--- a/translations/designer_ja.ts Fri Sep 17 08:34:18 2010 +0300
+++ b/translations/designer_ja.ts Mon Oct 04 01:19:32 2010 +0300
@@ -2,1199 +2,800 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
- <name></name>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+73"/>
- <source>The moose in the noose
-ate the goose who was loose.</source>
- <translation type="unfinished">åŠä¸»ãŒå±é¢¨ã«ä¸Šæ‰‹ã«åŠä¸»ã®çµµã‚’æã„ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+647"/>
- <source><object></source>
- <translation type="unfinished"><オブジェクト></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
- <source><signal></source>
- <translation type="unfinished"><シグナル></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source><slot></source>
- <translation type="unfinished"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>@default</name>
- <message>
- <source>The moose in the noose
-ate the goose who was loose.</source>
- <translation type="obsolete">åŠä¸»ãŒå±é¢¨ã«ä¸Šæ‰‹ã«åŠä¸»ã®çµµã‚’æã„ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source><object></source>
- <translation type="obsolete"><オブジェクト></translation>
- </message>
- <message>
- <source><signal></source>
- <translation type="obsolete"><シグナル></translation>
- </message>
- <message>
- <source><slot></source>
- <translation type="obsolete"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Solid</source>
- <translation type="obsolete">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Horizontal</source>
- <translation type="obsolete">横</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Vertical</source>
- <translation type="obsolete">縦</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cross</source>
- <translation type="obsolete">æ ¼å</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Texture</source>
- <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 1</source>
- <translation type="obsolete">密度 1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 2</source>
- <translation type="obsolete">密度 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 3</source>
- <translation type="obsolete">密度 3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 4</source>
- <translation type="obsolete">密度 4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 5</source>
- <translation type="obsolete">密度 5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 6</source>
- <translation type="obsolete">密度 6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 7</source>
- <translation type="obsolete">密度 7</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>AbstractFindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
<source>&Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>å‰ã‚’検索(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+24"/>
+ <translation>次を検索(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Case sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>大文å—/å°æ–‡å—を区別ã™ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whole &words</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
+ <translation>å˜èªžå˜ä½ã§æ¤œç´¢ã™ã‚‹(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;å…ˆé ã‹ã‚‰å†ã³æ¤œç´¢ã—ã¾ã™</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLinkDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
<source>Insert Link</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>リンクを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>タイトル:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
<source>Additional Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>フォントã®è¿½åŠ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontManager</name>
<message>
- <location line="-267"/>
<source>'%1' is not a file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>'%1' ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The font file '%1' does not have read permissions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>フォントファイル '%1' ã‚’èªã‚€æ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The font file '%1' is already loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>フォントファイル '%1' ã¯æ—¢ã«ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The font file '%1' could not be loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
+ <translation>フォントファイル '%1' ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>'%1' is not a valid font id.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>'%1' ã¯ç„¡åŠ¹ãªãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ ID ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
+ <translation>フォント ID '%1' ã«åˆè‡´ã™ã‚‹ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã¯ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>フォント '%1' (%2) をアンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontWidget</name>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+58"/>
+ <translation>フォント</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add font files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove current font file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove all font files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+19"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Font Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Font files (*.ttf)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <translation>フォントファイル (*.ttf)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error Adding Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+24"/>
+ <translation>フォントã®è¿½åŠ エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error Removing Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
+ <translation>フォントã®å‰Šé™¤ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <translation>フォントを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Would you like to remove all fonts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceOptionsWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Interface Mode</source>
- <translation type="unfinished">ユーザインターフェースモード</translation>
+ <translation>ユーザインターフェースモード</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantClient</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
<source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+39"/>
+ <translation>リクエストをé€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“: Assistant ãŒå¿œç”ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The binary '%1' does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to launch assistant (%1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>BrushManagerProxy</name>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+221"/>
- <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Empty brush name encountered.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
- <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>assistant (%1) ã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrushPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/>
<source>No brush</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>é€æ˜Ž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Solid</source>
- <translation type="unfinished">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 1</source>
- <translation type="unfinished">密度 1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 2</source>
- <translation type="unfinished">密度 2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 3</source>
- <translation type="unfinished">密度 3</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 4</source>
- <translation type="unfinished">密度 4</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 5</source>
- <translation type="unfinished">密度 5</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 5</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 6</source>
- <translation type="unfinished">密度 6</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dense 7</source>
- <translation type="unfinished">密度 7</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>密度 7</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished">横</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>横線</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished">縦</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>縦線</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cross</source>
- <translation type="unfinished">æ ¼å</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>æ ¼å</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Backward diagonal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>斜線(å³ä¸ŠãŒã‚Š)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Forward diagonal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>斜線(å³ä¸‹ãŒã‚Š)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Crossing diagonal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Texture</source>
- <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+83"/>
+ <translation>交差ã™ã‚‹æ–œç·š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">色</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+105"/>
+ <translation>色</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>[%1, %2]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Command</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
- <location line="+258"/>
<source>Change signal</source>
<translation>シグナルを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="-256"/>
- <location line="+268"/>
<source>Change slot</source>
<translation>スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="-220"/>
<source>Change signal-slot connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+234"/>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change sender</source>
<translation>発信者を変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Change receiver</source>
<translation>å—信者を変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
<source>Add connection</source>
<translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Adjust connection</source>
<translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’調整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Delete connections</source>
<translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
<source>Change source</source>
<translation>ソースを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Change target</source>
<translation>ターゲットを変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
<source>Insert '%1'</source>
<translation>'%1' を挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
<source>Change Z-order of '%1'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
+ <translation>'%1' 㮠Z オーダーを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Raise '%1'</source>
<translation>'%1' ã‚’å‰é¢ã«ç§»å‹•</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Lower '%1'</source>
<translation>'%1' を背é¢ã«ç§»å‹•</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
<source>Delete '%1'</source>
<translation>'%1' を削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
<source>Reparent '%1'</source>
<translation>'%1' ã®è¦ªã‚’ã¤ã‘ã‹ãˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Promote to custom widget</source>
<translation>カスタムウィジェットã«æ ¼ä¸Šã’</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Demote from custom widget</source>
<translation>カスタムウィジェットã‹ã‚‰æ ¼ä¸‹ã’</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
<source>Lay out using grid</source>
<translation>æ ¼å状ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lay out vertically</source>
- <translation>åž‚ç›´ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>åž‚ç›´ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Lay out horizontally</source>
- <translation>æ°´å¹³ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
+ <translation>æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Break layout</source>
<translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Simplify Grid Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+135"/>
- <location line="+235"/>
- <location line="+78"/>
+ <translation>æ ¼å状ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’æ£è¦åŒ–ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Page</source>
<translation>ページを移動</translation>
</message>
<message>
- <location line="-279"/>
- <location line="+123"/>
- <location line="+188"/>
- <location line="+666"/>
<source>Delete Page</source>
<translation>ページを削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="-939"/>
- <location line="+123"/>
<source>Page</source>
<translation>ページ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-121"/>
- <location line="+309"/>
- <location line="+672"/>
<source>page</source>
<translation>ページ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-978"/>
- <location line="+123"/>
- <location line="+186"/>
- <location line="+667"/>
<source>Insert Page</source>
