2 <!DOCTYPE TS> |
2 <!DOCTYPE TS> |
3 <TS version="2.0" language="pl"> |
3 <TS version="2.0" language="pl"> |
4 <context> |
4 <context> |
5 <name>CloseButton</name> |
5 <name>CloseButton</name> |
6 <message> |
6 <message> |
7 <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2313"/> |
7 <location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2319"/> |
8 <source>Close Tab</source> |
8 <source>Close Tab</source> |
9 <translation>Zamknij kartę</translation> |
9 <translation>Zamknij kartę</translation> |
10 </message> |
10 </message> |
11 </context> |
11 </context> |
12 <context> |
12 <context> |
13 <name>FakeReply</name> |
13 <name>FakeReply</name> |
14 <message> |
14 <message> |
15 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2273"/> |
15 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp" line="+2278"/> |
16 <source>Fake error !</source> |
16 <source>Fake error !</source> |
17 <translation>Fałszywy błąd!</translation> |
17 <translation>Fałszywy błąd!</translation> |
18 </message> |
18 </message> |
19 <message> |
19 <message> |
20 <location line="+3"/> |
20 <location line="+3"/> |
1279 <location line="+583"/> |
1279 <location line="+583"/> |
1280 <source>Socket is not connected</source> |
1280 <source>Socket is not connected</source> |
1281 <translation>Gniazdo nie jest podłączone</translation> |
1281 <translation>Gniazdo nie jest podłączone</translation> |
1282 </message> |
1282 </message> |
1283 <message> |
1283 <message> |
1284 <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+625"/> |
1284 <location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+620"/> |
1285 <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="-380"/> |
1285 <location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="-380"/> |
1286 <source>Socket operation timed out</source> |
1286 <source>Socket operation timed out</source> |
1287 <translation>Przekroczony czas operacji gniazda</translation> |
1287 <translation>Przekroczony czas operacji gniazda</translation> |
1288 </message> |
1288 </message> |
1289 <message> |
1289 <message> |
1596 </message> |
1596 </message> |
1597 </context> |
1597 </context> |
1598 <context> |
1598 <context> |
1599 <name>QDeclarativeAbstractAnimation</name> |
1599 <name>QDeclarativeAbstractAnimation</name> |
1600 <message> |
1600 <message> |
1601 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+166"/> |
1601 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+176"/> |
1602 <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> |
1602 <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> |
1603 <translation>Nie można animować nieistniejącej właściwości "%1"</translation> |
1603 <translation>Nie można animować nieistniejącej właściwości "%1"</translation> |
1604 </message> |
1604 </message> |
1605 <message> |
1605 <message> |
1606 <location line="+3"/> |
1606 <location line="+3"/> |
1607 <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> |
1607 <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> |
1608 <translation>Nie można animować właściwości (tylko do odczytu): "%1"</translation> |
1608 <translation>Nie można animować właściwości (tylko do odczytu): "%1"</translation> |
1609 </message> |
1609 </message> |
1610 <message> |
1610 <message> |
1611 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+122"/> |
1611 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+120"/> |
1612 <source>Animation is an abstract class</source> |
1612 <source>Animation is an abstract class</source> |
1613 <translation>"Animation" jest klasą abstrakcyjną</translation> |
1613 <translation>"Animation" jest klasą abstrakcyjną</translation> |
1614 </message> |
1614 </message> |
1615 </context> |
1615 </context> |
1616 <context> |
1616 <context> |
1617 <name>QDeclarativeAnchorAnimation</name> |
1617 <name>QDeclarativeAnchorAnimation</name> |
1618 <message> |
1618 <message> |
1619 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2551"/> |
1619 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2616"/> |
1620 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
1620 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
1621 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
1621 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
1622 </message> |
1622 </message> |
1623 </context> |
1623 </context> |
1624 <context> |
1624 <context> |
1625 <name>QDeclarativeAnchors</name> |
1625 <name>QDeclarativeAnchors</name> |
1626 <message> |
1626 <message> |
1627 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+180"/> |
1627 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+204"/> |
1628 <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> |
1628 <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> |
1629 <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "fill".</translation> |
1629 <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "fill".</translation> |
1630 </message> |
1630 </message> |
1631 <message> |
1631 <message> |
1632 <location line="+29"/> |
1632 <location line="+26"/> |
1633 <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> |
1633 <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> |
1634 <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "centerIn".</translation> |
1634 <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "centerIn".</translation> |
1635 </message> |
1635 </message> |
1636 <message> |
1636 <message> |
1637 <location line="+201"/> |
1637 <location line="+201"/> |
1690 </message> |
1690 </message> |
1691 </context> |
1691 </context> |
1692 <context> |
1692 <context> |
1693 <name>QDeclarativeAnimatedImage</name> |
1693 <name>QDeclarativeAnimatedImage</name> |
1694 <message> |
1694 <message> |
1695 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+86"/> |
1695 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+102"/> |
1696 <source>Qt was built without support for QMovie</source> |
1696 <source>Qt was built without support for QMovie</source> |
1697 <translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi QMovie</translation> |
1697 <translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi QMovie</translation> |
1698 </message> |
1698 </message> |
1699 </context> |
1699 </context> |
1700 <context> |
1700 <context> |
1701 <name>QDeclarativeBehavior</name> |
1701 <name>QDeclarativeBehavior</name> |
1702 <message> |
1702 <message> |
1703 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+127"/> |
1703 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+129"/> |
1704 <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> |
1704 <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> |
1705 <translation>Nie można zmienić animacji przypisanej do "Zachowania".</translation> |
1705 <translation>Nie można zmienić animacji przypisanej do "Zachowania".</translation> |
1706 </message> |
1706 </message> |
1707 </context> |
1707 </context> |
1708 <context> |
1708 <context> |
1709 <name>QDeclarativeBinding</name> |
1709 <name>QDeclarativeBinding</name> |
1710 <message> |
1710 <message> |
1711 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+236"/> |
1711 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+241"/> |
1712 <source>Binding loop detected for property "%1"</source> |
1712 <source>Binding loop detected for property "%1"</source> |
1713 <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation> |
1713 <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation> |
1714 </message> |
1714 </message> |
1715 </context> |
1715 </context> |
1716 <context> |
1716 <context> |
1717 <name>QDeclarativeCompiledBindings</name> |
1717 <name>QDeclarativeCompiledBindings</name> |
1718 <message> |
1718 <message> |
1719 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp" line="+305"/> |
1719 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp" line="+372"/> |
1720 <source>Binding loop detected for property "%1"</source> |
1720 <source>Binding loop detected for property "%1"</source> |
