translations/designer_fr.ts
changeset 3 41300fa6a67c
child 4 3b1da2848fc7
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/translations/designer_fr.ts	Tue Feb 02 00:43:10 2010 +0200
@@ -0,0 +1,7046 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr_FR">
+<context>
+    <name>AbstractFindWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="127"/>
+        <source>&amp;Previous</source>
+        <translation>&amp;Précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="135"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="159"/>
+        <source>&amp;Case sensitive</source>
+        <translation>&amp;Sensible à la casse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="167"/>
+        <source>Whole &amp;words</source>
+        <translation>M&amp;ots complets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="179"/>
+        <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
+        <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Recherche à partir du début</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AddLinkDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="5"/>
+        <source>Insert Link</source>
+        <translation>Insérer lien</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="19"/>
+        <source>Title:</source>
+        <translation>Titre :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="36"/>
+        <source>URL:</source>
+        <translation>URL :</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AppFontDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="418"/>
+        <source>Additional Fonts</source>
+        <translation>Polices additionnelles</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AppFontManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="151"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un fichier.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="155"/>
+        <source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
+        <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; n&apos;a pas les permissions de lecture.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="163"/>
+        <source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
+        <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; est déjà chargé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="170"/>
+        <source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+        <translatorcomment>passé composé plutôt</translatorcomment>
+        <translation>Le fichier de la police &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu chargé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="187"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un identifiant de police valide.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="198"/>
+        <source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Il n&apos;y a pas de police chargée correspondant à l&apos;identifiant &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="213"/>
+        <source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
+        <translation>La police &apos;%1&apos; (%2) ne peut pas être déchargée.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AppFontWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="239"/>
+        <source>Fonts</source>
+        <translation>Polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="297"/>
+        <source>Add font files</source>
+        <translation>Ajouter des fichiers de polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="302"/>
+        <source>Remove current font file</source>
+        <translation>Retirer le fichier de police courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="306"/>
+        <source>Remove all font files</source>
+        <translation>Retirer tous les fichiers de polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="325"/>
+        <source>Add Font Files</source>
+        <translation>Ajouter des fichiers de polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="326"/>
+        <source>Font files (*.ttf)</source>
+        <translation>Fichier de polices (*.ttf)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="339"/>
+        <source>Error Adding Fonts</source>
+        <translation>Erreur dans l&apos;ajout de polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="363"/>
+        <source>Error Removing Fonts</source>
+        <translatorcomment>s/de/des/  pour être cohérent avec le suivant...</translatorcomment>
+        <translation>Erreur lors de la suppression des polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="385"/>
+        <source>Remove Fonts</source>
+        <translation>Retirer les polices</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="385"/>
+        <source>Would you like to remove all fonts?</source>
+        <translation>Voulez-vous supprimer toutes les polices ?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AppearanceOptionsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="20"/>
+        <source>User Interface Mode</source>
+        <translation>Mode de l&apos;interface utilisateur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AssistantClient</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="100"/>
+        <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
+        <translation>Impossible d&apos;envoyer la requête : Assistant ne répond pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="139"/>
+        <source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Le binaire &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="148"/>
+        <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
+        <translation>Impossible de démarrer Assistant (%1).</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BrushPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="52"/>
+        <source>No brush</source>
+        <translation>Pas de pinceau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="53"/>
+        <source>Solid</source>
+        <translatorcomment>c&apos;est plutôt continu ou &quot;trait continu&quot; pour moi</translatorcomment>
+        <translation>Trait continu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="54"/>
+        <source>Dense 1</source>
+        <translation>Dense 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="55"/>
+        <source>Dense 2</source>
+        <translation>Dense 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="56"/>
+        <source>Dense 3</source>
+        <translation>Dense 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="57"/>
+        <source>Dense 4</source>
+        <translation>Dense 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="58"/>
+        <source>Dense 5</source>
+        <translation>Dense 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="59"/>
+        <source>Dense 6</source>
+        <translation>Dense 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="60"/>
+        <source>Dense 7</source>
+        <translation>Dense 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="61"/>
+        <source>Horizontal</source>
+        <translation>Horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="62"/>
+        <source>Vertical</source>
+        <translation>Vertical</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="63"/>
+        <source>Cross</source>
+        <translation>Croix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="64"/>
+        <source>Backward diagonal</source>
+        <translation>Diagonale arrière</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="65"/>
+        <source>Forward diagonal</source>
+        <translation>Diagonale avant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="66"/>
+        <source>Crossing diagonal</source>
+        <translation>Diagonale croisée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="149"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation>Style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="160"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Couleur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="265"/>
+        <source>[%1, %2]</source>
+        <translation>[%1, %2]</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Command</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="466"/>
+        <source>Change signal</source>
+        <translation>Modifier le signal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="478"/>
+        <source>Change slot</source>
+        <translation>Modifier le slot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="258"/>
+        <source>Change signal-slot connection</source>
+        <translation>Modfier la connection signal-slot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="492"/>
+        <source>Change sender</source>
+        <translatorcomment>expéditeur/source</translatorcomment>
+        <translation>Modifier l&apos;envoyeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="510"/>
+        <source>Change receiver</source>
+        <translatorcomment>destinataire++/cible?</translatorcomment>
+        <translation>Modifier le destinataire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="221"/>
+        <source>Create button group</source>
+        <translation>Créer un groupe de boutons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="248"/>
+        <source>Break button group</source>
+        <translation>Dissocier le groupe de bouton</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="257"/>
+        <source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Dissossier le groupe de bouton &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="274"/>
+        <source>Add buttons to group</source>
+        <translation>Ajouter les boutons au groupe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="458"/>
+        <source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+        <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+        <translation>Ajouter &apos;%1&apos; à &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="296"/>
+        <source>Remove buttons from group</source>
+        <translation>Retirer les boutons du groupe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="311"/>
+        <source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+        <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+        <translation>Retirer &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="143"/>
+        <source>Add connection</source>
+        <translation>Ajouter une connexion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="197"/>
+        <source>Adjust connection</source>
+        <translation>Réajuster les connexions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="216"/>
+        <source>Delete connections</source>
+        <translation>Supprimer les connexions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="274"/>
+        <source>Change source</source>
+        <translation>Modifier la source</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="276"/>
+        <source>Change target</source>
+        <translation>Modifier la cible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="349"/>
+        <source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
+        <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+        <translation>Transformer %1/&apos;%2&apos; en %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="149"/>
+        <source>Insert &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Insérer &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="282"/>
+        <source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
+        <translatorcomment>l&apos;ordre de &apos;%1&apos; sur l&apos;axe z? profondeur ?</translatorcomment>
+        <translation>Modifier la profondeur de &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="316"/>
+        <source>Raise &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Élever &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="349"/>
+        <source>Lower &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Abaisser &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="462"/>
+        <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="581"/>
+        <source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Reparenter &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="634"/>
+        <source>Promote to custom widget</source>
+        <translation>Promouvoir en widget personnalisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="676"/>
+        <source>Demote from custom widget</source>
+        <translation>Annuler la promotion en widget personnalisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="755"/>
+        <source>Lay out using grid</source>
+        <translation>Mettre en page à l&apos;aide d&apos;une grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="758"/>
+        <source>Lay out vertically</source>
+        <translation>Mettre en page verticalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="761"/>
+        <source>Lay out horizontaly</source>
+        <translation>Mettre en page horizontalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="802"/>
+        <source>Break layout</source>
+        <translation>Casser la mise en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="907"/>
+        <source>Simplify Grid Layout</source>
+        <translation>Simplifier la mise en page en grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1277"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1355"/>
+        <source>Move Page</source>
+        <translation>Déplacer la page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1076"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1387"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2053"/>
+        <source>Delete Page</source>
+        <translation>Supprimer la page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1237"/>
+        <source>Page</source>
+        <translation>Page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1119"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2095"/>
+        <source>Insert Page</source>
+        <translation>Insérer une page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1448"/>
+        <source>Change Tab order</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre des tabulations</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1476"/>
+        <source>Create Menu Bar</source>
+        <translation>Créer une barre de menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1520"/>
+        <source>Delete Menu Bar</source>
+        <translation>Supprimer la barre de menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1567"/>
+        <source>Create Status Bar</source>
+        <translation>Créer une barre d&apos;état</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1609"/>
+        <source>Delete Status Bar</source>
+        <translation>Supprimer la barre d&apos;état</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1654"/>
+        <source>Add Tool Bar</source>
+        <translation>Ajouter une barre d&apos;outil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1713"/>
+        <source>Add Dock Window</source>
+        <translation>Ajouter une fenêtre ancrable</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1766"/>
+        <source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Ajuster les dimensions de &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1823"/>
+        <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
+        <translation>Modifier la géométrie de l&apos;élément de formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="1918"/>
+        <source>Change Layout Item Geometry</source>
+        <translation>Modifier la géométrie de l&apos;élément de mise en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2056"/>
+        <source>Delete Subwindow</source>
+        <translation>Supprimer la sous-fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2097"/>
+        <source>page</source>
+        <translation>page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2100"/>
+        <source>Insert Subwindow</source>
+        <translation>Insérer une sous-fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2102"/>
+        <source>subwindow</source>
+        <translation>sous-fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2103"/>
+        <source>Subwindow</source>
+        <translation>Sous fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2494"/>
+        <source>Change Table Contents</source>
+        <translation>Modifier le contenu de la table</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2601"/>
+        <source>Change Tree Contents</source>
+        <translation>Modifier le contenu de l&apos;arbre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2675"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2821"/>
+        <source>Add action</source>
+        <translation>Ajouter une action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2701"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2827"/>
+        <source>Remove action</source>
+        <translation>Supprimer l&apos;action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2880"/>
+        <source>Add menu</source>
+        <translation>Ajouter un menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2886"/>
+        <source>Remove menu</source>
+        <translation>Supprimer le menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2892"/>
+        <source>Create submenu</source>
+        <translation>Créer une sous-fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="2923"/>
+        <source>Delete Tool Bar</source>
+        <translation>Supprimer la barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="154"/>
+        <source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
+        <translation>Modifier la mise en page de &apos;%1&apos; de %2 à %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1195"/>
+        <source>Set action text</source>
+        <translation>Définir le texte de l&apos;action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1198"/>
+        <source>Insert action</source>
+        <translation>Insérer action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1287"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="907"/>
+        <source>Move action</source>
+        <translation>Déplacer action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="483"/>
+        <source>Change Title</source>
+        <translation>Modifier le titre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="485"/>
+        <source>Insert Menu</source>
+        <translation>Insérer menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1213"/>
+        <source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Modifier &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1216"/>
+        <source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Modifier &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+            <numerusform>Modifier &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1292"/>
+        <source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Réinitialiser &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1295"/>
+        <source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Réinitialiser &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+            <numerusform>Réinitialiser &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1384"/>
+        <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1387"/>
+        <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à %n objet</numerusform>
+            <numerusform>Ajouter la propriété dynamique &apos;%1&apos; à %n objets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1473"/>
+        <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
+        <translation>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="1476"/>
+        <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de %n objet</numerusform>
+            <numerusform>Supprimer la propriété dynamique &apos;%1&apos; de %n objets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="55"/>
+        <source>Change script</source>
+        <translation>Modifier le script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="202"/>
+        <source>Change signals/slots</source>
+        <translation>Modifier signaux/slots</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConnectDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="13"/>
+        <source>Configure Connection</source>
+        <translation>Configurer connexion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="19"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="59"/>
+        <source>GroupBox</source>
+        <translation>GroupBox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="74"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Éditer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="99"/>
+        <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
+        <translation>Afficher les signaux et slots hérités de QWidget</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConnectionDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="643"/>
+        <source>&lt;object&gt;</source>
+        <translation>&lt;objet&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="661"/>
+        <source>&lt;signal&gt;</source>
+        <translation>&lt;signal&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="661"/>
+        <source>&lt;slot&gt;</source>
+        <translation>&lt;slot&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DPI_Chooser</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="69"/>
+        <source>Standard (96 x 96)</source>
+        <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
+        <translation>Standard (96 x 96)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="71"/>
+        <source>Greenphone (179 x 185)</source>
+        <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
+        <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="73"/>
+        <source>High (192 x 192)</source>
+        <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
+        <translatorcomment>&quot;haute resolution&quot; would be missleading</translatorcomment>
+        <translation>Grand (192 x 192)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Designer</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="449"/>
+        <source>Qt Designer</source>
+        <translation>Qt Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="459"/>
+        <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
+        <translation>Ce fichier contient des ressorts de premier niveau. &lt;br&gt;Ils ne sont &lt;b&gt;PAS&lt;/b&gt; sauvegardé dans le formulaire.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="461"/>
+        <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
+        <translation>Peut-être avez-vous oublié de créer un layout ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="634"/>
+        <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+        <translation>Fichier UI invalide. L&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="640"/>
+        <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+        <translation>Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="666"/>
+        <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+        <translation>Ce fichier ne peut pas être lu car il a été créé à l&apos;aide de %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="680"/>
+        <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+        <translation>Ce fichier a été créé à l&apos;aide du Designer de Qt-%1 et ne peut être lu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="710"/>
+        <source>The converted file could not be read.</source>
+        <translation>Le fichier converti ne peut pas être lu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="714"/>
+        <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
+        <translation>Ce fichier a été créé par le Designer de Qt-%1 et sera converti au nouveau format par Qt Designer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="717"/>
+        <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
+        <translation>L&apos;ancienne interface n&apos;a pas été modifiée, vous devez sauvergarder l&apos;interface sous un nouveau nom.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="728"/>
+        <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
+%2</source>
+        <translation>Le fichier a été créé à l&apos;aide de Designer de Qt-%1 et ne peut pas être lu :
+%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="731"/>
+        <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
+        <translation>Veuillez le faire passer par &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; pour le convertir au format de fichier de Qt 4.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="762"/>
+        <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
+        <translation>Ce fichier ne peut pas être lu car les informations d&apos;extension n&apos;ont pu être chargées.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="682"/>
+        <source>Unable to launch %1.</source>
+        <translation>Impossible de lancer %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="686"/>
+        <source>%1 timed out.</source>
+        <translation>%1 est arrivé à échéance.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="339"/>
+        <source>Custom Widgets</source>
+        <translation>Widgets personnalisés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="351"/>
+        <source>Promoted Widgets</source>
+        <translation>Widgets promus</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DesignerMetaEnum</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="173"/>
+        <source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>%1 n&apos;est pas une valeur d&apos;énumeration valide de &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="178"/>
+        <source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; ne peut pas être converti en une valeur d&apos;énumération de type &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DesignerMetaFlags</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="256"/>
+        <source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; ne peut pas être converti en un drapeau de type &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DeviceProfile</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="397"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
+        <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
+        <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un nombre.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="420"/>
+        <source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
+        <translation>La balise invalide &lt;%1&gt; a été rencontré.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DeviceProfileDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="20"/>
+        <source>&amp;Family</source>
