--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/translations/designer_zh_CN.ts Mon Jan 11 14:00:40 2010 +0000
@@ -0,0 +1,7936 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh">
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+73"/>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <translation>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+647"/>
+ <source><object></source>
+ <translation><对象></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source><signal></source>
+ <translation><ä¿¡å·></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source><slot></source>
+ <translation><槽></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <source><object></source>
+ <translation type="obsolete"><对象></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><signal></source>
+ <translation type="obsolete"><ä¿¡å·></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><slot></source>
+ <translation type="obsolete"><槽></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AbstractFindWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
+ <source>&Previous</source>
+ <translation>&上一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Next</source>
+ <translation>&下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>&Case sensitive</source>
+ <translation>&区分大å°å†™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Whole &words</source>
+ <translation>æ•´&è¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;æœç´¢å·²å›žçŽ¯</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddLinkDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
+ <source>Insert Link</source>
+ <translation>æ’入链接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>æ ‡é¢˜ï¼š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
+ <source>Additional Fonts</source>
+ <translation>é™„åŠ å—体</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontManager</name>
+ <message>
+ <location line="-267"/>
+ <source>'%1' is not a file.</source>
+ <translation>“%1â€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ–‡ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The font file '%1' does not have read permissions.</source>
+ <translation>您没有读å–å—体文件“%1â€çš„æƒé™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>The font file '%1' is already loaded.</source>
+ <translation>å—体文件“%1â€å·²ç»åŠ 载。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The font file '%1' could not be loaded.</source>
+ <translation>å—体文件“%1â€æ— æ³•åŠ è½½ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>'%1' is not a valid font id.</source>
+ <translation>“%1â€ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„å—ä½“æ ‡è¯†ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source>
+ <translation>æ²¡æœ‰åŠ è½½çš„å—ä½“ä¸Žæ ‡è¯†â€œ%1â€åŒ¹é…。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source>
+ <translation>æ— æ³•å¸è½½å—体“%1â€(%2)。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppFontWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>å—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Add font files</source>
+ <translation>æ·»åŠ å—体文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove current font file</source>
+ <translation>移除当å‰å—体文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Remove all font files</source>
+ <translation>移除所有å—体文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Add Font Files</source>
+ <translation>æ·»åŠ å—体文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Font files (*.ttf)</source>
+ <translation>å—体文件(*.ttf)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Error Adding Fonts</source>
+ <translation>æ·»åŠ å—体错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Error Removing Fonts</source>
+ <translation>移除å—体错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Remove Fonts</source>
+ <translation>移除å—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Would you like to remove all fonts?</source>
+ <translation>是å¦è¦ç§»é™¤æ‰€æœ‰å—体?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation>用户界é¢æ¨¡å¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AssistantClient</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
+ <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
+ <translation>æ— æ³•å‘é€è¯·æ±‚ï¼šåŠ©æ‰‹æ— å“应。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>The binary '%1' does not exist.</source>
+ <translation>二进制文件“%1â€ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
+ <translation>æ— æ³•è¿è¡ŒåŠ©æ‰‹(%1)。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushManagerProxy</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+221"/>
+ <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source>
+ <translation>组件“%1â€ç¼ºå°‘必需的属性“%2â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Empty brush name encountered.</source>
+ <translation>é‡åˆ°ç©ºç™½ç”»åˆ·å称。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source>
+ <translation>é‡åˆ°æœªçŸ¥ç»„件“%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>读å–画刷定义文件“%1â€å‡ºé”™ï¼Œè¡Œ%2,列%3:%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>读å–资æºæ–‡ä»¶â€œ%1â€å‡ºé”™ï¼Œè¡Œ%2,列%3:%4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BrushPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/>
+ <source>No brush</source>
+ <translation>æ— ç”»åˆ·</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Solid</source>
+ <translation>实心的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 1</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 2</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 3</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 4</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 5</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 6</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Dense 7</source>
+ <translation>ç¨ å¯† 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>水平的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>åž‚ç›´çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>交å‰çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Backward diagonal</source>
+ <translation>åå‘斜线</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Forward diagonal</source>
+ <translation>æ£å‘斜线</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Crossing diagonal</source>
+ <translation>交å‰æ–œçº¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+83"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Command</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
+ <location line="+258"/>
+ <source>Change signal</source>
+ <translation>改å˜ä¿¡å·</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-256"/>
+ <location line="+268"/>
+ <source>Change slot</source>
+ <translation>改å˜æ§½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-220"/>
+ <source>Change signal-slot connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+234"/>
+ <source>Change sender</source>
+ <translation>改å˜å‘é€è€…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Change receiver</source>
+ <translation>改å˜æŽ¥æ”¶è€…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
+ <source>Add connection</source>
+ <translation>æ·»åŠ è¿žæŽ¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Adjust connection</source>
+ <translation>调整连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Delete connections</source>
+ <translation>åˆ é™¤è¿žæŽ¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <source>Change source</source>
+ <translation>改å˜æº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change target</source>
+ <translation>改å˜ç›®æ ‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>changed '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">å·²ç»æ”¹å˜â€œ%2â€çš„“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>reset '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">é‡ç½®â€œ%2â€çš„“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
+ <source>Insert '%1'</source>
+ <translation>æ’入“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+167"/>
+ <source>Raise '%1'</source>
+ <translation>上移“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Lower '%1'</source>
+ <translation>下移“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <source>Delete '%1'</source>
+ <translation>åˆ é™¤â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Reparent '%1'</source>
+ <translation>é‡å®šä¹‰â€œ%1â€çš„父对象</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Promote to custom widget</source>
+ <translation>æå‡è‡³è‡ªå®šä¹‰çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Demote from custom widget</source>
+ <translation>å–消自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+79"/>
+ <source>Lay out using grid</source>
+ <translation>ä½¿ç”¨æ …æ ¼å¸ƒå±€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out vertically</source>
+ <translation>垂直布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lay out horizontally</source>
+ <translation>水平布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation>å–消布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+240"/>
+ <location line="+235"/>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Move Page</source>
+ <translation>移动页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-279"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+188"/>
+ <location line="+666"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>åˆ é™¤é¡µ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-939"/>
+ <location line="+123"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-121"/>
+ <location line="+309"/>
+ <location line="+672"/>
+ <source>page</source>
+ <translation>页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-978"/>
+ <location line="+123"/>
+ <location line="+186"/>
+ <location line="+667"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>æ’入页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-856"/>
+ <source>tab</source>
+ <translation>æ ‡ç¾é¡µ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+209"/>
+ <source>Change Tab order</source>
+ <translation>改å˜åˆ¶è¡¨ç¬¦é¡ºåº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>创建èœå•æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Delete Menu Bar</source>
+ <translation>åˆ é™¤èœå•æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>创建状æ€æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Delete Status Bar</source>
+ <translation>åˆ é™¤çŠ¶æ€æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>æ·»åŠ å·¥å…·æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Dock Window Widget</source>
+ <translation type="obsolete">设定锚接窗å£çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Add Dock Window</source>
+ <translation>æ·»åŠ é”šæŽ¥çª—å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Adjust Size of '%1'</source>
+ <translation>调整“%1â€çš„大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
+ <translation>改å˜è¡¨å•å¸ƒå±€é¡¹çš„å‡ ä½•ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>Change Layout Item Geometry</source>
+ <translation>改å˜å¸ƒå±€é¡¹çš„å‡ ä½•ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+576"/>
+ <source>Change Table Contents</source>
+ <translation>改å˜è¡¨æ ¼å†…容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>Change Tree Contents</source>
+ <translation>改å˜æ ‘内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <location line="+146"/>
+ <source>Add action</source>
+ <translation>æ·»åŠ åŠ¨ä½œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-120"/>
+ <location line="+126"/>
+ <source>Remove action</source>
+ <translation>移除动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Add menu</source>
+ <translation>æ·»åŠ èœå•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Remove menu</source>
+ <translation>移除èœå•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Create submenu</source>
+ <translation>创建åèœå•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Delete Tool Bar</source>
+ <translation>åˆ é™¤å·¥å…·æ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>changed '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>å·²ç»æ”¹å˜â€œ%2â€å¯¹è±¡çš„“%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>reset '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>é‡ç½®â€œ%2â€å¯¹è±¡çš„“%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add dynamic property '%1' to '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">为“%2â€æ·»åŠ 动æ€å±žæ€§â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>add dynamic property '%1' to %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>为 %2 ä¸ªå¯¹è±¡æ·»åŠ åŠ¨æ€å±žæ€§â€œ%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">移除“%2â€çš„动æ€å±žæ€§â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>remove dynamic property '%1' from %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>移除“%2â€å¯¹è±¡çš„动æ€å±žæ€§â€œ%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>changed comment of '%1' of '%2'</source>
+ <translation type="obsolete">å·²ç»æ”¹å˜â€œ%2â€çš„注释“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>changed comment of '%1' of %2 objects</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>å·²ç»æ”¹å˜â€œ%2â€å¯¹è±¡çš„注释“%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1161"/>
+ <source>Set action text</source>
+ <translation>设定动作文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>æ’入动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+891"/>
+ <source>Move action</source>
+ <translation>移动动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-404"/>
+ <source>Change Title</source>
+ <translation>改å˜æ ‡é¢˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Insert Menu</source>
+ <translation>æ’å…¥èœå•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-2641"/>
+ <source>Change Z-order of '%1'</source>
+ <translation>改å˜â€œ%1â€çš„ Z 顺åº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+625"/>
+ <source>Simplify Grid Layout</source>
+ <translation>ç®€æ˜“ç½‘æ ¼å¸ƒå±€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1149"/>
+ <source>Delete Subwindow</source>
+ <translation>åˆ é™¤å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Insert Subwindow</source>
+ <translation>æ’å…¥å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>subwindow</source>
+ <translation>å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
+ <source>Change signals/slots</source>
+ <translation>改å˜ä¿¡å·/槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+225"/>
+ <source>Create button group</source>
+ <translation>创建按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Break button group</source>
+ <translation>分拆按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Break button group '%1'</source>
+ <translation>分拆按钮组“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Add buttons to group</source>
+ <translation>å‘ç»„é‡Œæ·»åŠ æŒ‰é’®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
+ <source>Add '%1' to '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>æ·»åŠ â€œ%1â€åˆ°â€œ%2â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Remove buttons from group</source>
+ <translation>从组ä¸ç§»é™¤æŒ‰é’®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove '%1' from '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>从“%2â€ä¸ç§»é™¤â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
+ <source>Morph %1/'%2' into %3</source>
+ <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+ <translation>å°†%1/“%2â€å˜å½¢ä¸º%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
+ <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source>
+ <translation>将“%1â€çš„布局从%2å˜ä¸º%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
+ <source>Change script</source>
+ <translation>改å˜è„šæœ¬</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1209"/>
+ <source>Changed '%1' of '%2'</source>
+ <translation>已改å˜â€œ%2â€ä¸ªä¸çš„“%1â€ä¸ª</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Changed '%1' of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>已改å˜%n个对象ä¸çš„“%1â€ä¸ª</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Reset '%1' of '%2'</source>
+ <translation>å·²é‡ç½®â€œ%2â€ä¸ªä¸çš„“%1â€ä¸ª</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reset '%1' of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>å·²é‡ç½®%n个对象ä¸çš„“%1â€ä¸ª</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source>
+ <translation>æ·»åŠ åŠ¨æ€å±žæ€§â€œ%1â€åˆ°â€œ%2â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>æ·»åŠ åŠ¨æ€å±žæ€§â€œ%1â€åˆ°%n个对象</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
+ <translation>从“%2â€ä¸ç§»é™¤åŠ¨æ€å±žæ€§â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+3"/>
+ <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>从%n个对象ä¸ç§»é™¤åŠ¨æ€å±žæ€§â€œ%1â€</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
+ <source>Configure Connection</source>
+ <translation>é…置连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>GroupBox</source>
+ <translation>GroupBox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
+ <translation>显示从 QWidget 继承的信å·å’Œæ§½</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
+ <source>Standard (96 x 96)</source>
+ <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
+ <translation>æ ‡å‡†(96 x 96)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Greenphone (179 x 185)</source>
+ <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
+ <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>High (192 x 192)</source>
+ <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
+ <translation>高(192 x 192)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Designer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+439"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt 设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.<br>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation type="obsolete">这个文件包å«é¡¶çº§é—´éš”器。<br>它们<b>ä¸èƒ½</b>被ä¿å˜åˆ°è¿™ä¸ªçª—体ä¸ã€‚<br>也许您忘记了创建一个布局?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.