<translation>ページを挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="-856"/>
- <source>tab</source>
- <translation>タブ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+209"/>
<source>Change Tab order</source>
<translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’å¤‰æ›´</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Create Menu Bar</source>
<translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Delete Menu Bar</source>
<translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Create Status Bar</source>
<translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
<source>Delete Status Bar</source>
<translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
<source>Add Tool Bar</source>
<translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <source>Set Dock Window Widget</source>
- <translation type="obsolete">ドックウィンドウウィジェットã®è¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+59"/>
<source>Add Dock Window</source>
<translation>ãƒ‰ãƒƒã‚¯ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>Adjust Size of '%1'</source>
<translation>'%1' ã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’調整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Change Form Layout Item Geometry</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+95"/>
+ <translation>フォームレイアウトã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®åº§æ¨™ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Layout Item Geometry</source>
- <translation>レイアウトアイテムã®åº§æ¨™ã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insert Row</source>
- <translation type="obsolete">行を挿入</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+576"/>
+ <translation>レイアウトã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®åº§æ¨™ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Table Contents</source>
<translation>テーブルã®å†…容を変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
<source>Change Tree Contents</source>
<translation>ツリーã®å†…容を変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
- <location line="+146"/>
<source>Add action</source>
<translation>ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
- <location line="+126"/>
<source>Remove action</source>
- <translation>アクションを消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+53"/>
+ <translation>アクションを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add menu</source>
<translation>ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Remove menu</source>
- <translation>メニューを消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>メニューを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create submenu</source>
<translation>サブメニューを作æˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Delete Tool Bar</source>
<translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1161"/>
<source>Set action text</source>
<translation>アクションã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Insert action</source>
<translation>アクションを挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+891"/>
<source>Move action</source>
<translation>アクションを移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-404"/>
<source>Change Title</source>
<translation>タイトルを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Insert Menu</source>
<translation>メニューを挿入</translation>
</message>
<message>
- <source>changed '%1' of '%2'</source>
- <translation type="obsolete">'%2' 㮠'%1' を変更</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>changed '%1' of %2 objects</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' を変更</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>reset '%1' of '%2'</source>
- <translation type="obsolete">'%2' 㮠'%1' をリセット</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>reset '%1' of %2 objects</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' をリセット</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>add dynamic property '%1' to '%2'</source>
- <translation type="obsolete">ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' ã«è¿½åŠ </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>add dynamic property '%1' to %2 objects</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' オブジェクトã«è¿½åŠ </numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
- <translation type="obsolete">ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' ã‹ã‚‰å‰Šé™¤</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>remove dynamic property '%1' from %2 objects</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’ '%2' オブジェクトã‹ã‚‰å‰Šé™¤</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>changed comment of '%1' of '%2'</source>
- <translation type="obsolete">'%2' ã® '%1' ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’変更</translation>
+ <source>Change signals/slots</source>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Subwindow</source>
+ <translation>サブウィンドウを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Subwindow</source>
+ <translation>サブウィンドウを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>subwindow</source>
+ <translation>サブウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subwindow</source>
+ <translation>サブウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create button group</source>
+ <translation>ボタングループを作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break button group</source>
+ <translation>ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Break button group '%1'</source>
+ <translation>ボタングループ '%1' ã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add buttons to group</source>
+ <translation>グループã«ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add '%1' to '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>'%2' ã« '%1' ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove buttons from group</source>
+ <translation>グループã‹ã‚‰ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove '%1' from '%2'</source>
+ <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
+ <translation>'%2' ã‹ã‚‰ '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Morph %1/'%2' into %3</source>
+ <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
+ <translation>%1/'%2' ã‚’ %3 ã¸å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source>
+ <translation>'%1' ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ %2 ã‹ã‚‰ %3 ã«å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change script</source>
+ <translation>スクリプトを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Changed '%1' of '%2'</source>
+ <translation>'%2' ã® '%1' を変更ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>changed comment of '%1' of %2 objects</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>'%2' オブジェクト㮠'%1' ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’変更</numerusform>
+ <source>Changed '%1' of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚ªãƒ–ジェクト㮠'%1' を変更</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
- <source>Change signals/slots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-867"/>
- <source>Delete Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+44"/>
- <source>Insert Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+225"/>
- <source>Create button group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
- <source>Break button group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Break button group '%1'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Add buttons to group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
- <source>Add '%1' to '%2'</source>
- <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Remove buttons from group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Remove '%1' from '%2'</source>
- <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
- <source>Morph %1/'%2' into %3</source>
- <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
- <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
- <source>Change script</source>
- <translation type="unfinished">スクリプトを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1209"/>
- <source>Changed '%1' of '%2'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Reset '%1' of '%2'</source>
+ <translation>'%2' 㮠'%1' をリセット</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+3"/>
- <source>Changed '%1' of %n objects</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <source>Reset '%1' of %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚ªãƒ–ジェクト㮠'%1' をリセット</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>Reset '%1' of '%2'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source>
+ <translation>'%2' ã«ãƒ€ã‚¤ãƒŠãƒŸãƒƒã‚¯ãƒ—ãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+3"/>
- <source>Reset '%1' of %n objects</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã«ãƒ€ã‚¤ãƒŠãƒŸãƒƒã‚¯ãƒ—ãƒãƒ‘ティ '%1' ã‚’è¿½åŠ </numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+89"/>
- <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
+ <translation>'%2' ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¤ãƒŠãƒŸãƒƒã‚¯ãƒ—ãƒãƒ‘ティ '%1' を削除</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+3"/>
- <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+86"/>
- <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+3"/>
<source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¤ãƒŠãƒŸãƒƒã‚¯ãƒ—ãƒãƒ‘ティ '%1' を削除</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
<source>Configure Connection</source>
- <translation type="unfinished">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>GroupBox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グループボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">編集...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QWidget ã‹ã‚‰ç¶™æ‰¿ã—ãŸã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«ã¨ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConnectionDelegate</name>
+ <message>
+ <source><object></source>
+ <translation><オブジェクト></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><signal></source>
+ <translation><シグナル></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source><slot></source>
+ <translation><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DPI_Chooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
<source>Standard (96 x 96)</source>
<extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>標準 (96 × 96)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Greenphone (179 x 185)</source>
<extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>グリーンフォン (179 × 185)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>High (192 x 192)</source>
<extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>高解åƒåº¦ (192 × 192)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+439"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.<br>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã¯ã€ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚<br>ã“れらã¯ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ä¿å˜ã•ã‚Œã¦<b>ã„ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</b>。<br>ã‚‚ã—ã‚„ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã®æŒ‡å®šã‚’忘れã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã¯ã€ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚<br>ã“れらã¯ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ä¿å˜ã•ã‚Œã¦<b>ã„ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</b>。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+173"/>
- <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
+ <translation>ã‚‚ã—ã‚„ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã®æŒ‡å®šã‚’忘れã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
<translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯èªã‚ã¾ã›ã‚“。%1 を使ã£ã¦ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
<translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã®ã§ã€èªã‚ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
<source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
<translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯èªã‚ã¾ã›ã‚“ã€‚è¿½åŠ æƒ…å ±ã®æ‹¡å¼µã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã«å¤±æ•—ã—ãŸã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="-72"/>
<source>The converted file could not be read.</source>
<translation>変æ›ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation>無効㪠UI ファイル: ルートè¦ç´ <ui> ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>UI ファイルã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(%1 è¡Œã€%2 列): %3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€Qt Designer ã®æ–°ã—ã„フォームã«æ›´æ–°ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>å¤ã„フォームã¯å¤‰æ›´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。新ã—ã„åå‰ã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ をセーブã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“:
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.