1721 <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation> |
1721 <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation> |
1722 </message> |
1722 </message> |
1723 </context> |
1723 </context> |
1724 <context> |
1724 <context> |
1725 <name>QDeclarativeCompiler</name> |
1725 <name>QDeclarativeCompiler</name> |
1726 <message> |
1726 <message> |
1727 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+186"/> |
1727 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+186"/> |
1728 <location line="+1572"/> |
1728 <location line="+1601"/> |
1729 <location line="+186"/> |
1729 <location line="+186"/> |
1730 <location line="+81"/> |
1730 <location line="+81"/> |
1731 <location line="+75"/> |
1731 <location line="+75"/> |
1732 <location line="+487"/> |
1732 <location line="+507"/> |
1733 <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> |
1733 <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> |
1734 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: "%1" jest właściwością tylko do odczytu</translation> |
1734 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: "%1" jest właściwością tylko do odczytu</translation> |
1735 </message> |
1735 </message> |
1736 <message> |
1736 <message> |
1737 <location line="-2392"/> |
1737 <location line="-2441"/> |
1738 <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> |
1738 <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> |
1739 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowa</translation> |
1739 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowa</translation> |
1740 </message> |
1740 </message> |
1741 <message> |
1741 <message> |
1742 <location line="+8"/> |
1742 <location line="+8"/> |
1747 <location line="+3"/> |
1747 <location line="+3"/> |
1748 <source>Invalid property assignment: url expected</source> |
1748 <source>Invalid property assignment: url expected</source> |
1749 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano url</translation> |
1749 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano url</translation> |
1750 </message> |
1750 </message> |
1751 <message> |
1751 <message> |
1752 <location line="+6"/> |
1752 <location line="+10"/> |
1753 <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> |
1753 <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> |
1754 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby naturalnej</translation> |
1754 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby naturalnej</translation> |
1755 </message> |
1755 </message> |
1756 <message> |
1756 <message> |
1757 <location line="+7"/> |
1757 <location line="+11"/> |
1758 <source>Invalid property assignment: int expected</source> |
1758 <source>Invalid property assignment: int expected</source> |
1759 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby całkowitej</translation> |
1759 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby całkowitej</translation> |
1760 </message> |
1760 </message> |
1761 <message> |
1761 <message> |
1762 <location line="+7"/> |
|
1763 <source>Invalid property assignment: float expected</source> |
1762 <source>Invalid property assignment: float expected</source> |
1764 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby zmiennoprzecinkowej</translation> |
1763 <translation type="obsolete">Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby zmiennoprzecinkowej</translation> |
1765 </message> |
1764 </message> |
1766 <message> |
1765 <message> |
1767 <location line="+7"/> |
|
1768 <source>Invalid property assignment: double expected</source> |
1766 <source>Invalid property assignment: double expected</source> |
1769 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby zmiennoprzecinkowej podwójnej precyzji</translation> |
1767 <translation type="obsolete">Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby zmiennoprzecinkowej podwójnej precyzji</translation> |
1770 </message> |
1768 </message> |
1771 <message> |
1769 <message> |
1772 <location line="+7"/> |
1770 <location line="+4"/> |
|
1771 <location line="+3"/> |
|
1772 <source>Invalid property assignment: number expected</source> |
|
1773 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby</translation> |
|
1774 </message> |
|
1775 <message> |
|
1776 <location line="+6"/> |
1773 <source>Invalid property assignment: color expected</source> |
1777 <source>Invalid property assignment: color expected</source> |
1774 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano koloru</translation> |
1778 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano koloru</translation> |
1775 </message> |
1779 </message> |
1776 <message> |
1780 <message> |
1777 <location line="+7"/> |
1781 <location line="+8"/> |
1778 <source>Invalid property assignment: date expected</source> |
1782 <source>Invalid property assignment: date expected</source> |
1779 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty</translation> |
1783 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty</translation> |
1780 </message> |
1784 </message> |
1781 <message> |
1785 <message> |
1782 <location line="+7"/> |
1786 <location line="+7"/> |
1817 <location line="+9"/> |
1821 <location line="+9"/> |
1818 <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> |
1822 <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> |
1819 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ "%1"</translation> |
1823 <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ "%1"</translation> |
1820 </message> |
1824 </message> |
1821 <message> |
1825 <message> |
1822 <location line="+275"/> |
1826 <location line="+277"/> |
1823 <source>Element is not creatable.</source> |
1827 <source>Element is not creatable.</source> |
1824 <translation>Nie można utworzyć elementu ("creatable" wyłączone).</translation> |
1828 <translation>Nie można utworzyć elementu ("creatable" wyłączone).</translation> |
1825 </message> |
1829 </message> |
1826 <message> |
1830 <message> |
1827 <location line="+601"/> |
1831 <location line="+623"/> |
1828 <source>Component elements may not contain properties other than id</source> |
1832 <source>Component elements may not contain properties other than id</source> |
1829 <translation>Elementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż "id"</translation> |
1833 <translation>Elementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż "id"</translation> |
1830 </message> |
1834 </message> |
1831 <message> |
1835 <message> |
1832 <location line="+7"/> |
1836 <location line="+7"/> |
1833 <source>Invalid component id specification</source> |
1837 <source>Invalid component id specification</source> |
1834 <translation>Niepoprawna specyfikacja "id" komponentu</translation> |
1838 <translation>Niepoprawna specyfikacja "id" komponentu</translation> |
1835 </message> |
1839 </message> |
1836 <message> |
1840 <message> |
1837 <location line="+6"/> |
1841 <location line="+6"/> |
1838 <location line="+475"/> |
1842 <location line="+478"/> |
1839 <source>id is not unique</source> |
1843 <source>id is not unique</source> |
1840 <translation>Wartość "id" nie jest unikatowa</translation> |
1844 <translation>Wartość "id" nie jest unikatowa</translation> |
1841 </message> |
1845 </message> |
1842 <message> |
1846 <message> |
1843 <location line="-465"/> |
1847 <location line="-468"/> |
1844 <source>Invalid component body specification</source> |
1848 <source>Invalid component body specification</source> |
1845 <translation>Niepoprawna specyfikacja "body" komponentu</translation> |
1849 <translation>Niepoprawna specyfikacja "body" komponentu</translation> |
1846 </message> |
1850 </message> |
1847 <message> |
1851 <message> |
1848 <location line="+3"/> |
1852 <location line="+3"/> |
1868 <location line="+89"/> |
1872 <location line="+89"/> |
1869 <source>Incorrectly specified signal assignment</source> |
1873 <source>Incorrectly specified signal assignment</source> |
1870 <translation>Przypisanie sygnału błędnie podane</translation> |
