 </context> |
|
415 <context> |
|
416 <name>Index</name> |
|
417 <message> |
|
418 <location filename="../tools/assistant/compat/index.cpp" line="+385"/> |
|
419 <source>Untitled</source> |
|
420 <translation>タイトルãªã—</translation> |
|
421 </message> |
|
422 </context> |
|
423 <context> |
|
424 <name>MainWindow</name> |
|
425 <message> |
|
426 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+103"/> |
|
427 <source>Sidebar</source> |
|
428 <translation>サイドãƒãƒ¼</translation> |
|
429 </message> |
|
430 <message> |
|
431 <location line="+55"/> |
|
432 <source>Initializing Qt Assistant...</source> |
|
433 <translation>Qt Assistant ã‚’åˆæœŸåŒ–ä¸...</translation> |
|
434 </message> |
|
435 <message> |
|
436 <location line="+26"/> |
|
437 <source>SHIFT+CTRL+=</source> |
|
438 <translation>SHIFT+CTRL+=</translation> |
|
439 </message> |
|
440 <message> |
|
441 <location line="+4"/> |
|
442 <source>Ctrl+T</source> |
|
443 <translation>Ctrl+T</translation> |
|
444 </message> |
|
445 <message> |
|
446 <location line="+1"/> |
|
447 <source>Ctrl+I</source> |
|
448 <translation>Ctrl+I</translation> |
|
449 </message> |
|
450 <message> |
|
451 <location line="+1"/> |
|
452 <source>Ctrl+B</source> |
|
453 <translation>Ctrl+B</translation> |
|
454 </message> |
|
455 <message> |
|
456 <location line="+1"/> |
|
457 <source>Ctrl+S</source> |
|
458 <translation>Ctrl+S</translation> |
|
459 </message> |
|
460 <message> |
|
461 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui"/> |
|
462 <source>Ctrl+W</source> |
|
463 <translation>Ctrl+W</translation> |
|
464 </message> |
|
465 <message> |
|
466 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="+1"/> |
|
467 <source>Ctrl+]</source> |
|
468 <translation>Ctrl+]</translation> |
|
469 </message> |
|
470 <message> |
|
471 <location line="+1"/> |
|
472 <source>Ctrl+[</source> |
|
473 <translation>Ctrl+[</translation> |
|
474 </message> |
|
475 <message> |
|
476 <location line="+7"/> |
|
477 <source>Views</source> |
|
478 <translation>表示</translation> |
|
479 </message> |
|
480 <message> |
|
481 <location line="+80"/> |
|
482 <source>Displays the main page of a specific documentation set.</source> |
|
483 <translation>指定ã•ã‚ŒãŸãƒ‰ã‚ュメントセットã®ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
484 </message> |
|
485 <message> |
|
486 <location line="+49"/> |
|
487 <location line="+1"/> |
|
488 <source>Qt Assistant</source> |
|
489 <translation>Qt Assistant</translation> |
|
490 </message> |
|
491 <message> |
|
492 <location line="+19"/> |
|
493 <source>Failed to open about application contents in file: '%1'</source> |
|
494 <translation>'%1' ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å†…ã®ã€ã‚¢ãƒ—リケーションã«ã¤ã„ã¦ã®èª¬æ˜Žå†…容を開ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation> |
|
495 </message> |
|
496 <message> |
|
497 <location line="+201"/> |
|
498 <source>...</source> |
|
499 <translation>...</translation> |
|
500 </message> |
|
501 <message> |
|
502 <location line="+238"/> |
|
503 <location line="+6"/> |
|
504 <source>Save Page</source> |
|
505 <translation>ページをä¿å˜</translation> |
|
506 </message> |
|
507 <message> |
|
508 <location line="+0"/> |
|
509 <source>Cannot open file for writing!</source> |
|
510 <translation>書ãè¾¼ã¿ã®ãŸã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“!</translation> |
|
511 </message> |
|
512 <message> |
|
513 <source>Qt Assistant by Trolltech</source> |
|
514 <translation type="obsolete">Trolltech ã® Qt Assistant</translation> |
|
515 </message> |
|
516 <message> |
|
517 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui"/> |
|
518 <source>Toolbar</source> |
|
519 <translation>ツールãƒãƒ¼</translation> |
|
520 </message> |
|
521 <message> |
|
522 <location/> |
|
523 <source>Go</source> |
|
524 <translation>移動</translation> |
|
525 </message> |
|
526 <message> |
|
527 <location/> |
|
