--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/translations/designer_ja.ts Mon Jan 11 14:00:40 2010 +0000
@@ -0,0 +1,8877 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ja_JP">
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+73"/>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <translation type="unfinished">åŠä¸»ãŒå±é¢¨ã«ä¸Šæ‰‹ã«åŠä¸»ã®çµµã‚’æã„ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+647"/>
+ <source><object></source>
+ <translation type="unfinished"><オブジェクト></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source><signal></source>
+ <translation type="unfinished"><シグナル></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source><slot></source>
+ <translation type="unfinished"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <translation type="obsolete">åŠä¸»ãŒå±é¢¨ã«ä¸Šæ‰‹ã«åŠä¸»ã®çµµã‚’æã„ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><object></source>
+ <translation type="obsolete"><オブジェクト></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><signal></source>
+ <translation type="obsolete"><シグナル></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><slot></source>
+ <translation type="obsolete"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solid</source>
+ <translation type="obsolete">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation type="obsolete">横</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation type="obsolete">縦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cross</source>
+ <translation type="obsolete">æ ¼å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Texture</source>
+ <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation type="obsolete">密度 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation type="obsolete">密度 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation type="obsolete">密度 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation type="obsolete">密度 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation type="obsolete">密度 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation type="obsolete">密度 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation type="obsolete">密度 7</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AbstractFindWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
+ <source>&Previous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Next</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>&Case sensitive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Whole &words</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddLinkDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
+ <source>Insert Link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
+ <source>Additional Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontManager</name>
+ <message>
+ <location line="-267"/>
+ <source>'%1' is not a file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The font file '%1' does not have read permissions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>The font file '%1' is already loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The font file '%1' could not be loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>'%1' is not a valid font id.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Add font files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove current font file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Remove all font files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Add Font Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Font files (*.ttf)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Error Adding Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Error Removing Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Remove Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Would you like to remove all fonts?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation type="unfinished">ユーザインターフェースモード</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AssistantClient</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
+ <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>The binary '%1' does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushManagerProxy</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+221"/>
+ <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Empty brush name encountered.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/>
+ <source>No brush</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Solid</source>
+ <translation type="unfinished">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation type="unfinished">密度 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation type="unfinished">密度 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation type="unfinished">密度 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation type="unfinished">密度 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation type="unfinished">密度 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation type="unfinished">密度 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation type="unfinished">密度 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation type="unfinished">横</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation type="unfinished">縦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation type="unfinished">æ ¼å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Backward diagonal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Forward diagonal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Crossing diagonal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Texture</source>
+ <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+83"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished">色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Command</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
+ <location line="+258"/>
+ <source>Change signal</source>
+ <translation>シグナルを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-256"/>
+ <location line="+268"/>
+ <source>Change slot</source>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-220"/>
+ <source>Change signal-slot connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+234"/>
+ <source>Change sender</source>
+ <translation>発信者を変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Change receiver</source>
+ <translation>å—信者を変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
+ <source>Add connection</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Adjust connection</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’調整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Delete connections</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Change source</source>
+ <translation>ソースを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change target</source>
+ <translation>ターゲットを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
+ <source>Insert '%1'</source>
+ <translation>'%1' を挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+133"/>
+ <source>Change Z-order of '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Raise '%1'</source>
+ <translation>'%1' ã‚’å‰é¢ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Lower '%1'</source>
+ <translation>'%1' を背é¢ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <source>Delete '%1'</source>
+ <translation>'%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Reparent '%1'</source>
+ <translation>'%1' ã®è¦ªã‚’ã¤ã‘ã‹ãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Promote to custom widget</source>
+ <translation>カスタムウィジェットã«æ ¼ä¸Šã’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Demote from custom widget</source>
+ <translation>カスタムウィジェットã‹ã‚‰æ ¼ä¸‹ã’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+79"/>
+ <source>Lay out using grid</source>
+ <translation>æ ¼å状ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out vertically</source>
+ <translation>åž‚ç›´ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out horizontally</source>
+ <translation>æ°´å¹³ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Simplify Grid Layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+135"/>
+ <location line="+235"/>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Move Page</source>
+ <translation>ページを移動</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-279"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+188"/>
+ <location line="+666"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>ページを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-939"/>
+ <location line="+123"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-121"/>
+ <location line="+309"/>
+ <location line="+672"/>
+ <source>page</source>
+ <translation>ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-978"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+186"/>
+ <location line="+667"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>ページを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-856"/>
+ <source>tab</source>
+ <translation>タブ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+209"/>
+ <source>Change Tab order</source>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Delete Menu Bar</source>
+ <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Delete Status Bar</source>
+ <translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Dock Window Widget</source>
+ <translation type="obsolete">ドックウィンドウウィジェットã®è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Add Dock Window</source>
+ <translation>ãƒ‰ãƒƒã‚¯ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Adjust Size of '%1'</source>
+ <translation>'%1' ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’調整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>Change Layout Item Geometry</source>
+ <translation>レイアウトアイテムã®åº§æ¨™ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Row</source>
+ <translation type="obsolete">行を挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+576"/>
+ <source>Change Table Contents</source>
+ <translation>テーブルã®å†…容を変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>Change Tree Contents</source>
+ <translation>ツリーã®å†…容を変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <location line="+146"/>
+ <source>Add action</source>
+ <translation>ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-120"/>
+ <location line="+126"/>
+ <source>Remove action</source>
+ <translation>アクションを消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Add menu</source>
+ <translation>ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Remove menu</source>
+ <translation>メニューを消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Create submenu</source>
+ <translation>サブメニューを作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Delete Tool Bar</source>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1161"/>
+ <source>Set action text</source>
+ <translation>アクションã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>アクションを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+891"/>
+ <source>Move action</source>
+ <translation>アクションを移動</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-404"/>
+ <source>Change Title</source>
+ <translation>タイトルを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Insert Menu</source>
+ <translation>メニューを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>changed '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">'%2' 㮠'%1' を変更</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>changed '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' を変更</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>reset '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">'%2' 㮠'%1' をリセット</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>reset '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' をリセット</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add dynamic property '%1' to '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' ã«è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>add dynamic property '%1' to %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' オブジェクトã«è¿½åŠ </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' ã‹ã‚‰å‰Šé™¤</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>remove dynamic property '%1' from %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' オブジェクトã‹ã‚‰å‰Šé™¤</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>changed comment of '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">'%2' ã® '%1' ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>changed comment of '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’変更</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
+ <source>Change signals/slots</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-867"/>
+ <source>Delete Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Insert Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+225"/>
+ <source>Create button group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Break button group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Break button group '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Add buttons to group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
+ <source>Add '%1' to '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Remove buttons from group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove '%1' from '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
+ <source>Morph %1/'%2' into %3</source>
+ <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
+ <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
+ <source>Change script</source>
+ <translation type="unfinished">スクリプトを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1209"/>
+ <source>Changed '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Changed '%1' of %n objects</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Reset '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reset '%1' of %n objects</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
+ <source>Configure Connection</source>
+ <translation type="unfinished">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>GroupBox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished">編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
+ <source>Standard (96 x 96)</source>
+ <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Greenphone (179 x 185)</source>
+ <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>High (192 x 192)</source>
+ <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+439"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.<br>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã¯ã€ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚<br>ã“れらã¯ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ä¿å˜ã•ã‚Œã¦<b>ã„ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</b>。<br>ã‚‚ã—ã‚„ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã®æŒ‡å®šã‚’忘れã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+173"/>
+ <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯èªã‚ã¾ã›ã‚“。%1 を使ã£ã¦ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã®ã§ã€èªã‚ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+102"/>
+ <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯èªã‚ã¾ã›ã‚“ã€‚è¿½åŠ æƒ…å ±ã®æ‹¡å¼µã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã«å¤±æ•—ã—ãŸã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source>The converted file could not be read.</source>
+ <translation>変æ›ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.