1874 <translation>Przypisanie sygnału błędnie podane</translation> |
1871 </message> |
1875 </message> |
1872 <message> |
1876 <message> |
1873 <location line="+13"/> |
1877 <location line="+12"/> |
|
1878 <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> |
|
1879 <translation>Nie można przypisać wartości do sygnału (oczekiwano uruchomienia skryptu)</translation> |
|
1880 </message> |
|
1881 <message> |
|
1882 <location line="+4"/> |
1874 <source>Empty signal assignment</source> |
1883 <source>Empty signal assignment</source> |
1875 <translation>Przypisanie pustego sygnału</translation> |
1884 <translation>Przypisanie pustego sygnału</translation> |
1876 </message> |
1885 </message> |
1877 <message> |
1886 <message> |
1878 <location line="+38"/> |
1887 <location line="+38"/> |
2008 <location line="+3"/> |
2017 <location line="+3"/> |
2009 <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> |
2018 <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> |
2010 <translation>Nazwy właściwości nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
2019 <translation>Nazwy właściwości nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
2011 </message> |
2020 </message> |
2012 <message> |
2021 <message> |
2013 <location line="+7"/> |
2022 <location line="+3"/> |
|
2023 <source>Illegal property name</source> |
|
2024 <translation>Niepoprawna nazwa właściwości</translation> |
|
2025 </message> |
|
2026 <message> |
|
2027 <location line="+8"/> |
2014 <source>Duplicate signal name</source> |
2028 <source>Duplicate signal name</source> |
2015 <translation>Powielona nazwa sygnału</translation> |
2029 <translation>Powielona nazwa sygnału</translation> |
2016 </message> |
2030 </message> |
2017 <message> |
2031 <message> |
2018 <location line="+2"/> |
2032 <location line="+2"/> |
2019 <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> |
2033 <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> |
2020 <translation>Nazwy sygnałów nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
2034 <translation>Nazwy sygnałów nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
|
2035 </message> |
|
2036 <message> |
|
2037 <location line="+2"/> |
|
2038 <source>Illegal signal name</source> |
|
2039 <translation>Niepoprawna nazwa sygnału</translation> |
2021 </message> |
2040 </message> |
2022 <message> |
2041 <message> |
2023 <location line="+6"/> |
2042 <location line="+6"/> |
2024 <source>Duplicate method name</source> |
2043 <source>Duplicate method name</source> |
2025 <translation>Powielona nazwa medoty</translation> |
2044 <translation>Powielona nazwa medoty</translation> |
2026 </message> |
2045 </message> |
2027 <message> |
2046 <message> |
2028 <location line="+2"/> |
2047 <location line="+2"/> |
2029 <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> |
2048 <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> |
2030 <translation>Nazwy metod nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
2049 <translation>Nazwy metod nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation> |
|
2050 </message> |
|
2051 <message> |
|
2052 <location line="+2"/> |
|
2053 <source>Illegal method name</source> |
|
2054 <translation>Niepoprawna nazwa metody</translation> |
2031 </message> |
2055 </message> |
2032 <message> |
2056 <message> |
2033 <location line="+21"/> |
2057 <location line="+21"/> |
2034 <source>Property value set multiple times</source> |
2058 <source>Property value set multiple times</source> |
2035 <translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation> |
2059 <translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation> |
2098 </message> |
2122 </message> |
2099 </context> |
2123 </context> |
2100 <context> |
2124 <context> |
2101 <name>QDeclarativeComponent</name> |
2125 <name>QDeclarativeComponent</name> |
2102 <message> |
2126 <message> |
2103 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+458"/> |
2127 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+507"/> |
2104 <source>Invalid empty URL</source> |
2128 <source>Invalid empty URL</source> |
2105 <translation>Niepoprawny pusty URL</translation> |
2129 <translation>Niepoprawny pusty URL</translation> |
2106 </message> |
2130 </message> |
2107 </context> |
2131 </context> |
2108 <context> |
2132 <context> |
2109 <name>QDeclarativeCompositeTypeManager</name> |
2133 <name>QDeclarativeCompositeTypeManager</name> |
2110 <message> |
2134 <message> |
2111 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp" line="+487"/> |
2135 <location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp" line="+475"/> |
2112 <location line="+266"/> |
2136 <location line="+266"/> |
2113 <source>Resource %1 unavailable</source> |
2137 <source>Resource %1 unavailable</source> |
2114 <translation>Zasób %1 nie jest dostępny</translation> |
2138 <translation>Zasób %1 nie jest dostępny</translation> |
2115 </message> |
2139 </message> |
2116 <message> |
2140 <message> |
2217 <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> |
2241 <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> |
2218 <translation>wtyczka "%2" modułu "%1" nie została odnaleziona</translation> |
2242 <translation>wtyczka "%2" modułu "%1" nie została odnaleziona</translation> |
2219 </message> |
2243 </message> |
2220 <message> |
2244 <message> |
2221 <location line="+79"/> |
2245 <location line="+79"/> |
2222 <location line="+55"/> |
2246 <location line="+69"/> |
2223 <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> |
2247 <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> |
2224 <translation>wersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowana</translation> |
2248 <translation>wersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowana</translation> |
2225 </message> |
2249 </message> |
2226 <message> |
2250 <message> |
2227 <location line="-53"/> |
2251 <location line="-67"/> |
2228 <source>module "%1" is not installed</source> |
2252 <source>module "%1" is not installed</source> |
2229 <translation>moduł "%1" nie jest zainstalowany</translation> |
2253 <translation>moduł "%1" nie jest zainstalowany</translation> |
2230 </message> |
2254 </message> |
2231 <message> |
2255 <message> |
2232 <location line="+14"/> |
2256 <location line="+15"/> |
2233 <location line="+19"/> |
2257 <location line="+20"/> |
2234 <source>"%1": no such directory</source> |
2258 <source>"%1": no such directory</source> |
2235 <translation>"%1": brak katalogu</translation> |
2259 <translation>"%1": brak katalogu</translation> |
2236 </message> |
2260 </message> |
2237 <message> |
2261 <message> |
2238 <location line="-2"/> |
2262 <location line="-2"/> |
2239 <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> |
2263 <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> |
2240 <translation type="unfinished"></translation> |
2264 <translation type="unfinished"></translation> |
2241 </message> |
2265 </message> |
2242 <message> |
2266 <message> |
2243 <location line="+46"/> |
2267 <location line="+58"/> |
2244 <source>- %1 is not a namespace</source> |
2268 <source>- %1 is not a namespace</source> |
2245 <translation>- %1 nie jest przestrzenią nazw</translation> |
2269 <translation>- %1 nie jest przestrzenią nazw</translation> |
2246 </message> |
2270 </message> |
2247 <message> |
2271 <message> |
2248 <location line="+6"/> |
2272 <location line="+6"/> |
2329 <location line="+34"/> |
2353 <location line="+34"/> |
2330 <source>set: index %1 out of range</source> |
2354 <source>set: index %1 out of range</source> |
2331 <translation>set: indeks %1 poza zakresem</translation> |
2355 <translation>set: indeks %1 poza zakresem</translation> |
2332 </message> |
2356 </message> |
2333 <message> |
2357 <message> |
2334 <location line="+39"/> |
2358 <location line="+41"/> |
2335 <location line="+15"/> |
2359 <location line="+17"/> |
2336 <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> |
2360 <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> |