528 <source>&File</source> |
|
529 <translation>ファイル(&F)</translation> |
|
530 </message> |
|
531 <message> |
|
532 <location/> |
|
533 <source>&Edit</source> |
|
534 <translation>編集(&E)</translation> |
|
535 </message> |
|
536 <message> |
|
537 <location/> |
|
538 <source>Font Settings...</source> |
|
539 <translation type="unfinished"></translation> |
|
540 </message> |
|
541 <message> |
|
542 <location/> |
|
543 <source>&View</source> |
|
544 <translation>表示(&V)</translation> |
|
545 </message> |
|
546 <message> |
|
547 <location/> |
|
548 <source>&Go</source> |
|
549 <translation>移動(&G)</translation> |
|
550 </message> |
|
551 <message> |
|
552 <location/> |
|
553 <source>Boo&kmarks</source> |
|
554 <translation>ブックマーク(&K)</translation> |
|
555 </message> |
|
556 <message> |
|
557 <location/> |
|
558 <source>Qt Assistant by Nokia</source> |
|
559 <translation type="unfinished"></translation> |
|
560 </message> |
|
561 <message> |
|
562 <location/> |
|
563 <source>&Help</source> |
|
564 <translation>ヘルプ(&H)</translation> |
|
565 </message> |
|
566 <message> |
|
567 <location/> |
|
568 <source>Print the currently displayed page.</source> |
|
569 <translation>ç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るページをå°åˆ·ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
570 </message> |
|
571 <message> |
|
572 <location/> |
|
573 <source>Ctrl+P</source> |
|
574 <translation>Ctrl+P</translation> |
|
575 </message> |
|
576 <message> |
|
577 <location/> |
|
578 <source>&Print...</source> |
|
579 <translation>å°åˆ·(&P)...</translation> |
|
580 </message> |
|
581 <message> |
|
582 <location/> |
|
583 <source>Quit Qt Assistant.</source> |
|
584 <translation>Qt Assistant を終了ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
585 </message> |
|
586 <message> |
|
587 <location/> |
|
588 <source>Ctrl+Q</source> |
|
589 <translation>Ctrl+Q</translation> |
|
590 </message> |
|
591 <message> |
|
592 <location/> |
|
593 <source>E&xit</source> |
|
594 <translation>終了(&X)</translation> |
|
595 </message> |
|
596 <message> |
|
597 <location/> |
|
598 <source>Copy the selected text to the clipboard.</source> |
|
599 <translation>é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るテã‚ストをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ーã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
600 </message> |
|
601 <message> |
|
602 <location/> |
|
603 <source>Ctrl+C</source> |
|
604 <translation>Ctrl+C</translation> |
|
605 </message> |
|
606 <message> |
|
607 <location/> |
|
608 <source>&Copy</source> |
|
609 <translation>コピー(&C)</translation> |
|
610 </message> |
|
611 <message> |
|
612 <location/> |
|
613 <source>Open the Find dialog. Qt Assistant will search the currently displayed page for the text you enter.</source> |
|
614 <translation>検索ダイアãƒã‚°ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚Qt Assistant ã¯å…¥åŠ›ã•ã‚ŒãŸãƒ†ã‚ストをç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るページã‹ã‚‰æ¤œç´¢ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
615 </message> |
|
616 <message> |
|
617 <location/> |
|
618 <source>Ctrl+F</source> |
|
619 <translation>Ctrl+F</translation> |
|
620 </message> |
|
621 <message> |
|
622 <location/> |
|
623 <source>&Find in Text...</source> |
|
624 <translation>テã‚スト内を検索(&F)...</translation> |
|
625 </message> |
|
626 <message> |
|
627 <location/> |
|
628 <source>F3</source> |
|
629 <translation>F3</translation> |
|
630 </message> |
|
631 <message> |
|
632 <location/> |
|
633 <source>Find &Next</source> |
|
634 <translation>次を検索(&N)</translation> |
|
635 </message> |
|
636 <message> |
|
637 <location/> |
|
638 <source>Shift+F3</source> |
|
639 <translation>Shift+F3</translation> |
|
640 </message> |
|
641 <message> |
|
642 <location/> |
|
643 <source>Find &Previous</source> |
|
644 <translation>å‰ã‚’検索(&P)</translation> |
|
645 </message> |
|