+        <translation>&amp;Famille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="33"/>
+        <source>&amp;Point Size</source>
+        <translation>&amp;Taille en points</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="46"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation>Style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="59"/>
+        <source>Device DPI</source>
+        <translation>PPP/DPI de l&apos;appareil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="69"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nom</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DeviceSkin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="79"/>
+        <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
+        <translation>Le fichier image &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être chargé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="143"/>
+        <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
+        <translation>Le repertoire de revêtement &apos;%1&apos; ne contient pas un fichier de configuration.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="148"/>
+        <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
+        <translation>Le fichier de configuration de revêtement &apos;%1&apos; ne peut pas être ouvert.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="154"/>
+        <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+        <translation>Le fichier de configuration de revêtement &apos;%1&apos; ne peut pas être lu: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="224"/>
+        <source>Syntax error: %1</source>
+        <translation>Erreur de syntaxe : %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="245"/>
+        <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Le fichier image &quot;up&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="255"/>
+        <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Le fichier image &quot;down&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="266"/>
+        <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Le fichier image &quot;closed&quot; de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="278"/>
+        <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
+        <translation>Le fichier image de revêtement &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="303"/>
+        <source>Syntax error in area definition: %1</source>
+        <translation>Erreur de syntaxe dans la zone de définition : %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="341"/>
+        <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
+        <translation>Incohérence dans le nombre de zones, %1 attendu, %2 reçu.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>EmbeddedOptionsControl</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="307"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Police&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Résolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>EmbeddedOptionsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="410"/>
+        <source>Embedded Design</source>
+        <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+        <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="420"/>
+        <source>Device Profiles</source>
+        <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
+        <translation>Profils des appareils</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FontPanel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="63"/>
+        <source>Font</source>
+        <translation>Police</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="74"/>
+        <source>&amp;Writing system</source>
+        <translation>&amp;Système d&apos;écriture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="77"/>
+        <source>&amp;Family</source>
+        <translation>&amp;Famille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;Style</source>
+        <translation>&amp;Style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="85"/>
+        <source>&amp;Point size</source>
+        <translation>&amp;Taille en points</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FontPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="62"/>
+        <source>PreferDefault</source>
+        <translation>PreferDefault</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="63"/>
+        <source>NoAntialias</source>
+        <translation>NoAntialias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="64"/>
+        <source>PreferAntialias</source>
+        <translation>PreferAntialias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="125"/>
+        <source>Antialiasing</source>
+        <translation>Antialiasing</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="359"/>
+        <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+        <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
+        <translation>Valeur d&apos;extension invalide pour &apos;%1&apos; : &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="421"/>
+        <source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
+        <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+        <translation>Taille minimum invalide pour &apos;%1&apos; : &apos;%2&apos;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormEditorOptionsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="91"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="95"/>
+        <source>Preview Zoom</source>
+        <translation>Zoom de visualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="97"/>
+        <source>Default Zoom</source>
+        <translation>Zoom par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="126"/>
+        <source>Forms</source>
+        <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+        <translation>Formulaires</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="139"/>
+        <source>Default Grid</source>
+        <translation>Grille par défaut</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormLayoutRowDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="6"/>
+        <source>Add Form Layout Row</source>
+        <translation>Ajouter une ligne de mise en page au formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="17"/>
+        <source>&amp;Label text:</source>
+        <translation>&amp;Texte du label :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Field &amp;type:</source>
+        <translation>&amp;Type du champ :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="60"/>
+        <source>&amp;Field name:</source>
+        <translation>&amp;Nom du champ :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="70"/>
+        <source>&amp;Buddy:</source>
+        <translatorcomment>copain c&apos;est un peu beaucoup ptet</translatorcomment>
+        <translation>&amp;Copain :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="87"/>
+        <source>&amp;Row:</source>
+        <translation>&amp;Ligne :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="103"/>
+        <source>Label &amp;name:</source>
+        <translation>&amp;Nom du label :</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1701"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+        <translation>Element inattendu : &lt;%1&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1708"/>
+        <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+        <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormWindowSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="54"/>
+        <source>Form Settings</source>
+        <translation>Configuration du formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="68"/>
+        <source>Layout &amp;Default</source>
+        <translation>Mise en page par &amp;défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="83"/>
+        <source>&amp;Spacing:</source>
+        <translation>&amp;Espacements :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="93"/>
+        <source>&amp;Margin:</source>
+        <translation>&amp;Marge :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="112"/>
+        <source>&amp;Layout Function</source>
+        <translation>&amp;Fonction de mise en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="133"/>
+        <source>Ma&amp;rgin:</source>
+        <translation>Ma&amp;rge :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="143"/>
+        <source>Spa&amp;cing:</source>
+        <translation>Espa&amp;cement :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="166"/>
+        <source>&amp;Pixmap Function</source>
+        <translation>Function de &amp;pixmap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="219"/>
+        <source>&amp;Include Hints</source>
+        <translation>Indication d&apos;&amp;include</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="237"/>
+        <source>Grid</source>
+        <translation>Grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="244"/>
+        <source>Embedded Design</source>
+        <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="260"/>
+        <source>&amp;Author</source>
+        <translation>&amp;Auteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IconSelector</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="352"/>
+        <source>All Pixmaps (</source>
+        <translation>Tous les pixmaps (</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ItemPropertyBrowser</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="66"/>
+        <source>XX Icon Selected off</source>
+        <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
+        <translation>XX Icon Selected off</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindowBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="119"/>
+        <source>Main</source>
+        <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
+        <translation>Principal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="125"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="126"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Édition</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="127"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="128"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="135"/>
+        <source>Qt Designer</source>
+        <translation>Qt Designer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NewForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="78"/>
+        <source>Show this Dialog on Startup</source>
+        <translation>Afficher cette boîte de dialogue au démarrage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="79"/>
+        <source>C&amp;reate</source>
+        <translation>C&amp;réer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="80"/>
+        <source>Recent</source>
+        <translation>Récent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="83"/>
+        <source>New Form</source>
+        <translation>Nouveau formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="112"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="115"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="119"/>
+        <source>&amp;Recent Forms</source>
+        <translation>&amp;Formulaires récents</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="183"/>
+        <source>Read error</source>
+        <translation>Erreur de lecture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="206"/>
+        <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+        <translation>Un fichier temporaire de formulaire n&apos;a pas pu être créé dans %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="212"/>
+        <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+        <translation>Le fichier temporaire de formulaire %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ObjectInspectorModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="360"/>
+        <source>Object</source>
+        <translation>Objet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="361"/>
+        <source>Class</source>
+        <translation>Classe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="396"/>
+        <source>separator</source>
+        <translation>séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="494"/>
+        <source>&lt;noname&gt;</source>
+        <translation>&lt;sans nom&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ObjectNameDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="158"/>
+        <source>Change Object Name</source>
+        <translation>Modifier le nom de l&apos;objet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="162"/>
+        <source>Object Name</source>
+        <translation>Nom de l&apos;objet</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PluginDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="54"/>
+        <source>Plugin Information</source>
+        <translation>Information du plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="80"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PreferencesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui" line="20"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Préférences</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PreviewConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="5"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="8"/>
+        <source>Print/Preview Configuration</source>
+        <translation>Configuration d&apos;impression/prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="17"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation>Style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="27"/>
+        <source>Style sheet</source>
+        <translation>Feuille de style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="46"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="53"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="74"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="62"/>
+        <source>Device skin</source>
+        <translation>Revêtement de l&apos;appareil</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PromotionModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="112"/>
+        <source>Not used</source>
+        <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
+        <translation>Non utilisé</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Q3WizardContainer</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="177"/>
+        <source>Page</source>
+        <translation>Page</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QAbstractFormBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="206"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+        <translation>Élément imprévu &lt;%1&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="211"/>
+        <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+        <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture du fichier UI à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="217"/>
+        <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+        <translation>Fichier UI invalide : l&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="336"/>
+        <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
+        <translation>La création d&apos;un widget de la classe &apos;%1&apos; a échoué.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="632"/>
+        <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
+        <translation>Tentative d&apos;ajout d&apos;enfant qui n&apos;est pas de la classe QWizardPage à QWizard.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="718"/>
+        <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+        <translation>Tentative d&apos;ajout d&apos;un layout au widget &apos;%1&apos; (%2) qui a déjà un layout dont le type n&apos;est pas boîte %3.
+Ceci indique une incohérence dans le fichier ui.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="862"/>
+        <source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>Widget vide dans %1 &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="1542"/>
+        <source>Flags property are not supported yet.</source>
+        <translation>Les propriétés de type drapeau ne sont pas supportées.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="1623"/>
+        <source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
+        <translation>Lors de l&apos;application des arrêts de tabulation : le widget &apos;%1&apos; ne peut pas être trouvé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="2531"/>
+        <source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>Référence invalide &apos;%1&apos; à QButtonGroup, référencé par &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="3042"/>
+        <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
+        <translation>Cette version de la bibliothèque uitools n&apos;a pas le support des scripts.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QAxWidgetPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="75"/>
+        <source>ActiveX control</source>
+        <translation>Control ActiveX</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="80"/>
+        <source>ActiveX control widget</source>
+        <translation>Widget control ActiveX</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="119"/>
+        <source>Set Control</source>
+        <translation>Définir le contrôle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="120"/>
+        <source>Reset Control</source>
+        <translation>Réinitialiser le contrôle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="161"/>
+        <source>Licensed Control</source>
+        <translation>Contrôle licencié</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="162"/>
+        <source>The control requires a design-time license</source>
+        <translation>Le contrôle requiert une license par interface</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QCoreApplication</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="83"/>
+        <source>%1 is not a promoted class.</source>
+        <translation>%1 n&apos;est pas une classe promue.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="148"/>
+        <source>The base class %1 is invalid.</source>
+        <translation>La classe de base %1 est invalide.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="155"/>
+        <source>The class %1 already exists.</source>
+        <translation>La classe %1 existe déjà.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="164"/>
+        <source>Promoted Widgets</source>
+        <translation>Widgets promus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="290"/>
+        <source>The class %1 cannot be removed</source>
+        <translation>La classe %1 ne peut pas être retirée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="299"/>
+        <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
+        <translation>La classe %1 ne peut pas être retirée car elle est toujours référencée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="309"/>
+        <source>The class %1 cannot be renamed</source>
+        <translation>La classe %1 ne peut pas être renommée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="316"/>
+        <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
+        <translation>La classe %1 ne peut pas être renommé avec un nom vide.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="321"/>
+        <source>There is already a class named %1.</source>
+        <translation>Une classe existe déjà avec le nom %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="350"/>
+        <source>Cannot set an empty include file.</source>
+        <translation>Impossible de créer un fichier include vide.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="88"/>
+        <source>Exception at line %1: %2</source>
+        <translation>Exception à la ligne %1 : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="124"/>
+        <source>Unknown error</source>
+        <translation>Erreur inconnue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="174"/>
+        <source>An error occurred while running the script for %1: %2
+Script: %3</source>
+        <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;exécution du script de %1 : %2
+Script : %3</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesigner</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="141"/>
+        <source>%1 - warning</source>
+        <translation>Avertissement - %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="237"/>
+        <source>Qt Designer</source>
+        <translation>Qt Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="238"/>
+        <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
+        <translation>Cette application ne peut pas être utilisée avec l&apos;édition console de Qt</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerActions</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="128"/>
+        <source>Saved %1.</source>
+        <translation>%1 sauvé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="154"/>
+        <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+        <translation>%1 existe déjà.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="178"/>
+        <source>Edit Widgets</source>
+        <translation>Éditer les widgets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="179"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation>&amp;Nouveau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="180"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="181"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="182"/>
+        <source>Save &amp;As...</source>
+        <translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="183"/>
+        <source>Save A&amp;ll</source>
+        <translation>Enregistrer &amp;tout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="184"/>
+        <source>Save As &amp;Template...</source>
+        <translation>Sauver comme &amp;modèle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1086"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="186"/>
+        <source>Save &amp;Image...</source>
+        <translation>Enregistrer &amp;image...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="187"/>
+        <source>&amp;Print...</source>
+        <translation>Im&amp;primer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="188"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>&amp;Quitter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="190"/>
+        <source>View &amp;Code...</source>
+        <translation>&amp;Visualizer le code...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="191"/>
+        <source>&amp;Minimize</source>
+        <translation>&amp;Minimiser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="193"/>
+        <source>Bring All to Front</source>
+        <translation>Amener tout au premier plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="195"/>
+        <source>Preferences...</source>
+        <translation>Préférences...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="196"/>
+        <source>Additional Fonts...</source>
+        <translation>Polices additionnelles...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="258"/>
+        <source>ALT+CTRL+S</source>
+        <translation>ALT+CTRL+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="260"/>
+        <source>CTRL+SHIFT+S</source>
+        <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="373"/>
+        <source>CTRL+R</source>
+        <translation>CTRL+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="391"/>
+        <source>CTRL+M</source>
+        <translation>CTRL+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="422"/>
+        <source>Qt Designer &amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Aide de Qt Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="429"/>
+        <source>Current Widget Help</source>
+        <translation>Aide du widget courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="436"/>
+        <source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
+        <translation>Quoi de neuf dans Qt Designer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="443"/>
+        <source>About Plugins</source>
+        <translation>À propos des plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1050"/>
+        <source>About Qt Designer</source>
+        <translation>À propos de Qt Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="455"/>
+        <source>About Qt</source>
+        <translation>À propos de Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="493"/>
+        <source>Clear &amp;Menu</source>
+        <translation>Réinitialiser le &amp;menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="499"/>
+        <source>&amp;Recent Forms</source>
+        <translation>Formulaires &amp;récents</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="576"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="773"/>
+        <source>Open Form</source>
+        <translation>Ouvrir le formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="577"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="614"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="774"/>
+        <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
+        <translation>Fichier UI de Qt Designer (*.%1);;Tous les fichiers(*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="614"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="862"/>
+        <source>Save Form As</source>
+        <translation>Enregistrer le formulaire sous</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="701"/>
+        <source>Designer</source>
+        <translation>Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="701"/>
+        <source>Feature not implemented yet!</source>
+        <translation>Cette fonctionnalité n&apos;est pas encore implémentée !</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="716"/>
+        <source>Code generation failed</source>
+        <translation>La génération du code à échoué</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="760"/>
+        <source>Read error</source>
+        <translation>Erreur de lecture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="761"/>
+        <source>%1
+Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
+        <translation>%1
+Voulez vous mettre à jour l&apos;emplacement du fichier ou générer un nouveau formulaire ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="764"/>
+        <source>&amp;Update</source>
+        <translation>&amp;Mettre à jour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="765"/>
+        <source>&amp;New Form</source>
+        <translation>&amp;Nouveau formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="882"/>
+        <source>Save Form?</source>
+        <translation>Sauver le formulaire ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="843"/>
+        <source>Could not open file</source>
+        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="847"/>
+        <source>The file %1 could not be opened.