+The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name.</source>
+ <translation type="obsolete">这个文件是由 Qt-%1 ä¸çš„设计师创建的,并且将会被转æ¢æˆä¸º Qt 设计师ä¸çš„一个新的窗体。
+旧的窗体没有改å˜ï¼Œä½†æ˜¯æ‚¨å°†ä¸å¾—ä¸ä½¿ç”¨æ–°çš„å称ä¿å˜è¿™ä¸ªè¡¨å•ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1028"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>æå‡çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
+ <source>Unable to launch %1.</source>
+ <translation>ä¸èƒ½å¯åŠ¨ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 timed out.</source>
+ <translation>%1 超时。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="-823"/>
+ <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+ <translation>ä¸èƒ½è¯»å–è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œå› ä¸ºå®ƒæ˜¯è¢«ä½¿ç”¨ %1 创建的。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+116"/>
+ <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
+ <translation>ä¸èƒ½è¯»å–è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œå› ä¸ºåŠ è½½é¢å¤–ä¿¡æ¯æ‰©å±•å¤±è´¥ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source>The converted file could not be read.</source>
+ <translation>ä¸èƒ½è¯»å–已转æ¢çš„文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:<br>%2<br>Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
+ <translation type="obsolete">这个文件是由 Qt-%1 ä¸çš„è®¾è®¡å¸ˆåˆ›å»ºçš„ï¼Œå¹¶ä¸”æ— æ³•è¯»å–:<br>%2<br>请使用<b>uic3 -convert</b>处ç†å®ƒæŠŠå®ƒè½¬æ¢æˆä¸º Qt-4 的用户界é¢æ ¼å¼ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-30"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+ <translation>这个文件是由 Qt-%1 ä¸çš„è®¾è®¡å¸ˆåˆ›å»ºçš„ï¼Œå¹¶ä¸”æ— æ³•è¯»å–。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-221"/>
+ <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source>
+ <translation>该文件包å«ä¸€äº›é¡¶çº§åˆ†éš”符。<br> 它们<b>未</b>被ä¿å˜åˆ°è¡¨å•ä¸ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+ <translation>å¯èƒ½ä½ 忘记了创建布局?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+173"/>
+ <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation>æ— æ•ˆuiæ–‡ä»¶ï¼šç¼ºå°‘æ ¹å…ƒç´ <ui>。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>读å–ui文件出现错误,行%1,列%2:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
+ <translation>这个文件是用Qt-%1的设计师生æˆçš„,将会自动转æ¢æˆæ–°çš„窗体文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
+ <translation>旧的窗体文件ä¸ä¼šåšä»»ä½•å˜åŠ¨ï¼Œä½†æ˜¯æ‚¨å¿…é¡»å¦å˜æ–°æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
+%2</source>
+ <translation>这个文件是由 Qt-%1 ä¸çš„è®¾è®¡å¸ˆåˆ›å»ºçš„ï¼Œå¹¶ä¸”æ— æ³•è¯»å–:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
+ <translation>请通过è¿è¡Œ <b>uic3&nbsp;-convert</b> 将它转æ¢æˆQt-4çš„uiæ ¼å¼ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaEnum</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="-513"/>
+ <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source>
+ <translation>%1 ä¸æ˜¯â€œ%2â€ä¸çš„一个有效的枚举值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source>
+ <translation>æ— æ³•å°†â€œ%1â€è½¬æ¢æˆâ€œ%2â€ä¸çš„一个枚举值。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DesignerMetaFlags</name>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source>
+ <translation>æ— æ³•å°†â€œ%1â€è½¬æ¢æˆâ€œ%2â€ä¸çš„ä¸€ä¸ªæ ‡è®°å€¼ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfile</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
+ <source>'%1' is not a number.</source>
+ <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
+ <translation>'%1'ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ•°å—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>An invalid tag <%1> was encountered.</source>
+ <translation>é‡åˆ°ä¸€ä¸ªæ— æ•ˆçš„æ ‡ç¾<%1>。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
+ <source>&Family</source>
+ <translation>å—体æ—(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Point Size</source>
+ <translation>点大å°(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device DPI</source>
+ <translation>设备的DPI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>å称</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
+ <source>The image file '%1' could not be loaded.</source>
+ <translation>æ— æ³•åŠ è½½å›¾åƒæ–‡ä»¶â€œ%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source>
+ <translation>皮肤目录“%1â€ä¸‹æ²¡æœ‰é…置文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€çš®è‚¤é…置文件“%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•è¯»å–皮肤é…置文件“%1â€ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Syntax error: %1</source>
+ <translation>è¯æ³•é”™è¯¯ï¼š%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation>皮肤“upâ€å›¾åƒæ–‡ä»¶â€œ%1â€å¹¶ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation>皮肤“downâ€å›¾åƒæ–‡ä»¶â€œ%1â€å¹¶ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation>皮肤“closedâ€å›¾åƒæ–‡ä»¶â€œ%1â€å¹¶ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source>
+ <translation>çš®è‚¤å…‰æ ‡å›¾åƒæ–‡ä»¶â€œ%1â€å¹¶ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Syntax error in area definition: %1</source>
+ <translation>区域定义è¯æ³•é”™è¯¯ï¼š%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
+ <translation>区域数é‡ä¸åŒ¹é…,应该是 %1,而实际是 %2。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="obsolete">æ— </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a profile</source>
+ <translation type="obsolete">æ·»åŠ æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit the selected profile</source>
+ <translation type="obsolete">编辑选ä¸çš„æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the selected profile</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤é€‰ä¸çš„æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Profile</source>
+ <translation type="obsolete">æ·»åŠ æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New profile</source>
+ <translation type="obsolete">新建æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Profile</source>
+ <translation type="obsolete">编辑æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source>
+ <translation type="obsolete">ä½ è¦åˆ 除æ述文件“%1â€å—?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+311"/>
+ <source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source>
+ <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
+ <translation><html><table><tr><td><b>å—体</b></td><td>%1,%2</td></tr><tr><td><b>é£Žæ ¼</b></td><td>%3</td><tr><td><b>解æžåº¦</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="obsolete">默认</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EmbeddedOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location line="+103"/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>嵌入å¼è®¾è®¡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Device Profiles</source>
+ <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment>
+ <translation>设备æ述文件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindWidget</name>
+ <message>
+ <source>Previous</source>
+ <translation type="obsolete">上一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next</source>
+ <translation type="obsolete">下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case sensitive</source>
+ <translation type="obsolete">区分大å°å†™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whole words</source>
+ <translation type="obsolete">æ•´è¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation type="obsolete"><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;æœç´¢å·²å›žçŽ¯ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
+ <source>Font</source>
+ <translation>å—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>&Writing system</source>
+ <translation>书写系统(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Family</source>
+ <translation>å—体æ—(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&Style</source>
+ <translation>é£Žæ ¼(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&Point size</source>
+ <translation>点大å°(&P)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
+ <source>PreferDefault</source>
+ <translation>首选默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>NoAntialias</source>
+ <translation>æ— å锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PreferAntialias</source>
+ <translation>首选å锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation>å锯齿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+351"/>
+ <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source>
+ <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
+ <translation>“%1â€ï¼šâ€œ%2â€æ— 效的拉伸值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source>
+ <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+ <translation>“%1â€ï¼šâ€œ%2â€æ— 效的最å°å€¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormEditorOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Preview Zoom</source>
+ <translation>预览缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Default Zoom</source>
+ <translation>默认缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Forms</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>表å•</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation>é»˜è®¤æ …æ ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormLayoutRowDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
+ <source>Add Form Layout Row</source>
+ <translation>æ·»åŠ è¡¨å•å¸ƒå±€è¡Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Label text:</source>
+ <translation>æ ‡ç¾æ–‡å—(&L):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Field &type:</source>
+ <translation>å—段类型(&T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Field name:</source>
+ <translation>å—段å称(&F):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Buddy:</source>
+ <translation>伙伴(&B):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Row:</source>
+ <translation>行(&R):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Label &name:</source>
+ <translation>æ ‡ç¾å称(&N):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1705"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation>æœªé¢„æœŸçš„å…ƒç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>粘贴剪贴æ¿å†…容时å‘生错误,行%1,列%2:%3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
+ <source>Form Settings</source>
+ <translation>窗体设定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Pixmap Function</source>
+ <translation>åƒç´ æ˜ å°„åŠŸèƒ½(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Include Hints</source>
+ <translation>包å«æ示(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>嵌入å¼è®¾è®¡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Author</source>
+ <translation>作者(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Layout &Default</source>
+ <translation>默认布局(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Spacing:</source>
+ <translation>é—´è·(&S):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Margin:</source>
+ <translation>è¾¹è·(&M):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Layout Function</source>
+ <translation>布局功能(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Ma&rgin:</source>
+ <translation>è¾¹è·(&R):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Spa&cing:</source>
+ <translation>é—´è·(&C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>æ …æ ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+353"/>
+ <source>All Pixmaps (</source>
+ <translation>所有åƒç´ æ˜ å°„ (</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ItemPropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
+ <source>XX Icon Selected off</source>
+ <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
+ <translation>XXå›¾æ ‡é€‰æ‹©å…³é—</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LanguageResourceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-235"/>
+ <source>Choose Resource</source>
+ <translation>选择资æº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
+ <source>Main</source>
+ <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
+ <translation>主è¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>工具</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt 设计师</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewForm</name>
+ <message>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation type="obsolete">åŠ è½½çª—ä½“é”™è¯¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation type="obsolete">选择一个用于预览的模æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+83"/>
+ <source>New Form</source>
+ <translation>新建窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>&Open...</source>
+ <translation>打开(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-36"/>
+ <source>C&reate</source>
+ <translation>创建(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>å…³é—(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-34"/>
+ <source>Show this Dialog on Startup</source>
+ <translation>å¯åŠ¨æ—¶æ˜¾ç¤ºè¿™ä¸ªå¯¹è¯æ¡†</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Recent</source>
+ <translation>最近的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation>最近的窗体(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>读å–错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>æ— æ³•åœ¨ %1 ä¸åˆ›å»ºä¸´æ—¶çª—体文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™å…¥ä¸´æ—¶çª—ä½“æ–‡ä»¶ %1。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+495"/>
+ <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€çª—ä½“æ¨¡ç‰ˆæ–‡ä»¶'%1':%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectInspectorModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+364"/>
+ <source>Object</source>
+ <translation>对象</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Class</source>
+ <translation>ç±»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>separator</source>
+ <translation>分隔符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source><noname></source>
+ <translation><æ— å称></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectNameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+162"/>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation>改å˜å¯¹è±¡å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation>对象å称</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oubliette</name>
+ <message>
+ <source>Inventory</source>
+ <translation type="obsolete">详细目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have <B>No</B> Items</source>
+ <translation type="obsolete">您<B>没有</b>项</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You have %1 of %2 items</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>您拥有 %2 项ä¸çš„ %1</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">确定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Easter Egg Found</source>
+ <translation type="obsolete">找到了å¤æ´»èŠ‚彩蛋</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the Trolltech Business Card Hunt
+Use the direction keys to move around and find the business cards for all the trolls.</source>
+ <translation type="obsolete">欢迎æ¥åˆ° Trolltech å片æœç´¢æ¸¸æˆã€‚
+请使用方å‘键进行移动并且找到所有 Troll çš„å片。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You Did It!</source>
+ <translation type="obsolete">您åšåˆ°äº†ï¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>That's rather anti-climatic</source>
+ <translation type="obsolete">这真的有点å常</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">退出</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You've collected all the Trolltech cards. It took you %n steps.
+There's nothing more here. You should get back to work.</source>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>您已ç»æ”¶é›†äº†æ‰€æœ‰çš„ Trolltech å片。您一共用了 %n æ¥ã€‚
+没有其它的了。您应该回去接ç€å·¥ä½œäº†ã€‚</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation type="unfinished">æ’件信æ¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation type="obsolete">工具窗å£å—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Grid</source>
+ <translation type="obsolete">é»˜è®¤æ …æ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface Mode</source>
+ <translation type="obsolete">用户界é¢æ¨¡å¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation type="obsolete">锚接的窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation type="obsolete">多个顶级窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation type="obsolete">æ·»åŠ æ¨¡æ¿è·¯å¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation type="obsolete">选择一个用于ä¿å˜æ¨¡æ¿çš„目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+155"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>æ— </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>æµè§ˆ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Print/Preview Configuration</source>
+ <translation>打å°/预览é…ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Style sheet</source>
+ <translation>æ ·å¼è¡¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device skin</source>
+ <translation>设备皮肤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+116"/>
+ <source>Not used</source>
+ <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
+ <translation>没有被使用</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>comment</source>
+ <translation type="obsolete">注释</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3WizardContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>页</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation>æœªé¢„æœŸçš„å…ƒç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>读å–ui文件时å‘生错误,行%1,列%2:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation>æ— æ•ˆuiæ–‡ä»¶ï¼šç¼ºå°‘æ ¹å…ƒç´ <ui></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
+ <translation>创建类“%1â€çš„窗å£éƒ¨ä»¶å¤±è´¥ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+295"/>
+ <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+ <translation>试图把一个并ä¸æ˜¯ QWizardPage ç±»çš„å¯¹è±¡æ·»åŠ ä¸º QWizard çš„å对象。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation>试图å‘一个已ç»åŒ…å«äº†ç±»åž‹ä¸º %3 çš„éžæ¡†å¸ƒå±€çš„窗å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€ï¼ˆ%2ï¼‰æ·»åŠ å¸ƒå±€ã€‚
+这表明这个ui文件ä¸æœ‰çŸ›ç›¾ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source>
+ <translation>在 %1 “%2â€ä¸çš„空窗å£éƒ¨ä»¶é¡¹ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+684"/>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation>æ ‡è®°å±žæ€§è¿˜ä¸è¢«æ”¯æŒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+81"/>
+ <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
+ <translation>在应用制表符时ä¸æ–ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°çª—å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+749"/>
+ <source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source>
+ <translation>“%2â€å‚è€ƒäº†æ— æ•ˆçš„QButtonGroupå‚考“%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+518"/>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation>这个版本的uitools库没有被链接脚本支æŒã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXPlugin</name>
+ <message>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation type="obsolete">ActiveX 控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation type="obsolete">ActiveX 控件窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXPluginObject</name>
+ <message>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation type="obsolete">控件已ç»åŠ è½½</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QActiveXTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation type="obsolete">设定控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation type="obsolete">许å¯çš„控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation type="obsolete">这个控件需è¦ä¸€ä¸ªè®¾è®¡æ—¶çš„许å¯</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
+ <source>ActiveX control</source>
+ <translation>ActiveX 控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>ActiveX control widget</source>
+ <translation>ActiveX 控件窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
+ <source>Set Control</source>
+ <translation>设置控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Control</source>
+ <translation>é‡ç½®æŽ§ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Licensed Control</source>
+ <translation>许å¯çš„控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The control requires a design-time license</source>
+ <translation>这个控件需è¦ä¸€ä¸ªè®¾è®¡æ—¶çš„许å¯</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
+ <source>%1 is not a promoted class.</source>
+ <translation>%1 ä¸æ˜¯æå‡çš„类。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+65"/>
+ <source>The base class %1 is invalid.</source>
+ <translation>基类 %1 æ— æ•ˆã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 already exists.</source>
+ <translation>ç±» %1 å·²ç»å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>æå‡çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+126"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed</source>
+ <translation>ç±» %1 ä¸èƒ½è¢«ç§»é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+ <translation>ç±» %1 ä¸èƒ½è¢«ç§»é™¤ï¼Œå› 为它还在被引用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+ <translation>ç±» %1ä¸èƒ½è¢«é‡å‘½å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+ <translation>ç±» %1 ä¸èƒ½è¢«é‡å‘½å为一个空白å称。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a class named %1.</source>
+ <translation>å·²ç»å˜åœ¨ä¸€ä¸ªå称为 %1 的类。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Cannot set an empty include file.</source>
+ <translation>æ— æ³•è®¾å®šä¸€ä¸ªç©ºç™½åŒ…å«æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
+ <source>Exception at line %1: %2</source>
+ <translation>%1 è¡Œå‘生æ„外:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>未知错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+ <translation>在为了 %1 è¿è¡Œè„šæœ¬æ—¶å‘生一个错误:%2
+脚本:%3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesigner</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation>%1 - è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt 设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
+ <translation>这个应用程åºä¸å¯ä»¥å’Œ Qt 的控制å°ç‰ˆæœ¬ä¸€èµ·ä½¿ç”¨</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActionEditor</name>
+ <message>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation type="obsolete">动作编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerActions</name>
+ <message>
+ <source>CTRL+N</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+O</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+488"/>
+ <source>Clear &Menu</source>
+ <translation>清空èœå•(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+S</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+W</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-300"/>
+ <source>&Quit</source>
+ <translation>退出(&Q)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <source>CTRL+Q</source>
+ <translation>CTRL+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+Z</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL+SHIFT+Z</source>
+ <translation type="obsolete">CTRL+SHIFT+Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-105"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>编辑窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+190"/>
+ <source>CTRL+R</source>
+ <translation>CTRL+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form &Settings...</source>
+ <translation type="obsolete">窗体设定(&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-177"/>
+ <source>&Minimize</source>
+ <translation>最å°åŒ–(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+195"/>
+ <source>CTRL+M</source>
+ <translation>CTRL+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-193"/>
+ <source>Bring All to Front</source>
+ <translation>全部放到å‰é¢</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Additional Fonts...</source>
+ <translation>é™„åŠ å—体...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+221"/>
+ <source>Qt Designer &Help</source>
+ <translation>Qt 设计师帮助(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Current Widget Help</source>
+ <translation>自定义窗å£éƒ¨ä»¶å¸®åŠ©</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>What's New in Qt Designer?</source>
+ <translation>Qt 设计师有什么新å˜åŒ–?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>About Plugins</source>
+ <translation>关于æ’件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+601"/>
+ <source>About Qt Designer</source>
+ <translation>关于 Qt 设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-595"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>关于 Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation>最近的窗体(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+77"/>
+ <location line="+197"/>
+ <source>Open Form</source>
+ <translation>打开窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Feature not implemented yet!</source>
+ <translation>特性还没有实现ï¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+141"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>ä¿å˜çª—体?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-35"/>
+ <source>The file %1 could not be opened.