2337 <translation>ListElement: nie może zawierać zagnieżdżonych elementów</translation> |
2361 <translation>ListElement: nie może zawierać zagnieżdżonych elementów</translation> |
2338 </message> |
2362 </message> |
2339 <message> |
2363 <message> |
2340 <location line="+4"/> |
2364 <location line="+4"/> |
2341 <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> |
2365 <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> |
2342 <translation>ListElement: nie można używać zarezerwowanej właściwości "id"</translation> |
2366 <translation>ListElement: nie można używać zarezerwowanej właściwości "id"</translation> |
2343 </message> |
2367 </message> |
2344 <message> |
2368 <message> |
2345 <location line="+49"/> |
2369 <location line="+53"/> |
2346 <source>ListElement: cannot use script for property value</source> |
2370 <source>ListElement: cannot use script for property value</source> |
2347 <translation>ListElement: nie można używać skryptu jako wartości właściwości</translation> |
2371 <translation>ListElement: nie można używać skryptu jako wartości właściwości</translation> |
2348 </message> |
2372 </message> |
2349 <message> |
2373 <message> |
2350 <location line="+29"/> |
2374 <location line="+31"/> |
2351 <source>ListModel: undefined property '%1'</source> |
2375 <source>ListModel: undefined property '%1'</source> |
2352 <translation>ListModel: niezdefiniowana właściwość "%1"</translation> |
2376 <translation>ListModel: niezdefiniowana właściwość "%1"</translation> |
2353 </message> |
2377 </message> |
2354 </context> |
2378 </context> |
2355 <context> |
2379 <context> |
2356 <name>QDeclarativeLoader</name> |
2380 <name>QDeclarativeLoader</name> |
2357 <message> |
2381 <message> |
2358 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+309"/> |
2382 <location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+340"/> |
2359 <source>Loader does not support loading non-visual elements.</source> |
2383 <source>Loader does not support loading non-visual elements.</source> |
2360 <translation>Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.</translation> |
2384 <translation>Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.</translation> |
2361 </message> |
2385 </message> |
2362 </context> |
2386 </context> |
2363 <context> |
2387 <context> |
2544 </message> |
2568 </message> |
2545 </context> |
2569 </context> |
2546 <context> |
2570 <context> |
2547 <name>QDeclarativePauseAnimation</name> |
2571 <name>QDeclarativePauseAnimation</name> |
2548 <message> |
2572 <message> |
2549 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-1975"/> |
2573 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-2036"/> |
2550 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
2574 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
2551 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
2575 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
2552 </message> |
2576 </message> |
2553 </context> |
2577 </context> |
2554 <context> |
2578 <context> |
2555 <name>QDeclarativePixmapCache</name> |
2579 <name>QDeclarativePixmap</name> |
2556 <message> |
2580 <message> |
2557 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+198"/> |
2581 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+295"/> |
2558 <source>Error decoding: %1: %2</source> |
2582 <source>Error decoding: %1: %2</source> |
2559 <translation>Błąd dekodowania: %1: %2</translation> |
2583 <translation>Błąd dekodowania: %1: %2</translation> |
2560 </message> |
2584 </message> |
2561 <message> |
2585 <message> |
2562 <location line="+70"/> |
2586 <location line="+145"/> |
|
2587 <location line="+333"/> |
2563 <source>Failed to get image from provider: %1</source> |
2588 <source>Failed to get image from provider: %1</source> |
2564 <translation>Pobieranie obrazka od dostawcy zakończone błędem: %1</translation> |
2589 <translation>Pobieranie obrazka od dostawcy zakończone błędem: %1</translation> |
2565 </message> |
2590 </message> |
2566 <message> |
2591 <message> |
2567 <location line="+19"/> |
2592 <location line="-314"/> |
2568 <location line="+345"/> |
2593 <location line="+332"/> |
2569 <source>Cannot open: %1</source> |
2594 <source>Cannot open: %1</source> |
2570 <translation>Nie można otworzyć: %1</translation> |
2595 <translation>Nie można otworzyć: %1</translation> |
2571 </message> |
2596 </message> |
2572 <message> |
2597 </context> |
2573 <location line="+37"/> |
2598 <context> |
|
2599 <name>QDeclarativePixmapCache</name> |
|
2600 <message> |
|
2601 <source>Error decoding: %1: %2</source> |
|
2602 <translation type="obsolete">Błąd dekodowania: %1: %2</translation> |
|
2603 </message> |
|
2604 <message> |
|
2605 <source>Failed to get image from provider: %1</source> |
|
2606 <translation type="obsolete">Pobieranie obrazka od dostawcy zakończone błędem: %1</translation> |
|
2607 </message> |
|
2608 <message> |
|
2609 <source>Cannot open: %1</source> |
|
2610 <translation type="obsolete">Nie można otworzyć: %1</translation> |
|
2611 </message> |
|
2612 <message> |
2574 <source>Unknown Error loading %1</source> |
2613 <source>Unknown Error loading %1</source> |
2575 <translation>Nieznany błąd ładowania %1</translation> |
2614 <translation type="obsolete">Nieznany błąd ładowania %1</translation> |
2576 </message> |
2615 </message> |
2577 </context> |
2616 </context> |
2578 <context> |
2617 <context> |
2579 <name>QDeclarativePropertyAnimation</name> |
2618 <name>QDeclarativePropertyAnimation</name> |
2580 <message> |
2619 <message> |
2581 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+1102"/> |
2620 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+1171"/> |
2582 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
2621 <source>Cannot set a duration of < 0</source> |
2583 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
2622 <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation> |
2584 </message> |
2623 </message> |
2585 </context> |
2624 </context> |
2586 <context> |
2625 <context> |
2587 <name>QDeclarativePropertyChanges</name> |
2626 <name>QDeclarativePropertyChanges</name> |
2588 <message> |
2627 <message> |
2589 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+252"/> |
2628 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+267"/> |
2590 <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> |
2629 <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> |
2591 <translation>"PropertyChanges" nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.</translation> |
2630 <translation>"PropertyChanges" nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.</translation> |
2592 </message> |
2631 </message> |
2593 <message> |
2632 <message> |
2594 <location line="+157"/> |
2633 <location line="+157"/> |
2681 </message> |
2720 </message> |
2682 </context> |
2721 </context> |
2683 <context> |
2722 <context> |
2684 <name>QDeclarativeXmlListModelRole</name> |
2723 <name>QDeclarativeXmlListModelRole</name> |
2685 <message> |
2724 <message> |
2686 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel_p.h" line="+168"/> |
2725 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel_p.h" line="+174"/> |
2687 <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> |
2726 <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> |
2688 <translation>Zapytanie XmlRole nie może rozpoczynać się od "/"</translation> |
2727 <translation>Zapytanie XmlRole nie może rozpoczynać się od "/"</translation> |
2689 </message> |
2728 </message> |
2690 </context> |
2729 </context> |
2691 <context> |
2730 <context> |
2692 <name>QDeclarativeXmlRoleList</name> |
2731 <name>QDeclarativeXmlRoleList</name> |
2693 <message> |
2732 <message> |
2694 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="+673"/> |
2733 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="+735"/> |
2695 <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> |
2734 <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> |
2696 <translation>Zapytanie XmlListModel nie może rozpoczynać się od "/" ani od "//"</translation> |