+Reason: %2
+Would you like to retry or select a different file?</source>
+        <translation>Le fichier %1 ne peut pas être ouvert.
+Raison : %2
+Voulez-vous réessayer ou sélectionner un fichier différent ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="853"/>
+        <source>Select New File</source>
+        <translation>Sélectionner un nouveau fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="883"/>
+        <source>Could not write file</source>
+        <translation>Impossible d&apos;écrire le fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="886"/>
+        <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
+Reason:%2
+Would you like to retry?</source>
+        <translation>Il n&apos;a pas été possible d&apos;écrire l&apos;intégralité du fichier %1 sur le disque.
+Raison : %2
+Voulez-vous réessayer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1044"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1078"/>
+        <source>Assistant</source>
+        <translation>Assistant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1084"/>
+        <source>&amp;Close Preview</source>
+        <translation>&amp;Fermer la prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1148"/>
+        <source>The backup file %1 could not be written.</source>
+        <translation>Le fichier de backup %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1255"/>
+        <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
+        <translation>Le dossier de backup %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1261"/>
+        <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
+        <translation>Le dossier temporaire de backup %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1291"/>
+        <source>Preview failed</source>
+        <translation>La prévisualisation a échoué</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1315"/>
+        <source>Image files (*.%1)</source>
+        <translation>Fichiers image (*.%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1324"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1341"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation>Sauver image</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1337"/>
+        <source>Saved image %1.</source>
+        <translation>Image %1 sauvée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1342"/>
+        <source>The file %1 could not be written.</source>
+        <translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1355"/>
+        <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
+        <translation>Veuillez fermer tous les formulaires pour activer le chargement de polices additionnelles.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="1407"/>
+        <source>Printed %1.</source>
+        <translation>Impression de %1 terminée.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="138"/>
+        <source>Appearance</source>
+        <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+        <translation>Apparence</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="85"/>
+        <source>Docked Window</source>
+        <translation>Fenêtre ancrable</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="86"/>
+        <source>Multiple Top-Level Windows</source>
+        <translation>Fenêtres multiples</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="91"/>
+        <source>Toolwindow Font</source>
+        <translation>Police des fenêtre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerAxWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="91"/>
+        <source>Reset control</source>
+        <translation>Réinitialiser les contrôles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="93"/>
+        <source>Set control</source>
+        <translation>Définir les contrôles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="179"/>
+        <source>Control loaded</source>
+        <translation>Contrôle chargé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="219"/>
+        <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
+        <translation>Une exception COM a été levée lors de l&apos;execution du meta-appel de type %1, indice %2 de &quot;%3&quot;.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerFormBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="89"/>
+        <source>Script errors occurred:</source>
+        <translation>Erreurs du script :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="396"/>
+        <source>The preview failed to build.</source>
+        <translation>La construction de la prévisualisation a échoué.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="461"/>
+        <source>Designer</source>
+        <translation>Designer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerFormWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="217"/>
+        <source>%1 - %2[*]</source>
+        <translation>%1 - %2[*]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="227"/>
+        <source>Save Form?</source>
+        <translation>Enregistrer le formulaire ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="228"/>
+        <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
+        <translation>Voulez-vous enregistrer les changements de ce document avant de le fermer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="230"/>
+        <source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
+        <translation>Si vous ne sauvegardez pas, les changements seront perdus.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="106"/>
+        <source>Type Here</source>
+        <translation>Taper ici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="109"/>
+        <source>Add Separator</source>
+        <translation>Ajouter séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="480"/>
+        <source>Insert separator</source>
+        <translation>Insérer séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="485"/>
+        <source>Remove separator</source>
+        <translation>Retirer séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="487"/>
+        <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer l&apos;action &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="1162"/>
+        <source>Add separator</source>
+        <translation>Ajouter séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="814"/>
+        <source>Insert action</source>
+        <translation>Insérer action</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerMenuBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="110"/>
+        <source>Type Here</source>
+        <translation>Taper ici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="408"/>
+        <source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer menu &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="420"/>
+        <source>Remove Menu Bar</source>
+        <translation>Supprimer barre de menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="490"/>
+        <source>Menu</source>
+        <translation>Menu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerPluginManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="271"/>
+        <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
+        <translation>Une erreur XML a été rencontrée lors de l&apos;analyse grammaticale du XML provenant du widget personnalisé %1 : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="276"/>
+        <source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
+        <translation>Un attribut obligatoire (&apos;%1&apos;) est manquant.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="314"/>
+        <source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
+        <translation>Une spécification invalide de propriété (&apos;%1&apos;) a été rencontrée. Types supportés : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="334"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas une spécification valide de propriété chaîne de caractères.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="374"/>
+        <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
+        <translation>Le XML du widget personnalisé %1 ne contient aucun des éléments &lt;widget&gt; ou &lt;ui&gt;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="386"/>
+        <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
+        <translation>L&apos;attribut de classe est manquant pour la classe %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="390"/>
+        <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
+        <translation>L&apos;attribut de classe pour la classe %1 ne correspond pas au nom de la classe %2.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerPropertySheet</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="754"/>
+        <source>Dynamic Properties</source>
+        <translation>Propriétés dynamiques</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerResource</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="1223"/>
+        <source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
+        <translation>Le type de layout &apos;%1&apos; n&apos;est pas supporté, replacement par une grille.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="1466"/>
+        <source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
+Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
+        <translation>L&apos;extension du widget &apos;%1&apos; (%2) a retourné un widget non géré par Designer &apos;%3&apos; (%4) lors de la requête pour la page #%5.
+Les pages du conteneur ne devraient être ajoutées que par spécification dans le XML retourné par la méthode domXml() du widget personnalisé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2065"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+        <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+        <translation>Élément inattendu &lt;%1&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2071"/>
+        <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
+        <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+        <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier à la ligne %1, colonne %2 : %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2077"/>
+        <source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
+        <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
+        <translation>Erreur lors du collage du contenu du presse-papier. L&apos;élément racine &lt;ui&gt; est manquant.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerSharedSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="83"/>
+        <source>The template path %1 could not be created.</source>
+        <translation>Le chemin du modèle %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="267"/>
+        <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
+        <translation>Une erreur a été rencontrée lors de l&apos;analyse grammaticale du XML du profil de l&apos;appareil : %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerToolWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="190"/>
+        <source>Property Editor</source>
+        <translation>Éditeur de propriétés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="244"/>
+        <source>Action Editor</source>
+        <translation>Éditeur d&apos;actions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="286"/>
+        <source>Object Inspector</source>
+        <translation>Inspecteur d&apos;objet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="321"/>
+        <source>Resource Browser</source>
+        <translatorcomment>plural</translatorcomment>
+        <translation>Explorateur de ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="355"/>
+        <source>Signal/Slot Editor</source>
+        <translation>Éditeur de signaux et slots</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="396"/>
+        <source>Widget Box</source>
+        <translation>Boîte de widget</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QDesignerWorkbench</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="199"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="201"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Édition</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="205"/>
+        <source>F&amp;orm</source>
+        <translation>F&amp;ormulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="206"/>
+        <source>Preview in</source>
+        <translation>Prévisualisation avec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="210"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>Afficha&amp;ge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="212"/>
+        <source>&amp;Settings</source>
+        <translation>&amp;Configuration</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="214"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>Fe&amp;nêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="216"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Aide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="239"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="416"/>
+        <source>Widget Box</source>
+        <translation>Boîte de widget</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="704"/>
+        <source>Save Forms?</source>
+        <translation>Enregistrer les formulaires ?</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="705"/>
+        <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Il y a %n formulaire avec des changements non-enregistrés. Voulez-vous vérifier les changements avant de quitter?</numerusform>
+            <numerusform>Il y a %n formulaires avec des changements non-enregistrés. Voulez-vous vérifier les changements avant de quitter?</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="708"/>
+        <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
+        <translation>Si vous ne vérifiez pas vos documents, tous les changements seront perdus.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="709"/>
+        <source>Discard Changes</source>
+        <translation>Abandonner les changements</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="711"/>
+        <source>Review Changes</source>
+        <translation>Vérifier les changements</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="806"/>
+        <source>Backup Information</source>
+        <translation>Informations de sauvegarde</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="807"/>
+        <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
+        <translation>La dernière session de Designer n&apos;a pas été fermée correctement. Des fichiers de sauvegarde existent. Voulez-vous les charger ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="918"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
+        <translation>Le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;a pas pu être ouvert.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="964"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
+        <translation>Le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;est pas un fichier valide d&apos;UI de Designer.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QFormBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="163"/>
+        <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
+        <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+        <translation>Un nom de classe vide a été passé à %1 (nom d&apos;objet &apos;%2&apos;).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="219"/>
+        <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>QFormBuilder n&apos;a pas pu créer le widget personnalisé de classe &apos;%1&apos;; passage à la classe de base &apos;%2&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="225"/>
+        <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>QFormBuilder n&apos;a pas pu créer un widget de classe &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="286"/>
+        <source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
+        <translation>Le type de layout &apos;%1&apos; n&apos;est pas supporté.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="106"/>
+        <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
+        <translation>Le type du setteur de propriété %1 n&apos;a pas pu être lu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="129"/>
+        <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
+        <translation>Le type d&apos;énumeration de propriété %1 n&apos;a pas pu être lu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="319"/>
+        <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
+        <translation>La lecture des propriétés de type %1 n&apos;est pas supporté.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="585"/>
+        <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
+        <translation>La propriété %1 ne peut pas être écrite. Le type %2 n&apos;est pas encore supporté.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="194"/>
+        <source>Previous Page</source>
+        <translation>Page précédente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="195"/>
+        <source>Next Page</source>
+        <translation>Page suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="196"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="197"/>
+        <source>Before Current Page</source>
+        <translation>Avant la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="198"/>
+        <source>After Current Page</source>
+        <translation>Après la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="199"/>
+        <source>Change Page Order...</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre des pages...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="271"/>
+        <source>Change Page Order</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre des pages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="320"/>
+        <source>Page %1 of %2</source>
+        <translation>Page %1 de %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="334"/>
+        <source>Insert Page</source>
+        <translation>Insérer page</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="181"/>
+        <source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+        <translation>Aller à la page précédente de %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="185"/>
+        <source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
+        <translation>Aller à la page suivante de %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QTabWidgetEventFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="89"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="90"/>
+        <source>Before Current Page</source>
+        <translation>Avant la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="91"/>
+        <source>After Current Page</source>
+        <translation>Après la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="374"/>
+        <source>Page %1 of %2</source>
+        <translation>Page %1 de %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="388"/>
+        <source>Insert Page</source>
+        <translation>Insérer page</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QToolBoxHelper</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="64"/>
+        <source>Delete Page</source>
+        <translation>Supprimer page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="65"/>
+        <source>Before Current Page</source>
+        <translation>Avant la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="66"/>
+        <source>After Current Page</source>
+        <translation>Après la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="67"/>
+        <source>Change Page Order...</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre des pages...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="183"/>
+        <source>Change Page Order</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre de pages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="227"/>
+        <source>Page %1 of %2</source>
+        <translation>Page %1 de %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="239"/>
+        <source>Insert Page</source>
+        <translation>Insérer page</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtBoolEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="261"/>
+        <source>True</source>
+        <translation>Vrai</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="261"/>
+        <source>False</source>
+        <translation>Faux</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtBoolPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="1469"/>
+        <source>True</source>
+        <translation>Vrai</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="1470"/>
+        <source>False</source>
+        <translation>Faux</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtCharEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="1581"/>
+        <source>Clear Char</source>
+        <translation>Effacer caractère</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtColorEditWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2186"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtColorPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6213"/>
+        <source>Red</source>
+        <translation>Rouge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6221"/>
+        <source>Green</source>
+        <translation>Vert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6229"/>
+        <source>Blue</source>
+        <translation>Bleu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="6237"/>
+        <source>Alpha</source>
+        <translation>Alpha</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtCursorDatabase</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="55"/>
+        <source>Arrow</source>
+        <translation>Flèche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="57"/>
+        <source>Up Arrow</source>
+        <translation>Flèche vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="59"/>
+        <source>Cross</source>
+        <translation>Croix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="61"/>
+        <source>Wait</source>
+        <translation>Attendre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="63"/>
+        <source>IBeam</source>
+        <translation>IBeam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="65"/>
+        <source>Size Vertical</source>
+        <translation>Redimensionner verticalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="67"/>
+        <source>Size Horizontal</source>