+Reason: %2
+Would you like to retry or select a different file?</source>
+ <translation>文件%1æ— æ³•è¢«æ‰“å¼€ã€‚
+åŽŸå› ï¼š%2
+您è¦å†æ¬¡å°è¯•ï¼Œè¿˜æ˜¯é€‰æ‹©å…¶å®ƒæ–‡ä»¶ï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Select New File</source>
+ <translation>选择新文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-694"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 å·²ç»å˜åœ¨ã€‚
+您想è¦æ›¿æ¢å®ƒä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+925"/>
+ <source>&Close Preview</source>
+ <translation>å…³é—预览(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-884"/>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>属性...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+61"/>
+ <source>CTRL+SHIFT+S</source>
+ <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+316"/>
+ <location line="+37"/>
+ <location line="+160"/>
+ <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
+ <translation>设计师 UI 文件 (*.%1);;全部文件 (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-641"/>
+ <source>Saved %1.</source>
+ <translation>%1 已被ä¿å˜ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+627"/>
+ <source>Read error</source>
+ <translation>读å–错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1
+Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
+ <translation>%1
+您想è¦æ›´æ–°è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶å®šä½æˆ–者生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„窗体么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&Update</source>
+ <translation>æ›´æ–°(&U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&New Form</source>
+ <translation>新建窗体(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Could not open file</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file, %1, could not be opened
+Reason: %2
+Would you like to retry or change your file?</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ %1
+åŽŸå› ï¼š%2
+您想è¦å†æ¬¡å°è¯•æˆ–者改å˜æ‚¨çš„文件么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Could not write file</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™æ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It was not possible to write the entire file, %1, to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•æŠŠ %1整个文件写入ç£ç›˜ã€‚
+åŽŸå› ï¼š%2
+您想è¦å†æ¬¡å°è¯•ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation type="obsolete">窗体设定 - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-699"/>
+ <source>&New...</source>
+ <translation>新建(&N)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Open...</source>
+ <translation>打开(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Save</source>
+ <translation>ä¿å˜(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save &As...</source>
+ <translation>å¦å˜ä¸º(&A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save A&ll</source>
+ <translation>ä¿å˜å…¨éƒ¨(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save As &Template...</source>
+ <translation>å¦å˜ä¸ºæ¨¡æ¿(&T)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+896"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>å…³é—(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-895"/>
+ <source>Save &Image...</source>
+ <translation>ä¿å˜å›¾åƒ(&I)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Print...</source>
+ <translation>打å°(&P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Preview...</source>
+ <translation type="obsolete">预览(&P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>View &Code...</source>
+ <translation>查看代ç (&C)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>ALT+CTRL+S</source>
+ <translation>ALT+CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+355"/>
+ <location line="+248"/>
+ <source>Save Form As</source>
+ <translation>窗体å¦å˜ä¸º</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+429"/>
+ <source>Preview failed</source>
+ <translation>预览失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-575"/>
+ <source>Code generation failed</source>
+ <translation>代ç 生æˆå¤±è´¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+170"/>
+ <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+ <translation>æ— æ³•å°†æ•´ä¸ªæ–‡ä»¶%1写入ç£ç›˜ã€‚
+åŽŸå› ï¼š%2
+您è¦é‡è¯•ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+158"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation>助手</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation>备份文件%1æ— æ³•è¢«å†™å…¥ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+107"/>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>æ— æ³•åˆ›å»ºå¤‡ä»½ç›®å½•%1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation>æ— æ³•åˆ›å»ºä¸´æ—¶å¤‡ä»½ç›®å½•%1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Image files (*.%1)</source>
+ <translation>图åƒæ–‡ä»¶ (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation>ä¿å˜å›¾åƒ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <source>Saved image %1.</source>
+ <translation>å›¾åƒ %1 已被ä¿å˜ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file %1 could not be written.</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™å…¥æ–‡ä»¶ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
+ <translation>请关é—æ‰€æœ‰çª—ä½“æ–‡ä»¶ï¼Œä»¥ä¾¿åŠ è½½é™„åŠ å—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Printed %1.</source>
+ <translation>%1 已被打å°ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>外观</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location line="-53"/>
+ <source>Docked Window</source>
+ <translation>锚接的窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+ <translation>多个顶级窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Toolwindow Font</source>
+ <translation>工具窗å£å—体</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerAxWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
+ <source>Reset control</source>
+ <translation>é‡ç½®æŽ§ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Set control</source>
+ <translation>设置控件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
+ <source>Control loaded</source>
+ <translation>控件已ç»åŠ è½½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source>
+ <translation>执行类型%1çš„meta呼å«æ—¶å‘生COM例外,索引为%2/%3。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+88"/>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation>å‘生脚本错误:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+304"/>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation>构建预览失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+63"/>
+ <source>Designer</source>
+ <translation>设计师</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerFormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
+ <source>%1 - %2[*]</source>
+ <translation>%1 - %2[*]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Form?</source>
+ <translation>ä¿å˜çª—体?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
+ <translation>您想è¦åœ¨å…³é—之å‰ä¿å˜å¯¹è¿™ä¸ªæ–‡æ¡£æ‰€åšçš„改å˜ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>If you don't save, your changes will be lost.</source>
+ <translation>如果您ä¸ä¿å˜ï¼Œæ‚¨çš„这些改å˜å°†ä¼šä¸¢å¤±ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1160"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>在这里输入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add Separator</source>
+ <translation>æ·»åŠ åˆ†éš”ç¬¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+379"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation>移除动作“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+327"/>
+ <source>Insert action</source>
+ <translation>æ’入动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-302"/>
+ <location line="+628"/>
+ <source>Add separator</source>
+ <translation>æ·»åŠ åˆ†éš”ç¬¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-660"/>
+ <source>Insert separator</source>
+ <translation>æ’入分隔符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Remove separator</source>
+ <translation>移除分隔符</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerMenuBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-381"/>
+ <source>Type Here</source>
+ <translation>在这里输入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+304"/>
+ <source>Remove Menu '%1'</source>
+ <translation>移除èœå•â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Remove Menu Bar</source>
+ <translation>移除èœå•æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>èœå•</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerObjectInspector</name>
+ <message>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation type="obsolete">对象查看器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPluginManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+249"/>
+ <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
+ <translation>在解æžè‡ªå®šä¹‰çª—å£éƒ¨ä»¶%1çš„XMLæ—¶å‘生错误:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source>
+ <translation>自定义窗å£éƒ¨ä»¶%1çš„XML未包å«ä»»ä½•<widget>或者<ui>å…ƒç´ ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation>类%1缺少了类属性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation>ç±»%1的类属性和类å称%2ä¸åŒ¹é…。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertyEditor</name>
+ <message>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation type="obsolete">属性编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+I</source>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerPropertySheet</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+747"/>
+ <source>Dynamic Properties</source>
+ <translation>动æ€å±žæ€§</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+512"/>
+ <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source>
+ <translation>ä¸æ”¯æŒå¸ƒå±€ç±»åž‹â€œ%1â€ï¼Œé»˜è®¤ä¸ºç½‘æ ¼ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+342"/>
+ <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5.
+Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
+ <translation>在查询页é¢#%5时,窗å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€(%2)的容器扩展返回了一个没有被设计师管ç†çš„窗å£éƒ¨ä»¶ã€‚
+容器页é¢åº”该åªèƒ½ç”±è‡ªå®šä¹‰çª—å£éƒ¨ä»¶çš„domXml()æ–¹æ³•ä¼ å›žçš„XML指定。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+599"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>æœªé¢„æœŸçš„å…ƒç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>粘贴剪贴æ¿å†…容时å‘生错误,行%1,列%2:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source>
+ <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+ <translation>粘贴剪贴æ¿å†…容时å‘ç”Ÿé”™è¯¯ï¼šæ²¡æœ‰æ ¹å…ƒç´ <ui>。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerResourceEditor</name>
+ <message>
+ <source>Resource Browser</source>
+ <translation type="obsolete">资æºæµè§ˆå™¨</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSharedSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation>æ— æ³•åˆ›å»ºä¸´æ—¶è·¯å¾„ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+184"/>
+ <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
+ <translation>解æžè®¾å¤‡æ述文件XML出错:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerSignalSlotEditor</name>
+ <message>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation type="obsolete">ä¿¡å·/槽编辑器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerToolWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
+ <source>Property Editor</source>
+ <translation>属性编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Action Editor</source>
+ <translation>动作编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Object Inspector</source>
+ <translation>对象查看器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Resource Browser</source>
+ <translation>资æºæµè§ˆå™¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Signal/Slot Editor</source>
+ <translation>ä¿¡å·/槽编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation>窗å£éƒ¨ä»¶ç›’</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£éƒ¨ä»¶ç›’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
+ <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+ <translation>在%2的第%1è¡Œå‘生错误:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+139"/>
+ <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source>
+ <translation>解æž<widget>或<ui>æ—¶é‡åˆ°æœªé¢„æœŸçš„å…ƒç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+ <translation>解æžçª—å£éƒ¨ä»¶æ—¶é‡åˆ°æœªé¢„期的文件结æŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>A widget element could not be found.</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰¾åˆ°ä¸€ä¸ªçª—å£éƒ¨ä»¶çš„å…ƒç´ ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDesignerWorkbench</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
+ <source>&File</source>
+ <translation>文件(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Recent Forms</source>
+ <translation type="obsolete">最近的窗体(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Edit</source>
+ <translation type="obsolete">编辑(&E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>F&orm</source>
+ <translation>窗体(&O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Preview in</source>
+ <translation>预览于</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&View</source>
+ <translation>视图(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&Settings</source>
+ <translation>设置(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+594"/>
+ <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
+ <translation>设计师的上一个会è¯æ²¡æœ‰æ£å¸¸é€€å‡ºï¼Œå¹¶ç•™ä¸‹å¤‡ä»½æ–‡ä»¶ï¼Œæ‚¨æƒ³åŠ 载它们å—?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Tools</source>
+ <translation type="obsolete">工具(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-592"/>
+ <source>&Window</source>
+ <translation>窗å£(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>帮助(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="obsolete">工具</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="obsolete">窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>工具æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Widget Box</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£éƒ¨ä»¶ç›’</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+464"/>
+ <source>Save Forms?</source>
+ <translation>ä¿å˜çª—体?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation>如果您ä¸å¤å®¡æ‚¨çš„文档,所有的修改将丢失。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Review Changes</source>
+ <translation>评审å˜åŒ–</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Discard Changes</source>
+ <translation>抛弃å˜åŒ–</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you don't review your documents, all your changes will be lost.</source>
+ <translation type="obsolete">如果您ä¸è¯„审您的文档,所有您åšçš„改å˜éƒ½ä¼šä¸¢å¤±ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+97"/>
+ <source>Backup Information</source>
+ <translation>备份信æ¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them?</source>
+ <translation type="obsolete">设计师在您上一次对è¯ä¸æ²¡æœ‰æ£å¸¸ç»ˆæ¢ã€‚还有一些备份文件å˜åœ¨ï¼Œæ‚¨æƒ³è¦åŠ 载它们么?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+112"/>
+ <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ <b>%1</b>。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer ui file.</source>
+ <translation>文件 <b>%1</b> ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„设计师界é¢æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="obsolete">文件</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-259"/>
+ <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+ <translation>
+ <numerusform>还有 %n 个窗体没有ä¿å˜å˜åŒ–。您想è¦åœ¨é€€å‡ºä¹‹å‰è¯„审这些å˜åŒ–么?</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure Toolbars...</source>
+ <translation type="obsolete">é…置工具æ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Window</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="obsolete">é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock views</source>
+ <translation type="obsolete">锚接视图</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFormBuilder</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+160"/>
+ <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source>
+ <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+ <translation>一个空白的类åç§°è¢«ä¼ é€åˆ°%1(对象å称:%2)。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+56"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source>
+ <translation>QFormBuilder æ— æ³•åˆ›å»ºåŸºäºŽç±»â€œ%1â€çš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶ï¼›é»˜è®¤åŸºç±»ä¸ºâ€œ%2â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
+ <translation>QFormBuilder ä¸èƒ½åˆ›å»ºç±»â€œ%1â€çš„一个窗å£éƒ¨ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
+ <translation>布局类型“%1â€ä¸è¢«æ”¯æŒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>æ— æ³•è¯»å–集类型属性 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation>æ— æ³•è¯»å–枚举类型属性 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+190"/>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation>还ä¸æ”¯æŒè¯»å–类型 %1 的属性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+266"/>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation>属性 %1 æ— æ³•è¢«å†™å…¥ã€‚è¿˜ä¸æ”¯æŒç±»åž‹ %2。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
+ <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source>
+ <translation>枚举å˜é‡å€¼â€œ%1â€æ˜¯æ— 效的。默认值“%2â€å°†ä¼šè¢«ç”¨æ¥æ›¿ä»£ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source>
+ <translation>æ ‡è®°å€¼â€œ%1â€æ˜¯æ— 效的。零将会被用æ¥æ›¿ä»£ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation type="obsolete">在解æžç”±è§„定窗å£éƒ¨ä»¶ %3 çš„ XML 代ç çš„ %1 è¡Œã€%2列时å‘生一个解æžé”™è¯¯ï¼š%4
+%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 contains an invalid root element %2.