-The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name.</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã§ã™ãŒã€Qt Designer ã«ã‚ˆã£ã¦æ–°ã—ã„フォームã«å¤‰æ›ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚
-å¤ã„フォームã¯æ”¾ç½®ã•ã‚Œã¦ãã¾ã—ãŸãŒã€æ–°ã—ã„åå‰ã§ä¿å˜ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:<br>%2<br>Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ Qt-%1 ã® Designer ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã§ã™ãŒã€èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:<br>%2<br><b>uic3 -convert</b> を実行ã—ã¦ã€Qt 4 ã® UI フォーマットã«å¤‰æ›ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+746"/>
+ <translation><b>uic3&nbsp;-convert</b>コマンドを実行ã—ã¦ã€Qt-4 ã® ui ファイルã®å½¢å¼ã«æ›´æ–°ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>カスタムウィジェット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Promoted Widgets</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
<source>Unable to launch %1.</source>
<translation>%1 ã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1 timed out.</source>
<translation>%1 ã¯ã‚¿ã‚¤ãƒ アウトã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
- <message>
- <source>Error opening resource file</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイルã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンエラー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to open "%1":
-%2</source>
- <translation type="obsolete">"%1" ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã«å¤±æ•—: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>file name is empty</source>
- <translation type="obsolete">ファイルåãŒç©ºã§ã™</translation>
- </message>
- <message>
- <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 行目 %2 カラム目ã«XMLエラー: %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no <RCC> root element</source>
- <translation type="obsolete"><RCC> ルートエレメントãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DesignerMetaEnum</name>
<message>
- <location line="-513"/>
<source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>%1 ã¯ç„¡åŠ¹ãªåˆ—挙型 ’%2' ã®å€¤ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>'%1' ã¯åˆ—挙型 '%2' ã®å€¤ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesignerMetaFlags</name>
<message>
- <location line="+78"/>
<source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>'%1' ã¯ãƒ•ãƒ©ã‚° '%2' ã®å€¤ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceProfile</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
<source>'%1' is not a number.</source>
<extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
+ <translation>'%1' ã¯æ•°å—ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An invalid tag <%1> was encountered.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無効ãªã‚¿ã‚° <%1> ã«éé‡ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceProfileDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
<source>&Family</source>
- <translation type="unfinished">ファミリー(&F)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ファミリー(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Point Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚º(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Device DPI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ã®DPI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">åå‰</translation>
+ <translation>åå‰</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceSkin</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
<source>The image file '%1' could not be loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+64"/>
+ <translation>ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>スã‚ンã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª '%1' ã«è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+76"/>
+ <translation>スã‚ンã®è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Syntax error: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+54"/>
+ <translation>構文エラー: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <translation>スã‚ンã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ç”»åƒ '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Syntax error in area definition: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+38"/>
+ <translation>é ˜åŸŸå®šç¾©ã®æ§‹æ–‡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-187"/>
+ <translation>é ˜åŸŸã®æ•°ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™(想定 %1ã€å–å¾— %2)。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+91"/>
+ <translation>スã‚ンã®è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒèªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <translation>スã‚ンã®"up"ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>スã‚ンã®"down"ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>スã‚ンã®"closed"ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmbeddedOptionsControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+311"/>
<source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source>
<extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><table><tr><td><b>フォント</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>スタイル</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>解åƒåº¦</b></td><td>%4 × %5</td></tr></table></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmbeddedOptionsPage</name>
<message>
- <location line="+103"/>
<source>Embedded Design</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <translation>デザインプãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Device Profiles</source>
<extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
<source>Font</source>
<translation>フォント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>&Writing system</source>
<translation>ライティングシステム(&W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&Family</source>
<translation>ファミリー(&F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&Style</source>
<translation>スタイル(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&Point size</source>
<translation>ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚º(&P)</translation>
</message>
@@ -1202,180 +803,156 @@
<context>
<name>FontPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
<source>PreferDefault</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>デフォルト優先</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>NoAntialias</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>PreferAntialias</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+61"/>
+ <translation>アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹å„ªå…ˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Antialiasing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+351"/>
<source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source>
- <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+62"/>
+ <extracomment>Parsing layout stretch values
+----------
+Parsing layout stretch values
+----------
+Parsing layout stretch values</extracomment>
+ <translation>'%1' ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒƒãƒå€¤ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™: '%2'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source>
- <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <extracomment>Parsing grid layout minimum size values
+----------
+Parsing grid layout minimum size values
+----------
+Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
+ <translation>'%1' ã®æœ€å°ã‚µã‚¤ã‚ºãŒç„¡åŠ¹ã§ã™: '%2'</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditorOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
<source>%1 %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Preview Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>プレビューã®æ‹¡å¤§è¡¨ç¤º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Default Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+29"/>
+ <translation>デフォルトã®æ‹¡å¤§çŽ‡</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Forms</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Default Grid</source>
- <translation type="unfinished">デフォルトグリッド</translation>
+ <translation>デフォルトã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰è¡¨ç¤º</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormLayoutRowDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