+        <translation>Redimensionner horizontalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="69"/>
+        <source>Size Backslash</source>
+        <translation>Redimensionner diagonale droite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="71"/>
+        <source>Size Slash</source>
+        <translation>Redimensionner diagonale gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="73"/>
+        <source>Size All</source>
+        <translation>Redimensionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="75"/>
+        <source>Blank</source>
+        <translation>Vide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="77"/>
+        <source>Split Vertical</source>
+        <translation>Scinder verticalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="79"/>
+        <source>Split Horizontal</source>
+        <translation>Scinder horizontalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="81"/>
+        <source>Pointing Hand</source>
+        <translation>Pointeur index</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="83"/>
+        <source>Forbidden</source>
+        <translation>Interdit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="85"/>
+        <source>Open Hand</source>
+        <translation>Main ouverte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="87"/>
+        <source>Closed Hand</source>
+        <translation>Main fermée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="89"/>
+        <source>What&apos;s This</source>
+        <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="91"/>
+        <source>Busy</source>
+        <translation>Occupé</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtFontEditWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2384"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="2404"/>
+        <source>Select Font</source>
+        <translation>Selectionner police</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtFontPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5886"/>
+        <source>Family</source>
+        <translation>Famille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5899"/>
+        <source>Point Size</source>
+        <translation>Taille en points</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5907"/>
+        <source>Bold</source>
+        <translation>Gras</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5914"/>
+        <source>Italic</source>
+        <translation>Italique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5921"/>
+        <source>Underline</source>
+        <translation>Souligné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5928"/>
+        <source>Strikeout</source>
+        <translation>Barré</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5935"/>
+        <source>Kerning</source>
+        <translation>Crénage</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui" line="53"/>
+        <source>Edit Gradient</source>
+        <translation>Modifier le gradient</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="53"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="101"/>
+        <source>Gradient Editor</source>
+        <translation>Éditeur de gradient</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="104"/>
+        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
+        <translation>Cette zone montre une prévisualisation du gradient édité. Elle permet aussi d&apos;éditer les paramètres spécifiques au type de gradient tel que les points de départ et d&apos;arrivée, le rayon, etc. par glisser-déposer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="120"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="155"/>
+        <source>2</source>
+        <translation>2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="190"/>
+        <source>3</source>
+        <translation>3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="225"/>
+        <source>4</source>
+        <translation>4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="260"/>
+        <source>5</source>
+        <translation>5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="295"/>
+        <source>Gradient Stops Editor</source>
+        <translation>Éditeur de point d&apos;arrêt du gradient</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="298"/>
+        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
+        <translation>Cette zone vous permet d&apos;éditer les points d&apos;arrêt du gardient. Double-cliquez sur un point d&apos;arrêt existant pour le dupliquer. Double-cliquez à l&apos;exterieur d&apos;un point d&apos;arrêt pour en créer un nouveau. Glissez-déposez un point pour le repositionner. Utilisez le bouton droit de la souris pour afficher le menu contextuel avec des actions supplémentaires.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="311"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation>Zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="330"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="333"/>
+        <source>Reset Zoom</source>
+        <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="346"/>
+        <source>Position</source>
+        <translation>Position</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="365"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="414"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="436"/>
+        <source>Hue</source>
+        <translation>Teinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="368"/>
+        <source>H</source>
+        <translation>T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="455"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="504"/>
+        <source>Saturation</source>
+        <translation>Saturation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="458"/>
+        <source>S</source>
+        <translation>S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="526"/>
+        <source>Sat</source>
+        <translation>Sat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="545"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="594"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Valeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="548"/>
+        <source>V</source>
+        <translation>V</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="616"/>
+        <source>Val</source>
+        <translation>Val</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="635"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="684"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="706"/>
+        <source>Alpha</source>
+        <translation>Alpha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="638"/>
+        <source>A</source>
+        <translation>A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="719"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Type</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="732"/>
+        <source>Spread</source>
+        <translation>Étendue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="751"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Couleur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="764"/>
+        <source>Current stop&apos;s color</source>
+        <translation>Couleur du point d&apos;arrêt courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="786"/>
+        <source>Show HSV specification</source>
+        <translation>Montrer les spécifications TSV/HSV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="789"/>
+        <source>HSV</source>
+        <translation>TSV/HSV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="811"/>
+        <source>Show RGB specification</source>
+        <translation>Affichier les spécifications RGB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="814"/>
+        <source>RGB</source>
+        <translation>RGB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="842"/>
+        <source>Current stop&apos;s position</source>
+        <translation>Position du point d&apos;arrêt courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1030"/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1141"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation>Zoomer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1148"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation>Dézoomer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1183"/>
+        <source>Toggle details extension</source>
+        <translation>Inverser les détails d&apos;exention</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1186"/>
+        <source>&gt;</source>
+        <translation>&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1205"/>
+        <source>Linear Type</source>
+        <translation>Type linéaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1208"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1230"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1252"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1274"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1296"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1318"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1227"/>
+        <source>Radial Type</source>
+        <translation>Type radial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1249"/>
+        <source>Conical Type</source>
+        <translation>Type conique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1271"/>
+        <source>Pad Spread</source>
+        <translation>Étendue par remplissage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1293"/>
+        <source>Repeat Spread</source>
+        <translation>Étendue par répétition</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="1315"/>
+        <source>Reflect Spread</source>
+        <translation>Étendue par réflexion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="431"/>
+        <source>Start X</source>
+        <translation>X de départ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="435"/>
+        <source>Start Y</source>
+        <translation>Y de départ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="439"/>
+        <source>Final X</source>
+        <translation>X de fin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="443"/>
+        <source>Final Y</source>
+        <translation>Y de fin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="474"/>
+        <source>Central X</source>
+        <translation>X central</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="478"/>
+        <source>Central Y</source>
+        <translation>Y central</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="458"/>
+        <source>Focal X</source>
+        <translation>X focal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="462"/>
+        <source>Focal Y</source>
+        <translation>Y focal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="466"/>
+        <source>Radius</source>
+        <translation>Rayon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="482"/>
+        <source>Angle</source>
+        <translation>Angle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="770"/>
+        <source>Linear</source>
+        <translation>Linéaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="771"/>
+        <source>Radial</source>
+        <translation>Radial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="772"/>
+        <source>Conical</source>
+        <translation>Conique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="792"/>
+        <source>Pad</source>
+        <translation>Remplissage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="793"/>
+        <source>Repeat</source>
+        <translation>Répéter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="794"/>
+        <source>Reflect</source>
+        <translation>Réflexion</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientStopsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="947"/>
+        <source>New Stop</source>
+        <translation>Nouveau point d&apos;arrêt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="948"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="949"/>
+        <source>Flip All</source>
+        <translation>Tout renverser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="950"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation>Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="951"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <translation>Zoomer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="952"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <translation>Dézoomer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="953"/>
+        <source>Reset Zoom</source>
+        <translation>Réinitialiser le zoom</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientView</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="13"/>
+        <source>Gradient View</source>
+        <translation>Vue du gradient</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="39"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="208"/>
+        <source>New...</source>
+        <translation>Nouveau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="58"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="209"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Éditer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="77"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="210"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Renommer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="96"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="211"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Retirer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="107"/>
+        <source>Grad</source>
+        <translation>Gradient</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="133"/>
+        <source>Remove Gradient</source>
+        <translation>Retirer gradient</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="134"/>
+        <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
+        <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le gradient sélectionné ?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtGradientViewDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui" line="53"/>
+        <source>Select Gradient</source>
+        <translation>Sélectionner gradient</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtKeySequenceEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="312"/>
+        <source>Clear Shortcut</source>
+        <translation>Effacer les racourcis</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtLocalePropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2394"/>
+        <source>%1, %2</source>
+        <translation>%1, %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2447"/>
+        <source>Language</source>
+        <translation>Langue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2455"/>
+        <source>Country</source>
+        <translation>Pays</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtPointFPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2866"/>
+        <source>(%1, %2)</source>
+        <translation>(%1, %2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2937"/>
+        <source>X</source>
+        <translation>X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2945"/>
+        <source>Y</source>
+        <translation>Y</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtPointPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2625"/>
+        <source>(%1, %2)</source>
+        <translation>(%1, %2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2662"/>
+        <source>X</source>
+        <translation>X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="2669"/>
+        <source>Y</source>
+        <translation>Y</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="176"/>
+        <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
+        <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="206"/>
+        <source>[%1, %2]</source>
+        <translation>[%1, %2]</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtRectFPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4375"/>
+        <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+        <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4531"/>
+        <source>X</source>
+        <translation>X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4539"/>
+        <source>Y</source>
+        <translation>Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4547"/>
+        <source>Width</source>
+        <translation>Largeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4556"/>
+        <source>Height</source>
+        <translation>Hauteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtRectPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3944"/>
+        <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
+        <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4064"/>
+        <source>X</source>
+        <translation>X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4071"/>
+        <source>Y</source>
+        <translation>Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4078"/>
+        <source>Width</source>
+        <translation>Largeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="4086"/>
+        <source>Height</source>
+        <translation>Hauteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtResourceEditorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="13"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="39"/>
+        <source>New File</source>
+        <translation>Nouveau fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="42"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="92"/>
+        <source>N</source>
+        <translation>N</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="49"/>
+        <source>Remove File</source>
+        <translation>Supprimer fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="52"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="109"/>
+        <source>R</source>
+        <translation>S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="75"/>
+        <source>I</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="89"/>
+        <source>New Resource</source>
+        <translation>Nouvelle ressource</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="99"/>
+        <source>A</source>
+        <translation>A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="106"/>
+        <source>Remove Resource or File</source>
+        <translation>Supprimer ressource ou fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="76"/>
+        <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+        <translation>%1 existe déjà.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="81"/>
+        <source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
+        <translation>Le fichier n&apos;est pas un fichier ressource; l&apos;élément &apos;%1&apos; a été trouvé à la place de %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="983"/>
+        <source>%1 [read-only]</source>
+        <translation>%1 [lecture seule]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="985"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1183"/>
+        <source>%1 [missing]</source>
+        <translation>%1 [manquant]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1111"/>
+        <source>&lt;no prefix&gt;</source>
+        <translation>&lt;pas de préfixe&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1997"/>
+        <source>New Resource File</source>
+        <translation>Nouveau fichier de ressource</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1433"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1458"/>
+        <source>Resource files (*.qrc)</source>
+        <translation>Fichier de ressource (*.qrc)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1456"/>
+        <source>Import Resource File</source>
+        <translation>Importer fichier de ressource</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1568"/>
+        <source>newPrefix</source>
+        <translation>newPrefix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1584"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s parent directory.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt; le fichier&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;est en dehors du répertoire parent du fichier de ressource courant.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1592"/>
+        <source>&lt;p&gt;To resolve the issue, press:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file to the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy As...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file into a subdirectory of the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Keep&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to use its current location.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Pour résoudre le problème, appuyez sur :&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copier&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Pour copier le fichier dans le répertoire parent du fichier de ressource.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copier sous...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Pour copier le fichier ressource dans un sous-répertoire du répertoire parent du fichier de ressource.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Conserver&lt;/th&gt;&lt;td&gt;pour conserver l&apos;emplacement courant.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1617"/>
+        <source>Add Files</source>
+        <translation>Ajouter fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1638"/>
+        <source>Incorrect Path</source>
+        <translation>Chemin incorrect</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1641"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1872"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1879"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1643"/>
+        <source>Copy As...</source>
+        <translation>Copier sous...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1645"/>
+        <source>Keep</source>
+        <translation>Conserver</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1647"/>
+        <source>Skip</source>
+        <translation>Passer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1734"/>
+        <source>Clone Prefix</source>
+        <translation>Cloner le préfixe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1735"/>
+        <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
+This could for example be a language extension like &quot;_de&quot;.</source>
+        <translation>Entrez le suffixe que vous voulez ajouter aux noms des fichiers clonés.