+The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name.</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã§ã™ãŒã€Qt Designer ã«ã‚ˆã£ã¦æ–°ã—ã„フォームã«å¤‰æ›ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚
+å¤ã„フォームã¯æ”¾ç½®ã•ã‚Œã¦ãã¾ã—ãŸãŒã€æ–°ã—ã„åå‰ã§ä¿å˜ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:<br>%2<br>Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã§ã™ãŒã€èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:<br>%2<br><b>uic3 -convert</b> を実行ã—ã¦ã€Qt 4 ã® UI フォーマットã«å¤‰æ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+746"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
+ <source>Unable to launch %1.</source>
+ <translation>%1 ã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 timed out.</source>
+ <translation>%1 ã¯ã‚¿ã‚¤ãƒ アウトã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening resource file</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイルã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンエラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open "%1":
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">"%1" ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã«å¤±æ•—: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file name is empty</source>
+ <translation type="obsolete">ファイルåãŒç©ºã§ã™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">%1 行目 %2 カラム目ã«XMLエラー: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no <RCC> root element</source>
+ <translation type="obsolete"><RCC> ルートエレメントãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaEnum</name>
+ <message>
+ <location line="-513"/>
+ <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaFlags</name>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfile</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
+ <source>'%1' is not a number.</source>
+ <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>An invalid tag <%1> was encountered.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
+ <source>&Family</source>
+ <translation type="unfinished">ファミリー(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Point Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device DPI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">åå‰</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
+ <source>The image file '%1' could not be loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Syntax error: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Syntax error in area definition: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-187"/>
+ <source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+91"/>
+ <source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+311"/>
+ <source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source>
+ <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location line="+103"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Device Profiles</source>
+ <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
+ <source>Font</source>
+ <translation>フォント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>&Writing system</source>
+ <translation>ライティングシステム(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Family</source>
+ <translation>ファミリー(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&Style</source>
+ <translation>スタイル(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&Point size</source>
+ <translation>ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚º(&P)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
+ <source>PreferDefault</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>NoAntialias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PreferAntialias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+351"/>
+ <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source>
+ <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source>
+ <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormEditorOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Preview Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Default Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Forms</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation type="unfinished">デフォルトグリッド</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormLayoutRowDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
+ <source>Add Form Layout Row</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Label text:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Field &type:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Field name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Buddy:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Row:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Label &name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1705"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
+ <source>Form Settings</source>
+ <translation>フォームè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Layout &Default</source>
+ <translation>デフォルトã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Spacing:</source>
+ <translation>空白(&S):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Margin:</source>
+ <translation>余白(&M):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Layout Function</source>
+ <translation>レイアウト関数(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Ma&rgin:</source>
+ <translation>余白(&R):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Spa&cing:</source>
+ <translation>空白(&C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Author</source>
+ <translation>作者(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Include Hints</source>
+ <translation>フォームã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ãƒ˜ãƒƒãƒ€(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Pixmap Function</source>
+ <translation>ピックスマップãƒãƒ¼ãƒ‰é–¢æ•°(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>グリッド</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+353"/>
+ <source>All Pixmaps (</source>
+ <translation type="unfinished">å…¨ã¦ã®ãƒ”ックスマップ (</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ItemPropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
+ <source>XX Icon Selected off</source>
+ <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageResourceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-235"/>
+ <source>Choose Resource</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LayoutPropertySheet</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation type="obsolete">レイアウト</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
+ <source>Main</source>
+ <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">ファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="unfinished">ツール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation type="unfinished">Qt Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/>
+ <source>C&reate</source>
+ <translation>作æˆ(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Recent</source>
+ <translation>最近</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Open...</source>
+ <translation>オープン(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation>最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation type="obsolete">フォームã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation type="obsolete">プレビューã®ãŸã‚テンプレートをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>èªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-100"/>
+ <source>New Form</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>Show this Dialog on Startup</source>
+ <translation>起動時ã«ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+128"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+495"/>
+ <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectInspectorModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+364"/>
+ <source>Object</source>
+ <translation type="unfinished">オブジェクト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Class</source>
+ <translation type="unfinished">クラス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>separator</source>
+ <translation type="unfinished">セパレータ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source><noname></source>
+ <translation type="unfinished"><åå‰ãªã—></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectNameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+162"/>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation type="unfinished">オブジェクトåを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation type="unfinished">オブジェクトå</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oubliette</name>
+ <message>
+ <source>Inventory</source>
+ <translation type="obsolete">棚å¸ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have <B>No</B> Items</source>
+ <translation type="obsolete">アイテムãŒ<B>ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</B></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You have %1 of %2 items</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>%2 アイテムã®ã†ã¡ã® %1 個をæŒã£ã¦ã„ã¾ã™</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Easter Egg Found</source>
+ <translation type="obsolete">イースターエッグãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the Trolltech Business Card Hunt
+Use the direction keys to move around and find the business cards for all the trolls.</source>
+ <translation type="obsolete">Trolltech ã®å刺æœã—ゲームã¸ã‚ˆã†ã“ã矢å°ã‚ーを使ã£ã¦ç§»å‹•ã—ã€Trolltech ã®å…¨ç¤¾å“¡ã®å刺を見ã¤ã‘ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You Did It!</source>
+ <translation type="obsolete">よãã§ãã¾ã—ãŸ!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You've collected all the Trolltech cards. It took you %1 steps.
+There's nothing more here. You should get back to work.</source>
+ <translation type="obsolete">ã‚ãªãŸã¯ Trolltech ã®å…¨ã¦ã®å刺を集ã‚ã¾ã—ãŸã€‚%1 回ã‹ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã§çµ‚ã‚ã‚Šã§ã™ã€‚仕事ã«æˆ»ã‚Šã¾ã—ょã†ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>That's rather anti-climatic</source>
+ <translation type="obsolete">ãã‚Œã¯ç¤¾ä¼šã®é¢¨æ½®ã«åã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">終了</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation type="unfinished">ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation type="obsolete">ドックウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation type="obsolete">複数ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation type="obsolete">ツールウィンドウフォント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation type="obsolete">デフォルトグリッド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation type="obsolete">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation type="obsolete">ユーザインターフェースモード</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation type="obsolete">è¿½åŠ ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートパス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+155"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Print/Preview Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style sheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device skin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+116"/>
+ <source>Not used</source>
+ <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
+ <translation type="unfinished">使用ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3WizardContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>ページ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
+ <translation type="unfinished">クラス '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+295"/>
+ <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+684"/>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished">フラグã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+81"/>
+ <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
+ <translation type="unfinished">タブストップã®é©ç”¨ä¸: ウィジェット '%1' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+749"/>
+ <source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+518"/>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® uitools ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ライブラリãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXPlugin</name>
+ <message>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation type="obsolete">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation type="obsolete">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXPluginObject</name>
+ <message>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation type="obsolete">コントãƒãƒ¼ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation type="obsolete">コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation type="obsolete">ライセンスã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€é–‹ç™ºæ™‚ライセンスãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation type="unfinished">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation type="unfinished">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation type="unfinished">コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation type="unfinished">ライセンスã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€é–‹ç™ºæ™‚ライセンスãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
+ <source>%1 is not a promoted class.</source>
+ <translation>%1 ã¯æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+65"/>
+ <source>The base class %1 is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished">ベースクラス %1 ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 already exists.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation type="unfinished">æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+126"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã€å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã€å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’リãƒãƒ¼ãƒ ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’空ã®åå‰ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a class named %1.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Cannot set an empty include file.</source>
+ <translation type="unfinished">空ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
+ <source>Exception at line %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished">%1 行目ã§ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation type="unfinished">ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2
+スクリプト: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesigner</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation type="unfinished">%1 - è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã¯ã€Qt コンソール版ã§ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation type="obsolete">アクションエディタ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActions</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+178"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>ウィジェットを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&New Form...</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„フォーム(&N)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Open Form...</source>
+ <translation type="obsolete">フォームを開ã(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Save Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォームをä¿å˜(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Form &As...</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜(&A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save A&ll Forms</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Form As &Template...</source>
+ <translation type="obsolete">フォームをテンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜(&T)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Close Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォームを閉ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>&Quit</source>
+ <translation>終了(&Q)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Preview</source>
+ <translation type="obsolete">プレビュー(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form &Settings...</source>
+ <translation type="obsolete">フォームã®è¨å®š(&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Minimize</source>
+ <translation>最å°åŒ–(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bring All to Front</source>
+ <translation>å…¨ã¦ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’å‰é¢ã«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>è¨å®š...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+N</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+O</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+293"/>
+ <source>Clear &Menu</source>