<source>Add Form Layout Row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フォームレイアウトã«è¡Œã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Label text:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ラベルã®æ–‡å—列(&L):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Field &type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フィールドã®åž‹(&T):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Field name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フィールドã®åå‰(&F):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Buddy:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>&Buddy:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Row:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>行(&R):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label &name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ラベルã®åå‰(&N):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1705"/>
<source>Unexpected element <%1></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>予期ã›ã¬è¦ç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>クリップボードã®å†…容ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(è¡Œ %1, 列 %2): %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormWindowSettings</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
<source>Form Settings</source>
<translation>フォームè¨å®š</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Layout &Default</source>
<translation>デフォルトã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Spacing:</source>
<translation>空白(&S):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Margin:</source>
<translation>余白(&M):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Layout Function</source>
<translation>レイアウト関数(&L)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Ma&rgin:</source>
<translation>余白(&R):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Spa&cing:</source>
<translation>空白(&C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Embedded Design</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>デザインプãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Author</source>
<translation>作者(&A)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Include Hints</source>
<translation>フォームã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ãƒ˜ãƒƒãƒ€(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Pixmap Function</source>
<translation>ピックスマップãƒãƒ¼ãƒ‰é–¢æ•°(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Grid</source>
<translation>グリッド</translation>
</message>
@@ -1383,344 +960,175 @@
<context>
<name>IconSelector</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+353"/>
<source>All Pixmaps (</source>
- <translation type="unfinished">å…¨ã¦ã®ãƒ”ックスマップ (</translation>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã®ãƒ”ックスマップ (</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ItemPropertyBrowser</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
<source>XX Icon Selected off</source>
<extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>LanguageResourceDialog</name>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-235"/>
- <source>Choose Resource</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>LayoutPropertySheet</name>
- <message>
- <source>Layout</source>
- <translation type="obsolete">レイアウト</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
<source>Main</source>
<extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>メイン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">ファイル</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">編集</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tools</source>
- <translation type="unfinished">ツール</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ツール</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qt Designer</source>
- <translation type="unfinished">Qt Designer</translation>
+ <translation>Qt Designer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewForm</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/>
<source>C&reate</source>
<translation>作æˆ(&R)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Recent</source>
- <translation>最近</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
+ <translation>最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Close</source>
<translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&Open...</source>
<translation>オープン(&O)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&Recent Forms</source>
<translation>最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading form</source>
- <translation type="obsolete">フォームã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose a template for a preview</source>
- <translation type="obsolete">プレビューã®ãŸã‚テンプレートをé¸æŠž</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+64"/>
<source>Read error</source>
<translation>èªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
<source>New Form</source>
<translation>æ–°ã—ã„フォーム</translation>
</message>
<message>
- <source>0</source>
- <translation type="obsolete">0</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-5"/>
<source>Show this Dialog on Startup</source>
<translation>起動時ã«ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’表示</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom Widgets</source>
- <translation type="obsolete">カスタムウィジェット</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+128"/>
<source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>一時フォームファイルを %1ã«ä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>NewFormWidget</name>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+495"/>
- <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>一時フォームファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectInspectorModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+364"/>
<source>Object</source>
- <translation type="unfinished">オブジェクト</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>オブジェクト</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Class</source>
- <translation type="unfinished">クラス</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>クラス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>separator</source>
- <translation type="unfinished">セパレータ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+98"/>
+ <translation>セパレータ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><noname></source>
- <translation type="unfinished"><åå‰ãªã—></translation>
+ <translation><åå‰ãªã—></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectNameDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+162"/>
<source>Change Object Name</source>
- <translation type="unfinished">オブジェクトåを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>オブジェクトåを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Object Name</source>
- <translation type="unfinished">オブジェクトå</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Oubliette</name>
- <message>
- <source>Inventory</source>
- <translation type="obsolete">棚å¸ã—</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have <B>No</B> Items</source>
- <translation type="obsolete">アイテムãŒ<B>ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</B></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>You have %1 of %2 items</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>%2 アイテムã®ã†ã¡ã® %1 個をæŒã£ã¦ã„ã¾ã™</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>OK</source>
- <translation type="obsolete">OK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Easter Egg Found</source>
- <translation type="obsolete">イースターエッグãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the Trolltech Business Card Hunt
-Use the direction keys to move around and find the business cards for all the trolls.</source>
- <translation type="obsolete">Trolltech ã®å刺æœã—ゲームã¸ã‚ˆã†ã“ã矢å°ã‚ーを使ã£ã¦ç§»å‹•ã—ã€Trolltech ã®å…¨ç¤¾å“¡ã®å刺を見ã¤ã‘ã¦ãã ã•ã„。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You Did It!</source>
- <translation type="obsolete">よãã§ãã¾ã—ãŸ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You've collected all the Trolltech cards. It took you %1 steps.