646 <message> |
|
647 <location/> |
|
648 <source>Go to the home page. Qt Assistant's home page is the Qt Reference Documentation.</source> |
|
649 <translation>ホームページã¸ç§»å‹•ã—ã¾ã™ã€‚Qt Assistant ã®ãƒ›ãƒ¼ãƒ ページ㯠Qt Reference Documentation ã§ã™ã€‚</translation> |
|
650 </message> |
|
651 <message> |
|
652 <location/> |
|
653 <source>Ctrl+Home</source> |
|
654 <translation>Ctrl+Home</translation> |
|
655 </message> |
|
656 <message> |
|
657 <location/> |
|
658 <source>&Home</source> |
|
659 <translation>ホーム(&H)</translation> |
|
660 </message> |
|
661 <message> |
|
662 <location/> |
|
663 <source>Go to the previous page.</source> |
|
664 <translation>一ã¤å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¸æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation> |
|
665 </message> |
|
666 <message> |
|
667 <location/> |
|
668 <source>Alt+Left</source> |
|
669 <translation>Alt+左矢å°</translation> |
|
670 </message> |
|
671 <message> |
|
672 <location/> |
|
673 <source>&Previous</source> |
|
674 <translation>戻る(&P)</translation> |
|
675 </message> |
|
676 <message> |
|
677 <location/> |
|
678 <source>Go to the next page.</source> |
|
679 <translation>一ã¤å…ˆã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¸é€²ã¿ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
680 </message> |
|
681 <message> |
|
682 <location/> |
|
683 <source>Alt+Right</source> |
|
684 <translation>Alt+å³çŸ¢å°</translation> |
|
685 </message> |
|
686 <message> |
|
687 <location/> |
|
688 <source>&Next</source> |
|
689 <translation>進む(&N)</translation> |
|
690 </message> |
|
691 <message> |
|
692 <location/> |
|
693 <source>Display further information about Qt Assistant.</source> |
|
694 <translation>Qt Assistant ã«ã¤ã„ã¦ã€ã•ã‚‰ã«è©³ã—ã„æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
695 </message> |
|
696 <message> |
|
697 <location/> |
|
698 <source>About Qt Assistant</source> |
|
699 <translation>Qt Assistant ã«ã¤ã„ã¦</translation> |
|
700 </message> |
|
701 <message> |
|
702 <location/> |
|
703 <source>About Qt</source> |
|
704 <translation>Qt ã«ã¤ã„ã¦</translation> |
|
705 </message> |
|
706 <message> |
|
707 <location/> |
|
708 <source>Zoom in on the document, i.e. increase the font size.</source> |
|
709 <translation>文書をズームイン(フォントサイズを拡大)ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
710 </message> |
|
711 <message> |
|
712 <location/> |
|
713 <source>Ctrl++</source> |
|
714 <translation>Ctrl++</translation> |
|
715 </message> |
|
716 <message> |
|
717 <location/> |
|
718 <source>Zoom &in</source> |
|
719 <translation>拡大(&I)</translation> |
|
720 </message> |
|
721 <message> |
|
722 <location/> |
|
723 <source>Zoom out on the document, i.e. decrease the font size.</source> |
|
724 <translation>文書をズームアウト(フォントサイズを縮å°)ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
725 </message> |
|
726 <message> |
|
727 <location/> |
|
728 <source>Ctrl+-</source> |
|
729 <translation>Ctrl+-</translation> |
|
730 </message> |
|
731 <message> |
|
732 <location/> |
|
733 <source>Zoom &out</source> |
|
734 <translation>縮å°(&O)</translation> |
|
735 </message> |
|
736 <message> |
|
737 <location/> |
|
738 <source>Open a new window.</source> |
|
739 <translation>æ–°è¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚</translation> |
|
740 </message> |
|
741 <message> |
|
742 <location/> |
|
743 <source>Ctrl+N</source> |
|
744 <translation>Ctrl+N</translation> |
|
745 </message> |
|
746 <message> |
|
747 <location/> |
|
748 <source>New Window</source> |
|
749 <translation>æ–°ã—ã„ウィンドウ</translation> |
|
750 </message> |
|
751 <message> |
|
752 <location/> |
|
753 <source>Close the current window.</source> |
|
754 <translation>ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
755 </message> |
|
756 <message> |
|
757 <location/> |
|
758 <source>&Close</source> |
|