2735 <translation>Zapytanie XmlListModel nie może rozpoczynać się od "/" ani od "//"</translation> |
2697 </message> |
2736 </message> |
2698 </context> |
2737 </context> |
2699 <context> |
2738 <context> |
3337 </context> |
3376 </context> |
3338 <context> |
3377 <context> |
3339 <name>QFontDatabase</name> |
3378 <name>QFontDatabase</name> |
3340 <message> |
3379 <message> |
3341 <location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/> |
3380 <location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+102"/> |
3342 <location line="+1342"/> |
3381 <location line="+1347"/> |
3343 <source>Normal</source> |
3382 <source>Normal</source> |
3344 <translation>Normalny</translation> |
3383 <translation>Normalny</translation> |
3345 </message> |
3384 </message> |
3346 <message> |
3385 <message> |
3347 <location line="-1339"/> |
3386 <location line="-1344"/> |
3348 <location line="+12"/> |
3387 <location line="+12"/> |
3349 <location line="+1315"/> |
3388 <location line="+1320"/> |
3350 <source>Bold</source> |
3389 <source>Bold</source> |
3351 <translation>Pogrubiony</translation> |
3390 <translation>Pogrubiony</translation> |
3352 </message> |
3391 </message> |
3353 <message> |
3392 <message> |
3354 <location line="-1324"/> |
3393 <location line="-1329"/> |
3355 <location line="+1326"/> |
3394 <location line="+1331"/> |
3356 <source>Demi Bold</source> |
3395 <source>Demi Bold</source> |
3357 <translation>Na wpół pogrubiony</translation> |
3396 <translation>Na wpół pogrubiony</translation> |
3358 </message> |
3397 </message> |
3359 <message> |
3398 <message> |
3360 <location line="-1323"/> |
3399 <location line="-1328"/> |
3361 <location line="+18"/> |
3400 <location line="+18"/> |
3362 <location line="+1301"/> |
3401 <location line="+1306"/> |
3363 <source>Black</source> |
3402 <source>Black</source> |
3364 <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> |
3403 <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> |
3365 <translation>Bardzo gruby</translation> |
3404 <translation>Bardzo gruby</translation> |
3366 </message> |
3405 </message> |
3367 <message> |
3406 <message> |
3368 <location line="-1311"/> |
3407 <location line="-1316"/> |
3369 <source>Demi</source> |
3408 <source>Demi</source> |
3370 <translation>Na wpół</translation> |
3409 <translation>Na wpół</translation> |
3371 </message> |
3410 </message> |
3372 <message> |
3411 <message> |
3373 <location line="+6"/> |
3412 <location line="+6"/> |
3374 <location line="+1311"/> |
3413 <location line="+1316"/> |
3375 <source>Light</source> |
3414 <source>Light</source> |
3376 <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> |
3415 <translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment> |
3377 <translation>Cienki</translation> |
3416 <translation>Cienki</translation> |
3378 </message> |
3417 </message> |
3379 <message> |
3418 <message> |
3380 <location line="-1165"/> |
3419 <location line="-1170"/> |
3381 <location line="+1168"/> |
3420 <location line="+1173"/> |
3382 <source>Italic</source> |
3421 <source>Italic</source> |
3383 <translation>Kursywa</translation> |
3422 <translation>Kursywa</translation> |
3384 </message> |
3423 </message> |
3385 <message> |
3424 <message> |
3386 <location line="-1165"/> |
3425 <location line="-1170"/> |
3387 <location line="+1167"/> |
3426 <location line="+1172"/> |
3388 <source>Oblique</source> |
3427 <source>Oblique</source> |
3389 <translation>Pochyły</translation> |
3428 <translation>Pochyły</translation> |
3390 </message> |
3429 </message> |
3391 <message> |
3430 <message> |
3392 <location line="+704"/> |
3431 <location line="+704"/> |
3759 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+103"/> |
3798 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+103"/> |
3760 <source>Unknown error</source> |
3799 <source>Unknown error</source> |
3761 <translation>Nieznany błąd</translation> |
3800 <translation>Nieznany błąd</translation> |
3762 </message> |
3801 </message> |
3763 <message> |
3802 <message> |
3764 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+175"/> |
3803 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+171"/> |
3765 <source>No host name given</source> |
3804 <source>No host name given</source> |
3766 <translation>Nie podano nazwy hosta</translation> |
3805 <translation>Nie podano nazwy hosta</translation> |
3767 </message> |
3806 </message> |
3768 </context> |
3807 </context> |
3769 <context> |
3808 <context> |
3770 <name>QHostInfoAgent</name> |
3809 <name>QHostInfoAgent</name> |
3771 <message> |
3810 <message> |
3772 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+259"/> |
3811 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+274"/> |
3773 <location line="+32"/> |
3812 <location line="+32"/> |
3774 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+216"/> |
3813 <location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+215"/> |
3775 <location line="+27"/> |
3814 <location line="+27"/> |
3776 <source>Host not found</source> |
3815 <source>Host not found</source> |
3777 <translation>Host nie znaleziony</translation> |
3816 <translation>Host nie znaleziony</translation> |
3778 </message> |
3817 </message> |
3779 <message> |
3818 <message> |
5169 <name>QObject</name> |
5208 <name>QObject</name> |
5170 <message> |
5209 <message> |
5171 <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp" line="+162"/> |
5210 <location filename="../src/3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp" line="+162"/> |
5172 <location line="+11"/> |
5211 <location line="+11"/> |
5173 <source>PulseAudio Sound Server</source> |
5212 <source>PulseAudio Sound Server</source> |
5174 <translation type="unfinished"></translation> |
5213 <translation>Serwer dźwięku PulseAudio</translation> |
5175 </message> |
5214 </message> |
5176 <message> |
5215 <message> |
5177 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="-227"/> |
5216 <location filename="../src/declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp" line="-253"/> |
5178 <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> |
5217 <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> |
5179 <translation type="unfinished"></translation> |
5218 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5219 </message> |
|
5220 <message> |
|
5221 <location line="+528"/> |
|
5222 <location line="+4"/> |
|
5223 <source>invalid query: "%1"</source> |
|
5224 <translation>Niepoprawne zapytanie: "%1"</translation> |
5180 </message> |
5225 </message> |
5181 </context> |
5226 </context> |
5182 <context> |
5227 <context> |
5183 <name>QPPDOptionsModel</name> |
5228 <name>QPPDOptionsModel</name> |
5184 <message> |
5229 <message> |
6088 <message> |
6133 <message> |
6089 <location line="+258"/> |
6134 <location line="+258"/> |
6090 <location line="+52"/> |
6135 <location line="+52"/> |
6091 <location line="+74"/> |
6136 <location line="+74"/> |
6092 <location line="+66"/> |
6137 <location line="+66"/> |
6093 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+406"/> |
6138 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+411"/> |
6094 <location line="+50"/> |
6139 <location line="+50"/> |
6095 <location line="+75"/> |
6140 <location line="+75"/> |
6096 <location line="+42"/> |
6141 <location line="+42"/> |
6097 <location line="+54"/> |
6142 <location line="+54"/> |
6098 <source>Process operation timed out</source> |
6143 <source>Process operation timed out</source> |
6106 <source>Error reading from process</source> |
6151 <source>Error reading from process</source> |
6107 <translation>Błąd odczytywania z procesu</translation> |
6152 <translation>Błąd odczytywania z procesu</translation> |
6108 </message> |
6153 </message> |
6109 <message> |
6154 <message> |
6110 <location line="+47"/> |
6155 <location line="+47"/> |
6111 <location line="+826"/> |
6156 <location line="+870"/> |
6112 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+140"/> |