-There's nothing more here. You should get back to work.</source>
- <translation type="obsolete">ã‚ãªãŸã¯ Trolltech ã®å…¨ã¦ã®å刺を集ã‚ã¾ã—ãŸã€‚%1 回ã‹ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã§çµ‚ã‚ã‚Šã§ã™ã€‚仕事ã«æˆ»ã‚Šã¾ã—ょã†ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>That's rather anti-climatic</source>
- <translation type="obsolete">ãã‚Œã¯ç¤¾ä¼šã®é¢¨æ½®ã«åã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã™</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation type="obsolete">終了</translation>
+ <translation>オブジェクトå</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
<source>Plugin Information</source>
- <translation type="unfinished">ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
- <source>Docked Window</source>
- <translation type="obsolete">ドックウィンドウ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multiple Top-Level Windows</source>
- <translation type="obsolete">複数ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルウィンドウ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Toolwindow Font</source>
- <translation type="obsolete">ツールウィンドウフォント</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Grid</source>
- <translation type="obsolete">デフォルトグリッド</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pick a directory to save templates in</source>
- <translation type="obsolete">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
<source>Preferences</source>
<translation>è¨å®š</translation>
</message>
- <message>
- <source>User Interface Mode</source>
- <translation type="obsolete">ユーザインターフェースモード</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Additional Template Paths</source>
- <translation type="obsolete">è¿½åŠ ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートパス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PreviewConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+155"/>
- <source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Browse...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Print/Preview Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>å°åˆ·/プレビューã®è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Style sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>スタイルシート</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Device skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¹ã‚ン</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PromotionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+116"/>
<source>Not used</source>
<extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
- <translation type="unfinished">使用ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“</translation>
+ <translation>使用ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3WizardContainer</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
- <location line="+5"/>
<source>Page</source>
<translation>ページ</translation>
</message>
@@ -1728,720 +1136,472 @@
<context>
<name>QAbstractFormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
<source>Unexpected element <%1></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+119"/>
+ <translation>予期ã›ã¬è¦ç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>UI ファイルã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(%1 è¡Œã€%2 列): %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source>
+ <translation>無効㪠UI ファイル: ルートè¦ç´ <ui> ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
- <translation type="unfinished">クラス '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+295"/>
+ <translation>クラス '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+86"/>
+ <translation>QWizardPage クラスを継承ã—ã¦ã„ãªã„クラス㯠QWizard ã«è¿½åŠ ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+144"/>
+ <translation>ウィジェット '%1' (%2) ã¯æ—¢ã«BOXタイプã§ã¯ãªã„レイアウト %3 を所æŒã—ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’è¿½åŠ ã§ãã¾ã›ã‚“。
+UI ファイルã®è¨˜è¿°ãŒçŸ›ç›¾ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Empty widget item in %1 '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+684"/>
+ <translation>%1 '%2' ã¯ç©ºã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆè¦ç´ ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Flags property are not supported yet.</source>
- <translation type="unfinished">フラグã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+81"/>
+ <translation>フラグã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
- <translation type="unfinished">タブストップã®é©ç”¨ä¸: ウィジェット '%1' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+749"/>
+ <translation>タブストップã®é©ç”¨ä¸: ウィジェット '%1' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+518"/>
+ <translation>'%2' ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚ŒãŸ '%1' ã¯ç„¡åŠ¹ãª QButtonGroup ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® uitools ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ライブラリãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QActiveXPlugin</name>
- <message>
- <source>ActiveX control</source>
- <translation type="obsolete">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ActiveX control widget</source>
- <translation type="obsolete">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QActiveXPluginObject</name>
- <message>
- <source>Control loaded</source>
- <translation type="obsolete">コントãƒãƒ¼ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QActiveXTaskMenu</name>
- <message>
- <source>Set Control</source>
- <translation type="obsolete">コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Licensed Control</source>
- <translation type="obsolete">ライセンスã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The control requires a design-time license</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€é–‹ç™ºæ™‚ライセンスãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
+ <translation>ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® uitools ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ライブラリãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAxWidgetPlugin</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
<source>ActiveX control</source>
- <translation type="unfinished">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>ActiveX control widget</source>
- <translation type="unfinished">ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ <translation>ActiveX コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAxWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
<source>Set Control</source>
- <translation type="unfinished">コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
+ <translation>コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’リセット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Licensed Control</source>
- <translation type="unfinished">ライセンスã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ライセンスã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The control requires a design-time license</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€é–‹ç™ºæ™‚ライセンスãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
+ <translation>ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒãƒ¼ãƒ«ã®åˆ©ç”¨ã«ã¯ã€é–‹ç™ºæ™‚ライセンスãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
<source>%1 is not a promoted class.</source>
<translation>%1 ã¯æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>The base class %1 is invalid.</source>
- <translation type="unfinished">ベースクラス %1 ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>基底クラス %1 ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class %1 already exists.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>クラス %1 ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Promoted Widgets</source>
- <translation type="unfinished">æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+126"/>
+ <translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class %1 cannot be removed</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>クラス %1 を削除ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã€å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã€å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <translation>クラス %1 ã¯ã€å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚削除ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class %1 cannot be renamed</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’リãƒãƒ¼ãƒ ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>クラス %1 をリãƒãƒ¼ãƒ ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’空ã®åå‰ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>クラス %1 を空ã®åå‰ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There is already a class named %1.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+29"/>
+ <translation>クラス %1 ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot set an empty include file.</source>
- <translation type="unfinished">空ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
+ <translation>空ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exception at line %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 行目ã§ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿ: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
+ <translation>%1 行目ã§ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown error</source>
- <translation type="unfinished">ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+50"/>
+ <translation>ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An error occurred while running the script for %1: %2
Script: %3</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2
+ <translation>%1 ã§ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2
スクリプト: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesigner</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
<source>%1 - warning</source>
- <translation type="unfinished">%1 - è¦å‘Š</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+96"/>
+ <translation>%1 - è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
<translation>ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã¯ã€Qt コンソール版ã§ã¯ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QDesignerActionEditor</name>
- <message>
- <source>Action Editor</source>
- <translation type="obsolete">アクションエディタ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QDesignerActions</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+178"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>ウィジェットを編集</translation>
</message>
<message>
- <source>&New Form...</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„フォーム(&N)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Open Form...</source>
- <translation type="obsolete">フォームを開ã(&O)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Save Form</source>
- <translation type="obsolete">フォームをä¿å˜(&S)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Form &As...</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜(&A)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save A&ll Forms</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜(&L)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Form As &Template...</source>
- <translation type="obsolete">フォームをテンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜(&T)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Close Form</source>
- <translation type="obsolete">フォームを閉ã˜ã‚‹(&C)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
<source>&Quit</source>
<translation>終了(&Q)</translation>
</message>
<message>
- <source>&Preview</source>
- <translation type="obsolete">プレビュー(&P)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form &Settings...</source>
- <translation type="obsolete">フォームã®è¨å®š(&S)...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>&Minimize</source>