+Ceci peut être une extension de langue par exemple, comme &quot;_fr&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1848"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1852"/>
+        <source>Copy As</source>
+        <translation>Copier sous</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1853"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected file:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s directory:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select another path within this directory.&lt;p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Le fichier sélectionné&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;est en dehors du répertoire du fichier de ressource courant :&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veuillez sélectionner un chemin dans le répertoire courant.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1873"/>
+        <source>Could not overwrite %1.</source>
+        <translation>Impossible d&apos;écraser %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1880"/>
+        <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+        <translation>Impossible de copier
+%1
+vers
+%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1915"/>
+        <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
+%4</source>
+        <translation>Une erreur d&apos;analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 de %3 :
+%4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1927"/>
+        <source>Save Resource File</source>
+        <translation>Enregistrer le fichier de ressource</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1928"/>
+        <source>Could not write %1: %2</source>
+        <translation>Impossible d&apos;écrire %1 : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1961"/>
+        <source>Edit Resources</source>
+        <translation>Éditer les ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1996"/>
+        <source>New...</source>
+        <translation>Nouveau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1998"/>
+        <source>Open...</source>
+        <translation>Ouvrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="1999"/>
+        <source>Open Resource File</source>
+        <translation>Ouvrir fichier de ressource</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2000"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2011"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Retirer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2001"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2012"/>
+        <source>Move Up</source>
+        <translation>Vers le Haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2002"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2013"/>
+        <source>Move Down</source>
+        <translation>Vers le Bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2004"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2005"/>
+        <source>Add Prefix</source>
+        <translation>Ajouter préfixe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2006"/>
+        <source>Add Files...</source>
+        <translation>Ajouter fichiers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2007"/>
+        <source>Change Prefix</source>
+        <translation>Modifier le préfixe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2008"/>
+        <source>Change Language</source>
+        <translation>Modifier la langue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2009"/>
+        <source>Change Alias</source>
+        <translation>Modifier l&apos;alias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2010"/>
+        <source>Clone Prefix...</source>
+        <translation>Cloner le préfixe...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2047"/>
+        <source>Prefix / Path</source>
+        <translation>Préfixe / chemin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2048"/>
+        <source>Language / Alias</source>
+        <translation>Langue / Alias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2165"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; There have been problems while reloading the resources:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Avertissement:&lt;/b&gt; Des problèmes sont apparus lors du rafraichissement des données des ressources :&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="2167"/>
+        <source>Resource Warning</source>
+        <translation>Avertissement relatif aux ressources</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtResourceView</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="566"/>
+        <source>Size: %1 x %2
+%3</source>
+        <translation>Taille : %1 x %2
+%3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="586"/>
+        <source>Edit Resources...</source>
+        <translation>Éditer ressources...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="592"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation>Recharger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="599"/>
+        <source>Copy Path</source>
+        <translation>Copier le chemin</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtResourceViewDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="849"/>
+        <source>Select Resource</source>
+        <translation>Séléctionner ressource</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtSizeFPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3551"/>
+        <source>%1 x %2</source>
+        <translation>%1 x %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3681"/>
+        <source>Width</source>
+        <translation>Largeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3690"/>
+        <source>Height</source>
+        <translation>Hauteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5399"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5400"/>
+        <source>&lt;Invalid&gt;</source>
+        <translation>&lt;Invalide&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5401"/>
+        <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
+        <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5446"/>
+        <source>Horizontal Policy</source>
+        <translation>Politique horizontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5455"/>
+        <source>Vertical Policy</source>
+        <translation>Politique verticale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5464"/>
+        <source>Horizontal Stretch</source>
+        <translation>Étirement horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="5472"/>
+        <source>Vertical Stretch</source>
+        <translation>Étirement vertical</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtSizePropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3186"/>
+        <source>%1 x %2</source>
+        <translation>%1 x %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3282"/>
+        <source>Width</source>
+        <translation>Largeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="3290"/>
+        <source>Height</source>
+        <translation>Hauteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtToolBarDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="13"/>
+        <source>Customize Toolbars</source>
+        <translation>Personnaliser les barres d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="26"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="34"/>
+        <source>Actions</source>
+        <translation>Actions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="49"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Barres d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="56"/>
+        <source>Add new toolbar</source>
+        <translation>Ajouter une nouvelle barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="59"/>
+        <source>New</source>
+        <translation>Nouveau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="66"/>
+        <source>Remove selected toolbar</source>
+        <translation>Supprimer la barre d&apos;outils sélectionnée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="69"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="76"/>
+        <source>Rename toolbar</source>
+        <translation>Renommer la barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="79"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Renommer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="102"/>
+        <source>Move action up</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;action vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="105"/>
+        <source>Up</source>
+        <translation>Monter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="118"/>
+        <source>Remove action from toolbar</source>
+        <translation>Retirer l&apos;action de la barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="121"/>
+        <source>&lt;-</source>
+        <translation>&lt;-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="134"/>
+        <source>Add action to toolbar</source>
+        <translation>Ajouter l&apos;action à la barre d&apos;outil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="137"/>
+        <source>-&gt;</source>
+        <translation>-&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="150"/>
+        <source>Move action down</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;action vers le bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="153"/>
+        <source>Down</source>
+        <translation>Descendre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="178"/>
+        <source>Current Toolbar Actions</source>
+        <translation>Actions de la barre d&apos;outils courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="1240"/>
+        <source>Custom Toolbar</source>
+        <translation>Barre d&apos;outils personnalisée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="1784"/>
+        <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
+        <translation>&lt; S É P A R A T E U R &gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtTreePropertyBrowser</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="442"/>
+        <source>Property</source>
+        <translation>Propriété</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="443"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Valeur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveFormAsTemplate</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="45"/>
+        <source>Save Form As Template</source>
+        <translation>Enregistrer le formulaire comme un modèle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="59"/>
+        <source>&amp;Name:</source>
+        <translation>&amp;Nom :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="94"/>
+        <source>&amp;Category:</source>
+        <translation>&amp;Catégorie :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="72"/>
+        <source>Add path...</source>
+        <translation>Ajouter chemin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="95"/>
+        <source>Template Exists</source>
+        <translation>Le modèle existe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="96"/>
+        <source>A template with the name %1 already exists.
+Do you want overwrite the template?</source>
+        <translation>Un modèle existe déjà avec le nom %1.
+Voulez-vous le remplacer ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="99"/>
+        <source>Overwrite Template</source>
+        <translation>Remplacer modèle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="106"/>
+        <source>Open Error</source>
+        <translation>Erreur d&apos;ouverture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="107"/>
+        <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
+        <translation>Une erreur s&apos;est produite à l&apos;ouverture du modèle %1 en écriture. Raison : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="120"/>
+        <source>Write Error</source>
+        <translation>Erreur d&apos;écriture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="121"/>
+        <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
+        <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;écriture du modèle %1 sur le disque. Raison : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="148"/>
+        <source>Pick a directory to save templates in</source>
+        <translation>Sélectionner le dossier dans lequel le modèle sera enregistré</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ScriptErrorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="59"/>
+        <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
+</source>
+        <translation>Une erreur est apparue lors de l&apos;execution des scripts de &quot;%1&quot; :
+</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SelectSignalDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="14"/>
+        <source>Go to slot</source>
+        <translation>Aller au slot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="20"/>
+        <source>Select signal</source>
+        <translation>Sélectionner signal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="33"/>
+        <source>signal</source>
+        <translation>signal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="38"/>
+        <source>class</source>
+        <translation>classe</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SignalSlotConnection</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="152"/>
+        <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
+        <translation>ENVOYER(%1), SIGNAL(%2), RECEVEUR(%3), SLOT(%4)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SignalSlotDialogClass</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="13"/>
+        <source>Signals and slots</source>
+        <translation>Signaux et slots</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="19"/>
+        <source>Slots</source>
+        <translation>Slots</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="30"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="79"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Ajouter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="33"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="82"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="92"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="40"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="89"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="68"/>
+        <source>Signals</source>
+        <translation>Signaux</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Spacer</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="275"/>
+        <source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+        <translation>Ressort horizontal &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="275"/>
+        <source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
+        <translation>Ressort vertical &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TemplateOptionsPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="156"/>
+        <source>Template Paths</source>
+        <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
+        <translation>Chemins des modèles</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ToolBarManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="224"/>
+        <source>Configure Toolbars...</source>
+        <translation>Configurer les barres d&apos;outils...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="239"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation>Fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="240"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Aide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="247"/>
+        <source>Style</source>
+        <translation>Style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="249"/>
+        <source>Dock views</source>
+        <translation>Ancrer les vues</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="255"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Barres d&apos;outils</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VersionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="171"/>
+        <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="172"/>
+        <source>Qt Designer</source>
+        <translation>Qt Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="173"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.&lt;br/&gt;</source>
+        <translation>&lt;br/&gt;Qt Designer est une interface de création d&apos;interface graphique pour les applications Qt.&lt;br/&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="175"/>
+        <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
+        <translation>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2009 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WidgetDataBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="814"/>
+        <source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
+        <translation>Le fichier contient un widget personnalisé &apos;%1&apos; dont la classe de base (%2) est différente de l&apos;entrée dans la base de données de widget (%3). La base de données de widget n&apos;a pas été modifiée.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="123"/>
+        <source>New...</source>
+        <translation>Nouveau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="124"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Éditer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="125"/>
+        <source>Go to slot...</source>
+        <translation>Aller au slot...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="126"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="127"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Couper</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="128"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Coller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="129"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="130"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="139"/>
+        <source>Actions</source>
+        <translation>Actions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="188"/>
+        <source>Configure Action Editor</source>
+        <translation>Configurer l&apos;éditeur d&apos;action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="191"/>
+        <source>Icon View</source>
+        <translation>Vue en icônes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="197"/>
+        <source>Detailed View</source>
+        <translation>Vue détaillée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="443"/>
+        <source>New action</source>
+        <translation>Nouvelle action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="541"/>
+        <source>Edit action</source>
+        <translation>Editer action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="610"/>
+        <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer action &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="610"/>
+        <source>Remove actions</source>
+        <translation>Supprimer les actions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="796"/>
+        <source>Used In</source>
+        <translation>Utilisé dans</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="95"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="96"/>
+        <source>Used</source>
+        <translation>Utilisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="97"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="98"/>
+        <source>Shortcut</source>
+        <translation>Raccourci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="99"/>
+        <source>Checkable</source>
+        <translation>Vérifiable</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="100"/>
+        <source>ToolTip</source>
+        <translation>Info-bulle</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="219"/>
+        <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
+        <translation>L&apos;attribut requis &apos;%2&apos; est manquant pour l&apos;élément &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="230"/>
+        <source>Empty brush name encountered.</source>
+        <translation>Un nom vide de pinceau a été rencontré.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="240"/>
+        <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
+        <translation>L&apos;élément inattendu &apos;%1&apos; a été rencontré.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="247"/>
+        <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
+        <translation>Une erreur est apparue lors de la lecture du fichier &apos;%1&apos; de définition des pinceaux à la ligne %2, colonne %3: %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="290"/>
+        <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
+        <translation>Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier de ressource &apos;%1&apos; à la ligne %2, colonne %3 : %4</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="261"/>
+        <source>Add buddy</source>
+        <translation>Ajouter un copain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="313"/>
+        <source>Remove buddies</source>
+        <translation>Supprimer les copains</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="337"/>
+        <source>Remove %n buddies</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Supprimer %n copain</numerusform>
+            <numerusform>Supprimer %n copains</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="388"/>
+        <source>Add %n buddies</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Ajouter %n copain</numerusform>
+            <numerusform>Ajouter %n copains</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="435"/>
+        <source>Set automatically</source>
+        <translation>Définir automatiquement</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="73"/>
+        <source>Edit Buddies</source>
+        <translation>Éditer les copains</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="56"/>
+        <source>Edit Buddies</source>
+        <translation>Éditer les copains</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="318"/>
+        <source>Select members</source>
+        <translation>Sélectionner les membres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="319"/>
+        <source>Break</source>
+        <translation>Casser</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="440"/>
+        <source>Assign to button group</source>
+        <translation>Assigner au groupe de boutons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="442"/>
+        <source>Button group</source>
+        <translation>Groupe de boutons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="443"/>
+        <source>New button group</source>
+        <translation>Nouveau groupe de boutons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="444"/>
+        <source>Change text...</source>
+        <translation>Modifier le texte...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="445"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Aucun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="546"/>
+        <source>Button group &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Groupe de boutons &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="95"/>
+        <source>Save...</source>
+        <translation>Enregistrer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="99"/>
+        <source>Copy All</source>
+        <translation>Tout copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="104"/>
+        <source>&amp;Find in Text...</source>
+        <translation>&amp;Rechercher dans le texte...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="179"/>
+        <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
+        <translation>Un fichier temporaire de formulaire n&apos;a pas pu être créé dans %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="185"/>
+        <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
+        <translation>Le fichier temporaire de formulaire %1 n&apos;a pas pu être écrit.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="206"/>
+        <source>%1 - [Code]</source>
+        <translation>%1 - [Code]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="229"/>
+        <source>Save Code</source>
+        <translation>Enregistrer le code</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="229"/>
+        <source>Header Files (*.%1)</source>
+        <translation>Fichiers headers (*.%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="235"/>
+        <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
+        <translation>Le fichier %1 ne peut pas être ouvert : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="240"/>
+        <source>The file %1 could not be written: %2</source>
+        <translation>Le fichier %1 ne peut pas être écrit : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="251"/>
+        <source>%1 - Error</source>
+        <translation>%1 - Erreur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="246"/>
+        <source>Text Color</source>
+        <translation>Couleur du texte</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="68"/>
+        <source>Edit Items...</source>
+        <translation>Éditer les éléments...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="106"/>
+        <source>Change Combobox Contents</source>
+        <translation>Modifier le contenu du Combobox</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="702"/>
+        <source>Change description...</source>
+        <translation>Modifier la description...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1589"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation>Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1592"/>
+        <source>Deselect All</source>
+        <translation>Désélectionner tout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="1597"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="196"/>
+        <source>Sender</source>
+        <translation>Émetteur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="197"/>
+        <source>Signal</source>
+        <translation>Signal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="198"/>
+        <source>Receiver</source>
+        <translation>Receveur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="199"/>
+        <source>Slot</source>
+        <translation>Slot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="289"/>
+        <source>&lt;sender&gt;</source>
+        <translation>&lt;émetteur&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="290"/>
+        <source>&lt;signal&gt;</source>
+        <translation>&lt;signal&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="291"/>
+        <source>&lt;receiver&gt;</source>
+        <translation>&lt;receveur&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="292"/>
+        <source>&lt;slot&gt;</source>
+        <translation>&lt;slot&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="400"/>
+        <source>The connection already exists!&lt;br&gt;%1</source>
+        <translation>La connexion existe déjà !&lt;br&gt;%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="402"/>
+        <source>Signal and Slot Editor</source>
+        <translation>Éditeur de signaux et slots</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="79"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="104"/>
+        <source>Insert</source>
+        <translation>Insérer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="107"/>
+        <source>Insert Page Before Current Page</source>
+        <translation>Insérer la page avant la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="111"/>
+        <source>Insert Page After Current Page</source>
+        <translation>Insérer la page après la page courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="119"/>
+        <source>Add Subwindow</source>
+        <translation>Ajouter sous-fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="157"/>
+        <source>Subwindow</source>