6157 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+140"/> |
6113 <source>Error writing to process</source> |
6158 <source>Error writing to process</source> |
6114 <translation>Błąd zapisywania do procesu</translation> |
6159 <translation>Błąd zapisywania do procesu</translation> |
6115 </message> |
6160 </message> |
6116 <message> |
6161 <message> |
6117 <location line="-756"/> |
6162 <location line="-800"/> |
6118 <source>Process crashed</source> |
6163 <source>Process crashed</source> |
6119 <translation>Wystąpił błąd w procesie - proces zakończony</translation> |
6164 <translation>Wystąpił błąd w procesie - proces zakończony</translation> |
6120 </message> |
6165 </message> |
6121 <message> |
6166 <message> |
6122 <location line="+959"/> |
6167 <location line="+1002"/> |
6123 <source>No program defined</source> |
6168 <source>No program defined</source> |
6124 <translation>Nie zdefiniowano programu</translation> |
6169 <translation>Nie zdefiniowano programu</translation> |
6125 </message> |
6170 </message> |
6126 <message> |
6171 <message> |
6127 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-360"/> |
6172 <location filename="../src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-360"/> |
6846 </message> |
6891 </message> |
6847 </context> |
6892 </context> |
6848 <context> |
6893 <context> |
6849 <name>QShortcut</name> |
6894 <name>QShortcut</name> |
6850 <message> |
6895 <message> |
6851 <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1315"/> |
6896 <location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1331"/> |
6852 <source>+</source> |
6897 <source>+</source> |
6853 <translation>+</translation> |
6898 <translation>+</translation> |
6854 </message> |
6899 </message> |
6855 <message> |
6900 <message> |
6856 <location line="-91"/> |
6901 <location line="-91"/> |
6857 <location line="+135"/> |
6902 <location line="+135"/> |
6858 <source>Alt</source> |
6903 <source>Alt</source> |
6859 <translation>Alt</translation> |
6904 <translation>Alt</translation> |
6860 </message> |
6905 </message> |
6861 <message> |
6906 <message> |
6862 <location line="-934"/> |
6907 <location line="-950"/> |
6863 <source>Back</source> |
6908 <source>Back</source> |
6864 <translation>Back</translation> |
6909 <translation>Back</translation> |
6865 </message> |
6910 </message> |
6866 <message> |
6911 <message> |
6867 <location line="-25"/> |
6912 <location line="-25"/> |
6887 <location line="-1"/> |
6932 <location line="-1"/> |
6888 <source>Bass Up</source> |
6933 <source>Bass Up</source> |
6889 <translation>Basy w górę</translation> |
6934 <translation>Basy w górę</translation> |
6890 </message> |
6935 </message> |
6891 <message> |
6936 <message> |
6892 <location line="+149"/> |
6937 <location line="+154"/> |
6893 <source>Call</source> |
6938 <source>Call</source> |
|
6939 <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment> |
6894 <translation>Wywołaj</translation> |
6940 <translation>Wywołaj</translation> |
6895 </message> |
6941 </message> |
6896 <message> |
6942 <message> |
6897 <location line="-21"/> |
6943 <location line="-22"/> |
6898 <source>Caps Lock</source> |
6944 <source>Caps Lock</source> |
6899 <translation>Caps Lock</translation> |
6945 <translation>Caps Lock</translation> |
6900 </message> |
6946 </message> |
6901 <message> |
6947 <message> |
6902 <location line="-145"/> |
6948 <location line="-149"/> |
6903 <source>CapsLock</source> |
6949 <source>CapsLock</source> |
6904 <translation>CapsLock</translation> |
6950 <translation>CapsLock</translation> |
6905 </message> |
6951 </message> |
6906 <message> |
6952 <message> |
6907 <location line="+49"/> |
6953 <location line="+27"/> |
|
6954 <source>Media Pause</source> |
|
6955 <extracomment>Media player pause button</extracomment> |
|
6956 <translation type="unfinished"></translation> |
|
6957 </message> |
|
6958 <message> |
|
6959 <location line="+2"/> |
|
6960 <source>Toggle Media Play/Pause</source> |
|
6961 <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment> |
|
6962 <translation type="unfinished"></translation> |
|
6963 </message> |
|
6964 <message> |
|
6965 <location line="+24"/> |
6908 <source>Monitor Brightness Up</source> |
6966 <source>Monitor Brightness Up</source> |
6909 <translation>Zwiększ jasność monitora</translation> |
6967 <translation>Zwiększ jasność monitora</translation> |
6910 </message> |
6968 </message> |
6911 <message> |
6969 <message> |
6912 <location line="+1"/> |
6970 <location line="+1"/> |
7367 <location line="+1"/> |
7425 <location line="+1"/> |
7368 <source>Context4</source> |
7426 <source>Context4</source> |
7369 <translation>Kontekst4</translation> |
7427 <translation>Kontekst4</translation> |
7370 </message> |
7428 </message> |
7371 <message> |
7429 <message> |
7372 <location line="+7"/> |
7430 <location line="+6"/> |
|
7431 <source>Toggle Call/Hangup</source> |
|
7432 <extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment> |
|
7433 <translation type="unfinished"></translation> |
|
7434 </message> |
|
7435 <message> |
|
7436 <location line="+3"/> |
|
7437 <source>Voice Dial</source> |
|
7438 <extracomment>Button to trigger voice dialling</extracomment> |
|
7439 <translation type="unfinished"></translation> |
|
7440 </message> |
|
7441 <message> |
|
7442 <location line="+2"/> |
|
7443 <source>Last Number Redial</source> |
|
7444 <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment> |
|
7445 <translation type="unfinished"></translation> |
|
7446 </message> |
|
7447 <message> |
|
7448 <location line="+2"/> |
|
7449 <source>Camera Shutter</source> |
|
7450 <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment> |
|
7451 <translation type="unfinished"></translation> |
|
7452 </message> |
|
7453 <message> |
|
7454 <location line="+2"/> |
|
7455 <source>Camera Focus</source> |
|
7456 <extracomment>Button to focus the camera</extracomment> |
|
7457 <translation type="unfinished"></translation> |
|
7458 </message> |
|
7459 <message> |
|
7460 <location line="+4"/> |
7373 <source>Kanji</source> |
7461 <source>Kanji</source> |
7374 <translation>Kanji</translation> |
7462 <translation>Kanji</translation> |
7375 </message> |
7463 </message> |
7376 <message> |
7464 <message> |
7377 <location line="+1"/> |
7465 <location line="+1"/> |
7523 <location line="+135"/> |
7611 <location line="+135"/> |
7524 <source>Ctrl</source> |
7612 <source>Ctrl</source> |
7525 <translation>Ctrl</translation> |
7613 <translation>Ctrl</translation> |
7526 </message> |
7614 </message> |
7527 <message> |
7615 <message> |
7528 <location line="-953"/> |
7616 <location line="-969"/> |
7529 <source>Del</source> |
7617 <source>Del</source> |
7530 <translation>Del</translation> |
7618 <translation>Del</translation> |
7531 </message> |
7619 </message> |
7532 <message> |
7620 <message> |
7533 <location line="+162"/> |
7621 <location line="+166"/> |
7534 <source>Delete</source> |
7622 <source>Delete</source> |
7535 <translation>Delete</translation> |
7623 <translation>Delete</translation> |
7536 </message> |
7624 </message> |
7537 <message> |
7625 <message> |
7538 <location line="-153"/> |
7626 <location line="-157"/> |
7539 <source>Down</source> |
7627 <source>Down</source> |
7540 <translation>Dół</translation> |
7628 <translation>Dół</translation> |
7541 </message> |
7629 </message> |
7542 <message> |
7630 <message> |
7543 <location line="-4"/> |
7631 <location line="-4"/> |
7553 <location line="-5"/> |
7641 <location line="-5"/> |
7554 <source>Esc</source> |
7642 <source>Esc</source> |
7555 <translation>Esc</translation> |
7643 <translation>Esc</translation> |
7556 </message> |
7644 </message> |
7557 <message> |
7645 <message> |
7558 <location line="+170"/> |
7646 <location line="+174"/> |
7559 <source>Escape</source> |
7647 <source>Escape</source> |
7560 <translation>Escape</translation> |
7648 <translation>Escape</translation> |
7561 </message> |
7649 </message> |
7562 <message> |
7650 <message> |
7563 <location line="+809"/> |