<translation>最å°åŒ–(&M)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Bring All to Front</source>
- <translation>å…¨ã¦ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’å‰é¢ã«</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’å‰é¢ã«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Preferences...</source>
<translation>è¨å®š...</translation>
</message>
<message>
- <source>CTRL+N</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+N</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CTRL+O</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+O</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+293"/>
<source>Clear &Menu</source>
<translation>メニューをクリア(&M)</translation>
</message>
<message>
- <source>CTRL+S</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+S</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-232"/>
<source>CTRL+SHIFT+S</source>
<translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
</message>
<message>
- <source>CTRL+W</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
- <source>CTRL+Q</source>
- <translation>CTRL+Q</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CTRL+Z</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+Z</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CTRL+SHIFT+Z</source>
- <translation type="obsolete">CTRL+SHIFT+Z</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+85"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 Style</source>
- <translation type="obsolete">%1 スタイル</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
<source>CTRL+M</source>
<translation>CTRL+M</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Qt Designer &Help</source>
<translation>Qt Designer ヘルプ(&H)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Current Widget Help</source>
<translation>ç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>What's New in Qt Designer?</source>
<translation>Qt Designer ã®æ–°æ©Ÿèƒ½</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>About Plugins</source>
<translation>プラグインã«ã¤ã„ã¦</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+601"/>
<source>About Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer ã«ã¤ã„ã¦</translation>
</message>
<message>
- <location line="-595"/>
<source>About Qt</source>
<translation>Qt ã«ã¤ã„ã¦</translation>
</message>
<message>
- <location line="+121"/>
- <location line="+197"/>
<source>Open Form</source>
<translation>フォームを開ã</translation>
</message>
<message>
- <location line="-196"/>
- <location line="+37"/>
- <location line="+160"/>
<source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
<translation>Designer UI ファイル(*.%1);;ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« (*)</translation>
</message>
<message>
- <source>Save form as</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã‚’付ã‘ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">ä¿å˜</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-615"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation>%1 ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-26"/>
+ <translation>%1 ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saved %1.</source>
- <translation>フォーム%1 ã¯ç„¡äº‹ä¿å˜ã§ãã¾ã—ãŸ...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+68"/>
+ <translation>フォーム%1 ã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Additional Fonts...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+58"/>
+ <translation>フォントã®è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>ALT+CTRL+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+240"/>
+ <translation>ALT+CTRL+S</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Recent Forms</source>
- <translation type="unfinished">最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+202"/>
+ <translation>最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Designer</source>
<translation>Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Feature not implemented yet!</source>
<translation>機能ãŒã¾ã 実装ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
<source>Read error</source>
<translation>èªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>%1
Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
<translation>%1
ファイルã®ä½ç½®ã‚’æ›´æ–°ã—ã¾ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚æ–°ã—ã„フォームを生æˆã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>&Update</source>
<translation>æ›´æ–°(&U)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&New Form</source>
<translation>æ–°ã—ã„フォーム(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
- <location line="+40"/>
<source>Save Form?</source>
<translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>ファイルをオープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+494"/>
<source>Saved image %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
+ <translation>ç”»åƒ %1 ã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+52"/>
+ <translation>è¿½åŠ ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ã«ã¯ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’é–‰ã˜ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Printed %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The file, %1, could not be opened
-Reason: %2
-Would you like to retry or change your file?</source>
- <translation type="obsolete">ファイル %1 ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ
-ç†ç”±: %2
-リトライã—ã¾ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚ファイルを変更ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-554"/>
+ <translation>%1 ã‚’å°åˆ·ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select New File</source>
<translation>æ–°ã—ã„ファイルをé¸æŠž</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>Could not write file</source>
<translation>ファイルã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
</message>
<message>
- <source>It was not possible to write the entire file, %1, to disk.
-Reason:%2
-Would you like to retry?</source>
- <translation type="obsolete">ファイル %1 ã®å…¨ä½“をディスクã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
-ç†ç”±: %2
-リトライã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+201"/>
<source>&Close Preview</source>
<translation>プレビューを閉ã˜ã‚‹(&C)</translation>
</message>
<message>
- <source>Form Settings - %1</source>
- <translation type="obsolete">フォームè¨å®š - %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-900"/>
<source>&New...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>æ–°è¦(&N)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Open...</source>
- <translation type="unfinished">オープン(&O)...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>é–‹ã(&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ä¿å˜(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save &As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>åå‰ã‚’ã¤ã‘ã¦ä¿å˜(&A)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save A&ll</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ä¿å˜(&L)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save As &Template...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+896"/>
+ <translation>テンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜(&T)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-895"/>
+ <translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save &Image...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ç”»åƒã‚’ä¿å˜(&I)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Print...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>å°åˆ·(&P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>View &Code...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+419"/>
- <location line="+248"/>
+ <translation>コードを表示(&C)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Form As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-15"/>
+ <translation>åå‰ã‚’付ã‘ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file %1 could not be opened.
Reason: %2
Would you like to retry or select a different file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+39"/>
+ <translation>ファイル %1 ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
+åŽŸå› : %2
+リトライã—ã¾ã™ã‹ã€ãã‚Œã¨ã‚‚ä»–ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
Reason:%2
Would you like to retry?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+239"/>
- <location line="+23"/>
+ <translation>ファイル %1 ã®å…¨ä½“をディスクã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚
+åŽŸå› : %2
+リトライã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The backup file %1 could not be written.</source>
- <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+107"/>
+ <translation>ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The backup directory %1 could not be created.</source>
- <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
- <translation type="unfinished">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用ã®ä¸€æ™‚ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
+ <translation>ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用ã®ä¸€æ™‚ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Preview failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-575"/>
+ <translation>プレビューã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Code generation failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+599"/>
+ <translation>コード生æˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Image files (*.%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <location line="+17"/>
+ <translation>ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ç”»åƒã‚’ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file %1 could not be written.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-298"/>
- <location line="+34"/>
+ <translation>ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Assistant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
<source>Appearance</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>外観</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
<message>
- <location line="-53"/>
<source>Docked Window</source>
- <translation type="unfinished">ドックウィンドウ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ドックウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Multiple Top-Level Windows</source>
- <translation type="unfinished">複数ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルウィンドウ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>複数ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Toolwindow Font</source>
- <translation type="unfinished">ツールウィンドウフォント</translation>
+ <translation>ツールウィンドウã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAxWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
<source>Reset control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’リセット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
+ <translation>コントãƒãƒ¼ãƒ«ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Control loaded</source>
- <translation type="unfinished">コントãƒãƒ¼ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+40"/>
+ <translation>コントãƒãƒ¼ãƒ«ãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>åž‹ %1, インデックス %2("%3")ã®ãƒ¡ã‚¿ã‚³ãƒ¼ãƒ«ã®å®Ÿè¡Œæ™‚ã« COM 例外ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerFormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+88"/>
<source>Script errors occurred:</source>
- <translation type="unfinished">スクリプトエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+304"/>
+ <translation>スクリプトエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The preview failed to build.</source>
- <translation type="unfinished">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+63"/>
+ <translation>プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Designer</source>