+        <translation>Sous fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="159"/>
+        <source>Page</source>
+        <translation>Page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="160"/>
+        <source>Page %1 of %2</source>
+        <translation>Page %1 de %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="100"/>
+        <source>System (%1 x %2)</source>
+        <extracomment>System resolution</extracomment>
+        <translation>Système (%1 x %2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="107"/>
+        <source>User defined</source>
+        <translation>Défini par l&apos;utilisateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="125"/>
+        <source> x </source>
+        <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
+        <translation> x </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="653"/>
+        <source>AlignLeft</source>
+        <translation>AlignementGauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="648"/>
+        <source>AlignHCenter</source>
+        <translation>AlignementCentreH</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="649"/>
+        <source>AlignRight</source>
+        <translation>AlignementDroite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="650"/>
+        <source>AlignJustify</source>
+        <translation>AlignementJustifié</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="659"/>
+        <source>AlignTop</source>
+        <translation>AlignementSommet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="660"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="664"/>
+        <source>AlignVCenter</source>
+        <translation>AlignementCentreV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="661"/>
+        <source>AlignBottom</source>
+        <translation>AlignementDessous</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1226"/>
+        <source>%1, %2</source>
+        <translation>%1, %2</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1232"/>
+        <source>Customized (%n roles)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Personnalisé (%n rôle)</numerusform>
+            <numerusform>Personnalisé (%n rôles)</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1233"/>
+        <source>Inherited</source>
+        <translatorcomment>pour la palette</translatorcomment>
+        <translation>Héritée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1799"/>
+        <source>Horizontal</source>
+        <translation>Horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1808"/>
+        <source>Vertical</source>
+        <translation>Vertical</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1823"/>
+        <source>Normal Off</source>
+        <translation>Arrêt normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1824"/>
+        <source>Normal On</source>
+        <translation>Marche normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1825"/>
+        <source>Disabled Off</source>
+        <translation>Arrêt désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1826"/>
+        <source>Disabled On</source>
+        <translation>Marche désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1827"/>
+        <source>Active Off</source>
+        <translation>Arrêt activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1828"/>
+        <source>Active On</source>
+        <translation>Marche activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1829"/>
+        <source>Selected Off</source>
+        <translation>Arrêt sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1830"/>
+        <source>Selected On</source>
+        <translation>Marche sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1837"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1858"/>
+        <source>translatable</source>
+        <translation>Traduisible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1843"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1864"/>
+        <source>disambiguation</source>
+        <translation>désambiguation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1849"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="1870"/>
+        <source>comment</source>
+        <translation>commentaire</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Device Profiles (*.%1)</source>
+        <translation>Profils d&apos;appareil (*.%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="94"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="161"/>
+        <source>Save Profile</source>
+        <translation>Enregistrer le profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="171"/>
+        <source>Save Profile - Error</source>
+        <translation>Enregistrer le profile - Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="171"/>
+        <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
+        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en écriture : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="179"/>
+        <source>Open profile</source>
+        <translation>Ouvrir profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="191"/>
+        <source>Open Profile - Error</source>
+        <translation>Ouvrir profil - Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="185"/>
+        <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
+        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en lecture : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="191"/>
+        <source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
+        <translation>&apos;%1&apos; n&apos;est pas un profil valide : %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="53"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Boîte de dialogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="65"/>
+        <source>StringList</source>
+        <translation>Liste de chaîne de caractères</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="93"/>
+        <source>New String</source>
+        <translation>Nouvelle chaîne de caractères</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="96"/>
+        <source>&amp;New</source>
+        <translation>&amp;Nouveau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="106"/>
+        <source>Delete String</source>
+        <translation>Supprimer la chaîne de caractères</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="109"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="142"/>
+        <source>&amp;Value:</source>
+        <translation>&amp;Valeur : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="180"/>
+        <source>Move String Up</source>
+        <translation>Déplacer la chaîne de caractères vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="183"/>
+        <source>Up</source>
+        <translation>Vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="190"/>
+        <source>Move String Down</source>
+        <translation>Déplacer la chaîne de caractères vers le bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="193"/>
+        <source>Down</source>
+        <translation>Vers le bas</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="160"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Aucun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="164"/>
+        <source>Add a profile</source>
+        <translation>Ajouter un profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="170"/>
+        <source>Edit the selected profile</source>
+        <translation>Éditer le profile sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="174"/>
+        <source>Delete the selected profile</source>
+        <translation>Supprimer le profil sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="196"/>
+        <source>Add Profile</source>
+        <translation>Ajouter profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="203"/>
+        <source>New profile</source>
+        <translation>Nouveau profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="238"/>
+        <source>Edit Profile</source>
+        <translation>Éditer profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="264"/>
+        <source>Delete Profile</source>
+        <translation>Supprimer profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="265"/>
+        <source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Voulez-vous supprimer le profil &apos;%1&apos; ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="320"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Par défaut</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="185"/>
+        <source>&lt;Filter&gt;</source>
+        <translation>&lt;Filtre&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="190"/>
+        <source>Resource File Changed</source>
+        <translation>Fichier de ressource modifié</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="191"/>
+        <source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
+        <translation>Le fichier &quot;%1&quot; a été modifié en dehors de Designer. Voulez-vous le recharger ?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="482"/>
+        <source>Add form layout row...</source>
+        <translation>Ajouter une ligne au layout du formulaire...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="441"/>
+        <source>Edit contents</source>
+        <translation>Éditer le contenu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="442"/>
+        <source>F2</source>
+        <translation>F2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1216"/>
+        <source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Insérer le widget &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1283"/>
+        <source>Resize</source>
+        <translation>Redimensionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1501"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1516"/>
+        <source>Key Move</source>
+        <translation>Déplacement au clavier</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1727"/>
+        <source>Paste %n action(s)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Coller %n action</numerusform>
+            <numerusform>Coller %n actions</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1729"/>
+        <source>Paste %n widget(s)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Coller %n widget</numerusform>
+            <numerusform>Coller %n widgets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1730"/>
+        <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
+        <translation>Coller (%1 widgets, %2 actions)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1786"/>
+        <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
+        <translation>Impossible de coller les widgets. Designer n&apos;a pas trouvé de conteneur sans layout pour coller.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1788"/>
+        <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
+        <translation>Retirez le layout du conteneur dans lequel vous voulez coller, sélectionnez ce conteneur et collez à nouveau.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1792"/>
+        <source>Paste error</source>
+        <translation>Erreur de collage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1975"/>
+        <source>Raise widgets</source>
+        <translation>Élever widgets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="1992"/>
+        <source>Lower widgets</source>
+        <translation>Descendre widgets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2196"/>
+        <source>Select Ancestor</source>
+        <translation>Sélectionner les ancêtres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2237"/>
+        <source>Lay out</source>
+        <translation>Mettre en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2730"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2785"/>
+        <source>Drop widget</source>
+        <translation>Supprimer widget</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="2772"/>
+        <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
+        <translation>Un formulaire basé sur QMainWindow ne contenant pas de widget central.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="393"/>
+        <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="393"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="364"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Co&amp;uper</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="367"/>
+        <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
+        <translation>Coupe les widgets sélectionnés et les place dans le presse-papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="372"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>Cop&amp;ier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="375"/>
+        <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
+        <translation>Copie les widgets sélectionnés dans le presse-papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="380"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation>C&amp;oller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="383"/>
+        <source>Pastes the clipboard&apos;s contents</source>
+        <translation>Colle le contenu du presse-papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="388"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="390"/>
+        <source>Deletes the selected widgets</source>
+        <translation>Supprime les widgets sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="395"/>
+        <source>Select &amp;All</source>
+        <translation>Tout &amp;sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="398"/>
+        <source>Selects all widgets</source>
+        <translation>Sélectionne tous les widgets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="403"/>
+        <source>Bring to &amp;Front</source>
+        <translation>Amener au premier &amp;plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="407"/>
+        <source>Raises the selected widgets</source>
+        <translation>Élève les widgets sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="411"/>
+        <source>Send to &amp;Back</source>
+        <translation>Placer en &amp;arrière plan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="415"/>
+        <source>Lowers the selected widgets</source>
+        <translation>Descend les widgets sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="419"/>
+        <source>Adjust &amp;Size</source>
+        <translation>Ajuster les &amp;dimensions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="422"/>
+        <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
+        <translation>Ajuster les dimensions du widget sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="428"/>
+        <source>Lay Out &amp;Horizontally</source>
+        <translation>Mettre en page &amp;horizontalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="431"/>
+        <source>Lays out the selected widgets horizontaly</source>
+        <translation>Mettre en page horizontalement les widgets sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="437"/>
+        <source>Lay Out &amp;Vertically</source>
+        <translation>Mettre en page &amp;verticalement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="440"/>
+        <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
+        <translation>Mettre en page verticalement les widgets sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="447"/>
+        <source>Lay Out in a &amp;Form Layout</source>
+        <translation>Mettre en page dans un layout de &amp;formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="450"/>
+        <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
+        <translation>Mettre en page les widgets sélectionnés dans un layout de formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="457"/>
+        <source>Lay Out in a &amp;Grid</source>
+        <translation>Mettre en page dans une &amp;grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="460"/>
+        <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
+        <translation>Mettre en page les widgets sélectionnés dans une grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="467"/>
+        <source>Lay Out Horizontally in S&amp;plitter</source>
+        <translation>Mettre en page horizontalement avec un sé&amp;parateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="470"/>
+        <source>Lays out the selected widgets horizontaly in a splitter</source>
+        <translation>Met en page les widgets sélectionnés horizontalement à l&apos;aide d&apos;un séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="477"/>
+        <source>Lay Out Vertically in Sp&amp;litter</source>
+        <translation>Mettre en page verticalement avec un sépa&amp;rateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="480"/>
+        <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
+        <translation>Met en page les widgets sélectionnés verticalement à l&apos;aide d&apos;un séparateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="487"/>
+        <source>&amp;Break Layout</source>
+        <translation>&amp;Casser la mise en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="490"/>
+        <source>Breaks the selected layout</source>
+        <translation>Retire le layout sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="495"/>
+        <source>Si&amp;mplify Grid Layout</source>
+        <translation>Si&amp;mplifier le layout de grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="497"/>
+        <source>Removes empty columns and rows</source>
+        <translation>Supprime les lignes et colonnes vides</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="503"/>
+        <source>&amp;Preview...</source>
+        <translation>&amp;Prévisualisation...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="505"/>
+        <source>Preview current form</source>
+        <translation>Prévisualise le formulaire courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="520"/>
+        <source>Form &amp;Settings...</source>
+        <translation>Paramètres du &amp;formulaire...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="612"/>
+        <source>Break Layout</source>
+        <translation>Casser la mise en page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="638"/>
+        <source>Adjust Size</source>
+        <translation>Ajuster les dimensions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="681"/>
+        <source>Could not create form preview</source>
+        <comment>Title of warning message box</comment>
+        <translation>Impossible de créer la prévisualisation du formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="1022"/>
+        <source>Form Settings - %1</source>
+        <translation>Paramètres du formulaire - %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="193"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Aucun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="194"/>
+        <source>Device Profile: %1</source>
+        <translation>Profil de périphérique : %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="31"/>
+        <source>Grid</source>
+        <translation>Grille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="43"/>
+        <source>Visible</source>
+        <translation>Visible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="50"/>
+        <source>Grid &amp;X</source>
+        <translation>Grille &amp;X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="76"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="133"/>
+        <source>Snap</source>
+        <translation>Grille aimantée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="85"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Réinitialisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="107"/>
+        <source>Grid &amp;Y</source>
+        <translation>Grille &amp;Y</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="82"/>
+        <source>Change title...</source>
+        <translation>Modifier le titre...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="188"/>
+        <source>Insert HTML entity</source>
+        <translation>Insérer une entité HTML</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="328"/>
+        <source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
+        <translation>Le fichier pixmap &apos;%1&apos; ne peut pas être lu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="334"/>
+        <source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
+        <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;est pas un fichier de pixmap valide : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="343"/>
+        <source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
+        <translation>Le fichier &apos;%1&apos; ne peut pas être lu : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="376"/>
+        <source>Choose a Pixmap</source>
+        <translation>Choisissez un pixmap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="383"/>
+        <source>Pixmap Read Error</source>
+        <translation>Erreur de lecture de pixmap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="437"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="443"/>
+        <source>Normal Off</source>
+        <translation>Arrêt normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="444"/>
+        <source>Normal On</source>
+        <translation>Marche normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="445"/>
+        <source>Disabled Off</source>
+        <translation>Arrêt désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="446"/>
+        <source>Disabled On</source>
+        <translation>Marche désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="447"/>
+        <source>Active Off</source>
+        <translation>Arrêt activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="448"/>
+        <source>Active On</source>
+        <translation>Marche activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="449"/>
+        <source>Selected Off</source>
+        <translation>Arrêt sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="450"/>
+        <source>Selected On</source>
+        <translation>Marche sélectionné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="458"/>
+        <source>Choose Resource...</source>
+        <translation>Choisir ressource...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="459"/>
+        <source>Choose File...</source>
+        <translation>Choisir un fichier...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="460"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Réinitialiser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="461"/>
+        <source>Reset All</source>
+        <translation>Réinitialisé tout</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="68"/>
+        <source>Items List</source>
+        <translation>Liste d&apos;éléments</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="77"/>
+        <source>New Item</source>
+        <translation>Nouvel élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="80"/>
+        <source>&amp;New</source>
+        <translation>&amp;Nouveau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="87"/>
+        <source>Delete Item</source>
+        <translation>Supprimer élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="90"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="110"/>
+        <source>Move Item Up</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="113"/>
+        <source>U</source>
+        <translation>Monter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="120"/>
+        <source>Move Item Down</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément vers le bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="123"/>
+        <source>D</source>
+        <translation>Descendre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="143"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="426"/>
+        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="424"/>
+        <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="85"/>
+        <source>Change rich text...</source>
+        <translation>Modifier texte riche...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="86"/>
+        <source>Change plain text...</source>
+        <translation>Modifier texte simple...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="118"/>
+        <source>Choose Resource</source>
+        <translation>Choisir ressource</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="80"/>
+        <source>Change text...</source>
+        <translation>Modifier texte...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="69"/>
+        <source>New Item</source>
+        <translation>Nouvel élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="101"/>
+        <source>Edit List Widget</source>
+        <translation>Éditer le widget de liste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="120"/>
+        <source>Edit Combobox</source>
+        <translation>Éditer le Combobox</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="67"/>
+        <source>Edit Items...</source>
+        <translation>Éditer les éléments...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="105"/>
+        <source>Change List Contents</source>
+        <translation>Modifier le contenu de la liste</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="278"/>
+        <source>Next Subwindow</source>
+        <translation>Sous-fenêtre suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="279"/>
+        <source>Previous Subwindow</source>
+        <translation>Sous-fenêtre précédente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="280"/>
+        <source>Tile</source>
+        <translation>Côte à côte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="281"/>
+        <source>Cascade</source>
+        <translation>Cascade</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="56"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="613"/>
+        <source>Morph into</source>
+        <translation>Transformer en</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="46"/>
+        <source>New Action...</source>
+        <translation>Nouvelle action...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;Text:</source>
+        <translation>&amp;Texte :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="74"/>
+        <source>Object &amp;name:</source>
+        <translation>&amp;Nom de l&apos;objet :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="87"/>
+        <source>&amp;Icon:</source>
+        <translation>&amp;Icône :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="117"/>
+        <source>Shortcut:</source>
+        <translation>Raccourci :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="131"/>
+        <source>Checkable:</source>
+        <translation>Peut être cochée :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="138"/>
+        <source>ToolTip:</source>
+        <translation>Info-bulle :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="178"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="13"/>
+        <source>Create Dynamic Property</source>
+        <translation>Créer une propriété dynamique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="37"/>
+        <source>Property Name</source>
+        <translation>Nom de la propriété</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="49"/>
+        <source>horizontalSpacer</source>
+        <translation>Espaceur horizontal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="73"/>
+        <source>Property Type</source>
+        <translation>Type de la propriété</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="134"/>
+        <source>Set Property Name</source>
+        <translation>Définir le nom de la propriété</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="145"/>
+        <source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
+Please select another, unique one.</source>
+        <translation>L&apos;objet courant possède déjà une propriété nommée &apos;%1&apos;.