759 <translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation> |
|
760 </message> |
|
761 <message> |
|
762 <location/> |
|
763 <source>Add the currently displayed page as a new bookmark.</source> |
|
764 <translation>ç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„るページを新è¦ãƒ–ックマークã¨ã—ã¦è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
765 </message> |
|
766 <message> |
|
767 <location/> |
|
768 <source>&Add Bookmark</source> |
|
769 <translation>ブックマークã«è¿½åŠ (&A)</translation> |
|
770 </message> |
|
771 <message> |
|
772 <location/> |
|
773 <source>"What's This?" context sensitive help.</source> |
|
774 <translation>文脈ä¾å˜ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ã€ãƒ’ントã§ã™ã€‚</translation> |
|
775 </message> |
|
776 <message> |
|
777 <location/> |
|
778 <source>Shift+F1</source> |
|
779 <translation>Shift+F1</translation> |
|
780 </message> |
|
781 <message> |
|
782 <location/> |
|
783 <source>What's This?</source> |
|
784 <translation>ヒント</translation> |
|
785 </message> |
|
786 <message> |
|
787 <location/> |
|
788 <source>Ctrl+Alt+N</source> |
|
789 <translation>Ctrl+Alt+N</translation> |
|
790 </message> |
|
791 <message> |
|
792 <location/> |
|
793 <source>Add Tab</source> |
|
794 <translation>ã‚¿ãƒ–ã‚’è¿½åŠ </translation> |
|
795 </message> |
|
796 <message> |
|
797 <location/> |
|
798 <source>Ctrl+Alt+Right</source> |
|
799 <translation>Ctrl+Alt+å³çŸ¢å°</translation> |
|
800 </message> |
|
801 <message> |
|
802 <location/> |
|
803 <source>Next Tab</source> |
|
804 <translation>次ã®ã‚¿ãƒ–</translation> |
|
805 </message> |
|
806 <message> |
|
807 <location/> |
|
808 <source>Ctrl+Alt+Left</source> |
|
809 <translation>Ctrl+Alt+左矢å°</translation> |
|
810 </message> |
|
811 <message> |
|
812 <location/> |
|
813 <source>Previous Tab</source> |
|
814 <translation>å‰ã®ã‚¿ãƒ–</translation> |
|
815 </message> |
|
816 <message> |
|
817 <location/> |
|
818 <source>Ctrl+Alt+Q</source> |
|
819 <translation>Ctrl+Alt+Q</translation> |
|
820 </message> |
|
821 <message> |
|
822 <location/> |
|
823 <source>Close Tab</source> |
|
824 <translation>タブを閉ã˜ã‚‹</translation> |
|
825 </message> |
|
826 <message> |
|
827 <location/> |
|
828 <source>F1</source> |
|
829 <translation>F1</translation> |
|
830 </message> |
|
831 <message> |
|
832 <location/> |
|
833 <source>Qt Assistant Manual</source> |
|
834 <translation>Qt Assistant マニュアル</translation> |
|
835 </message> |
|
836 <message> |
|
837 <location/> |
|
838 <source>Ctrl+Alt+S</source> |
|
839 <translation>Ctrl+Alt+S</translation> |
|
840 </message> |
|
841 <message> |
|
842 <location/> |
|
843 <source>Save Page As...</source> |
|
844 <translation>åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’ä¿å˜...</translation> |
|
845 </message> |
|
846 <message> |
|
847 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.cpp" line="-673"/> |
|
848 <source>&Window</source> |
|
849 <translation>ウィンドウ(&W)</translation> |
|
850 </message> |
|
851 <message> |
|
852 <location line="+2"/> |
|
853 <source>Minimize</source> |
|
854 <translation>最å°åŒ–</translation> |
|
855 </message> |
|
856 <message> |
|
857 <location line="+1"/> |
|
858 <source>Ctrl+M</source> |
|
859 <translation>Ctrl+M</translation> |
|
860 </message> |
|
861 <message> |
|
862 <source>Open Source Edition</source> |
|
863 <translation type="obsolete">オープンソース版</translation> |
|
864 </message> |
|
865 <message> |
|
866 <source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source> |
|
867 <translation type="obsolete">ã“ã® Qt Assistant 㯠Qt オープンソース版ã®ä¸€éƒ¨ã§ã‚ã‚Šã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンソースã®ã‚¢ãƒ—リケーションã®é–‹ç™ºã‚’目的ã¨ã—ãŸã‚‚ã®ã§ã™ã€‚Qt ã¯ã€è¤‡æ•°ã®ãƒ—ラットフォームã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚¢ãƒ—リケーションを開発ã™ã‚‹ãŸã‚ã® C++ ã®ã‚ã‹ã‚Šã‚„ã™ã„フレームワークã§ã™ã€‚</translation> |
|
868 </message> |
|
869 <message> |
|