7651 <location line="+821"/> |
7564 <source>F%1</source> |
7652 <source>F%1</source> |
7565 <translation>F%1</translation> |
7653 <translation>F%1</translation> |
7566 </message> |
7654 </message> |
7567 <message> |
7655 <message> |
7568 <location line="-933"/> |
7656 <location line="-945"/> |
7569 <source>Favorites</source> |
7657 <source>Favorites</source> |
7570 <translation>Ulubione</translation> |
7658 <translation>Ulubione</translation> |
7571 </message> |
7659 </message> |
7572 <message> |
7660 <message> |
7573 <location line="+141"/> |
7661 <location line="+145"/> |
7574 <source>Flip</source> |
7662 <source>Flip</source> |
7575 <translation>Odwróć</translation> |
7663 <translation>Odwróć</translation> |
7576 </message> |
7664 </message> |
7577 <message> |
7665 <message> |
7578 <location line="-158"/> |
7666 <location line="-166"/> |
7579 <source>Forward</source> |
7667 <source>Forward</source> |
7580 <translation>Do przodu</translation> |
7668 <translation>Do przodu</translation> |
7581 </message> |
7669 </message> |
7582 <message> |
7670 <message> |
7583 <location line="+157"/> |
7671 <location line="+163"/> |
7584 <source>Hangup</source> |
7672 <source>Hangup</source> |
|
7673 <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment> |
7585 <translation>Zawieś</translation> |
7674 <translation>Zawieś</translation> |
7586 </message> |
7675 </message> |
7587 <message> |
7676 <message> |
7588 <location line="-163"/> |
7677 <location line="-169"/> |
7589 <source>Help</source> |
7678 <source>Help</source> |
7590 <translation>Pomoc</translation> |
7679 <translation>Pomoc</translation> |
7591 </message> |
7680 </message> |
7592 <message> |
7681 <message> |
7593 <location line="-12"/> |
7682 <location line="-12"/> |
7594 <source>Home</source> |
7683 <source>Home</source> |
7595 <translation>Home</translation> |
7684 <translation>Home</translation> |
7596 </message> |
7685 </message> |
7597 <message> |
7686 <message> |
7598 <location line="+34"/> |
7687 <location line="+38"/> |
7599 <source>Home Page</source> |
7688 <source>Home Page</source> |
7600 <translation>Strona startowa</translation> |
7689 <translation>Strona startowa</translation> |
7601 </message> |
7690 </message> |
7602 <message> |
7691 <message> |
7603 <location line="-39"/> |
7692 <location line="-43"/> |
7604 <source>Ins</source> |
7693 <source>Ins</source> |
7605 <translation>Ins</translation> |
7694 <translation>Ins</translation> |
7606 </message> |
7695 </message> |
7607 <message> |
7696 <message> |
7608 <location line="+162"/> |
7697 <location line="+166"/> |
7609 <source>Insert</source> |
7698 <source>Insert</source> |
7610 <translation>Insert</translation> |
7699 <translation>Insert</translation> |
7611 </message> |
7700 </message> |
7612 <message> |
7701 <message> |
7613 <location line="-116"/> |
7702 <location line="-116"/> |
7733 <location line="-19"/> |
7822 <location line="-19"/> |
7734 <source>Menu</source> |
7823 <source>Menu</source> |
7735 <translation>Menu</translation> |
7824 <translation>Menu</translation> |
7736 </message> |
7825 </message> |
7737 <message> |
7826 <message> |
7738 <location line="+806"/> |
7827 <location line="+822"/> |
7739 <location line="+130"/> |
7828 <location line="+130"/> |
7740 <source>Meta</source> |
7829 <source>Meta</source> |
7741 <translation>Meta</translation> |
7830 <translation>Meta</translation> |
7742 </message> |
7831 </message> |
7743 <message> |
7832 <message> |
7744 <location line="-781"/> |
7833 <location line="-793"/> |
7745 <source>No</source> |
7834 <source>No</source> |
7746 <translation>Nie</translation> |
7835 <translation>Nie</translation> |
7747 </message> |
7836 </message> |
7748 <message> |
7837 <message> |
7749 <location line="-12"/> |
7838 <location line="-12"/> |
7754 <location line="+1"/> |
7843 <location line="+1"/> |
7755 <source>Number Lock</source> |
7844 <source>Number Lock</source> |
7756 <translation>Number Lock</translation> |
7845 <translation>Number Lock</translation> |
7757 </message> |
7846 </message> |
7758 <message> |
7847 <message> |
7759 <location line="-146"/> |
7848 <location line="-150"/> |
7760 <source>NumLock</source> |
7849 <source>NumLock</source> |
7761 <translation>NumLock</translation> |
7850 <translation>NumLock</translation> |
7762 </message> |
7851 </message> |
7763 <message> |
7852 <message> |
7764 <location line="+29"/> |
7853 <location line="+33"/> |
7765 <source>Open URL</source> |
7854 <source>Open URL</source> |
7766 <translation>Otwórz adres</translation> |
7855 <translation>Otwórz adres</translation> |
7767 </message> |
7856 </message> |
7768 <message> |
7857 <message> |
7769 <location line="+114"/> |
7858 <location line="+114"/> |
7794 <location line="-8"/> |
7883 <location line="-8"/> |
7795 <source>Print</source> |
7884 <source>Print</source> |
7796 <translation>Wydrukuj</translation> |
7885 <translation>Wydrukuj</translation> |
7797 </message> |
7886 </message> |
7798 <message> |
7887 <message> |
7799 <location line="+152"/> |
7888 <location line="+156"/> |
7800 <source>Print Screen</source> |
7889 <source>Print Screen</source> |
7801 <translation>Wydrukuj zawartość ekranu</translation> |
7890 <translation>Wydrukuj zawartość ekranu</translation> |
7802 </message> |
7891 </message> |
7803 <message> |
7892 <message> |
7804 <location line="-130"/> |
7893 <location line="-134"/> |
7805 <source>Refresh</source> |
7894 <source>Refresh</source> |
7806 <translation>Odśwież</translation> |
7895 <translation>Odśwież</translation> |
7807 </message> |
7896 </message> |
7808 <message> |
7897 <message> |
7809 <location line="-27"/> |
7898 <location line="-27"/> |
7814 <location line="+11"/> |
7903 <location line="+11"/> |
7815 <source>Right</source> |
7904 <source>Right</source> |
7816 <translation>Prawo</translation> |
7905 <translation>Prawo</translation> |
7817 </message> |
7906 </message> |
7818 <message> |
7907 <message> |
7819 <location line="+152"/> |
7908 <location line="+156"/> |
7820 <source>Scroll Lock</source> |
7909 <source>Scroll Lock</source> |
7821 <translation>Scroll Lock</translation> |
7910 <translation>Scroll Lock</translation> |
7822 </message> |
7911 </message> |
7823 <message> |
7912 <message> |
7824 <location line="-146"/> |
7913 <location line="-150"/> |
7825 <source>ScrollLock</source> |
7914 <source>ScrollLock</source> |
7826 <translation>ScrollLock</translation> |
7915 <translation>ScrollLock</translation> |
7827 </message> |
7916 </message> |
7828 <message> |
7917 <message> |
7829 <location line="+26"/> |
7918 <location line="+30"/> |
7830 <source>Search</source> |
7919 <source>Search</source> |
7831 <translation>Szukaj</translation> |
7920 <translation>Szukaj</translation> |
7832 </message> |
7921 </message> |
7833 <message> |
7922 <message> |
7834 <location line="+106"/> |
7923 <location line="+106"/> |
7835 <location line="+22"/> |
7924 <location line="+22"/> |
7836 <source>Select</source> |
7925 <source>Select</source> |
7837 <translation>Wybierz</translation> |
7926 <translation>Wybierz</translation> |
7838 </message> |
7927 </message> |
7839 <message> |
7928 <message> |
7840 <location line="+651"/> |
7929 <location line="+663"/> |
7841 <location line="+138"/> |
7930 <location line="+138"/> |
7842 <source>Shift</source> |
7931 <source>Shift</source> |
7843 <translation>Shift</translation> |
7932 <translation>Shift</translation> |
7844 </message> |
7933 </message> |
7845 <message> |
7934 <message> |
7846 <location line="-965"/> |
7935 <location line="-981"/> |
7847 <source>Space</source> |
7936 <source>Space</source> |
7848 <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment> |
7937 <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment> |
7849 <translation>Spacja</translation> |
7938 <translation>Spacja</translation> |
7850 </message> |
7939 </message> |
7851 <message> |
7940 <message> |
7852 <location line="+49"/> |
7941 <location line="+53"/> |
7853 <source>Standby</source> |
7942 <source>Standby</source> |