+ <translation>メニューをクリア(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+S</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-232"/>
+ <source>CTRL+SHIFT+S</source>
+ <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+W</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>CTRL+Q</source>
+ <translation>CTRL+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+Z</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+SHIFT+Z</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+SHIFT+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+85"/>
+ <source>CTRL+R</source>
+ <translation>CTRL+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation type="obsolete">%1 スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>CTRL+M</source>
+ <translation>CTRL+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Qt Designer &Help</source>
+ <translation>Qt Designer ヘルプ(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Current Widget Help</source>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>What's New in Qt Designer?</source>
+ <translation>Qt Designer ã®æ–°æ©Ÿèƒ½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>About Plugins</source>
+ <translation>プラグインã«ã¤ã„ã¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+601"/>
+ <source>About Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer ã«ã¤ã„ã¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-595"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Qt ã«ã¤ã„ã¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
+ <location line="+197"/>
+ <source>Open Form</source>
+ <translation>フォームを開ã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-196"/>
+ <location line="+37"/>
+ <location line="+160"/>
+ <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
+ <translation>Designer UI ファイル(*.%1);;ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save form as</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã‚’付ã‘ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-615"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-26"/>
+ <source>Saved %1.</source>
+ <translation>フォーム%1 ã¯ç„¡äº‹ä¿å˜ã§ãã¾ã—ãŸ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Additional Fonts...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>ALT+CTRL+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+240"/>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation type="unfinished">最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+202"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Feature not implemented yet!</source>
+ <translation>機能ãŒã¾ã 実装ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>èªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1
+Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
+ <translation>%1
+ファイルã®ä½ç½®ã‚’æ›´æ–°ã—ã¾ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚æ–°ã—ã„フォームを生æˆã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Update</source>
+ <translation>æ›´æ–°(&U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&New Form</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„フォーム(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+77"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-39"/>
+ <source>Could not open file</source>
+ <translation>ファイルをオープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+494"/>
+ <source>Saved image %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Printed %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file, %1, could not be opened
+Reason: %2
+Would you like to retry or change your file?</source>
+ <translation type="obsolete">ファイル %1 ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ
+ç†ç”±: %2
+リトライã—ã¾ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚ファイルを変更ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-554"/>
+ <source>Select New File</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„ファイルをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Could not write file</source>
+ <translation>ファイルã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It was not possible to write the entire file, %1, to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation type="obsolete">ファイル %1 ã®å…¨ä½“をディスクã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
+ç†ç”±: %2
+リトライã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+201"/>
+ <source>&Close Preview</source>
+ <translation>プレビューを閉ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation type="obsolete">フォームè¨å®š - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-900"/>
+ <source>&New...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Open...</source>
+ <translation type="unfinished">オープン(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save &As...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save A&ll</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save As &Template...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+896"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation type="unfinished">é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-895"/>
+ <source>Save &Image...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Print...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>View &Code...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+419"/>
+ <location line="+248"/>
+ <source>Save Form As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <source>The file %1 could not be opened.
+Reason: %2
+Would you like to retry or select a different file?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+239"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用ã®ä¸€æ™‚ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Preview failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-575"/>
+ <source>Code generation failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+599"/>
+ <source>Image files (*.%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-298"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location line="-53"/>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation type="unfinished">ドックウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation type="unfinished">複数ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation type="unfinished">ツールウィンドウフォント</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAxWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
+ <source>Reset control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Set control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation type="unfinished">コントãƒãƒ¼ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+88"/>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation type="unfinished">スクリプトエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+304"/>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation type="unfinished">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+63"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation type="unfinished">Designer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
+ <source>%1 - %2[*]</source>
+ <translation>%1 - %2[*]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
+ <translation>é–‰ã˜ã‚‹å‰ã«ã€ã“ã®ãƒ‰ã‚ュメントã®å¤‰æ›´ã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>If you don't save, your changes will be lost.</source>
+ <translation>ä¿å˜ã—ãªã„å ´åˆã¯ã€è¡Œã£ãŸå¤‰æ›´ã¯å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1160"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>ã“ã“ã«å…¥åŠ›</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add Separator</source>
+ <translation>ã‚»ãƒ‘ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+372"/>
+ <source>Insert separator</source>
+ <translation>セパレータを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove separator</source>
+ <translation>セパレータを消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation>アクション '%1' を消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <location line="+628"/>
+ <source>Add separator</source>
+ <translation>ã‚»ãƒ‘ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-326"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>アクションを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenuBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-381"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>ã“ã“ã«å…¥åŠ›</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+304"/>
+ <source>Remove Menu '%1'</source>
+ <translation>メニュー '%1' を消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Remove Menu Bar</source>
+ <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>メニュー</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerObjectInspector</name>
+ <message>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクトインスペクタ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPluginManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+249"/>
+ <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+I</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertySheet</name>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation type="obsolete">レイアウト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+747"/>
+ <source>Dynamic Properties</source>
+ <translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="-246"/>
+ <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+342"/>
+ <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5.
+Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+599"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResourceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSharedSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation type="unfinished">テンプレートã®ãƒ‘ス %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+184"/>
+ <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSignalSlotEditor</name>
+ <message>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation type="obsolete">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerStackedWidget</name>
+ <message>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation type="obsolete">å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation type="obsolete">次ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerTabWidget</name>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Change objectName...</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクトåを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change toolTip...</source>
+ <translation type="obsolete">ツールãƒãƒƒãƒ—を変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change whatsThis...</source>
+ <translation type="obsolete">ヒントを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change styleSheet...</source>
+ <translation type="obsolete">スタイルシートを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation type="obsolete">メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation type="obsolete">ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation type="obsolete">ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Status Bar</source>
+ <translation type="obsolete">ステータスãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change script...</source>
+ <translation type="obsolete">スクリプトを変更...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerToolBox</name>
+ <message>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation type="obsolete">ページを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerToolWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation type="unfinished">アクションエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation type="unfinished">オブジェクトインスペクタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Resource Browser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation type="unfinished">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation type="unfinished">ウィジェットボックス</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
+ <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+139"/>
+ <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>A widget element could not be found.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWorkbench</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
+ <source>&File</source>
+ <translation>ファイル(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation type="obsolete">最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Edit</source>
+ <translation type="obsolete">編集(&E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>F&orm</source>
+ <translation>フォーム(&O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Preview in</source>
+ <translation>スタイルを指定ã—ã¦ãƒ—レビュー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Tools</source>
+ <translation type="obsolete">ツール(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Window</source>
+ <translation>ウィンドウ(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>ヘルプ(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="obsolete">ファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="obsolete">ツール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation type="obsolete">Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+464"/>
+ <source>Save Forms?</source>
+ <translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are %1 forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+ <translation type="obsolete">変更分をä¿å˜ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フォーム㌠%1 個ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚終了ã™ã‚‹å‰ã«å¤‰æ›´ã‚’確èªã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you don't review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation type="obsolete">ドã‚ュメントを確èªã—ãªã„å ´åˆã¯ã€è¡Œã£ãŸã™ã¹ã¦ã®å¤‰æ›´ã¯å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-493"/>
+ <source>&View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+495"/>
+ <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Discard Changes</source>
+ <translation>å¤‰æ›´ã‚’ç ´æ£„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Review Changes</source>
+ <translation>変更内容を確èª</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>Backup Information</source>
+ <translation>ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—æƒ…å ±</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them?</source>
+ <translation type="obsolete">å‰å›žä½¿ç”¨ã—ãŸã¨ãã« Designer ã¯æ£ã—ã終了ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイルãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+111"/>
+ <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source>
+ <translation>ファイル <b>%1</b> ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer ui file.</source>
+ <translation>ファイル <b>%1</b> ã¯ã€æœ‰åŠ¹ãª Designer ã® UI ファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-259"/>
+ <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+160"/>
+ <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source>
+ <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
+ <translation type="unfinished">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="unfinished">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="unfinished">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+190"/>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+266"/>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
+ <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormInternal::QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <source>Syntax error.</source>
+ <translation type="obsolete">構文エラー。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exception at line %1: %2</source>
+ <translation type="obsolete">%1 行目ã§ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation type="obsolete">ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2
+スクリプト: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormInternal::QObject</name>
+ <message>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
+ <translation type="obsolete">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
+ <translation type="obsolete">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Show all signals and slots</source>
+ <translation type="obsolete">å…¨ã¦ã®ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«ã¨ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆã‚’表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure Connection</source>
+ <translation type="obsolete">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェット %3 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コード㮠%1 行目㮠%2 カラム目ã§ãƒ‘ースエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %4
+%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 contains an invalid root element %2.