870 <source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">qt.nokia.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</source> |
|
871 <translation type="obsolete">著作権ã®ã‚る(ソースを公開ã—ãªã„)アプリケーションを開発ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Qt ã®å•†ç”¨ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚Qt ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®æ¦‚è¦ã«ã¤ã„ã¦ã¯ <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">qt.nokia.com/company/model.html</a> ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。</translation> |
|
872 </message> |
|
873 <message> |
|
874 <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source> |
|
875 <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ 㯠Qt 商用版ライセンスè¦ç´„ã®å®šã‚ã‚‹æ¡ä»¶ã®ä¸‹ã§ã€ã‚ãªãŸã«ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã¯ã“ã®ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¨ã¨ã‚‚ã«é…布ã•ã‚Œã‚‹ LICENSE ファイルをã”覧ãã ã•ã„。</translation> |
|
876 </message> |
|
877 <message> |
|
878 <location filename="../tools/assistant/compat/mainwindow.ui"/> |
|
879 <source>Sync with Table of Contents</source> |
|
880 <translation>目次ã®è©²å½“箇所を表示</translation> |
|
881 </message> |
|
882 <message> |
|
883 <location/> |
|
884 <source>Select the page in contents tab.</source> |
|
885 <translation>「目次ã€ã‚¿ãƒ–ã‹ã‚‰ãã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
886 </message> |
|
887 </context> |
|
888 <context> |
|
889 <name>QAssistantClient</name> |
|
890 <message> |
|
891 <source>Failed to start Qt Assistant.</source> |
|
892 <translation type="obsolete">Qt Assistant ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation> |
|
893 </message> |
|
894 <message> |
|
895 <source>Qt Assistant crashed.</source> |
|
896 <translation type="obsolete">Qt Assistant ãŒã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation> |
|
897 </message> |
|
898 <message> |
|
899 <source>Error while running Qt Assistant.</source> |
|
900 <translation type="obsolete">Qt Assistant 実行ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation> |
|
901 </message> |
|
902 <message> |
|
903 <source>Cannot connect to Qt Assistant.</source> |
|
904 <translation type="obsolete">Qt Assistant ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation> |
|
905 </message> |
|
906 <message> |
|
907 <source>Could not connect to Assistant: Connection refused</source> |
|
908 <translation type="obsolete">Assistant ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: 接続を拒å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation> |
|
909 </message> |
|
910 <message> |
|
911 <source>Could not connect to Assistant: Host not found</source> |
|
912 <translation type="obsolete">Assistant ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: ホストãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation> |
|
913 </message> |
|
914 <message> |
|
915 <source>Communication error</source> |
|
916 <translation type="obsolete">通信エラー</translation> |
|
917 </message> |
|
918 </context> |
|
919 <context> |
|
920 <name>QObject</name> |
|
921 <message> |
|
922 <source>Qt Assistant by Trolltech</source> |
|
923 <translation type="obsolete">Trolltech ã® Qt Assistant</translation> |
|
924 </message> |
|
925 <message> |
|
926 <location filename="../tools/assistant/compat/config.cpp" line="+350"/> |
|
927 <source>Qt Assistant by Nokia</source> |
|
928 <translation type="unfinished"></translation> |
|
929 </message> |
|
930 </context> |
|
931 <context> |
|
932 <name>TabbedBrowser</name> |
|
933 <message> |
|
934 <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.cpp" line="+149"/> |
|
935 <source>...</source> |
|
936 <translation>...</translation> |
|
937 </message> |
|
938 <message> |
|
939 <location line="+86"/> |
|
940 <source>Add page</source> |
|
941 <translation>ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’è¿½åŠ </translation> |
|
942 </message> |
|