+Veuillez-sélectionner un autre nom.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="149"/>
+        <source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
+Please select another name.</source>
+        <translation>Le préfixe «_q_» est réservé pour la bibliothèque Qt.
+Veuillez sélectionner un autre nom.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="82"/>
+        <source>0</source>
+        <translation>0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="101"/>
+        <source>Choose a template for a preview</source>
+        <translation>Choisir un modèle pour la prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="145"/>
+        <source>Embedded Design</source>
+        <translation>Design pour appareil mobile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="157"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Appareil :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="164"/>
+        <source>Screen Size:</source>
+        <translation>Dimensions de l&apos;écran :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="104"/>
+        <source>Default size</source>
+        <translation>Dimensions par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="105"/>
+        <source>QVGA portrait (240x320)</source>
+        <translation>QVGA portrait (240x320)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="106"/>
+        <source>QVGA landscape (320x240)</source>
+        <translation>QVGA paysage (320x240)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="107"/>
+        <source>VGA portrait (480x640)</source>
+        <translation>VGA portrait (480x640)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="108"/>
+        <source>VGA landscape (640x480)</source>
+        <translation>VGA paysage (640x480)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="174"/>
+        <source>Widgets</source>
+        <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
+        <translation>Widgets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="175"/>
+        <source>Custom Widgets</source>
+        <translation>Widgets personnalisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="193"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Aucun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="250"/>
+        <source>Error loading form</source>
+        <translation>Erreur de chargement du formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="494"/>
+        <source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de modèle de formulaire &apos;%1&apos; : %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="561"/>
+        <source>Internal error: No template selected.</source>
+        <translation>Erreur interne : aucun modèle sélectionné.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="92"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>Ajouter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="94"/>
+        <source>New Promoted Class</source>
+        <translation>Nouvelle classe promue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="109"/>
+        <source>Base class name:</source>
+        <translation>Nom de la classe de base :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="110"/>
+        <source>Promoted class name:</source>
+        <translation>Nom de la classe promue :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="111"/>
+        <source>Header file:</source>
+        <translation>Fichier d&apos;en-tête :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="112"/>
+        <source>Global include</source>
+        <translation>En-tête global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="123"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Réinitialiser</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="754"/>
+        <source>&amp;Find in Text...</source>
+        <translation>&amp;Rechercher dans le texte...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="316"/>
+        <source>Change Current Page</source>
+        <translation>Modifier la page courante</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="53"/>
+        <source>Change Page Order</source>
+        <translation>Modifier l&apos;ordre des pages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="59"/>
+        <source>Page Order</source>
+        <translation>Ordre des pages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="116"/>
+        <source>Move page up</source>
+        <translation>Déplacer la page vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="123"/>
+        <source>Move page down</source>
+        <translation>Déplacer la page vers le bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="109"/>
+        <source>Index %1 (%2)</source>
+        <translation>Indice %1 (%2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="112"/>
+        <source>%1 %2</source>
+        <translation>%1 %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="61"/>
+        <source>Edit Palette</source>
+        <translation>Éditer la palette</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="85"/>
+        <source>Tune Palette</source>
+        <translation>Ajuster la palette</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="122"/>
+        <source>Show Details</source>
+        <translation>Afficher les détails</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="129"/>
+        <source>Compute Details</source>
+        <translation>Calculer les détails</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="139"/>
+        <source>Quick</source>
+        <translation>Rapide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="157"/>
+        <source>Preview</source>
+        <translation>Prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="169"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="176"/>
+        <source>Inactive</source>
+        <translation>Inactif</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="183"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation>Actif</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="57"/>
+        <source>Change Palette</source>
+        <translation>Modifier la palette</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="374"/>
+        <source>Color Role</source>
+        <translation>Rôle de la couleur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="376"/>
+        <source>Active</source>
+        <translation>Actif</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="378"/>
+        <source>Inactive</source>
+        <translation>Inactif</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="380"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Désactivé</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="329"/>
+        <source>Choose Resource...</source>
+        <translation>Choisir ressource...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="330"/>
+        <source>Choose File...</source>
+        <translation>Choisir fichier...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="331"/>
+        <source>Copy Path</source>
+        <translation>Chemin de copie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="332"/>
+        <source>Paste Path</source>
+        <translation>Chemin de collage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="354"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="65"/>
+        <source>Edit text</source>
+        <translation>Éditer le texte</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="72"/>
+        <source>Components</source>
+        <translation>Composants</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="85"/>
+        <source>Plugin Information</source>
+        <translation>Information sur les plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="89"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Rafraîchir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="90"/>
+        <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
+        <translation>Recherche des plugins personnalisés récemment installés.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="138"/>
+        <source>Qt Designer couldn&apos;t find any plugins</source>
+        <translation>Qt Designer n&apos;a trouvé aucun plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="141"/>
+        <source>Qt Designer found the following plugins</source>
+        <translation>Qt Designer a trouvé les plugins suivants</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="196"/>
+        <source>New custom widget plugins have been found.</source>
+        <translation>De nouveaux plugins de widgets ont été trouvés.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="95"/>
+        <source>%1 Style</source>
+        <translation>Style %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="161"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Aucun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="167"/>
+        <source>Browse...</source>
+        <translation>Parcourir...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="285"/>
+        <source>Load Custom Device Skin</source>
+        <translation>Charger le revêtement d&apos;appareil personnalisé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="287"/>
+        <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
+        <translation>Tous les revêtements QVFB (*.%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="303"/>
+        <source>%1 - Duplicate Skin</source>
+        <translation>%1 - Revêtement doublon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="304"/>
+        <source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
+        <translation>Le revêtement &apos;%1&apos; existe déjà.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="318"/>
+        <source>%1 - Error</source>
+        <translation>%1 - -Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="319"/>
+        <source>%1 is not a valid skin directory:
+%2</source>
+        <translation>%1 n&apos;est pas un répertoire de revêtements valide :
+%2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="259"/>
+        <source>&amp;Portrait</source>
+        <translation>&amp;Portrait</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="261"/>
+        <source>Landscape (&amp;CCW)</source>
+        <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
+        <translation>Paysage (&amp;dans le sens horaire)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="263"/>
+        <source>&amp;Landscape (CW)</source>
+        <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
+        <translation>Paysage (&amp;dans le sens anti-horaire)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="264"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Fermer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="690"/>
+        <source>%1 - [Preview]</source>
+        <translation>%1 - [prévisualisation]</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="72"/>
+        <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+        <extracomment>Palette editor background</extracomment>
+        <translation>Au site de Bologne, 
+je préfère les mines de Pompéi.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="61"/>
+        <source>Preview Window</source>
+        <translation>Fenêtre de prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="81"/>
+        <source>LineEdit</source>
+        <translation>LineEdit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="89"/>
+        <source>ComboBox</source>
+        <translation>ComboBox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="108"/>
+        <source>PushButton</source>
+        <translation>PushButton</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="166"/>
+        <source>ButtonGroup2</source>
+        <translation>ButtonGroup2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="178"/>
+        <source>CheckBox1</source>
+        <translation>CheckBox1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="188"/>
+        <source>CheckBox2</source>
+        <translation>CheckBox2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="198"/>
+        <source>ButtonGroup</source>
+        <translation>ButtonGroup</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="210"/>
+        <source>RadioButton1</source>
+        <translation>RadioButton1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="220"/>
+        <source>RadioButton2</source>
+        <translation>RadioButton2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="227"/>
+        <source>RadioButton3</source>
+        <translation>BoutonRadio1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="129"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="130"/>
+        <source>Header file</source>
+        <translation>Fichier d&apos;en-tête</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="131"/>
+        <source>Global include</source>
+        <translation>En-tête global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="132"/>
+        <source>Usage</source>
+        <translation>Usage</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="85"/>
+        <source>Promoted widgets...</source>
+        <translation>Widgets promus...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="86"/>
+        <source>Promote to ...</source>
+        <translation>Promouvoir en...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="87"/>
+        <source>Change signals/slots...</source>
+        <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="88"/>
+        <source>Promote to</source>
+        <translation>Promouvoir en</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="89"/>
+        <source>Demote to %1</source>
+        <translation>Rétrograder en %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="183"/>
+        <source>Add Dynamic Property...</source>
+        <translation>Ajouter une propriété dynamique...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="184"/>
+        <source>Remove Dynamic Property</source>
+        <translation>Supprimer la propriété dynamique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="185"/>
+        <source>Sorting</source>
+        <translation>Tri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="186"/>
+        <source>Color Groups</source>
+        <translation>Groupes de couleur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="187"/>
+        <source>Tree View</source>
+        <translation>Vue arborescente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="188"/>
+        <source>Drop Down Button View</source>
+        <translation type="unfinished">Liste déroulante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="238"/>
+        <source>String...</source>
+        <translation>Chaîne de caractères...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="241"/>
+        <source>Bool...</source>
+        <translation>Booléen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="245"/>
+        <source>Other...</source>
+        <translation>Autre...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="252"/>
+        <source>Configure Property Editor</source>
+        <translation>Configurer l&apos;éditeur de propriétés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="785"/>
+        <source>Object: %1
+Class: %2</source>
+        <translation>Objet : %1
+Classe : %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="88"/>
+        <source>Insert line break</source>
+        <translation>Insérer saut de ligne</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="208"/>
+        <source>Promoted Widgets</source>
+        <translation>Widgets promus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="215"/>
+        <source>Promoted Classes</source>
+        <translation>Classes promues</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="275"/>
+        <source>Promote</source>
+        <translation>Promouvoir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="427"/>
+        <source>Change signals/slots...</source>
+        <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="444"/>
+        <source>%1 - Error</source>
+        <translation>%1 - Erreur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2354"/>
+        <source>Loading qrc file</source>
+        <translation>Chargement du fichier qrc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2355"/>
+        <source>The specified qrc file &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;could not be found. Do you want to update the file location?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>Le fichier qrc spécifié &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;n&apos;a pas pu être trouvé. Voulez-vous mettre à jour l&apos;emplacement du fichier?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2361"/>
+        <source>New location for %1</source>
+        <translation>Nouvel emplacement pour %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="2362"/>
+        <source>Resource files (*.qrc)</source>
+        <translation>Fichier de ressource (*.qrc)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="230"/>
+        <source>Change objectName...</source>
+        <translation>Modifier objectName...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="231"/>
+        <source>Change toolTip...</source>
+        <translation>Modifier toolTip...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="232"/>
+        <source>Change whatsThis...</source>
+        <translation>Modifier whatsThis...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="233"/>
+        <source>Change styleSheet...</source>
+        <translation>Modifier la feuille de style...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="236"/>
+        <source>Create Menu Bar</source>
+        <translation>Créer une barre de menus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="237"/>
+        <source>Add Tool Bar</source>
+        <translation>Ajouter une barre d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="238"/>
+        <source>Create Status Bar</source>
+        <translation>Créer une barre de status</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="239"/>
+        <source>Remove Status Bar</source>
+        <translation>Supprimer la barre de status</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="240"/>
+        <source>Change script...</source>
+        <translation>Modifier le script...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="241"/>
+        <source>Change signals/slots...</source>
+        <translation>Modifier signaux/slots...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="242"/>
+        <source>Go to slot...</source>
+        <translation>Aller au slot...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="245"/>
+        <source>Size Constraints</source>
+        <translation>Contrainte de taille</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="249"/>
+        <source>Set Minimum Width</source>
+        <translation>Définir la largeur minimum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="253"/>
+        <source>Set Minimum Height</source>
+        <translation>Définir la hauteur minimum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="257"/>
+        <source>Set Minimum Size</source>
+        <translation>Définir la taille minimum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="263"/>
+        <source>Set Maximum Width</source>
+        <translation>Définir la largeur maximum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="267"/>
+        <source>Set Maximum Height</source>
+        <translation>Définir la hauteur maximum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="271"/>
+        <source>Set Maximum Size</source>
+        <translation>Définir la taille maximum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="506"/>
+        <source>Edit ToolTip</source>
+        <translation>Éditer l&apos;info-bulle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="511"/>
+        <source>Edit WhatsThis</source>
+        <translation>Éditer «Qu&apos;est-ce»</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="655"/>
+        <source>no signals available</source>
+        <translation>Aucun signal disponible</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="722"/>
+        <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>Définir les contraintes de dimensions sur %n widget</numerusform>
+            <numerusform>Définir les contraintes de dimensions sur %n widgets</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="349"/>
+        <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+        <translation>Une erreur a été rencontrée à la ligne %1 de %2 : %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="488"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
+        <translation>L&apos;élément inattendu &lt;%1&gt; a été rencontré lors de l&apos;analyse des élements &lt;widget&gt; et &lt;ui&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="507"/>
+        <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+        <translation>Fin de fichier inattendue lors de l&apos;analyse grammaticale des widgets.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="516"/>
+        <source>A widget element could not be found.</source>
+        <translation>Un élement de widget n&apos;a pas pu être trouvé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="136"/>
+        <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
+        <translation>Élément &lt;%1&gt; inattendu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="143"/>
+        <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
+%5</source>
+        <translation>Une erreur d&apos;analyse grammaticale est apparue à la ligne %1, colonne %2 du code XML spécifiant le widget %3 : %4
+%5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="152"/>
+        <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
+%2</source>
+        <translation>Le code XML spécifié pour le widget %1 ne contient aucun élément widget.