+%3</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェット %1 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コードã¯ã€ç„¡åŠ¹ãªãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ %2 ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用ã®ä¸€æ™‚ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">テンプレートã®ãƒ‘ス %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin '%1' failed to load: %2</source>
+ <translation type="obsolete">プラグイン '%1' ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not used</source>
+ <translation type="obsolete">使用ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation type="obsolete">スクリプトエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクトåを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクトå</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while running the scripts for "%1":
+</source>
+ <translation type="obsolete">"%1" ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
+ <translation type="obsolete">クラス '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">フラグã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
+ <translation type="obsolete">タブストップã®é©ç”¨ä¸: ウィジェット '%1' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® uitools ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ライブラリãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The icon specified by %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’オープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>separator</source>
+ <translation type="obsolete">セパレータ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation type="obsolete">クラス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><noname></source>
+ <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not load the file %1.</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックス㯠%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックスã¯ã€%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パースã§ãã¾ã›ã‚“。%2 行目ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 does not appear to be a widgetbox file.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ãªã„よã†ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2 ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®æœ‰åŠ¹ãªåä¾›ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The style %1 could not be loaded.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation type="obsolete">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - [プレビュー]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation type="obsolete">Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change script</source>
+ <translation type="obsolete">スクリプトを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation type="obsolete">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
+ <translation type="obsolete">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
+ <translation type="obsolete">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="obsolete">色</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation type="unfinished">å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation type="unfinished">次ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
+ <message>
+ <location line="-150"/>
+ <source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+283"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolBoxHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation type="unfinished">ページを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+116"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>True</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-25"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>False</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1477"/>
+ <source>True</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>False</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCharEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1601"/>
+ <source>Clear Char</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorEditWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+611"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4777"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="unfinished">赤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="unfinished">ç·‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="unfinished">é’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="unfinished">アルファ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCursorDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-202"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation type="unfinished">æ ¼å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <source>Arrow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Up Arrow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Wait</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>IBeam</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Vertical</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Horizontal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Backslash</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Slash</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Blank</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Vertical</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Horizontal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Pointing Hand</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open Hand</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Closed Hand</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>What's This</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Busy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontEditWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+201"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-332"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation type="unfinished">ボールド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation type="unfinished">イタリック</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation type="unfinished">下線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-35"/>
+ <source>Family</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Point Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Strikeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Kerning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="unfinished">グラデーションを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+435"/>
+ <source>Start X</source>
+ <translation type="unfinished">始点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation type="unfinished">始点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final X</source>
+ <translation type="unfinished">終点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation type="unfinished">終点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central X</source>
+ <translation type="unfinished">ä¸å¿ƒã® X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation type="unfinished">ä¸å¿ƒã® Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation type="unfinished">焦点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation type="unfinished">焦点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Radius</source>
+ <translation type="unfinished">åŠå¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Angle</source>
+ <translation type="unfinished">角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished">2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>3</source>
+ <translation type="unfinished">3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished">4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>5</source>
+ <translation type="unfinished">5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">ズーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom All</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="unfinished">ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="unfinished">色相</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="unfinished">彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Val</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="unfinished">アルファ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">グラデーションã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Spread</source>
+ <translation type="unfinished">広ãŒã‚Šæ–¹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished">色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current stop's color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>HSV</source>
+ <translation type="unfinished">HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RGB</source>
+ <translation type="unfinished">RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current stop's position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>%</source>
+ <translation type="unfinished">%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="unfinished">拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="unfinished">縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+949"/>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°ã—ã„終点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="unfinished">拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="unfinished">縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom All</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
+ <source>Grad</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished">編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
+ <source>Clear Shortcut</source>
+ <translation type="unfinished">ショートカットをクリア</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtLocalePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3561"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Country</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+415"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+71"/>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-322"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
+ <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1716"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+156"/>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-614"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+902"/>
+ <source>%1 [read-only]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+198"/>
+ <source>%1 [missing]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source><no prefix></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+320"/>
+ <location line="+567"/>
+ <source>New Resource File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-565"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation type="unfinished">リソースファイル (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Import Resource File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+112"/>
+ <source>newPrefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Add Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Incorrect Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+212"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-236"/>
+ <source>Copy As...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Skip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <source>Clone Prefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
+This could for example be a language extension like "_de".</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Could not overwrite %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Save Resource File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Edit Resources</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open...</source>
+ <translation type="unfinished">é–‹ã...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-415"/>
+ <source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+288"/>
+ <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Could not write %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Open Resource File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-9"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Prefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Files...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Prefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Language</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Alias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clone Prefix...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Prefix / Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Language / Alias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Resource Warning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">ダイアãƒã‚°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>N</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished">R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>I</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New Resource</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove Resource or File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+435"/>
+ <source>Size: %1 x %2
+%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Edit Resources...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceViewDialog</name>
+ <message>
+ <location line="+247"/>
+ <source>Select Resource</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizeFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-537"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+1719"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source><Invalid></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Horizontal Policy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical Policy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Horizontal Stretch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Vertical Stretch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-2298"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtToolBarDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1789"/>
+ <source>< S E P A R A T O R ></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
+ <source>Customize Toolbars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation type="unfinished">アクション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add new toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°è¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove selected toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Rename toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move action up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Up</source>
+ <translation type="unfinished">上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove action from toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source><-</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add action to toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>-></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move action down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Down</source>
+ <translation type="unfinished">下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current Toolbar Actions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="-545"/>
+ <source>Custom Toolbar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTreePropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/>
+ <source>Property</source>
+ <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SaveFormAsTemplate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/>
+ <source>Add path...</source>
+ <translation>ãƒ‘ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Template Exists</source>
+ <translation>テンプレートãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>A template with the name %1 already exists.
