translations/qvfb_ru.ts
changeset 37 758a864f9613
parent 19 fcece45ef507
--- a/translations/qvfb_ru.ts	Fri Sep 17 08:34:18 2010 +0300
+++ b/translations/qvfb_ru.ts	Mon Oct 04 01:19:32 2010 +0300
@@ -4,71 +4,54 @@
 <context>
     <name>AnimationSaveWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+868"/>
-        <location line="+204"/>
         <source>Record</source>
         <translation>Записать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-202"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+18"/>
         <source>Save in MPEG format (requires netpbm package installed)</source>
         <translation>Сохранить в формат MPEG (требуется установленный пакет netpbm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
-        <location line="+206"/>
         <source>Click record to begin recording.</source>
         <translation>Нажмите &quot;Записать&quot; для начала записи.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-115"/>
-        <location line="+147"/>
         <source>Finished saving.</source>
         <translation>Сохранение завершено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-63"/>
         <source>Paused. Click record to resume, or save if done.</source>
         <translation>Приостановлено. Нажмите &quot;Записать&quot; для продолжения или &quot;Сохранить&quot;, если готово.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
         <source>Recording...</source>
         <translation>Идёт запись...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+40"/>
         <source>Saving... </source>
         <translation>Сохранение... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+4"/>
-        <location line="+4"/>
         <source>Save animation...</source>
         <translation>Сохранение анимации...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
         <source>Save canceled.</source>
         <translation>Сохранение отменено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
         <source>Save failed!</source>
         <translation>Сохранение не удалось!</translation>
     </message>
@@ -76,193 +59,155 @@
 <context>
     <name>Config</name>
     <message>
-        <location filename="../tools/qvfb/config.ui"/>
         <source>Configure</source>
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Size</source>
         <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>176x220 &quot;SmartPhone&quot;</source>
         <translation>176x220 &quot;SmartPhone&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>240x320 &quot;PDA&quot;</source>
         <translation>240x320 &quot;PDA&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>320x240 &quot;TV&quot; / &quot;QVGA&quot;</source>
         <translation>320x240 &quot;TV&quot; / &quot;QVGA&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>640x480 &quot;VGA&quot;</source>
         <translation>640x480 &quot;VGA&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>800x480</source>
         <translation>800x480</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>800x600</source>
         <translation>800x600</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>1024x768</source>
         <translation>1024x768</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Custom</source>
         <translation>Особый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Depth</source>
         <translation>Глубина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>1 bit monochrome</source>
         <translation>1 бит (монохромный)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>2 bit grayscale</source>
         <translation>2 бита (градации серого)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>4 bit grayscale</source>
         <translation>4 бита (градации серого)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>8 bit</source>
         <translation>8 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>12 (16) bit</source>
         <translation>12 (16) бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>15 bit</source>
         <translation>15 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>16 bit</source>
         <translation>16 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>18 bit</source>
         <translation>18 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>24 bit</source>
         <translation>24 бита</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>32 bit</source>
         <translation>32 бита</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>32 bit ARGB</source>
         <translation>32 бита (ARGB)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Swap red and blue channels</source>
         <translation>Поменять синий и красный каналы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>BGR format</source>
         <translation>Формат BGR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Skin</source>
         <translation>Обложка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>None</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Emulate touch screen (no mouse move)</source>
         <translatorcomment>указателя?</translatorcomment>
         <translation>Эмулировать тачскрин (без перемещения мыши)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Emulate LCD screen (Only with fixed zoom of 3.0 times magnification)</source>
         <translation>Эмулировать ж/к экран (только с 3-х кратным увеличением)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>&lt;p&gt;Note that any applications using the virtual framebuffer will be terminated if you change the Size or Depth &lt;i&gt;above&lt;/i&gt;. You may freely modify the Gamma &lt;i&gt;below&lt;/i&gt;.</source>
         <translation>&lt;p&gt;Имейте в виду, что программы, использующие фрэймбуфер, будут завершены, если изменится &lt;i&gt;размер&lt;/i&gt; и/или &lt;i&gt;глубина&lt;/i&gt; экрана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Gamma</source>
         <translation>Гамма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Синий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>1.0</source>
         <translation>1.0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Green</source>
         <translation>Зеленый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Red</source>
         <translation>Красный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>Set all to 1.0</source>
         <translation>Выставить все в 1.0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
@@ -270,57 +215,46 @@
 <context>
     <name>DeviceSkin</name>
     <message>
-        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
         <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
         <translation>Не удалось загрузить изображение &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+64"/>
         <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
         <translation>Каталог обложки &apos;%1&apos; не содержит файла настроек.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+5"/>
         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
         <translation>Не удалось открыть файл настроек обложки &apos;%1&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
         <translation>Не удалось прочитать файл настроек обложки &apos;%1&apos;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+70"/>
         <source>Syntax error: %1</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
         <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
         <translation>Файл изображения &quot;up&quot; &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
         <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
         <translation>Файл изображения &quot;down&quot; &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
         <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
         <translation>Файл изображения &quot;closed&quot; &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
         <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
         <translation>Файл изображения курсора &apos;%1&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
         <source>Syntax error in area definition: %1</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка в определении области: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+38"/>
         <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
         <translation>Несовпадение количества зон: ожидается %1, указано %2.</translation>
     </message>
@@ -328,17 +262,14 @@
 <context>
     <name>QVFb</name>
     <message>
-        <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-504"/>
         <source>Browse...</source>
         <translation>Обзор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+143"/>
         <source>Load Custom Skin...</source>
         <translation>Загрузить обложку пользователя...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+1"/>
         <source>All QVFB Skins (*.skin)</source>
         <translation>Все обложки QVFB (*.skin)</translation>
     </message>