+%3</source>
+ <translation type="obsolete">规定窗å£éƒ¨ä»¶ %1 çš„ XML 代ç 包å«äº†ä¸€ä¸ªæ— æ•ˆçš„æ ¹å…ƒç´ ï¼š%2。
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - warning</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•å†™å¤‡ä»½æ–‡ä»¶ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•åˆ›å»ºå¤‡ä»½ç›®å½• %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•åˆ›å»ºä¸´æ—¶å¤‡ä»½ç›®å½• %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The template path %1 could not be created.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•åˆ›å»ºä¸´æ—¶è·¯å¾„ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script errors occurred:</source>
+ <translation type="obsolete">脚本å‘生错误:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while running the scripts for "%1":
+</source>
+ <translation type="obsolete">在è¿è¡Œâ€œ%1â€çš„脚本过程ä¸å‘生一个错误:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
+ <translation type="obsolete">创建类 %1 的窗å£éƒ¨ä»¶å¤±è´¥ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags property are not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">æ ‡è®°å±žæ€§è¿˜ä¸è¢«æ”¯æŒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
+ <translation type="obsolete">在应用制表符时ä¸æ–ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°çª—å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+ <translation type="obsolete">这个版本的界é¢å·¥å…·åº“没有被链接脚本支æŒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not used</source>
+ <translation type="obsolete">没有被使用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change Object Name</source>
+ <translation type="obsolete">改å˜å¯¹è±¡å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object Name</source>
+ <translation type="obsolete">对象å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not load the file %1.</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£éƒ¨ä»¶ç›’æ— æ³•åŠ è½½æ–‡ä»¶ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">窗å£éƒ¨ä»¶ç›’æ— æ³•è§£æžæ–‡ä»¶ %1。在 %2 è¡Œå‘生一个错误:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 does not appear to be a widgetbox file.</source>
+ <translation type="obsolete">文件 %1 没有被作为一个窗å£éƒ¨ä»¶ç›’文件出现。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element.</source>
+ <translation type="obsolete">在解æžæ–‡ä»¶ %1 æ—¶å‘生一个错误:%2 ä¸æ˜¯æ ¹å…ƒç´ 的有效åå…ƒç´ ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+ <translation type="obsolete">ç±» %1 的类属性和类å称 %2 ä¸åŒ¹é…。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+ <translation type="obsolete">缺少类 %1 的类属性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The style %1 could not be loaded.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•åŠ è½½é£Žæ ¼ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The preview failed to build.</source>
+ <translation type="obsolete">构建预览失败。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - [预览]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Designer</source>
+ <translation type="obsolete">设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change script</source>
+ <translation type="obsolete">改å˜è„šæœ¬</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation type="obsolete">ç±»å称为 %1 的自定义窗å£éƒ¨ä»¶æ’件和一个已ç»å˜åœ¨çš„ç±»ä¸€æ ·ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation type="obsolete">为类 %1 的窗å£éƒ¨ä»¶æ³¨å†Œçš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶å·¥åŽ‚返回 0。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation type="obsolete">在使用为类 %1 的窗å£éƒ¨ä»¶æ³¨å†Œçš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶å·¥åŽ‚创建一个窗å£éƒ¨ä»¶æ—¶ï¼Œå‘生了类å称ä¸åŒ¹é…。它返回了一个类 %2 的窗å£éƒ¨ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
+ <translation type="obsolete">QFormBuilder ä¸èƒ½åˆ›å»ºç±»â€œ%1â€çš„一个窗å£éƒ¨ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
+ <translation type="obsolete">布局类型“%1â€ä¸è¢«æ”¯æŒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•è¯»å–集类型属性 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•è¯»å–枚举类型属性 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">还ä¸æ”¯æŒè¯»å–类型 %1 的属性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+ <translation type="obsolete">属性 %1 æ— æ³•è¢«å†™å…¥ã€‚è¿˜ä¸æ”¯æŒç±»åž‹ %2。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+ <translation type="obsolete">在创建一个布局的时候,ä¸èƒ½å†³å®šè¿™ä¸ªå®¹å™¨â€œ%1â€ï¼ˆ%2)的当å‰é¡µã€‚这表明在 UI 文件ä¸æœ‰ä¸€ä¸ªçŸ›ç›¾ï¼Œä¹Ÿè®¸åœ¨ä¸€ä¸ªå®¹å™¨çª—å£éƒ¨ä»¶ä¸å·²ç»æž„é€ äº†ä¸€ä¸ªå¸ƒå±€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The enumeration-value "%1" is invalid. The default value "%2" will be used instead.</source>
+ <translation type="obsolete">枚举å˜é‡å€¼â€œ%1â€æ˜¯æ— 效的。默认值“%2â€å°†ä¼šè¢«ç”¨æ¥æ›¿ä»£ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source>
+ <translation type="obsolete">ä¸æ”¯æŒå¸ƒå±€ç±»åž‹â€œ%1â€ï¼Œé»˜è®¤ä¸ºç½‘æ ¼ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>separator</source>
+ <translation type="obsolete">分隔符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object</source>
+ <translation type="obsolete">对象</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Class</source>
+ <translation type="obsolete">ç±»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><noname></source>
+ <translation type="obsolete"><æ— å称></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation type="obsolete">SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - [Code]</source>
+ <translation type="obsolete">%1 - [Code]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source>
+ <translation type="obsolete">%1 ä¸æ˜¯â€œ%2â€ä¸çš„一个有效的枚举值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•å°†â€œ%1â€è½¬æ¢æˆâ€œ%2â€ä¸çš„一个枚举值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•å°†â€œ%1â€è½¬æ¢æˆâ€œ%2â€ä¸çš„ä¸€ä¸ªæ ‡è®°å€¼ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">规定窗å£éƒ¨ä»¶ %1 çš„ XML 代ç ä¸åŒ…å«ä»»ä½•çª—å£éƒ¨ä»¶å…ƒç´ 。
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain valid widget element
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">规定窗å£éƒ¨ä»¶ %1 çš„ XML 代ç ä¸åŒ…å«ä»»ä½•æœ‰æ•ˆçš„窗å£éƒ¨ä»¶å…ƒç´ 。%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+ <translation type="obsolete">在 %3 çš„ %1 è¡Œã€%2 列å‘生了一个解æžé”™è¯¯ï¼š
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The xml code specified for the custom widget %1 could not be parsed. An error occurred at line %2: %3</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•è§£æžè§„定自定义窗å£éƒ¨ä»¶ %1 çš„ XML 代ç 。在 %2 è¡Œå‘生一个错误:%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+ <translation type="obsolete">试图把一个并ä¸æ˜¯ QWizardPage ç±»çš„å¯¹è±¡æ·»åŠ ä¸º QWizard çš„å对象。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source>
+ <translation type="obsolete">在 %1 “%2â€ä¸çš„空窗å£éƒ¨ä»¶é¡¹ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source>
+ <translation type="obsolete">QFormBuilder æ— æ³•åˆ›å»ºåŸºäºŽç±»â€œ%1â€çš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶ï¼›é»˜è®¤åŸºç±»ä¸ºâ€œ%2â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation type="obsolete">试图å‘一个已ç»åŒ…å«äº†ç±»åž‹ä¸º %3 çš„éžæ‰˜ç®¡å¸ƒå±€çš„窗å£éƒ¨ä»¶ “%1â€ï¼ˆ%2ï¼‰æ·»åŠ å¸ƒå±€ã€‚
+这表明这个ui文件ä¸æœ‰çŸ›ç›¾ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation type="obsolete">试图å‘一个已ç»åŒ…å«äº†ç±»åž‹ä¸º %3 çš„éžæ¡†å¸ƒå±€çš„窗å£éƒ¨ä»¶ “%1â€ï¼ˆ%2ï¼‰æ·»åŠ å¸ƒå±€ã€‚
+这表明这个ui文件ä¸æœ‰çŸ›ç›¾ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation>上一页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation>下一页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹åŽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>改å˜é¡µé¡ºåº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>改å˜é¡µé¡ºåº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 的页 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>æ’入页</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
+ <message>
+ <location line="-150"/>
+ <source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
+ <translation>å‰å¾€ %1 “%2â€(%3/%4)的上一页。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
+ <translation>å‰å¾€ %1 “%2â€(%3/%4)的下一页。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabWidgetEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹åŽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+283"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 的页 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>æ’入页</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolBoxHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation>åˆ é™¤é¡µ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Before Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>After Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹åŽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Page Order...</source>
+ <translation>改å˜é¡µé¡ºåº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+116"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>改å˜é¡µé¡ºåº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 的页 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Insert Page</source>
+ <translation>æ’入页</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>真</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-25"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>å‡</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtBoolPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1477"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>真</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>å‡</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCharEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1601"/>
+ <source>Clear Char</source>
+ <translation>清除å—符</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorEditWidget</name>
+ <message>
+ <location line="+611"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtColorPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4777"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation>红色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation>绿色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>è“色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>é€æ˜Žåº¦</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtCursorDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/>
+ <source>Arrow</source>
+ <translation>ç®å¤´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Up Arrow</source>
+ <translation>上ç®å¤´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>åå—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Wait</source>
+ <translation>ç‰å¾…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>IBeam</source>
+ <translation>æ–‡æœ¬å…‰æ ‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Vertical</source>
+ <translation>垂直大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Horizontal</source>
+ <translation>水平大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Backslash</source>
+ <translation>å斜线大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size Slash</source>
+ <translation>斜线大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size All</source>
+ <translation>全部大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Blank</source>
+ <translation>空白</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Vertical</source>
+ <translation>水平分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Split Horizontal</source>
+ <translation>垂直分隔</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Pointing Hand</source>
+ <translation>指å‘手势</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>ç¦æ¢</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open Hand</source>
+ <translation>打开手势</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Closed Hand</source>
+ <translation>å…³é—手势</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>What's This</source>
+ <translation>这是什么</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Busy</source>
+ <translation>å¿™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+ <translation type="obsolete">[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontEditWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+201"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation>选择å—体</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFontPropertyManager</name>
+ <message>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation type="obsolete">[%1, %2]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-353"/>
+ <source>Family</source>
+ <translation>å—体æ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Point Size</source>
+ <translation>点大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>粗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>斜体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>下划线</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Strikeout</source>
+ <translation>åˆ é™¤çº¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Kerning</source>
+ <translation>å—è·è°ƒæ•´</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
+ <source>Edit Gradient</source>
+ <translation>编辑æ¸å˜</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+435"/>
+ <source>Start X</source>
+ <translation>开始 X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Start Y</source>
+ <translation>开始 Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final X</source>
+ <translation>ç»“æŸ X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Final Y</source>
+ <translation>ç»“æŸ Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central X</source>
+ <translation>ä¸å¤® X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Central Y</source>
+ <translation>ä¸å¤® Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-20"/>
+ <source>Focal X</source>
+ <translation>焦点 X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Focal Y</source>
+ <translation>焦点 Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Radius</source>
+ <translation>åŠå¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Angle</source>
+ <translation>角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Gradient Editor</source>
+ <translation>æ¸å˜ç¼–辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source>
+ <translation>这个区域显示的是æ£åœ¨è¢«ç¼–辑的æ¸å˜çš„预览。它也å…许您通过拖放编辑规定这个æ¸å˜ç±»åž‹çš„å˜é‡ï¼Œä¾‹å¦‚开始点和结æŸç‚¹ã€åŠå¾„ç‰ç‰ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Gradient Stops Editor</source>
+ <translation>æ¸å˜ä¸æ¢ç‚¹ç¼–辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+ <translation>这个区域å…许您编辑æ¸å˜çš„ä¸æ¢ç‚¹ã€‚在已å˜åœ¨çš„ä¸æ¢ç‚¹å¥æŸ„上åŒå‡»ä¼šå¤åˆ¶å®ƒã€‚在已å˜åœ¨çš„ä¸æ¢ç‚¹å¥æŸ„之外åŒå‡»ä¼šåˆ›å»ºä¸€ä¸ªæ–°çš„ä¸æ¢ç‚¹ã€‚拖放这个å¥æŸ„å¯ä»¥é‡æ–°å®šä½å®ƒã€‚ä½¿ç”¨é¼ æ ‡å³é”®ä¼šå¼¹å‡ºå¸¦æœ‰å…¶å®ƒåŠ¨ä½œçš„上下文èœå•ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>缩放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>é‡ç½®ç¼©æ”¾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Position</source>
+ <translation>ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>色调</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>H</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>浓度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>浓度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Val</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation>é€æ˜Žåº¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Spread</source>
+ <translation>展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Color</source>
+ <translation>颜色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current stop's color</source>