+Do you want overwrite the template?</source>
+ <translation>%1 ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートãŒã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Overwrite Template</source>
+ <translation>テンプレートを上書ã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Open Error</source>
+ <translation>オープンエラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
+ <translation>%1 ã¨ã„ã†ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを書ãè¾¼ã¿ç”¨ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã—よã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ç†ç”±: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Write Error</source>
+ <translation>書ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
+ <translation>%1 ã¨ã„ã†ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをディスクã«æ›¸ã込もã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ç†ç”±: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation type="unfinished">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
+ <source>Save Form As Template</source>
+ <translation>フォームをテンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Category:</source>
+ <translation>カテゴリ(&C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Name:</source>
+ <translation>åå‰(&N):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>An error occurred while running the scripts for "%1":
+</source>
+ <translation type="unfinished">"%1" ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectSignalDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
+ <source>Go to slot</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Select signal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>signal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/>
+ <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotDialogClass</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
+ <source>Signals and slots</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Slots</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Signals</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished">è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Spacer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/>
+ <source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/>
+ <source>Template Paths</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolBarManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/>
+ <source>Configure Toolbars...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Dock views</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VersionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/>
+ <source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source>
+ <translation><h3>%1</h3><br/><br/>ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Open Source Edition</source>
+ <translation type="obsolete"> オープンソース版</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source>
+ <translation><br/>Qt Designer ã¯ã€Qt アプリケーションをデザインã™ã‚‹ãŸã‚ã® GUI ツールã§ã™ã€‚<br/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">http://qt.nokia.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/></source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® Qt Designer ã¯ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンソースアプリケーションを開発ã™ã‚‹ãŸã‚ã® Qt オープンソース版ã®ä¸€éƒ¨ã§ã™ã€‚Qt ã¯ã€ã‚¯ãƒã‚¹ãƒ—ラットフォームãªã‚¢ãƒ—リケーションを開発ã™ã‚‹ãŸã‚ã®åŒ…括的㪠C++ ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ワークã§ã™ã€‚<br/><br/>独å çš„ãªï¼ˆã‚½ãƒ¼ã‚¹ãŒéš ã•ã‚ŒãŸï¼‰ã‚¢ãƒ—リケーションを開発ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Qt ã®å•†ç”¨ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚Qt ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®æ¦‚è¦ã«ã¤ã„ã¦ã¯ <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">http://qt.nokia.com/company/model.html</a> ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。<br/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.<br/></source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã¯ã€Qt 商用ライセンス契約書ã®å®šã‚ã‚‹æ¡ä»¶ã®ä¸‹ã§ã‚ãªãŸã®åˆ©ç”¨ãŒèªã‚られã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã¯ã€ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¨ä¸€ç·’ã«é…布ã•ã‚Œã‚‹ LICENSE ファイルをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。<br/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </source>
+ <translation>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). å…¨ã¦ã®æ¨©åˆ©ã¯ä¿è·ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚<br/><br/>プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã¯ã€Œè¨è¨ˆã€ã€ã€Œå¸‚å ´æ€§ã€ãŠã‚ˆã³ã€Œç‰¹å®šã®ç›®çš„ã¸ã®é©åˆæ€§ã€ã‚‚å«ã‚€ã€ã‚らゆる種類ã®ã€Œä¿è¨¼ãŒãªãã€ã€ã€Œãã®ã¾ã¾ã§ã€æä¾›ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚<br/></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/>
+ <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+143"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>アクション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-16"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+307"/>
+ <source>New action</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„アクション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source>Edit action</source>
+ <translation>アクションを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation type="obsolete">Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feature not implemented!</source>
+ <translation type="obsolete">ãã®æ©Ÿèƒ½ã¯å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-411"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished">編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished">貼り付ã‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Configure Action Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Detailed View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+412"/>
+ <source>Remove actions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation type="unfinished">アクション '%1' を消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+186"/>
+ <source>Used In</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionFilterWidget</name>
+ <message>
+ <source>Filter: </source>
+ <translation type="obsolete"> フィルタ: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">åå‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Used</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Checkable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ToolTip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+265"/>
+ <source>Add buddy</source>
+ <translation>buddy ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Remove buddies</source>
+ <translation>buddy を消去</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+24"/>
+ <source>Remove %n buddies</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+51"/>
+ <source>Add %n buddies</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Set automatically</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+77"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>buddy を編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+60"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>buddy を編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/>
+ <source>Select members</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Break</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
+ <source>Assign to button group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Button group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>New button group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>テã‚ストを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+101"/>
+ <source>Button group '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+99"/>
+ <source>Save...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Find in Text...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+75"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>%1 - [Code]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Save Code</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Header Files (*.%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file %1 could not be written: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation type="unfinished">%1 - エラー</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+250"/>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+72"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>アイテムを編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change Combobox Contents</source>
+ <translation>コンボボックスã®å†…容を変更</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/>
+ <source>Change description...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionDelegate</name>
+ <message>
+ <source><object></source>
+ <translation type="obsolete"><オブジェクト></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><signal></source>
+ <translation type="obsolete"><シグナル></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><slot></source>
+ <translation type="obsolete"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/>
+ <source>Sender</source>
+ <translation>発信者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Signal</source>
+ <translation>シグナル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Receiver</source>
+ <translation>å—信者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Slot</source>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source><sender></source>
+ <translation><発信者></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><signal></source>
+ <translation><シグナル></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><receiver></source>
+ <translation><å—信者></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><slot></source>
+ <translation><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+108"/>
+ <source>The connection already exists!<br>%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Signal and Slot Editor</source>
+ <translation>シグナルスãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The connection already exists!<br>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã§ã«æŽ¥ç¶šãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™!<br>é€ä¿¡è€…(%1)ã€ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«(%2)ã€å—信者(%3)ã€ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆ(%4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation type="obsolete">ページを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+112"/>
+ <source>Insert Page Before Current Page</source>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰ã«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Insert Page After Current Page</source>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œã«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Add Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-40"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation type="unfinished">ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/>
+ <source>System (%1 x %2)</source>
+ <extracomment>System resolution</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>User defined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source> x </source>
+ <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+644"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>AlignLeft</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>AlignHCenter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignRight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignJustify</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>AlignTop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>AlignVCenter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>AlignBottom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+565"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+6"/>
+ <source>Customized (%n roles)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Inherited</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+566"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation type="unfinished">横</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation type="unfinished">縦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>translatable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>disambiguation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>Device Profiles (*.%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Save Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Profile - Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Open profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Open Profile - Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6"/>
+ <source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>'%1' is not a valid profile: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>ダイアãƒã‚°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>StringList</source>
+ <translation>æ–‡å—列リスト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New String</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„æ–‡å—列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation>æ–°è¦(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete String</source>
+ <translation>æ–‡å—列を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Value:</source>
+ <translation>値(&V):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move String Up</source>
+ <translation>æ–‡å—列を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move String Down</source>
+ <translation>æ–‡å—列を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>下ã¸</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::EditableResourceModel</name>
+ <message>
+ <source>Invalid files</source>
+ <translation type="obsolete">無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>Some of the selected files do not comply with this.</source>
+ <translation type="obsolete">qrc ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„るファイルã¯ã€qrc ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚‚ã—ãã¯ã‚µãƒ–ディレクトリã®ã„ãšã‚Œã‹ã«ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:<p><b>%1</b><p>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ä¸ã«ã¯ã€ã“ã®æ¡ä»¶ã«å¾“ã‚ãªã„ã‚‚ã®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only insert files which comply</source>