- <translation type="unfinished">Designer</translation>
+ <translation>Designer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerFormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
<source>%1 - %2[*]</source>
<translation>%1 - %2[*]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Save Form?</source>
<translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
<translation>é–‰ã˜ã‚‹å‰ã«ã€ã“ã®ãƒ‰ã‚ュメントã®å¤‰æ›´ã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>If you don't save, your changes will be lost.</source>
<translation>ä¿å˜ã—ãªã„å ´åˆã¯ã€è¡Œã£ãŸå¤‰æ›´ã¯å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
</message>
@@ -2449,38 +1609,30 @@
<context>
<name>QDesignerMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1160"/>
<source>Type Here</source>
<translation>ã“ã“ã«å…¥åŠ›</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Separator</source>
<translation>ã‚»ãƒ‘ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+372"/>
<source>Insert separator</source>
<translation>セパレータを挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Remove separator</source>
- <translation>セパレータを消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>セパレータを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove action '%1'</source>
- <translation>アクション '%1' を消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
- <location line="+628"/>
+ <translation>アクション '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add separator</source>
<translation>ã‚»ãƒ‘ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="-326"/>
<source>Insert action</source>
<translation>アクションを挿入</translation>
</message>
@@ -2488,75 +1640,56 @@
<context>
<name>QDesignerMenuBar</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-381"/>
<source>Type Here</source>
<translation>ã“ã“ã«å…¥åŠ›</translation>
</message>
<message>
- <location line="+304"/>
<source>Remove Menu '%1'</source>
- <translation>メニュー '%1' を消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
+ <translation>メニュー '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Menu Bar</source>
- <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+70"/>
+ <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Menu</source>
<translation>メニュー</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QDesignerObjectInspector</name>
- <message>
- <source>Object Inspector</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクトインスペクタ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QDesignerPluginManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+249"/>
<source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
+ <translation>カスタムウィジェット %1 ã® XML ã®ãƒ‘ースä¸ã« XML エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A required attribute ('%1') is missing.</source>
+ <translation>å¿…é ˆãªå±žæ€§('%1')ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2</source>
+ <translation>無効ãªãƒ—ãƒãƒ‘ティã®å®šç¾©('%1')ã«éé‡ã—ã¾ã—ãŸã€‚サãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹åž‹: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>'%1' is not a valid string property specification.</source>
+ <translation>'%1' ã¯ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å—列プãƒãƒ‘ティã®å®šç¾©ã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
+ <translation>カスタムウィジェット %1 ã® XML ã« <widget> 㨠<ui> ã®ã©ã¡ã‚‰ã®è¦ç´ ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>クラス %1 ã«ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerPropertyEditor</name>
- <message>
- <source>Property Editor</source>
- <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティエディタ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+I</source>
- <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
+ <translation>クラス %1 ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¹å %2 ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerPropertySheet</name>
<message>
- <source>Layout</source>
- <translation type="obsolete">レイアウト</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+747"/>
<source>Dynamic Properties</source>
<translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティ</translation>
</message>
@@ -2564,2112 +1697,1366 @@
<context>
<name>QDesignerResource</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="-246"/>
<source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+342"/>
+ <translation>レイアウト '%1' ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã€‚æ ¼å状ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5.
Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+599"/>
+ <translation>ウィジェット '%1' (%2) ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠæ‹¡å¼µã¯ %5 ページ㫠Designer ã§ã¯åˆ©ç”¨ã§ããªã„ウィジェット '%3' (%4) を使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
+コンテナã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェット㮠domXml() メソッドãŒè¿”ã™ XML ã§ã®ã¿å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unexpected element <%1></source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>予期ã›ã¬è¦ç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>クリップボードã®å†…容ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(è¡Œ %1, 列 %2): %3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerResourceEditor</name>
- <message>
- <source>Resource Editor</source>
- <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
+ <translation>クリップボードã®å†…容ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: ルートè¦ç´ <ui> ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerSharedSettings</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
<source>The template path %1 could not be created.</source>
- <translation type="unfinished">テンプレートã®ãƒ‘ス %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+184"/>
+ <translation>テンプレートã®ãƒ‘ス %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerSignalSlotEditor</name>
- <message>
- <source>Signal/Slot Editor</source>
- <translation type="obsolete">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerStackedWidget</name>
- <message>
- <source>Previous Page</source>
- <translation type="obsolete">å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Next Page</source>
- <translation type="obsolete">次ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Before Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <source>After Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Page Order...</source>
- <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Page Order</source>
- <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insert Page</source>
- <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerTabWidget</name>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Before Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <source>After Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insert Page</source>
- <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerTaskMenu</name>
- <message>
- <source>Change objectName...</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクトåを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change toolTip...</source>
- <translation type="obsolete">ツールãƒãƒƒãƒ—を変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change whatsThis...</source>
- <translation type="obsolete">ヒントを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change styleSheet...</source>
- <translation type="obsolete">スタイルシートを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create Menu Bar</source>
- <translation type="obsolete">メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add Tool Bar</source>
- <translation type="obsolete">ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create Status Bar</source>
- <translation type="obsolete">ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove Status Bar</source>
- <translation type="obsolete">ステータスãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change script...</source>
- <translation type="obsolete">スクリプトを変更...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerToolBox</name>
- <message>
- <source>Delete Page</source>
- <translation type="obsolete">ページを削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Before Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <source>After Current Page</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Page Order...</source>
- <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Page Order</source>
- <translation type="obsolete">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="obsolete">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insert Page</source>
- <translation type="obsolete">ページを挿入</translation>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã® XML ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerToolWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
<source>Property Editor</source>
- <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティエディタ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+54"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Action Editor</source>
- <translation type="unfinished">アクションエディタ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+42"/>
+ <translation>アクションエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Object Inspector</source>
- <translation type="unfinished">オブジェクトインスペクタ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>オブジェクトインスペクタ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resource Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
+ <translation>リソースブラウザ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signal/Slot Editor</source>
- <translation type="unfinished">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
- <source>Widget Box</source>
- <translation type="unfinished">ウィジェットボックス</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDesignerWidgetBox</name>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
+ </message>
<message>
<source>Widget Box</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックス</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
- <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+139"/>
- <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+19"/>
- <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>A widget element could not be found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ウィジェットボックス</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerWorkbench</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
<source>&File</source>
<translation>ファイル(&F)</translation>
</message>
<message>
- <source>&Recent Forms</source>
- <translation type="obsolete">最近使用ã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ (&R)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Edit</source>
- <translation type="obsolete">編集(&E)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
<source>F&orm</source>
<translation>フォーム(&O)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Preview in</source>
<translation>スタイルを指定ã—ã¦ãƒ—レビュー</translation>
</message>
<message>
- <source>&Tools</source>
- <translation type="obsolete">ツール(&T)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
<source>&Window</source>
<translation>ウィンドウ(&W)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&Help</source>
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
</message>
<message>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">ファイル</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-15"/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
<message>
- <source>Tools</source>
- <translation type="obsolete">ツール</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+38"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>ツールãƒãƒ¼</translation>
</message>
<message>
<source>Widget Box</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Qt Designer</source>