+%2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="173"/>
+        <source>H</source>
+        <translation>T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="174"/>
+        <source>S</source>
+        <translation>S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="175"/>
+        <source>V</source>
+        <translation>V</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="185"/>
+        <source>Hue</source>
+        <translation>Teinte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="182"/>
+        <source>Sat</source>
+        <translation>Sat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="183"/>
+        <source>Val</source>
+        <translation>Val</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="186"/>
+        <source>Saturation</source>
+        <translation>Saturation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="187"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Valeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="209"/>
+        <source>R</source>
+        <translation>R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="210"/>
+        <source>G</source>
+        <translation>V</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="211"/>
+        <source>B</source>
+        <translation>B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="217"/>
+        <source>Red</source>
+        <translation>Rouge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="218"/>
+        <source>Green</source>
+        <translation>Vert</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="219"/>
+        <source>Blue</source>
+        <translation>Bleu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="624"/>
+        <source>Edit text</source>
+        <translation>Éditer le texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="647"/>
+        <source>Rich Text</source>
+        <translation>Texte riche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="648"/>
+        <source>Source</source>
+        <translation>Source</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="654"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>&amp;OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="656"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Annuler</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="354"/>
+        <source>Bold</source>
+        <translation>Gras</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="355"/>
+        <source>CTRL+B</source>
+        <translation>CTRL+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="360"/>
+        <source>Italic</source>
+        <translation>Italique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="361"/>
+        <source>CTRL+I</source>
+        <translation>CTRL+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="366"/>
+        <source>Underline</source>
+        <translation>Souligné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="367"/>
+        <source>CTRL+U</source>
+        <translation>CTRL+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="380"/>
+        <source>Left Align</source>
+        <translation>Aligner à gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="385"/>
+        <source>Center</source>
+        <translation>Centrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="390"/>
+        <source>Right Align</source>
+        <translation>Aligner à droite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="395"/>
+        <source>Justify</source>
+        <translation>Justifier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="404"/>
+        <source>Superscript</source>
+        <translation>Exposant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="410"/>
+        <source>Subscript</source>
+        <translation>Indice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="419"/>
+        <source>Insert &amp;Link</source>
+        <translation>Insérer &amp;lien</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="424"/>
+        <source>Insert &amp;Image</source>
+        <translation>Insérer &amp;image</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="66"/>
+        <source>Edit script</source>
+        <translation>Éditer le script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="71"/>
+        <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
+        <translation>&lt;html&gt;Entrez un snippet de code Qt Script à exécuter lors du chargement du formulaire.&lt;br&gt;Le widget et ses enfants sont accessibles via les variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectivement.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="122"/>
+        <source>Syntax error</source>
+        <translation>Erreur de syntaxe</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="86"/>
+        <source>Script errors</source>
+        <translation>Erreurs de script</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="401"/>
+        <source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Un slot existe déjà avec la signature &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="406"/>
+        <source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Un signal existe déjà avec la signature &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="413"/>
+        <source>%1 - Duplicate Signature</source>
+        <translation>%1 - Signature double</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="434"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="510"/>
+        <source>Signals/Slots of %1</source>
+        <translation>Signaux/slots de %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="72"/>
+        <source>Edit Signals/Slots</source>
+        <translation>Éditer signaux/slots</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="74"/>
+        <source>F4</source>
+        <translation>F4</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="58"/>
+        <source>Edit Signals/Slots</source>
+        <translation>Éditer signaux/slots</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="81"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="56"/>
+        <source>Change String List</source>
+        <translation>Modifier la liste de chaîne de caractères</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="370"/>
+        <source>Valid Style Sheet</source>
+        <translation>Feuille de style valide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="92"/>
+        <source>Add Resource...</source>
+        <translation>Ajouter ressource...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="93"/>
+        <source>Add Gradient...</source>
+        <translation>Ajouter gradient...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="94"/>
+        <source>Add Color...</source>
+        <translation>Ajouter couleur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="95"/>
+        <source>Add Font...</source>
+        <translation>Ajouter police...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="97"/>
+        <source>Edit Style Sheet</source>
+        <translation>Éditer feuille de style</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="373"/>
+        <source>Invalid Style Sheet</source>
+        <translation>Feuille de style invalide</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="363"/>
+        <source>Start from Here</source>
+        <translation>Démarrer à partir d&apos;ici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="366"/>
+        <source>Restart</source>
+        <translation>Redémarrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="368"/>
+        <source>Tab Order List...</source>
+        <translation>Ordre de la liste de tabulation...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="412"/>
+        <source>Tab Order List</source>
+        <translation>Ordre de la liste de tabulation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="413"/>
+        <source>Tab Order</source>
+        <translation>Ordre des tabulations</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="73"/>
+        <source>Edit Tab Order</source>
+        <translation>Éditer l&apos;ordre des tabulations</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="57"/>
+        <source>Edit Tab Order</source>
+        <translation>Éditer l&apos;ordre des tabulations</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="53"/>
+        <source>Edit Table Widget</source>
+        <translation>Éditer le widget de table</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="63"/>
+        <source>&amp;Items</source>
+        <translation>&amp;Éléments</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="75"/>
+        <source>Table Items</source>
+        <translation>Éléments de la table</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="97"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="218"/>
+        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="67"/>
+        <source>New Column</source>
+        <translation>Nouvelle colonne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="70"/>
+        <source>New Row</source>
+        <translation>Nouvelle ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="78"/>
+        <source>&amp;Columns</source>
+        <translation>&amp;Colonne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="79"/>
+        <source>&amp;Rows</source>
+        <translation>&amp;Lignes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="216"/>
+        <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="64"/>
+        <source>Edit Items...</source>
+        <translation>Éditer les éléments...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="13"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="19"/>
+        <source>Additional Template Paths</source>
+        <translation>Chemins de modèles additionnels</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="28"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="35"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="138"/>
+        <source>Pick a directory to save templates in</source>
+        <translation>Choisir un répertoire où enregistrer  les modèles</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="58"/>
+        <source>Edit HTML</source>
+        <translation>Éditer le HTML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="59"/>
+        <source>Change HTML...</source>
+        <translation>Modifier le HTML...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="68"/>
+        <source>Edit Text</source>
+        <translation>Éditer le texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="69"/>
+        <source>Change Plain Text...</source>
+        <translation>Modifier le texte simple...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="150"/>
+        <source>Choose Resource...</source>
+        <translation>Choisir ressource...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="151"/>
+        <source>Choose File...</source>
+        <translation>Choisir fichier...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="156"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="274"/>
+        <source>Choose a File</source>
+        <translation>Choisir un fichier</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="148"/>
+        <source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Insérer un séparateur avant &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="157"/>
+        <source>Append Separator</source>
+        <translation>Ajouter un séparateur à la fin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="169"/>
+        <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer l&apos;action &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="176"/>
+        <source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
+        <translation>Supprimer la barre d&apos;outils &apos;%1&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="234"/>
+        <source>Insert Separator</source>
+        <translation>Insérer un séparateur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="53"/>
+        <source>Edit Tree Widget</source>
+        <translation>Éditer un widget d&apos;arborescence</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="63"/>
+        <source>&amp;Items</source>
+        <translation>&amp;Éléments</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="87"/>
+        <source>Tree Items</source>
+        <translation>Élément de l&apos;arbre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="91"/>
+        <source>1</source>
+        <translation>1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="101"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="199"/>
+        <source>New Item</source>
+        <translation>Nouvel élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="104"/>
+        <source>&amp;New</source>
+        <translation>&amp;Nouveau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="111"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="218"/>
+        <source>New Subitem</source>
+        <translation>Nouveau sous-élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="114"/>
+        <source>New &amp;Subitem</source>
+        <translation>Nouveau &amp;sous-élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="121"/>
+        <source>Delete Item</source>
+        <translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="124"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="144"/>
+        <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément à gauche (avant l&apos;élément parent)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="147"/>
+        <source>L</source>
+        <translation>G</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="154"/>
+        <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément sur la droite (comme un premier sous-élément de l&apos;élément à droite)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="157"/>
+        <source>R</source>
+        <translation>D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="164"/>
+        <source>Move Item Up</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément vers le haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="167"/>
+        <source>U</source>
+        <translation>H</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="174"/>
+        <source>Move Item Down</source>
+        <translation>Déplacer l&apos;élément vers le bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="177"/>
+        <source>D</source>
+        <translation>B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="197"/>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="395"/>
+        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="68"/>
+        <source>New Column</source>
+        <translation>Nouvelle colonne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="76"/>
+        <source>&amp;Columns</source>
+        <translation>&amp;Colonnes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="145"/>
+        <source>Per column properties</source>
+        <translation>Propriétés par colonnes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="146"/>
+        <source>Common properties</source>
+        <translation>Propritétés de colonnes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="393"/>
+        <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
+        <translation>Propriétés &amp;&lt;&lt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="63"/>
+        <source>Edit Items...</source>
+        <translation>Éditer les éléments...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="115"/>
+        <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
+        <translation>Avertissement : La création du widget a échoué dans la boîte de widget. Ceci peut être causé par un code XML invalide d&apos;un widget personnalisé.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="248"/>
+        <source>Scratchpad</source>
+        <translation>bloc-notes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="618"/>
+        <source>Custom Widgets</source>
+        <translation>Widgets personnalisés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="881"/>
+        <source>Expand all</source>
+        <translation>Tout étendre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="882"/>
+        <source>Collapse all</source>
+        <translation>Tout replier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="885"/>
+        <source>List View</source>
+        <translation>Vue de liste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="886"/>
+        <source>Icon View</source>
+        <translation>Vue en icônes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="901"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="903"/>
+        <source>Edit name</source>
+        <translation>Éditer le nom</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="403"/>
+        <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
+        <translation>Un plugin de widgets personnalisés dont un nom de classe (%1) correspond à une classe existante à été trouvé.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="67"/>
+        <source>Edit Widgets</source>
+        <translation>Éditer les widgets</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="263"/>
+        <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
+        <translation>La fabrique (factory) de widget personnalisé, enregistrée pour les widgets de classe %1, a retourné 0.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="307"/>
+        <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
+        <translation>Une discordance de nom de classe est apparue lors de la création d&apos;un nouveau widget à l&apos;aide de la fabrique de widget personnalisé enregistrée pour la classe %1. La fabrique a retourné un widget de classe %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="406"/>
+        <source>%1 Widget</source>
+        <translation>%1 Widget</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="496"/>
+        <source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
+        <translation>Le conteneur &apos;%1&apos; de la page courante (%2) n&apos;a pas pu être déterminé lors de la création du layout. Ceci indique une incohérence dans le fichier ui, probablement un layout étant construit sur un widget conteneur.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="549"/>
+        <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
+This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
+        <translation>Temptative d&apos;ajout d&apos;un layout sur le widget &apos;%1&apos; (%2) qui a déjà un layout non pris en charge de type %3.
+Ceci indique une inconsistance dans le fichier ui.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="760"/>
+        <source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
+        <translation>Impossible de créer le style &apos;%1&apos;.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="232"/>
+        <source>Next</source>
+        <translation>Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="233"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation>Précédent</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="84"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <extracomment>Zoom factor</extracomment>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
+    <message>
+        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="420"/>
+        <source>&amp;Zoom</source>
+        <translation>&amp;Zoom</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>