+ <translation type="obsolete">æ¡ä»¶ã«å¾“ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã ã‘を挿入ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>The selected files do not comply with this.</source>
+ <translation type="obsolete">qrc ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„るファイルã¯ã€qrc ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚‚ã—ãã¯ã‚µãƒ–ディレクトリã®ã„ãšã‚Œã‹ã«ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:<p><b>%1</b><p>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã“ã®æ¡ä»¶ã«å¾“ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading resource file</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイルã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open "%1":
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">"%1" ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã«å¤±æ•—: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error saving resource file</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイルã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to save "%1":
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">"%1" ã®ä¿å˜ã«å¤±æ•—:
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Add a profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Edit the selected profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Delete the selected profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Add Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>New profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Edit Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
+ <source><Filter></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FindIconDialog</name>
+ <message>
+ <source>Find Icon</source>
+ <translation type="obsolete">アイコン検索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify resource</source>
+ <translation type="obsolete">リソースを指定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify image file</source>
+ <translation type="obsolete">イメージファイルを指定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parent directory</source>
+ <translation type="obsolete">親ディレクトリ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/>
+ <source>Resource File Changed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/>
+ <source>Add form layout row...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
+ <source>Edit contents</source>
+ <translation>内容を編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert widget '%1</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェット '%1 を挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+841"/>
+ <source>Resize</source>
+ <translation>サイズ変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+218"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Key Move</source>
+ <translation>ã‚ーã®ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">貼り付ã‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+276"/>
+ <source>Paste error</source>
+ <translation>貼り付ã‘エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't paste widgets. Designer couldn't find a container
+to paste into which does not contain a layout. Break the layout
+of the container you want to paste into and select this container
+and then paste again.</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットを貼り付ã‘られã¾ã›ã‚“。Designer ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’貼り付ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã‚‹ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’å«ã¾ãªã„コンテナを見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚貼り付ã‘å…ˆã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã—ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã‚’é¸ã‚“ã§è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation type="obsolete">ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+442"/>
+ <source>Lay out</source>
+ <translation>レイアウト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+493"/>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Drop widget</source>
+ <translation>ウィジェットã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-1055"/>
+ <source>Paste %n action(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-511"/>
+ <source>Insert widget '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+513"/>
+ <source>Paste %n widget(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+187"/>
+ <source>Raise widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Lower widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+201"/>
+ <source>Select Ancestor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+576"/>
+ <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+397"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Delete '%1'</source>
+ <translation type="unfinished">'%1' を削除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+368"/>
+ <source>Cu&t</source>
+ <translation>切りå–ã‚Š(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’切りå–ã£ã¦ã‚¯ãƒªãƒƒãƒ—ボードã«å‡ºåŠ›</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Copy</source>
+ <translation>コピー(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Paste</source>
+ <translation>貼り付ã‘(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Pastes the clipboard's contents</source>
+ <translation>クリップボードã®ä¸èº«ã‚’ペースト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Deletes the selected widgets</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Select &All</source>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Selects all widgets</source>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Bring to &Front</source>
+ <translation>å‰é¢ã¸ç§»å‹•(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Raises the selected widgets</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’å‰ã¸ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Send to &Back</source>
+ <translation>背é¢ã¸ç§»å‹•(&B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Lowers the selected widgets</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’後ã¸ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Adjust &Size</source>
+ <translation>サイズ調整(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚£ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’調整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &Horizontally</source>
+ <translation>æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &Vertically</source>
+ <translation>åž‚ç›´ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’åž‚ç›´ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out in a &Form Layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out in a &Grid</source>
+ <translation>æ ¼å状ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&G)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’æ ¼å状ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source>
+ <translation>æ°´å¹³ã«ã‚¹ãƒ—リッタã®ä¸ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’スプリッタã®ä¸ã§æ°´å¹³æ–¹å‘ã«é…ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source>
+ <translation>åž‚ç›´ã«ã‚¹ãƒ—リッタã®ä¸ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’スプリッタã®ä¸ã§åž‚ç›´æ–¹å‘ã«é…ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&Break Layout</source>
+ <translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„(&B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Breaks the selected layout</source>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Si&mplify Grid Layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Preview...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Preview current form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Form &Settings...</source>
+ <translation type="unfinished">フォームã®è¨å®š(&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Break Layout</source>
+ <translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Adjust Size</source>
+ <translation>サイズ調整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Could not create form preview</source>
+ <comment>Title of warning message box</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+341"/>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation type="unfinished">フォームè¨å®š - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-510"/>
+ <source>Removes empty columns and rows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Device Profile: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GraphicsPropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source><no icon></source>
+ <translation type="obsolete"><アイコンãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><no pixmap></source>
+ <translation type="obsolete"><ピックスマップãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>グリッド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>グリッドを表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid &X</source>
+ <translation>X軸ã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰é–“éš”(&X)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>補æ£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>リセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid &Y</source>
+ <translation>Y軸ã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰é–“éš”(&Y)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+86"/>
+ <source>Change title...</source>
+ <translation>タイトルを変更...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/>
+ <source>Insert HTML entity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+211"/>
+ <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The file '%1' could not be read: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Choose a Pixmap</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Pixmap Read Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished">リセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <source>Items List</source>
+ <translation type="unfinished">アイテム一覧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°ã—ã„アイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°è¦(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation type="unfinished">アイテムを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>U</source>
+ <translation type="unfinished">U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>D</source>
+ <translation type="unfinished">D</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+89"/>
+ <source>Change rich text...</source>
+ <translation>リッãƒãƒ†ã‚ストを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change plain text...</source>
+ <translation>プレインテã‚ストを変更...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+84"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>テã‚ストを変更...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+105"/>
+ <source>Edit List Widget</source>
+ <translation>リストウィジェットを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Edit Combobox</source>
+ <translation>コンボボックスを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-51"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„アイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="obsolete">ダイアãƒã‚°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items List</source>
+ <translation type="obsolete">アイテム一覧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="obsolete">D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Text</source>
+ <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Text</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U</source>
+ <translation type="obsolete">U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&New Item</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„アイテム(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation type="obsolete">アイテムを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Delete Item</source>
+ <translation type="obsolete">アイテムを削除(&D)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+71"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>アイテムを編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change List Contents</source>
+ <translation>リストã®å†…容を変更</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/>
+ <source>Next Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous Subwindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cascade</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+60"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/>
+ <source>Morph into</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
+ <source>New Action...</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„アクション...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Text:</source>
+ <translation>テã‚スト(&T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Checkable:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ToolTip:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Icon:</source>
+ <translation>アイコン(&I):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Object &name:</source>
+ <translation>オブジェクトå(&N):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/>
+ <source>Set Property Name</source>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティåã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The current object already has a property named '%1'.
+Please select another, unique one.</source>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã«ã¯ã€ã™ã§ã« '%1' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+別ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ãªåå‰ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The '_q_' prefix is reserved for Qt library.
+Please select another name.</source>
+ <translation type="obsolete">'_q_' ã¨ã„ã†ãƒ—リフィックス㯠Qt ライブラリã®ãŸã‚ã«äºˆç´„ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚
+別ã®åå‰ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
+ <source>Create Dynamic Property</source>
+ <translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティを作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Property Name</source>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティå</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Property Type</source>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/>
+ <source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library.