+ <translation>当å‰ä¸æ¢ç‚¹é¢œè‰²</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show HSV specification</source>
+ <translation>显示 HSV è§„æ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>HSV</source>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show RGB specification</source>
+ <translation>显示 RGB è§„æ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RGB</source>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current stop's position</source>
+ <translation>当å‰ä¸æ¢ç‚¹ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>放大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>缩å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Toggle details extension</source>
+ <translation>切æ¢ç»†èŠ‚扩展</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>></source>
+ <translation>></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Linear Type</source>
+ <translation>线性类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Radial Type</source>
+ <translation>è¾å°„类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Conical Type</source>
+ <translation>锥形类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Pad Spread</source>
+ <translation>填充平铺</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Repeat Spread</source>
+ <translation>é‡å¤å¹³é“º</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reflect Spread</source>
+ <translation>å射平铺</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientStopsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+949"/>
+ <source>New Stop</source>
+ <translation>新建ä¸æ¢ç‚¹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Flip All</source>
+ <translation>翻转全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>选择全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>放大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>缩å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset Zoom</source>
+ <translation>é‡ç½®ç¼©æ”¾</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
+ <source>Grad</source>
+ <translation>æ¸å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Remove Gradient</source>
+ <translation>移除æ¸å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+ <translation>您确定è¦ç§»é™¤é€‰ä¸çš„æ¸å˜ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>新建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>é‡å‘½å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <source>Gradient View</source>
+ <translation>æ¸å˜è§†å›¾</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtGradientViewDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
+ <source>Select Gradient</source>
+ <translation>选择æ¸å˜</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
+ <source>Clear Shortcut</source>
+ <translation>清空快æ·é”®</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtLocalePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3561"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation>è¯è¨€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Country</source>
+ <translation>国家/地区</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+415"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+71"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPointPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-322"/>
+ <source>(%1, %2)</source>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
+ <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+ <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>[%1, %2]</source>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1716"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+156"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>高度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRectPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-614"/>
+ <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+ <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>高度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>%1 å·²ç»å˜åœ¨ã€‚
+您想è¦æ›¿æ¢å®ƒä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source>
+ <translation>这个文件好åƒä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªèµ„æºæ–‡ä»¶ï¼›æˆ‘们所期望的是“%2â€ï¼Œä½†æ˜¯åªæ‰¾åˆ°äº†å…ƒç´ “%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+902"/>
+ <source>%1 [read-only]</source>
+ <translation>%1 [åªè¯»]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+198"/>
+ <source>%1 [missing]</source>
+ <translation>%1 [缺少]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-72"/>
+ <source><no prefix></source>
+ <translation><æ— å‰ç¼€></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+320"/>
+ <location line="+567"/>
+ <source>New Resource File</source>
+ <translation>新建资æºæ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-565"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>资æºæ–‡ä»¶ (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Import Resource File</source>
+ <translation>导入资æºæ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+112"/>
+ <source>newPrefix</source>
+ <translation>æ–°å‰ç¼€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><p><b>Warning:</b> The file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory.</p><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th>Copy</th><td>to copy the file to resource file's directory.</td></tr><tr><th>Copy As...</th><td>to copy the file to one of resource file's subdirectories.</td></tr><tr><th>Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source>
+ <translation type="obsolete"><p><b>è¦å‘Šï¼š</b> 文件:</p><p>%1</p><p>在当å‰èµ„æºæ–‡ä»¶æ‰€åœ¨ç›®å½•ä¹‹å¤–。</p><p>为了解决这个问题,请按:</p><table><tr><th>å¤åˆ¶</th><td>把这个文件å¤åˆ¶åˆ°èµ„æºæ–‡ä»¶æ‰€åœ¨çš„目录。</td></tr><tr><th>å¦å¤åˆ¶ä¸º...</th><td>会把这个文件å¤åˆ¶åˆ°èµ„æºæ–‡ä»¶æ‰€åœ¨ç›®å½•ä¸‹é¢çš„一个å目录ä¸ã€‚</td></tr><tr><th>ä¿ç•™</th><td>会使用它的当å‰ä½ç½®ã€‚</td></tr></table></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Add Files</source>
+ <translation>æ·»åŠ æ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Incorrect Path</source>
+ <translation>ä¸æ£ç¡®çš„路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+212"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>å¤åˆ¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-236"/>
+ <source>Copy As...</source>
+ <translation>å¦å¤åˆ¶ä¸º...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation>ä¿ç•™</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Skip</source>
+ <translation>忽略</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+87"/>
+ <source>Clone Prefix</source>
+ <translation>å¤åˆ¶å‰ç¼€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
+This could for example be a language extension like "_de".</source>
+ <translation>请输入您è¦ä¸ºè¢«å¤åˆ¶çš„文件的å称åŽæ·»åŠ çš„åŽç¼€ã€‚
+例如åƒâ€œ_deâ€ä¸€æ ·çš„è¯è¨€æ‰©å±•ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+113"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy As</source>
+ <translation>å¦å¤åˆ¶ä¸º</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source>
+ <translation><p>被选择的文件:</p><p>%1</p><p>在当å‰èµ„æºè·¯å¾„所在目录之外:</p><p>%2</p><p>请选择在这个目录下é¢çš„å¦å¤–一个路径。<p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Could not overwrite %1.</source>
+ <translation>æ— æ³•è¦†ç›– %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy:
+%1
+to:
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">æ— æ³•å¤åˆ¶ï¼š
+%1
+到:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-289"/>
+ <source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source>
+ <translation><p><b>è¦å‘Šï¼š</b>文件</p><p>%1</p><p>放在当å‰èµ„æºæ–‡ä»¶çš„夫目录以外。</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source>
+ <translation><p>è¦è§£å†³è¿™ä¸ªé—®é¢˜ï¼Œè¯·æŒ‰ï¼š</p><table><tr><th align="left">å¤åˆ¶</th><td>将这个文件å¤åˆ¶åˆ°èµ„æºç›®å½•çš„父目录ä¸ã€‚</td></tr><tr><th align="left">å¤åˆ¶ä¸º...</th><td>将这个文件å¤åˆ¶åˆ°èµ„æºç›®å½•çš„父目录下的æŸä¸ªå目录ä¸ã€‚</td></tr><tr><th align="left">ä¿æŒ</th><td>使用当å‰ä½ç½®ã€‚</td></tr></table></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+288"/>
+ <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation>æ— æ³•å¤åˆ¶
+%1
+到
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+ <translation>在 %3 çš„ %1 è¡Œã€%2 列å‘生了一个解æžé”™è¯¯ï¼š
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Save Resource File</source>
+ <translation>ä¿å˜èµ„æºæ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Could not write %1: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™å…¥ %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Edit Resources</source>
+ <translation>编辑资æº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>新建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open...</source>
+ <translation>打开...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Open Resource File</source>
+ <translation>打开资æºæ–‡ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>å‘上移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>å‘下移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-9"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Prefix</source>
+ <translation>æ·»åŠ å‰ç¼€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Files...</source>
+ <translation>æ·»åŠ æ–‡ä»¶...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Prefix</source>
+ <translation>改å˜å‰ç¼€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Language</source>
+ <translation>改å˜è¯è¨€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Alias</source>
+ <translation>改å˜åˆ«å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clone Prefix...</source>
+ <translation>å¤åˆ¶å‰ç¼€...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Prefix / Path</source>
+ <translation>å‰ç¼€ / 路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Language / Alias</source>
+ <translation>è¯è¨€ / 别å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source>
+ <translation><html><p><b>è¦å‘Šï¼š</b> 在é‡æ–°åŠ 载资æºçš„时候å‘生了一些错误:</p><pre>%1</pre></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Resource Warning</source>
+ <translation>资æºè¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>对è¯æ¡†</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New File</source>
+ <translation>新建文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>移除文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>I</source>
+ <translation>I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New Resource</source>
+ <translation>新建资æº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove Resource or File</source>
+ <translation>移除资æºæˆ–者文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>horizontalSpacer</source>
+ <translation type="obsolete">水平间隔器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceView</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+435"/>
+ <source>Size: %1 x %2
+%3</source>
+ <translation>大å°ï¼š%1 x %2
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Edit Resources...</source>
+ <translation>编辑资æº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>é‡æ–°åŠ è½½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>å¤åˆ¶è·¯å¾„</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtResourceViewDialog</name>
+ <message>
+ <location line="+247"/>
+ <source>Select Resource</source>
+ <translation>选择资æº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizeFPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-537"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>高度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="+1719"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source><Invalid></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
+ <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Horizontal Policy</source>
+ <translation>æ°´å¹³ç–ç•¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical Policy</source>
+ <translation>åž‚ç›´ç–ç•¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Horizontal Stretch</source>
+ <translation>水平伸展</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Vertical Stretch</source>
+ <translation>垂直伸展</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSizePropertyManager</name>
+ <message>
+ <location line="-2298"/>
+ <source>%1 x %2</source>
+ <translation>%1 x %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+96"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation>宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>高度</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtToolBarDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1244"/>
+ <source>Custom Toolbar</source>
+ <translation>自定义工具æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+545"/>
+ <source>< S E P A R A T O R ></source>
+ <translation>< 分 割 符 ></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
+ <source>Customize Toolbars</source>
+ <translation>自定义工具æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>工具æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add new toolbar</source>
+ <translation>æ·»åŠ æ–°å·¥å…·æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New</source>
+ <translation>新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove selected toolbar</source>
+ <translation>移除选ä¸å·¥å…·æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Rename toolbar</source>
+ <translation>é‡å‘½å工具æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>é‡å‘½å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move action up</source>
+ <translation>å‘上移动动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>å‘上</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Remove action from toolbar</source>
+ <translation>从工具æ ä¸ç§»é™¤åŠ¨ä½œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source><-</source>
+ <translation><-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add action to toolbar</source>
+ <translation>å‘工具æ ä¸æ·»åŠ 动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>-></source>
+ <translation>-></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move action down</source>
+ <translation>å‘下移动动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>å‘下</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current Toolbar Actions</source>
+ <translation>当å‰å·¥å…·æ 动作</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtTreePropertyBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/>
+ <source>Property</source>
+ <translation>属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SaveFormAsTemplate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/>
+ <source>Add path...</source>
+ <translation>æ·»åŠ è·¯å¾„...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Template Exists</source>
+ <translation>模æ¿å·²å˜åœ¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Overwrite Template</source>
+ <translation>覆盖模æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Open Error</source>
+ <translation>打开错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
+ <translation>在写打开模æ¿%1æ—¶å‘ç”Ÿé”™è¯¯ã€‚åŽŸå› ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Write Error</source>
+ <translation>写错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
+ <translation>在把模æ¿%1写入ç£ç›˜çš„时候å‘ç”Ÿé”™è¯¯ã€‚åŽŸå› ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation>选择一个用于ä¿å˜æ¨¡æ¿çš„目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
+ <source>&Category:</source>
+ <translation>分类(&C):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Name:</source>
+ <translation>å称(&N):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="-52"/>
+ <source>A template with the name %1 already exists.