7854 <translation>Tryb oczekiwania</translation> |
7943 <translation>Tryb oczekiwania</translation> |
7855 </message> |
7944 </message> |
7856 <message> |
7945 <message> |
7857 <location line="-18"/> |
7946 <location line="-22"/> |
7858 <source>Stop</source> |
7947 <source>Stop</source> |
7859 <translation>Zatrzymaj</translation> |
7948 <translation>Zatrzymaj</translation> |
7860 </message> |
7949 </message> |
7861 <message> |
7950 <message> |
7862 <location line="-20"/> |
7951 <location line="-20"/> |
7863 <source>SysReq</source> |
7952 <source>SysReq</source> |
7864 <translation>SysReq</translation> |
7953 <translation>SysReq</translation> |
7865 </message> |
7954 </message> |
7866 <message> |
7955 <message> |
7867 <location line="+161"/> |
7956 <location line="+165"/> |
7868 <source>System Request</source> |
7957 <source>System Request</source> |
7869 <translation>Żądanie systemu</translation> |
7958 <translation>Żądanie systemu</translation> |
7870 </message> |
7959 </message> |
7871 <message> |
7960 <message> |
7872 <location line="-170"/> |
7961 <location line="-174"/> |
7873 <source>Tab</source> |
7962 <source>Tab</source> |
7874 <translation>Tabulator</translation> |
7963 <translation>Tabulator</translation> |
7875 </message> |
7964 </message> |
7876 <message> |
7965 <message> |
7877 <location line="+38"/> |
7966 <location line="+38"/> |
8114 </message> |
8203 </message> |
8115 </context> |
8204 </context> |
8116 <context> |
8205 <context> |
8117 <name>QSslSocket</name> |
8206 <name>QSslSocket</name> |
8118 <message> |
8207 <message> |
8119 <location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+550"/> |
8208 <location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+837"/> |
8120 <source>Unable to write data: %1</source> |
8209 <source>Unable to write data: %1</source> |
8121 <translation></translation> |
8210 <translation></translation> |
8122 </message> |
8211 </message> |
8123 <message> |
8212 <message> |
8124 <location line="+63"/> |
8213 <location line="+63"/> |
8125 <source>Unable to decrypt data: %1</source> |
8214 <source>Unable to decrypt data: %1</source> |
8126 <translation>Nie można odszyfrować danych: %1</translation> |
8215 <translation>Nie można odszyfrować danych: %1</translation> |
8127 </message> |
8216 </message> |
8128 <message> |
8217 <message> |
8129 <location line="+76"/> |
8218 <location line="+78"/> |
|
8219 <location line="+10"/> |
8130 <source>Error while reading: %1</source> |
8220 <source>Error while reading: %1</source> |
8131 <translation>Błąd podczas czytania: %1</translation> |
8221 <translation>Błąd podczas czytania: %1</translation> |
8132 </message> |
8222 </message> |
8133 <message> |
8223 <message> |
8134 <location line="+96"/> |
8224 <location line="+96"/> |
8135 <source>Error during SSL handshake: %1</source> |
8225 <source>Error during SSL handshake: %1</source> |
8136 <translation>Błąd podczas nawiązania sesji SSL: %1</translation> |
8226 <translation>Błąd podczas nawiązania sesji SSL: %1</translation> |
8137 </message> |
8227 </message> |
8138 <message> |
8228 <message> |
8139 <location line="-524"/> |
8229 <location line="-812"/> |
8140 <source>Error creating SSL context (%1)</source> |
8230 <source>Error creating SSL context (%1)</source> |
8141 <translation>Błąd tworzenia kontekstu (%1)</translation> |
8231 <translation>Błąd tworzenia kontekstu (%1)</translation> |
8142 </message> |
8232 </message> |
8143 <message> |
8233 <message> |
8144 <location line="+25"/> |
8234 <location line="+25"/> |
8145 <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> |
8235 <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> |
8146 <translation>Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)</translation> |
8236 <translation>Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)</translation> |
8147 </message> |
8237 </message> |
8148 <message> |
8238 <message> |
8149 <location line="+45"/> |
8239 <location line="+57"/> |
8150 <source>Private key does not certify public key, %1</source> |
8240 <source>Private key does not certify public key, %1</source> |
8151 <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation> |
8241 <translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation> |
8152 </message> |
8242 </message> |
8153 <message> |
8243 <message> |
8154 <location line="+20"/> |
8244 <location line="+20"/> |
9081 <source>Unknown</source> |
9171 <source>Unknown</source> |
9082 <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment> |
9172 <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment> |
9083 <translation>Nieznany</translation> |
9173 <translation>Nieznany</translation> |
9084 </message> |
9174 </message> |
9085 <message> |
9175 <message> |
9086 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+248"/> |
9176 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp" line="+256"/> |
9087 <source>Web Inspector - %2</source> |
9177 <source>Web Inspector - %2</source> |
9088 <translation>Wizytator sieciowy - %2</translation> |
9178 <translation>Wizytator sieciowy - %2</translation> |
9089 </message> |
9179 </message> |
9090 <message> |
9180 <message> |
9091 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+347"/> |
9181 <location filename="../src/3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp" line="+355"/> |
9092 <source>Redirection limit reached</source> |
9182 <source>Redirection limit reached</source> |
9093 <translation>Osiągnięto limit przekierowań</translation> |
9183 <translation>Osiągnięto limit przekierowań</translation> |
9094 </message> |
9184 </message> |
9095 <message> |
9185 <message> |
9096 <location line="+121"/> |
9186 <location line="+121"/> |
9220 <location line="+0"/> |
9310 <location line="+0"/> |
9221 <source>The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?</source> |
9311 <source>The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?</source> |
9222 <translation>Skrypt na tej stronie nie działa poprawnie. Czy chcesz przerwać ten skrypt?</translation> |
9312 <translation>Skrypt na tej stronie nie działa poprawnie. Czy chcesz przerwać ten skrypt?</translation> |
9223 </message> |
9313 </message> |
9224 <message> |
9314 <message> |
9225 <location line="+376"/> |
9315 <location line="+395"/> |
9226 <source>Move the cursor to the next character</source> |
9316 <source>Move the cursor to the next character</source> |
9227 <translation>Przesuń kursor do następnego znaku</translation> |
9317 <translation>Przesuń kursor do następnego znaku</translation> |
9228 </message> |
9318 </message> |
9229 <message> |
9319 <message> |
9230 <location line="+3"/> |
9320 <location line="+3"/> |
11534 <location line="+5"/> |
11624 <location line="+5"/> |
11535 <source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source> |
11625 <source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source> |
11536 <translation>"processContent" dżokera w wywiedzionym elemencie jest słabszy od dżokera w podstawowym elemencie.</translation> |
11626 <translation>"processContent" dżokera w wywiedzionym elemencie jest słabszy od dżokera w podstawowym elemencie.</translation> |
11537 </message> |
11627 </message> |
11538 <message> |
11628 <message> |
11539 <location line="+240"/> |
11629 <location line="+270"/> |
11540 <source>Derived particle allows content that is not allowed in the base particle.</source> |
11630 <source>Derived particle allows content that is not allowed in the base particle.</source> |
11541 <translation>Wywiedziony element pozwala na zawartość która jest niedozwolona w podstawowym elemencie.</translation> |
11631 <translation>Wywiedziony element pozwala na zawartość która jest niedozwolona w podstawowym elemencie.</translation> |
11542 </message> |
11632 </message> |
11543 <message> |
11633 <message> |
11544 <location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp" line="+170"/> |
11634 <location filename="../src/xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp" line="+170"/> |