+Please select another name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
+ <source>horizontalSpacer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="-391"/>
+ <source>Default size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA portrait (240x320)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA landscape (320x240)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA portrait (480x640)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA landscape (640x480)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>Widgets</source>
+ <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="unfinished">カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation type="unfinished">フォームã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+312"/>
+ <source>Internal error: No template selected.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation type="unfinished">プレビューã®ãŸã‚テンプレートをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Screen Size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+96"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>New Promoted Class</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Base class name:</source>
+ <translation>ベースクラスå:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promoted class name:</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹å:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file:</source>
+ <translation>ヘッダファイル:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>リセット</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
+ <message>
+ <source>Object</source>
+ <translation type="obsolete">オブジェクト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation type="obsolete">クラス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><noname></source>
+ <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>separator</source>
+ <translation type="obsolete">セパレータ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+758"/>
+ <source>&Find in Text...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
+ <message>
+ <location line="-438"/>
+ <source>Change Current Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+113"/>
+ <source>Index %1 (%2)</source>
+ <translation>インデックス %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page Order</source>
+ <translation>ページã®é †åº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation type="obsolete">上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation type="obsolete">下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move page up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move page down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
+ <source>Edit Palette</source>
+ <translation>パレットを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Tune Palette</source>
+ <translation>パレットを調整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show Details</source>
+ <translation>å…¨ã¦ã®ãƒ‘レットをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Compute Details</source>
+ <translation>アクティブパレットをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Quick</source>
+ <translation>簡易è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>プレビュー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>無効化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>アクティブ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+61"/>
+ <source>Change Palette</source>
+ <translation>パレットを変更</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+381"/>
+ <source>Color Role</source>
+ <translation>色役割</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>アクティブ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>無効化</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+69"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation type="unfinished">テã‚ストを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/>
+ <source>Components</source>
+ <translation>コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>リフレッシュ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
+ <translation>æ–°ã—ãインストールã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットプラグインをスã‚ャンã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Qt Designer couldn't find any plugins</source>
+ <translation>プラグインã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Qt Designer found the following plugins</source>
+ <translation>以下ã®ãƒ—ラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>New custom widget plugins have been found.</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„カスタムウィジェットã®ãƒ—ラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="obsolete">テã‚ストラベル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation type="unfinished">%1 スタイル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+118"/>
+ <source>Load Custom Device Skin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>%1 - Duplicate Skin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The skin '%1' already exists.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation type="unfinished">%1 - エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1 is not a valid skin directory:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+218"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation type="unfinished">é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
+ <message>
+ <location line="+345"/>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation type="unfinished">%1 - [プレビュー]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation type="obsolete">%1 スタイル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
+ <source>Preview Window</source>
+ <translation>プレビューウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>LineEdit</source>
+ <translation>行編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ComboBox</source>
+ <translation>コンボボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation>プッシュボタン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ButtonGroup2</source>
+ <translation>ボタングループ2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>CheckBox1</source>
+ <translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>CheckBox2</source>
+ <translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ButtonGroup</source>
+ <translation>ボタングループ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton1</source>
+ <translation>ラジオボタン1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton2</source>
+ <translation>ラジオボタン2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton3</source>
+ <translation>ラジオボタン3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>åå‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file</source>
+ <translation>ヘッダファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>使ã„æ–¹</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted widgets...</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promote to ...</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’先を指定...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Promote to</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’å…ˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Demote to %1</source>
+ <translation>%1 ã¸æ ¼ä¸‹ã’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+188"/>
+ <source>Add Dynamic Property...</source>
+ <translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ãƒ†ã‚£ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Remove Dynamic Property</source>
+ <translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Color Groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tree View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Drop Down Button View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+63"/>
+ <source>Configure Property Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+533"/>
+ <source>Object: %1
+Class: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-547"/>
+ <source>String...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bool...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Other...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/>
+ <source>Insert line break</source>
+ <translation>改行を挿入</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <source>The base class %1 is invalid.</source>
+ <translation type="obsolete">ベースクラス %1 ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class %1 already exists.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class %1 cannot be removed</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã€å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã€å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’リãƒãƒ¼ãƒ ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’空ã®åå‰ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is already a class named %1.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set an empty include file.</source>
+ <translation type="obsolete">空ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Promoted Classes</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Promote</source>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+169"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-17"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/>
+ <source>Loading qrc file</source>
+ <translation>qrc ファイルをãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source>
+ <translation>指定ã•ã‚ŒãŸ qrc ファイル <p><b>%1</b></p><p>ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。ファイルã®ç½®ãå ´æ‰€ã‚’å¤‰æ›´ã—ãŸã„ã§ã™ã‹?</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>New location for %1</source>
+ <translation>%1 ã®æ–°ã—ã„å ´æ‰€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>リソースファイル (*.qrc)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Change objectName...</source>
+ <translation type="unfinished">オブジェクトåを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change toolTip...</source>
+ <translation type="unfinished">ツールãƒãƒƒãƒ—を変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change whatsThis...</source>
+ <translation type="unfinished">ヒントを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change styleSheet...</source>
+ <translation type="unfinished">スタイルシートを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation type="unfinished">メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation type="unfinished">ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Remove Status Bar</source>
+ <translation type="unfinished">ステータスãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change script...</source>
+ <translation type="unfinished">スクリプトを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+264"/>
+ <source>Edit ToolTip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Edit WhatsThis</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>no signals available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+67"/>
+ <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-481"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Size Constraints</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Set Maximum Width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+127"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation type="unfinished">ウィジェット %3 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コード㮠%1 行目㮠%2 カラム目ã§ãƒ‘ースエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %4
+%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QObject</name>
+ <message>
+ <source>The icon specified by %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’オープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not load the file %1.</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックス㯠%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">ウィジェットボックスã¯ã€%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パースã§ãã¾ã›ã‚“。%2 行目ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 does not appear to be a widgetbox file.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ãªã„よã†ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2 ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®æœ‰åŠ¹ãªåä¾›ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The style %1 could not be loaded.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation type="obsolete">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - [プレビュー]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation type="obsolete">Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change script</source>
+ <translation type="obsolete">スクリプトを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation type="obsolete">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QPropertyEditorModel</name>
+ <message>
+ <source><noname></source>
+ <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property</source>
+ <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">値</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtBrushDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Brush</source>
+ <translation type="obsolete">ブラシを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtBrushEditor</name>
+ <message>
+ <source>New Brush</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„ブラシ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Texture</source>
+ <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Pattern</source>
+ <translation type="obsolete">カラーパターン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename F2</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´ F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="obsolete">編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gradient...</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーション...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Color Pattern</source>
+ <translation type="obsolete">カラーパターンを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color Pattern...</source>
+ <translation type="obsolete">カラーパターン...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Texture</source>
+ <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£ã‚’編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Texture...</source>
+ <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove From Custom</source>
+ <translation type="obsolete">カスタムカラーã‹ã‚‰é™¤ã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add To Custom</source>
+ <translation type="obsolete">カスタムカラーã«è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply Custom</source>
+ <translation type="obsolete">カスタムカラーã«é©ç”¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">é©ç”¨</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtBrushPatternDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Color Pattern</source>
+ <translation type="obsolete">カラーパターンを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtBrushPatternEditor</name>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="obsolete">色相</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="obsolete">彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">明度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="obsolete">赤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="obsolete">ç·‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="obsolete">é’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Brush</source>
+ <translation type="obsolete">é€æ˜Ž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solid</source>
+ <translation type="obsolete">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation type="obsolete">密度 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation type="obsolete">密度 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation type="obsolete">密度 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation type="obsolete">密度 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation type="obsolete">密度 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation type="obsolete">密度 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation type="obsolete">密度 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation type="obsolete">横</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation type="obsolete">縦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cross</source>
+ <translation type="obsolete">æ ¼å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backward Diagonal</source>
+ <translation type="obsolete">左下ã‹ã‚‰å³ä¸Šã®æ–œç·š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward Diagonal</source>
+ <translation type="obsolete">左上ã‹ã‚‰å³ä¸‹ã¸ã®æ–œç·š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Crossing Diagonal</source>
+ <translation type="obsolete">交差ã™ã‚‹æ–œç·š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pattern</source>
+ <translation type="obsolete">パターン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="obsolete">アルファ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="obsolete">色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview</source>
+ <translation type="obsolete">プレビュー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation type="obsolete">HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation type="obsolete">RGB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+289"/>
+ <source>Linear</source>
+ <translation type="unfinished">線状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Radial</source>
+ <translation type="unfinished">放射状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Conical</source>
+ <translation type="unfinished">円éŒçŠ¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Pad</source>
+ <translation type="unfinished">区切りã®è‰²ã§è£œå……</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation type="unfinished">グラデーションã®ç¹°ã‚Šè¿”ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation type="unfinished">グラデーションã®åå°„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start X</source>