+Do you want overwrite the template?</source>
+ <translation>å称为%1的模æ¿å·²ç»å˜åœ¨ã€‚
+您想è¦è¦†ç›–这个模æ¿ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
+ <source>Save Form As Template</source>
+ <translation>把窗体å¦å˜ä¸ºæ¨¡æ¿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>An error occurred while running the scripts for "%1":
+</source>
+ <translation>在è¿è¡Œâ€œ%1â€çš„脚本过程ä¸å‘生一个错误:
+</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectSignalDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
+ <source>Go to slot</source>
+ <translation>转到槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Select signal</source>
+ <translation>选择信å·</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>signal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotConnection</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/>
+ <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+ <translation>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalSlotDialogClass</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
+ <source>Signals and slots</source>
+ <translation>ä¿¡å·å’Œæ§½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Slots</source>
+ <translation>槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>æ·»åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Signals</source>
+ <translation>ä¿¡å·</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Spacer</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/>
+ <source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source>
+ <translation>水平间隔器“%1â€ï¼Œ%2 x %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source>
+ <translation>垂直间隔器“%1â€ï¼Œ%2 x %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateOptionsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/>
+ <source>Template Paths</source>
+ <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+ <translation>模æ¿è·¯å¾„</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolBarManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/>
+ <source>Configure Toolbars...</source>
+ <translation>é…置工具æ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Window</source>
+ <translation>窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>帮助</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Style</source>
+ <translation>é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Dock views</source>
+ <translation>锚接视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Toolbars</source>
+ <translation>工具æ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VersionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+172"/>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt 设计师</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1"/>
+ <source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source>
+ <translation><h3>%1</h3><br/><br/>版本 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Open Source Edition</source>
+ <translation type="obsolete"> å¼€æºç‰ˆæœ¬</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source>
+ <translation><br/>Qt è®¾è®¡å¸ˆæ˜¯ç”¨äºŽå¼€å‘ Qt 应用程åºçš„图形用户界é¢è®¾è®¡å¸ˆã€‚<br/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.<br/></source>
+ <translation type="obsolete">我们已ç»å…许您在 Qt 商业许å¯å议下使用本程åºã€‚有关细节,请阅读本软件å‘è¡Œä¸æ‰€å¸¦çš„ LICENSE 文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </source>
+ <translation>%1<br/>%2<br/>版æƒæ‰€æœ‰ 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies)。所有æƒåˆ©å·²è¢«ä¿ç•™ã€‚<br/><br/>本程åºæ˜¯åœ¨<b>没有任何担ä¿ï¼ˆå…¶ä¸åŒ…括任何特定目的的设计ã€å•†ä¸šå’Œé€‚当性的担ä¿ï¼‰</b>çš„æ¡ä»¶ä¸‹æ供的。<br/> </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/></source>
+ <translation type="obsolete">这个版本的 Qt 设计师是 Qt å¼€æºç‰ˆæœ¬çš„一部分,用于开å‘å¼€æºåº”用程åºã€‚Qt 是一个用于跨平å°åº”用程åºå¼€å‘çš„ç»¼åˆ C++ 框架。<br/><br/>å¼€å‘商业(é—æºï¼‰åº”用程åºï¼Œæ‚¨éœ€è¦å•†ä¸š Qt 许å¯ã€‚对于 Qt 许å¯çš„概览,请å‚考<tt>http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel</tt>。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt %1 License Agreement. For details, see the license file that came with this software distribution.<br/></source>
+ <translation type="obsolete">我们已ç»å…许您在 Qt %1 许å¯å议下使用本程åºã€‚有关细节,请阅读本软件å‘è¡Œä¸æ‰€å¸¦çš„许å¯å议文件。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/>
+ <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
+ <translation>这个文件包å«äº†ä¸€ä¸ªè‡ªå®šä¹‰çª—å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€ï¼Œå…¶åŸºç±»(%2)和窗å£éƒ¨ä»¶æ•°æ®åº“(%3)的当å‰æ¡ç›®ä¸åŒã€‚这个窗å£éƒ¨ä»¶æ•°æ®åº“并未åšä»»ä½•æ”¹åŠ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+143"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-16"/>
+ <source>New...</source>
+ <translation>新建...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+307"/>
+ <source>New action</source>
+ <translation>新建动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+98"/>
+ <source>Edit action</source>
+ <translation>编辑动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-411"/>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation>编辑...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation type="unfinished">转到槽...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>å¤åˆ¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>剪切</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>粘贴</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation>选择全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Configure Action Editor</source>
+ <translation>é…置动作编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation>å›¾æ ‡è§†å›¾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Detailed View</source>
+ <translation>细节视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+412"/>
+ <source>Remove actions</source>
+ <translation>移除动作</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation>移除动作“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+186"/>
+ <source>Used In</source>
+ <translation>用于</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionFilterWidget</name>
+ <message>
+ <source>Filter: </source>
+ <translation type="obsolete">过滤器: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Used</source>
+ <translation>使用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation>文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation>å¿«æ·é”®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Checkable</source>
+ <translation>å¯é€‰çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ToolTip</source>
+ <translation>工具æ示</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+265"/>
+ <source>Add buddy</source>
+ <translation>æ·»åŠ ä¼™ä¼´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Remove buddies</source>
+ <translation>移除伙伴</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+24"/>
+ <source>Remove %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>移除 %n 个伙伴</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+51"/>
+ <source>Add %n buddies</source>
+ <translation>
+ <numerusform>æ·»åŠ %n 个伙伴</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>Set automatically</source>
+ <translation>自动设置</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+77"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>编辑伙伴</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+60"/>
+ <source>Edit Buddies</source>
+ <translation>编辑伙伴</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/>
+ <source>Select members</source>
+ <translation>选择æˆå‘˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Break</source>
+ <translation>打æ–</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
+ <source>Assign to button group</source>
+ <translation>指定到按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Button group</source>
+ <translation>按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>New button group</source>
+ <translation>新建按钮组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>改å˜æ–‡æœ¬...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>æ— </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+101"/>
+ <source>Button group '%1'</source>
+ <translation>按钮组“%1â€</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+99"/>
+ <source>Save...</source>
+ <translation>ä¿å˜...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Copy All</source>
+ <translation>å¤åˆ¶å…¨éƒ¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Find in Text...</source>
+ <translation>在文本ä¸æŸ¥æ‰¾(&F)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+75"/>
+ <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+ <translation>æ— æ³•åœ¨ %1 ä¸åˆ›å»ºä¸´æ—¶çª—体文件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™å…¥ä¸´æ—¶çª—ä½“æ–‡ä»¶ %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>%1 - [Code]</source>
+ <translation>%1 - [Code]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Save Code</source>
+ <translation>ä¿å˜ä»£ç </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Header Files (*.%1)</source>
+ <translation>头文件 (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶ %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The file %1 could not be written: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•å†™å…¥æ–‡ä»¶ %1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - 错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+250"/>
+ <source>Text Color</source>
+ <translation>文本颜色</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+72"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>编辑项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change Combobox Contents</source>
+ <translation>改å˜ç»„åˆæ¡†å†…容</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/>
+ <source>Change description...</source>
+ <translation>改å˜æè¿°...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>选择全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation>å–消选择全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/>
+ <source>Sender</source>
+ <translation>å‘é€è€…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Signal</source>
+ <translation>ä¿¡å·</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Receiver</source>
+ <translation>接收者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Slot</source>
+ <translation>槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source><sender></source>
+ <translation><å‘é€è€…></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><signal></source>
+ <translation><ä¿¡å·></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><receiver></source>
+ <translation><接收者></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source><slot></source>
+ <translation><槽></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+110"/>
+ <source>Signal and Slot Editor</source>
+ <translation>ä¿¡å·å’Œæ§½ç¼–辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>The connection already exists!<br>%1</source>
+ <translation>这个连接已ç»å˜åœ¨ï¼<br>%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+112"/>
+ <source>Insert Page Before Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹å‰æ’入页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Insert Page After Current Page</source>
+ <translation>在当å‰é¡µä¹‹åŽæ’入页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-32"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>æ’å…¥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Add Subwindow</source>
+ <translation>æ·»åŠ å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Page</source>
+ <translation>页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page %1 of %2</source>
+ <translation>%2 的页 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/>
+ <source>System (%1 x %2)</source>
+ <extracomment>System resolution</extracomment>
+ <translation>系统(%1 x %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>User defined</source>
+ <translation>用户定义</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source> x </source>
+ <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
+ <translation> x </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+644"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>AlignLeft</source>
+ <translation>AlignLeft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>AlignHCenter</source>
+ <translation>AlignHCenter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignRight</source>
+ <translation>AlignRight</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>AlignJustify</source>
+ <translation>AlignJustify</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>AlignTop</source>
+ <translation>AlignTop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>AlignVCenter</source>
+ <translation>AlignVCenter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>AlignBottom</source>
+ <translation>AlignBottom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PreferDefault</source>
+ <translation type="obsolete">首选默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NoAntialias</source>
+ <translation type="obsolete">æ— å锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PreferAntialias</source>
+ <translation type="obsolete">首选å锯齿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+565"/>
+ <source>%1, %2</source>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+6"/>
+ <source>Customized (%n roles)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>自定义的(%n 个角色)</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Inherited</source>
+ <translation>继承</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+566"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>水平的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>åž‚ç›´çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Normal Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Normal On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Disabled Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Disabled On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Active Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Active On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Selected Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Selected On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>translatable</source>
+ <translation>å¯ç¿»è¯‘çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>disambiguation</source>
+ <translation>澄清</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-15"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>comment</source>
+ <translation>注释</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Antialiasing</source>
+ <translation type="obsolete">å锯齿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/>
+ <source>Device Profiles (*.%1)</source>
+ <translation>设备æ述文件(*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>Save Profile</source>
+ <translation>ä¿å˜æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Save Profile - Error</source>
+ <translation>ä¿å˜æ述文件 - 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶â€œ%1â€ç”¨äºŽå†™å…¥ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Open profile</source>
+ <translation>打开æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Open Profile - Error</source>
+ <translation>打开æ述文件 - 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6"/>
+ <source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•æ‰“å¼€æ–‡ä»¶â€œ%1â€ç”¨äºŽè¯»å–:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>'%1' is not a valid profile: %2</source>
+ <translation>“%1â€ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„æ述文件:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>对è¯æ¡†</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>StringList</source>
+ <translation>å—符串列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New String</source>
+ <translation>新建å—符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation>新建(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete String</source>
+ <translation>åˆ é™¤å—符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Value:</source>
+ <translation>值(&V):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move String Up</source>
+ <translation>å‘上移动å—符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>å‘上</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move String Down</source>
+ <translation>å‘下移动å—符串</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>å‘下</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-256"/>
+ <source>Add a profile</source>
+ <translation type="unfinished">æ·»åŠ æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Edit the selected profile</source>
+ <translation type="unfinished">编辑选ä¸çš„æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Delete the selected profile</source>
+ <translation type="unfinished">åˆ é™¤é€‰ä¸çš„æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Add Profile</source>
+ <translation type="unfinished">æ·»åŠ æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>New profile</source>
+ <translation type="unfinished">新建æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Edit Profile</source>
+ <translation type="unfinished">编辑æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation type="unfinished">åˆ é™¤æ述文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source>
+ <translation type="unfinished">ä½ è¦åˆ 除æ述文件“%1â€å—?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished">默认</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-160"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">æ— </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
+ <source><Filter></source>
+ <translation><过滤器></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/>
+ <source>Resource File Changed</source>
+ <translation>资æºæ–‡ä»¶å·²æ”¹å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
+ <translation>文件“%1â€å·²ç»åœ¨è®¾è®¡å¸ˆä¹‹å¤–被改动。您è¦é‡æ–°åŠ 载么?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/>
+ <source>Add form layout row...</source>
+ <translation>æ·»åŠ çª—ä½“å¸ƒå±€è¡Œ...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
+ <source>Edit contents</source>
+ <translation>编辑内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert widget '%1</source>
+ <translation type="obsolete">æ’入窗å£éƒ¨ä»¶%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+841"/>
+ <source>Resize</source>
+ <translation>é‡å®šä¹‰å¤§å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+218"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Key Move</source>
+ <translation>键移动</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+270"/>
+ <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
+ <translation>æ— æ³•ç²˜è´´çª—å£éƒ¨ä»¶ã€‚设计师找ä¸åˆ°ä¸€ä¸ªæ²¡æœ‰å¸ƒå±€çš„容器æ¥åŒ…å«å®ƒã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
+ <translation>è¯·å…ˆæ‰“ç ´æ‚¨æ‰€è¦è´´å…¥çš„容器的布局,å†é€‰æ‹©è¯¥å®¹å™¨ï¼Œå¹¶ä¸”é‡æ–°è´´å…¥ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Paste error</source>
+ <translation>粘贴错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't paste widgets. Designer couldn't find a container
+to paste into which does not contain a layout. Break the layout
+of the container you want to paste into and select this container
+and then paste again.</source>
+ <translation type="obsolete">ä¸èƒ½ç²˜è´´çª—å£éƒ¨ä»¶ã€‚设计师ä¸èƒ½æ‰¾åˆ°ä¸€ä¸ªæ²¡æœ‰åŒ…å«å¸ƒå±€çš„
+容器æ¥ç²˜è´´å®ƒä»¬ã€‚è¯·æ‰“ç ´ä½ æƒ³è¦æŠŠå®ƒä»¬ç²˜è´´è¿›åŽ»çš„容器
+的布局并且选择这个容器然åŽå†æ¬¡ç²˜è´´ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break layout</source>
+ <translation type="obsolete">æ‰“ç ´å¸ƒå±€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+442"/>
+ <source>Lay out</source>
+ <translation>布局</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+493"/>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Drop widget</source>
+ <translation>丢弃窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-1055"/>
+ <source>Paste %n action(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>粘贴 %n 个动作</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-511"/>
+ <source>Insert widget '%1'</source>
+ <translation>æ’入窗å£éƒ¨ä»¶â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+513"/>
+ <source>Paste %n widget(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>粘贴 %n 个窗å£éƒ¨ä»¶</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
+ <translation>粘贴(%1 个窗å£éƒ¨ä»¶ï¼Œ%2 个动作)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+245"/>
+ <source>Raise widgets</source>
+ <translation>上å‡çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Lower widgets</source>
+ <translation>下é™çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+201"/>
+ <source>Select Ancestor</source>
+ <translation>选择祖先</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+576"/>
+ <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