943 <message> |
|
944 <location line="+9"/> |
|
945 <source>Close page</source> |
|
946 <translation>ページを閉ã˜ã‚‹</translation> |
|
947 </message> |
|
948 <message> |
|
949 <location line="+243"/> |
|
950 <source>New Tab</source> |
|
951 <translation type="unfinished"></translation> |
|
952 </message> |
|
953 <message> |
|
954 <location line="+1"/> |
|
955 <source>Close Tab</source> |
|
956 <translation type="unfinished">タブを閉ã˜ã‚‹</translation> |
|
957 </message> |
|
958 <message> |
|
959 <location line="+1"/> |
|
960 <source>Close Other Tabs</source> |
|
961 <translation type="unfinished"></translation> |
|
962 </message> |
|
963 <message> |
|
964 <location filename="../tools/assistant/compat/tabbedbrowser.ui"/> |
|
965 <source>TabbedBrowser</source> |
|
966 <translation>タブブラウザ</translation> |
|
967 </message> |
|
968 <message> |
|
969 <location/> |
|
970 <source>Untitled</source> |
|
971 <translation>タイトルãªã—</translation> |
|
972 </message> |
|
973 <message> |
|
974 <location/> |
|
975 <source>Previous</source> |
|
976 <translation>å‰</translation> |
|
977 </message> |
|
978 <message> |
|
979 <location/> |
|
980 <source>Next</source> |
|
981 <translation>次</translation> |
|
982 </message> |
|
983 <message> |
|
984 <location/> |
|
985 <source>Case Sensitive</source> |
|
986 <translation>大文å—ã¨å°æ–‡å—を区別ã™ã‚‹</translation> |
|
987 </message> |
|
988 <message> |
|
989 <location/> |
|
990 <source>Whole words</source> |
|
991 <translation>完全ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹å˜èªžã ã‘を検索ã™ã‚‹</translation> |
|
992 </message> |
|
993 <message> |
|
994 <location/> |
|
995 <source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> |
|
996 <translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;検索ãŒä¸€é€šã‚Šçµ‚ã‚ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation> |
|
997 </message> |
|
998 </context> |
|
999 <context> |
|
1000 <name>TopicChooser</name> |
|
1001 <message> |
|
1002 <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.cpp" line="+56"/> |
|
1003 <source>Choose a topic for <b>%1</b></source> |
|
1004 <translation><b>%1</b> ã®ãƒˆãƒ”ックをé¸æŠž</translation> |
|
1005 </message> |
|
1006 <message> |
|
1007 <location filename="../tools/assistant/compat/topicchooser.ui"/> |
|
1008 <source>Choose Topic</source> |
|
1009 <translation>トピックをé¸æŠž</translation> |
|
1010 </message> |
|
1011 <message> |
|
1012 <location/> |
|
1013 <source>Select a topic from the list and click the <b>Display</b>-button to open the online help.</source> |
|
1014 <translation>一覧ã‹ã‚‰ãƒˆãƒ”ックをé¸æŠžã—ã€<b>表示</b>ボタンをクリックã—ã¦ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ã‚’é–‹ã„ã¦ãã ã•ã„。</translation> |
|
1015 </message> |
|
1016 <message> |
|
1017 <location/> |
|
1018 <source>&Topics</source> |
|
1019 <translation>トピック(&T)</translation> |
|
1020 </message> |
|
1021 <message> |
|
1022 <location/> |
|
1023 <source>Displays a list of available help topics for the keyword.</source> |
|
1024 <translation>指定ã•ã‚ŒãŸã‚ーワードã®ä½¿ç”¨ã§ãるヘルプトピックã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
1025 </message> |
|
1026 <message> |
|
1027 <location/> |
|
1028 <source>&Display</source> |
|
1029 <translation>表示(&D)</translation> |
|
1030 </message> |
|
1031 <message> |
|
1032 <location/> |
|
1033 <source>Open the topic selected in the list.</source> |
|
1034 <translation>一覧ã‹ã‚‰é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒˆãƒ”ックを開ãã¾ã™ã€‚</translation> |
|
1035 </message> |
|
1036 <message> |
|
1037 <location/> |
|
1038 <source>&Close</source> |
|
1039 <translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation> |
|
1040 </message> |
|
1041 <message> |
|
1042 <location/> |
|
1043 <source>Close the Dialog.</source> |
|
1044 <translation>ダイアãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™ã€‚</translation> |
|
1045 </message> |
|
1046 </context> |
|
1047 </TS> |