+ <translation type="obsolete">始点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation type="obsolete">始点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final X</source>
+ <translation type="obsolete">終点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation type="obsolete">終点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spread</source>
+ <translation type="obsolete">広ãŒã‚Šæ–¹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation type="obsolete">ä¸å¿ƒã® Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation type="obsolete">焦点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation type="obsolete">焦点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radius</source>
+ <translation type="obsolete">åŠå¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Central X</source>
+ <translation type="obsolete">ä¸å¿ƒã® X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Angle</source>
+ <translation type="obsolete">角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">グラデーションã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+177"/>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="unfinished">色相</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="unfinished">彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished">R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="unfinished">赤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="unfinished">ç·‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="unfinished">é’</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsEditor</name>
+ <message>
+ <source>Hue</source>
+ <translation type="obsolete">色相</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation type="obsolete">彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">明度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="obsolete">赤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="obsolete">ç·‘</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="obsolete">é’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation type="obsolete">%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="obsolete">ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="obsolete">ズーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="obsolete">色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom All</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="obsolete">アルファ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="obsolete">縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="obsolete">拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HSV</source>
+ <translation type="obsolete">HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGB</source>
+ <translation type="obsolete">RGB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„終点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="obsolete">拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="obsolete">縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom All</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ResourceEditor</name>
+ <message>
+ <source><no resource files></source>
+ <translation type="obsolete"><リソースファイルãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file</source>
+ <translation type="obsolete">ファイルをオープン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor</source>
+ <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource Editor: %1</source>
+ <translation type="obsolete">リソースエディタ: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New...</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open...</source>
+ <translation type="obsolete">é–‹ã...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation type="obsolete">タイトルãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save resource file</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイルをä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイル (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New resource file</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„リソースファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open resource file</source>
+ <translation type="obsolete">リソースファイルを開ã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resource editor</source>
+ <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Resource:</source>
+ <translation type="obsolete">ç¾åœ¨ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation type="obsolete">+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation type="obsolete">-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Add Files...</source>
+ <translation type="obsolete">ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ (&A)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>テã‚ストを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>&OK</source>
+ <translation>OK(&O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>ã‚ャンセル(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-9"/>
+ <source>Rich Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
+ <message>
+ <location line="-224"/>
+ <source>Insert &Image</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-70"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>ボールド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+B</source>
+ <translation>CTRL+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>イタリック</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+I</source>
+ <translation>Ctrl+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>下線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+U</source>
+ <translation>CTRL+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Left Align</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Center</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Right Align</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Justify</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Superscript</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Subscript</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Insert &Link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="obsolete">色</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+68"/>
+ <source>Edit script</source>
+ <translation>スクリプトを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source>
+ <translation><html>フォームをãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ Qt スクリプトã®æ–片を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。<br>ウィジェットã¨ãã®åウィジェットã¯ã€ãã‚Œãžã‚Œ <i>widget</i>ã€<i>childWidgets</i> ã¨ã„ã†å¤‰æ•°ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>構文エラー</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/>
+ <source>Script errors</source>
+ <translation>スクリプトã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::Sentinel</name>
+ <message>
+ <source>New Tool Bar</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„ツールãƒãƒ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/>
+ <source>There is already a slot with the signature '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a signal with the signature '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>%1 - Duplicate Signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Signals/Slots of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+76"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+62"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
+ <message>
+ <source>Change StringList</source>
+ <translation type="obsolete">æ–‡å—列リストを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+60"/>
+ <source>Change String List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+101"/>
+ <source>Edit Style Sheet</source>
+ <translation>スタイルシートを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+283"/>
+ <source>Valid Style Sheet</source>
+ <translation>有効ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚·ãƒ¼ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-279"/>
+ <source>Add Color...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Font...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+281"/>
+ <source>Invalid Style Sheet</source>
+ <translation type="unfinished">無効ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚·ãƒ¼ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-284"/>
+ <source>Add Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Gradient...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StyledButton</name>
+ <message>
+ <source>All Pixmaps (</source>
+ <translation type="obsolete">å…¨ã¦ã®ãƒ”ックスマップ (</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1-Pixmaps (%2)
+</source>
+ <translation type="obsolete">%1-ピックスマップ(%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*.*)</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Image</source>
+ <translation type="obsolete">イメージを開ã</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/>
+ <source>Start from Here</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Restart</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Tab Order List...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Tab Order List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tab Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+77"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’ç·¨é›†</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+61"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’ç·¨é›†</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+71"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>New Row</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„è¡Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Rows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+137"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Edit Table Widget</source>
+ <translation>テーブルウィジェットを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rows</source>
+ <translation type="obsolete">行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Row Down</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã‚’下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="obsolete">D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Row Up</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã‚’上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U</source>
+ <translation type="obsolete">U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Table Rows</source>
+ <translation type="obsolete">テーブルã®è¡Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°è¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Row</source>
+ <translation type="obsolete">è¡Œã®åå‰ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Row</source>
+ <translation type="obsolete">行を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ピックスマップ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Row Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Row Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Table Items</source>
+ <translation>テーブルã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Text</source>
+ <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Text</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation type="obsolete">列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Column</source>
+ <translation type="obsolete">列ã®åå‰ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Column</source>
+ <translation type="obsolete">列を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Up</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Down</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Table Columns</source>
+ <translation type="obsolete">テーブルã®åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Column Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Column Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>アイテムを編集...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation type="unfinished">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation type="unfinished">è¿½åŠ ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートパス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+62"/>
+ <source>Edit HTML</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change HTML...</source>
+ <translation>HTML を変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Edit Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Plain Text...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-201"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>Choose a File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-115"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+239"/>
+ <source>Insert Separator</source>
+ <translation>セパレータを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-65"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation>アクション '%1' を消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Remove Toolbar '%1'</source>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ '%1' を消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-28"/>
+ <source>Insert Separator before '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Append Separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Customize...</source>
+ <translation type="obsolete">カスタマイズ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+80"/>
+ <source>&Columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+69"/>
+ <source>Per column properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Common properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„アイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+194"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Sub Item</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„サブアイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-327"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Edit Tree Widget</source>
+ <translation>ツリーウィジェットを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Items</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Tree Items</source>
+ <translation>ツリーã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Item Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Text</source>
+ <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Item Text</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&New Item</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„アイテム(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+150"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New Subitem</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„サブアイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New &Subitem</source>
+ <translation>æ–°ã—ã„サブアイテム(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>アイテムを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Delete Item</source>
+ <translation type="obsolete">アイテムを削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation type="unfinished">æ–°è¦(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å·¦ã¸ï¼ˆè¦ªã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®å‰ã«ï¼‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å³ã¸ï¼ˆã™ã後ã®å…„弟アイテムã®æœ€åˆã®ã‚µãƒ–アイテム)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation type="obsolete">列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ピックスマップ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Column Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Column Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">æ–°è¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Column</source>
+ <translation type="obsolete">列ã®åå‰ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Column</source>
+ <translation type="obsolete">列を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Up</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Down</source>
+ <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree Columns</source>
+ <translation type="obsolete">ツリーã®åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+67"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>アイテムを編集...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+113"/>
+ <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeView</name>
+ <message>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation type="obsolete">スクラッãƒãƒ‘ッド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦å±•é–‹ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦æŠ˜ã‚ŠãŸãŸã‚€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation type="obsolete">åå‰ã‚’編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation type="unfinished">スクラッãƒãƒ‘ッド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+370"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="unfinished">カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+260"/>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦å±•é–‹ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦æŠ˜ã‚ŠãŸãŸã‚€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>List View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished">消去</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation type="unfinished">åå‰ã‚’編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation type="unfinished">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+71"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>ウィジェットを編集</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+267"/>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+99"/>
+ <source>%1 Widget</source>
+ <translation>%1 ウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+211"/>
+ <source>Cannot create style '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <extracomment>Zoom factor</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>