+ <translation>一个基于 QMainWindow 的窗体没有包å«ä¸å¤®çª—å£éƒ¨ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+397"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Delete '%1'</source>
+ <translation>åˆ é™¤â€œ%1â€</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+368"/>
+ <source>Cu&t</source>
+ <translation>剪切(&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
+ <translation>剪切选ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶å¹¶ä¸”把它们放到剪贴æ¿ä¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Copy</source>
+ <translation>å¤åˆ¶(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
+ <translation>å¤åˆ¶é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶åˆ°å‰ªè´´æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Paste</source>
+ <translation>粘贴(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Pastes the clipboard's contents</source>
+ <translation>粘贴剪贴版的内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Deletes the selected widgets</source>
+ <translation>åˆ é™¤é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Select &All</source>
+ <translation>选择全部(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Selects all widgets</source>
+ <translation>选择所有窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Bring to &Front</source>
+ <translation>放到å‰é¢(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Raises the selected widgets</source>
+ <translation>上å‡é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Send to &Back</source>
+ <translation>放到åŽé¢(&B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Lowers the selected widgets</source>
+ <translation>下é™é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Adjust &Size</source>
+ <translation>调整大å°(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
+ <translation>调整选ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶çš„大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &Horizontally</source>
+ <translation>水平布局(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
+ <translation>水平布局选ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Lay Out &Vertically</source>
+ <translation>垂直布局(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
+ <translation>垂直布局选ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Lay Out in a &Grid</source>
+ <translation>æ …æ ¼å¸ƒå±€(&G)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
+ <translation>æ …æ ¼å¸ƒå±€é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source>
+ <translation>使用分裂器水平布局(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
+ <translation>在一个分裂器ä¸æ°´å¹³å¸ƒå±€é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source>
+ <translation>使用分裂器垂直布局(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
+ <translation>在一个分裂器ä¸åž‚直布局选ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&Break Layout</source>
+ <translation>æ‰“ç ´å¸ƒå±€(&B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Breaks the selected layout</source>
+ <translation>æ‰“ç ´æ‰€é€‰çš„å¸ƒå±€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&Preview...</source>
+ <translation>预览(&P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Preview current form</source>
+ <translation>预览当å‰çª—体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Form &Settings...</source>
+ <translation>窗体设定(&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <source>Break Layout</source>
+ <translation>æ‰“ç ´å¸ƒå±€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Adjust Size</source>
+ <translation>调整大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Could not create form preview</source>
+ <comment>Title of warning message box</comment>
+ <translation>æ— æ³•åˆ›å»ºçª—ä½“é¢„è§ˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+341"/>
+ <source>Form Settings - %1</source>
+ <translation>窗体设定 - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-560"/>
+ <source>Lay Out in a &Form Layout</source>
+ <translation>在窗体布局ä¸å¸ƒå±€(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
+ <translation>在一个窗体布局ä¸å¸ƒå±€é€‰ä¸çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Si&mplify Grid Layout</source>
+ <translation>ç®€æ˜“ç½‘æ ¼å¸ƒå±€(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Removes empty columns and rows</source>
+ <translation>移除空白行和列</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>æ— </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Device Profile: %1</source>
+ <translation>设备æ述文件:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
+ <source>Visible</source>
+ <translation>å¯è§çš„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>è´´é½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>é‡ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid</source>
+ <translation>æ …æ ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid &X</source>
+ <translation>æ …æ ¼ &X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grid &Y</source>
+ <translation>æ …æ ¼ &Y</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+86"/>
+ <source>Change title...</source>
+ <translation>改å˜æ ‡é¢˜...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/>
+ <source>Insert HTML entity</source>
+ <translation>æ’å…¥ HTML æ¡ç›®</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+211"/>
+ <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source>
+ <translation>æ— æ³•è¯»å–åƒç´ æ˜ å°„æ–‡ä»¶â€œ%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
+ <translation>文件“%1â€ä¸åƒæ˜¯æœ‰æ•ˆçš„åƒç´ æ˜ å°„æ–‡ä»¶ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The file '%1' could not be read: %2</source>
+ <translation>æ— æ³•è¯»å–文件“%1â€ï¼š%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Choose a Pixmap</source>
+ <translation>选择一个åƒç´ æ˜ å°„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Pixmap Read Error</source>
+ <translation>åƒç´ æ˜ å°„è¯»å–错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Normal Off</source>
+ <translation>Normal Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Normal On</source>
+ <translation>Normal On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled Off</source>
+ <translation>Disabled Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Disabled On</source>
+ <translation>Disabled On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active Off</source>
+ <translation>Active Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Active On</source>
+ <translation>Active On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected Off</source>
+ <translation>Selected Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Selected On</source>
+ <translation>Selected On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>选择资æº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>选择文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>é‡ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset All</source>
+ <translation>é‡ç½®å…¨éƒ¨</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation>属性&<<</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation>属性&>></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <source>Items List</source>
+ <translation>项目列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation>新建(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>åˆ é™¤é¡¹ç›®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>å‘上移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>å‘下移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+89"/>
+ <source>Change rich text...</source>
+ <translation>改å˜å¤šä¿¡æ¯æ–‡æœ¬...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change plain text...</source>
+ <translation>改å˜æ™®é€šæ–‡æœ¬...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+84"/>
+ <source>Change text...</source>
+ <translation>改å˜æ–‡æœ¬...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="obsolete">对è¯æ¡†</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items List</source>
+ <translation type="obsolete">项目列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation type="obsolete">å‘下移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="obsolete">D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation type="obsolete">å‘上移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U</source>
+ <translation type="obsolete">U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+73"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤é¡¹ç›®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Edit List Widget</source>
+ <translation>编辑列表窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Edit Combobox</source>
+ <translation>编辑组åˆæ¡†</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&New</source>
+ <translation type="obsolete">新建(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon</source>
+ <translation type="obsolete">å›¾æ ‡</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+71"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>编辑项目...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Change List Contents</source>
+ <translation>改å˜åˆ—表内容</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/>
+ <source>Next Subwindow</source>
+ <translation>下一个å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous Subwindow</source>
+ <translation>上一个å窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tile</source>
+ <translation>平铺</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cascade</source>
+ <translation>层å </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+60"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/>
+ <source>Morph into</source>
+ <translation>å˜åž‹ä¸º</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
+ <source>New Action...</source>
+ <translation>新建动作...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Text:</source>
+ <translation>文本(&T):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Icon:</source>
+ <translation>å›¾æ ‡(&I):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Shortcut:</source>
+ <translation>å¿«æ·é”®ï¼š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Checkable:</source>
+ <translation>å¯é€‰çš„:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ToolTip:</source>
+ <translation>工具æ示:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Object &name:</source>
+ <translation>对象å称(&N):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/>
+ <source>Set Property Name</source>
+ <translation>设置属性å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>The current object already has a property named '%1'.
+Please select another, unique one.</source>
+ <translation>当å‰å¯¹è±¡å·²ç»æœ‰ä¸€ä¸ªå±žæ€§å称为“%1â€ã€‚
+请选择其它的,唯一的。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
+ <source>Create Dynamic Property</source>
+ <translation>创建动æ€å±žæ€§</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Property Name</source>
+ <translation>属性å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Property Type</source>
+ <translation>属性类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/>
+ <source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library.
+Please select another name.</source>
+ <translation>“_q_â€å‰ç¼€å·²ç»ä¸º Qt 库ä¿ç•™ã€‚请选择其它å称。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
+ <source>horizontalSpacer</source>
+ <translation>水平间隔器</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="-391"/>
+ <source>Default size</source>
+ <translation>默认大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA portrait (240x320)</source>
+ <translation>QVGA 纵å‘(240x320)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>QVGA landscape (320x240)</source>
+ <translation>QVGA 横å‘(320x240)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA portrait (480x640)</source>
+ <translation>VGA 纵å‘(480x640)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>VGA landscape (640x480)</source>
+ <translation>VGA 横å‘(640x480)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>Widgets</source>
+ <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
+ <translation>窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>æ— </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Error loading form</source>
+ <translation>åŠ è½½çª—ä½“é”™è¯¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+312"/>
+ <source>Internal error: No template selected.</source>
+ <translation>内部错误:没有模æ¿è¢«é€‰ä¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Choose a template for a preview</source>
+ <translation>选择一个用于预览的模æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Embedded Design</source>
+ <translation>嵌入å¼è®¾è®¡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Device:</source>
+ <translation>设备:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Screen Size:</source>
+ <translation>å±å¹•å¤§å°ï¼š</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+96"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>æ·»åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>New Promoted Class</source>
+ <translation>新建æå‡çš„ç±»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Base class name:</source>
+ <translation>基类å称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promoted class name:</source>
+ <translation>æå‡çš„ç±»å称:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file:</source>
+ <translation>头文件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>全局包å«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>é‡ç½®</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+758"/>
+ <source>&Find in Text...</source>
+ <translation>在文本ä¸æŸ¥æ‰¾(&F)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
+ <message>
+ <location line="-438"/>
+ <source>Change Current Page</source>
+ <translation>改å˜å½“å‰é¡µ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+113"/>
+ <source>Index %1 (%2)</source>
+ <translation>索引 %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
+ <source>Change Page Order</source>
+ <translation>改å˜é¡µé¡ºåº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page Order</source>
+ <translation>页顺åº</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
+ <source>Move page up</source>
+ <translation>å‘上移动页</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move page down</source>
+ <translation>å‘下移动页</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
+ <source>Edit Palette</source>
+ <translation>编辑调色æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Tune Palette</source>
+ <translation>曲调调色æ¿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show Details</source>
+ <translation>显示细节</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Compute Details</source>
+ <translation>计算细节</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Quick</source>
+ <translation>快速</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>预览</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>失效</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>éžæ¿€æ´»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>激活</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+61"/>
+ <source>Change Palette</source>
+ <translation>改å˜è°ƒè‰²æ¿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+381"/>
+ <source>Color Role</source>
+ <translation>颜色角色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Active</source>
+ <translation>激活</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Inactive</source>
+ <translation>éžæ¿€æ´»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>失效</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/>
+ <source>Copy Path</source>
+ <translation>å¤åˆ¶è·¯å¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste Path</source>
+ <translation>粘贴路径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>选择资æº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>选择文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+69"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>编辑文本</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/>
+ <source>Components</source>
+ <translation>组件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Plugin Information</source>
+ <translation>æ’件信æ¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Qt Designer couldn't find any plugins</source>
+ <translation>Qt è®¾è®¡å¸ˆæ— æ³•æ‰¾åˆ°ä»»ä½•æ’件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Qt Designer found the following plugins</source>
+ <translation>Qt 设计师已ç»æ‰¾åˆ°å¦‚下æ’件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="obsolete">æ–‡æœ¬æ ‡ç¾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-52"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
+ <translation>扫æ新安装的自定义窗å£éƒ¨ä»¶æ’件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+106"/>
+ <source>New custom widget plugins have been found.</source>
+ <translation>新的自定义窗å£éƒ¨ä»¶æ’件已ç»è¢«æ‰¾åˆ°ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation>%1 é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+118"/>
+ <source>Load Custom Device Skin</source>
+ <translation>åŠ è½½è‡ªå®šä¹‰è®¾å¤‡çš®è‚¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
+ <translation>所有 QVFB 皮肤 (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>%1 - Duplicate Skin</source>
+ <translation>%1 - é‡å¤çš„皮肤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The skin '%1' already exists.</source>
+ <translation>皮肤“%1â€å·²ç»å˜åœ¨ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1 is not a valid skin directory:
+%2</source>
+ <translation>%1 ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš®è‚¤ç›®å½•ï¼š
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+218"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>å…³é—(&C)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
+ <message>
+ <location line="+345"/>
+ <source>%1 - [Preview]</source>
+ <translation>%1 - [预览]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Style</source>
+ <translation type="obsolete">%1 é£Žæ ¼</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
+ <source>Preview Window</source>
+ <translation>预览窗å£</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>LineEdit</source>
+ <translation>LineEdit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ComboBox</source>
+ <translation>Combobox</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation>PushButton</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ButtonGroup2</source>
+ <translation>ButtonGroup2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>CheckBox1</source>
+ <translation>Checkbox1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>CheckBox2</source>
+ <translation>CheckBox2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>ButtonGroup</source>
+ <translation>ButtonGroup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton1</source>
+ <translation>RadioButton1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton2</source>
+ <translation>RadioButton2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>RadioButton3</source>
+ <translation>RadioBUtton3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Header file</source>
+ <translation>头文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global include</source>
+ <translation>全局包å«</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Usage</source>
+ <translation>用法</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted widgets...</source>
+ <translation>æå‡çš„窗å£éƒ¨ä»¶...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Promote to ...</source>
+ <translation>æå‡ä¸º...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Promote to</source>
+ <translation>æå‡ä¸º</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Demote to %1</source>
+ <translation>å–消 %1 çš„æå‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>改å˜ä¿¡å·/槽...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+188"/>
+ <source>Add Dynamic Property...</source>
+ <translation>æ·»åŠ åŠ¨æ€å±žæ€§ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Remove Dynamic Property</source>
+ <translation>移除动æ€å±žæ€§</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>排åºä¸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Color Groups</source>
+ <translation>颜色组</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tree View</source>
+ <translation>æ ‘è§†å›¾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Drop Down Button View</source>
+ <translation>下拉按钮视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>String...</source>
+ <translation>å—符串...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bool...</source>
+ <translation>布尔...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Other...</source>
+ <translation>其它...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Configure Property Editor</source>
+ <translation>é…置属性编辑器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+%2</source>
+ <translation type="obsolete">%1
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+533"/>
+ <source>Object: %1
+Class: %2</source>
+ <translation>对象:%1
+类:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/>
+ <source>Insert line break</source>
+ <translation>æ’å…¥æ¢è¡Œç¬¦</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/>
+ <source>Promoted Widgets</source>
+ <translation>æå‡çš„窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Promoted Classes</source>
+ <translation>æå‡çš„ç±»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Promote</source>
+ <translation>æå‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+169"/>
+ <source>%1 - Error</source>
+ <translation>%1 - 错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-17"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>改å˜ä¿¡å·/槽...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/>
+ <source>Loading qrc file</source>
+ <translation>æ£åœ¨è½½å…¥ qrc 文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source>
+ <translation>指定的 qrc 文件<p><b>%1</b></p><p>æ— æ³•æ‰¾åˆ°ã€‚æ‚¨æƒ³æ›´æ–°è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶çš„ä½ç½®ä¹ˆï¼Ÿ</p></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>New location for %1</source>
+ <translation>%1 çš„æ–°ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Resource files (*.qrc)</source>
+ <translation>资æºæ–‡ä»¶ (*.qrc)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Change objectName...</source>
+ <translation>改å˜å¯¹è±¡å称...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change toolTip...</source>
+ <translation>改å˜å·¥å…·æ示...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change whatsThis...</source>
+ <translation>改å˜â€œè¿™æ˜¯ä»€ä¹ˆâ€...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Create Menu Bar</source>
+ <translation>创建èœå•æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Tool Bar</source>
+ <translation>æ·»åŠ å·¥å…·æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Create Status Bar</source>
+ <translation>创建状æ€æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>Change styleSheet...</source>
+ <translation>改å˜æ ·å¼è¡¨...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Remove Status Bar</source>
+ <translation>移除状æ€æ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change script...</source>
+ <translation>改å˜è„šæœ¬...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change signals/slots...</source>
+ <translation>改å˜ä¿¡å·/槽...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go to slot...</source>
+ <translation>转到槽...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Size Constraints</source>
+ <translation>大å°é™å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Width</source>
+ <translation>设置最å°å®½åº¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Height</source>
+ <translation>设置最å°é«˜åº¦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Minimum Size</source>
+ <translation>设置最å°å¤§å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Set Maximum Width</source>
+ <translation>设置最大宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Height</source>
+ <translation>设置最大高度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Set Maximum Size</source>
+ <translation>设置最大大å°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+235"/>
+ <source>Edit ToolTip</source>
+ <translation>编辑工具æ示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Edit WhatsThis</source>
+ <translation>编辑这是什么</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>no signals available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+67"/>
+ <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>为 %n 个窗å£éƒ¨ä»¶è®¾ç½®å¤§å°é™å®š</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+127"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Unexpected element <%1></source>
+ <translation>æœªé¢„æœŸçš„å…ƒç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+ <translation>在解æžç”±è§„定窗å£éƒ¨ä»¶ %3 çš„ XML 代ç çš„ %1 è¡Œã€%2列时å‘生一个解æžé”™è¯¯ï¼š%4
+%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+ <translation>规定窗å£éƒ¨ä»¶ %1 çš„ XML 代ç ä¸åŒ…å«ä»»ä½•çª—å£éƒ¨ä»¶å…ƒç´ 。
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+289"/>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>线性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>放射状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>圆锥状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>衬垫</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>é‡å¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>åå°„</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+177"/>
+ <source>H</source>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Hue</source>
+ <translation>色调</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>浓度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Val</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Saturation</source>
+ <translation>浓度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation>值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>G</source>
+ <translation>G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation>红色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation>绿色</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation>è“色</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/>
+ <source>Edit text</source>
+ <translation>编辑文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>&Cancel</source>
+ <translation>å–消(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>&OK</source>
+ <translation>确定(&O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <source>Rich Text</source>
+ <translation>多文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation>æº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
+ <message>
+ <location line="-294"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>粗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>斜体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+I</source>
+ <translation>CTRL+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Underline</source>
+ <translation>下划线</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CTRL+U</source>
+ <translation>CTRL+U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-12"/>
+ <source>CTRL+B</source>
+ <translation>CTRL+B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Left Align</source>
+ <translation>左对é½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Center</source>
+ <translation>ä¸å¤®å¯¹é½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Right Align</source>
+ <translation>å³å¯¹é½</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Justify</source>
+ <translation>自动调整</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Superscript</source>
+ <translation>ä¸Šæ ‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Subscript</source>
+ <translation>ä¸‹æ ‡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Insert &Link</source>
+ <translation>æ’入链接(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Insert &Image</source>
+ <translation>æ’入图åƒ(&I)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+68"/>
+ <source>Edit script</source>
+ <translation>编辑脚本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>è¯æ³•é”™è¯¯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-50"/>
+ <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source>
+ <translation><html>è¾“å…¥ä¸€æ®µåœ¨åŠ è½½è¿™ä¸ªçª—ä½“æ—¶ä¼šè¢«è¿è¡Œçš„ Qt 脚本片段。<br>这个窗å£éƒ¨ä»¶å’Œå®ƒçš„å窗å£éƒ¨ä»¶å¯ä»¥é€šè¿‡<i>widget</i>å’Œ<i>childWidgets</i>进行访问。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/>
+ <source>Script errors</source>
+ <translation>脚本错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/>
+ <source>There is already a slot with the signature '%1'.</source>
+ <translation>这里已ç»æœ‰ä¸€ä¸ªç¾å为“%1â€çš„槽。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>There is already a signal with the signature '%1'.</source>
+ <translation>这里已ç»æœ‰ä¸€ä¸ªç¾å为“%1â€çš„ä¿¡å·ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>%1 - Duplicate Signature</source>
+ <translation>%1 - é‡å¤çš„ç¾å</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Signals/Slots of %1</source>
+ <translation>%1 çš„ä¿¡å·/槽</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+76"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>编辑信å·/槽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>F4</source>
+ <translation>F4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+62"/>
+ <source>Edit Signals/Slots</source>
+ <translation>编辑信å·/槽</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+85"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+60"/>
+ <source>Change String List</source>
+ <translation>改å˜å—符串列表</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+101"/>
+ <source>Edit Style Sheet</source>
+ <translation>ç¼–è¾‘æ ·å¼è¡¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+283"/>
+ <source>Valid Style Sheet</source>
+ <translation>æœ‰æ•ˆæ ·å¼è¡¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Invalid Style Sheet</source>
+ <translation>æ— æ•ˆæ ·å¼è¡¨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-284"/>
+ <source>Add Resource...</source>
+ <translation>æ·»åŠ èµ„æº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Gradient...</source>
+ <translation>æ·»åŠ æ¸å˜...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Color...</source>
+ <translation>æ·»åŠ é¢œè‰²...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Font...</source>
+ <translation>æ·»åŠ å—体...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/>
+ <source>Start from Here</source>
+ <translation>从这里开始</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Restart</source>
+ <translation>é‡æ–°å¼€å§‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Tab Order List...</source>
+ <translation>制表符顺åºåˆ—表...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>Tab Order List</source>
+ <translation>制表符顺åºåˆ—表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tab Order</source>
+ <translation>制表符顺åº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+77"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>编辑 Tab 顺åº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+61"/>
+ <source>Edit Tab Order</source>
+ <translation>编辑 Tab 顺åº</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Edit Table Widget</source>
+ <translation>ç¼–è¾‘è¡¨æ ¼çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Items</source>
+ <translation>项目(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rows</source>
+ <translation type="obsolete">行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Row Down</source>
+ <translation type="obsolete">å‘下移动行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation type="obsolete">D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Row Up</source>
+ <translation type="obsolete">å‘上移动行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U</source>
+ <translation type="obsolete">U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Table Rows</source>
+ <translation type="obsolete">è¡¨æ ¼è¡Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+74"/>
+ <source>New Row</source>
+ <translation>新建行</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&Columns</source>
+ <translation>列(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&Rows</source>
+ <translation>行(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+137"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation>属性&<<</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation>属性&>></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Row</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤è¡Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Table Items</source>
+ <translation>è¡¨æ ¼é¡¹ç›®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation type="obsolete">列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="-151"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>新建列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Column</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Up</source>
+ <translation type="obsolete">å‘å‰ç§»åŠ¨åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Down</source>
+ <translation type="obsolete">å‘åŽç§»åŠ¨åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Table Columns</source>
+ <translation type="obsolete">è¡¨æ ¼åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon</source>
+ <translation type="obsolete">å›¾æ ‡</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+68"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>编辑项目...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/>
+ <source>Pick a directory to save templates in</source>
+ <translation>选择一个用于ä¿å˜æ¨¡æ¿çš„目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>窗体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Additional Template Paths</source>
+ <translation>æ·»åŠ æ¨¡æ¿è·¯å¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+63"/>
+ <source>Change HTML...</source>
+ <translation>改å˜HTML...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1"/>
+ <source>Edit HTML</source>
+ <translation>编辑 HTML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Edit Text</source>
+ <translation>编辑文本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change Plain Text...</source>
+ <translation>改å˜æ™®é€šæ–‡æœ¬...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-201"/>
+ <source>Choose Resource...</source>
+ <translation>选择资æº...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Choose File...</source>
+ <translation>选择文件...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+120"/>
+ <source>Choose a File</source>
+ <translation>选择一个文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-115"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+239"/>
+ <source>Insert Separator</source>
+ <translation>æ’入分隔符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-65"/>
+ <source>Remove action '%1'</source>
+ <translation>移除动作“%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Remove Toolbar '%1'</source>
+ <translation>移除工具æ “%1â€</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-28"/>
+ <source>Insert Separator before '%1'</source>
+ <translation>在“%1â€ä¹‹å‰æ’入分隔符</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Append Separator</source>
+ <translation>æ·»åŠ åˆ†éš”ç¬¦</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ToolBarTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Customize...</source>
+ <translation type="obsolete">自定义...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Edit Tree Widget</source>
+ <translation>ç¼–è¾‘æ ‘çª—å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Items</source>
+ <translation>项目(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Tree Items</source>
+ <translation>æ ‘é¡¹ç›®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+80"/>
+ <source>&Columns</source>
+ <translation>列(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+69"/>
+ <source>Per column properties</source>
+ <translation>æ¯åˆ—属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Common properties</source>
+ <translation>å…±åŒå±žæ€§</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New Item</source>
+ <translation>新建项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New Subitem</source>
+ <translation>新建å项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+175"/>
+ <source>Properties &<<</source>
+ <translation>属性&<<</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>Properties &>></source>
+ <translation>属性&>></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>New &Subitem</source>
+ <translation>新建å项目(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Delete Item</source>
+ <translation>åˆ é™¤é¡¹ç›®</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
+ <translation>å‘左移动项目(移动到父项目之å‰)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
+ <translation>å‘å³ç§»åŠ¨é¡¹ç›®(作为下一个åŒçº§é¡¹ç›®çš„第一个å项目)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Up</source>
+ <translation>å‘上移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move Item Down</source>
+ <translation>å‘下移动项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Columns</source>
+ <translation type="obsolete">列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="-327"/>
+ <source>New Column</source>
+ <translation>新建列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">新建</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Column</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">åˆ é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Up</source>
+ <translation type="obsolete">å‘å‰ç§»åŠ¨åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Column Down</source>
+ <translation type="obsolete">å‘åŽç§»åŠ¨åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree Columns</source>
+ <translation type="obsolete">æ ‘åˆ—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Sub Item</source>
+ <translation type="obsolete">新建å项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&New</source>
+ <translation>新建(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&Delete</source>
+ <translation>åˆ é™¤(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon</source>
+ <translation type="obsolete">å›¾æ ‡</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+67"/>
+ <source>Edit Items...</source>
+ <translation>编辑项目...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+113"/>
+ <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
+ <translation>è¦å‘Šï¼šéƒ¨ä»¶æ¡†ä¸çš„部件创建失败。å¯èƒ½æ˜¯ç”±äºŽæ— 效的自定义部件XML引起的。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeView</name>
+ <message>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation type="obsolete">便æ¡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation type="obsolete">自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">移除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation type="obsolete">编辑å称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation type="obsolete">全部展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation type="obsolete">全部折å </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/>
+ <source>Scratchpad</source>
+ <translation>便æ¡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+370"/>
+ <source>Custom Widgets</source>
+ <translation>自定义窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+260"/>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation>全部展开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation>全部折å </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>List View</source>
+ <translation>列表视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation>å›¾æ ‡è§†å›¾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>移除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Edit name</source>
+ <translation>编辑å称</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/>
+ <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+ <translation>ç±»å称为 %1 的自定义窗å£éƒ¨ä»¶æ’件和一个已ç»å˜åœ¨çš„ç±»ä¸€æ ·ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+71"/>
+ <source>Edit Widgets</source>
+ <translation>编辑窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+267"/>
+ <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+ <translation>为类 %1 的窗å£éƒ¨ä»¶æ³¨å†Œçš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶å·¥åŽ‚返回 0。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+ <translation>在使用为类 %1 的窗å£éƒ¨ä»¶æ³¨å†Œçš„自定义窗å£éƒ¨ä»¶å·¥åŽ‚创建一个窗å£éƒ¨ä»¶æ—¶ï¼Œå‘生了类å称ä¸åŒ¹é…。它返回了一个类 %2 的窗å£éƒ¨ä»¶ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+99"/>
+ <source>%1 Widget</source>
+ <translation>%1 窗å£éƒ¨ä»¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+90"/>
+ <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+ <translation>在创建一个布局的时候,ä¸èƒ½å†³å®šè¿™ä¸ªå®¹å™¨â€œ%1â€ï¼ˆ%2)的当å‰é¡µã€‚这表明在 UI 文件ä¸æœ‰ä¸€ä¸ªçŸ›ç›¾ï¼Œä¹Ÿè®¸åœ¨ä¸€ä¸ªå®¹å™¨çª—å£éƒ¨ä»¶ä¸å·²ç»æž„é€ äº†ä¸€ä¸ªå¸ƒå±€ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+ <translation>试图å‘一个已ç»åŒ…å«äº†ç±»åž‹ä¸º %3 çš„éžæ‰˜ç®¡å¸ƒå±€çš„窗å£éƒ¨ä»¶ “%1â€ï¼ˆ%2ï¼‰æ·»åŠ å¸ƒå±€ã€‚
+这表明这个ui文件ä¸æœ‰çŸ›ç›¾ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+211"/>
+ <source>Cannot create style '%1'.</source>
+ <translation>æ— æ³•åˆ›å»ºæ ·å¼â€œ%1â€ã€‚</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>下一个</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation>返回</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/>
+ <source>%1 %</source>
+ <extracomment>Zoom factor</extracomment>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>