- <translation type="obsolete">Qt Designer</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+464"/>
+ <translation>ウィジェットボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Forms?</source>
<translation>フォームをä¿å˜ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <source>There are %1 forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
- <translation type="obsolete">変更分をä¿å˜ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フォーム㌠%1 個ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚終了ã™ã‚‹å‰ã«å¤‰æ›´ã‚’確èªã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you don't review your documents, all your changes will be lost.</source>
- <translation type="obsolete">ドã‚ュメントを確èªã—ãªã„å ´åˆã¯ã€è¡Œã£ãŸã™ã¹ã¦ã®å¤‰æ›´ã¯å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-493"/>
<source>&View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>表示(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+495"/>
+ <translation>è¨å®š(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ドã‚ュメントを確èªã—ãªã„å ´åˆã€è¡Œã£ãŸã™ã¹ã¦ã®å¤‰æ›´ã¯å¤±ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Discard Changes</source>
<translation>å¤‰æ›´ã‚’ç ´æ£„</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Review Changes</source>
<translation>変更内容を確èª</translation>
</message>
<message>
- <location line="+95"/>
<source>Backup Information</source>
<translation>ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—æƒ…å ±</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them?</source>
- <translation type="obsolete">å‰å›žä½¿ç”¨ã—ãŸã¨ãã« Designer ã¯æ£ã—ã終了ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイルãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+111"/>
+ <translation>å‰å›žä½¿ç”¨ã—ãŸã¨ãã« Designer ã¯æ£ã—ã終了ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイルãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source>
+ <translation>ファイル <b>%1</b> ã¯ã€ç„¡åŠ¹ãª Designer ã® UI ファイルã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source>
<translation>ファイル <b>%1</b> ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
- <message>
- <location line="+46"/>
- <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer ui file.</source>
- <translation>ファイル <b>%1</b> ã¯ã€æœ‰åŠ¹ãª Designer ã® UI ファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location line="-259"/>
<source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>変更分をä¿å˜ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フォーム㌠%n 個ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚終了ã™ã‚‹å‰ã«å¤‰æ›´ã‚’確èªã—ã¾ã™ã‹?</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFormBuilder</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+160"/>
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source>
- <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+56"/>
+ <extracomment>Empty class name passed to widget factory method
+----------
+Empty class name passed to widget factory method
+----------
+Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
+ <translation>%1 (オブジェクトå: %2)ã«ç©ºã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹åãŒæ¸¡ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
- <translation type="unfinished">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+64"/>
- <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
- <translation type="unfinished">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
- <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="unfinished">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="unfinished">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+190"/>
- <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+266"/>
- <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
- <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
- <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QFormInternal::QCoreApplication</name>
- <message>
- <source>Syntax error.</source>
- <translation type="obsolete">構文エラー。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exception at line %1: %2</source>
- <translation type="obsolete">%1 行目ã§ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿ: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown error</source>
- <translation type="obsolete">ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred while running the script for %1: %2
-Script: %3</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2
-スクリプト: %3</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QFormInternal::QObject</name>
+ <translation>QFormBuilder ã¯ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚クラス '%2' ã§ä½œæˆã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
<message>
<source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
- <translation type="obsolete">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ <translation>QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
<source>The layout type `%1' is not supported.</source>
- <translation type="obsolete">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ <translation>レイアウトタイプ '%1' ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<source>The set-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="obsolete">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ <translation>Set åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
<source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="obsolete">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ <translation>Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
<source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ <translation>%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
- <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Show all signals and slots</source>
- <translation type="obsolete">å…¨ã¦ã®ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«ã¨ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆã‚’表示</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configure Connection</source>
- <translation type="obsolete">シグナル/スãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’è¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
-%5</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェット %3 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コード㮠%1 行目㮠%2 カラム目ã§ãƒ‘ースエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %4
-%5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The XML code specified for the widget %1 contains an invalid root element %2.
-%3</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェット %1 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コードã¯ã€ç„¡åŠ¹ãªãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ %2 ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚
-%3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 - warning</source>
- <translation type="obsolete">%1 - è¦å‘Š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The backup file %1 could not be written.</source>
- <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
- <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
- <translation type="obsolete">ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—用ã®ä¸€æ™‚ディレクトリ %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The template path %1 could not be created.</source>
- <translation type="obsolete">テンプレートã®ãƒ‘ス %1 を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The plugin '%1' failed to load: %2</source>
- <translation type="obsolete">プラグイン '%1' ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not used</source>
- <translation type="obsolete">使用ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Script errors occurred:</source>
- <translation type="obsolete">スクリプトエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Object Name</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクトåを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Object Name</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクトå</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred while running the scripts for "%1":
-</source>
- <translation type="obsolete">"%1" ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
- <translation type="obsolete">クラス '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flags property are not supported yet.</source>
- <translation type="obsolete">フラグã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
- <translation type="obsolete">タブストップã®é©ç”¨ä¸: ウィジェット '%1' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® uitools ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ライブラリãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The icon specified by %1 could not be opened: %2</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’オープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>separator</source>
- <translation type="obsolete">セパレータ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Object</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクト</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Class</source>
- <translation type="obsolete">クラス</translation>
- </message>
- <message>
- <source><noname></source>
- <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The widgetbox could not load the file %1.</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックス㯠%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックスã¯ã€%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パースã§ãã¾ã›ã‚“。%2 行目ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The file %1 does not appear to be a widgetbox file.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ãªã„よã†ã§ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2 ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®æœ‰åŠ¹ãªåä¾›ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The style %1 could not be loaded.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The preview failed to build.</source>
- <translation type="obsolete">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 - [Preview]</source>
- <translation type="obsolete">%1 - [プレビュー]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Designer</source>
- <translation type="obsolete">Designer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change script</source>
- <translation type="obsolete">スクリプトを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
- <translation type="obsolete">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
- <translation type="obsolete">QFormBuilder ã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹ '%1' ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The layout type `%1' is not supported.</source>
- <translation type="obsolete">レイアウトタイプ '%1' ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="obsolete">Setåž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
- <translation type="obsolete">Enum åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ %1 ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†åž‹ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
- <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color</source>
- <translation type="obsolete">色</translation>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ %1 を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†åž‹ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source>
+ <translation>列挙型ã®å€¤ '%1' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚デフォルト値㮠'%2' を代ã‚ã‚Šã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source>
+ <translation>フラグã®å€¤ '%1' ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚代ã‚ã‚Šã« 0 を使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QStackedWidgetEventFilter</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/>
<source>Previous Page</source>
- <translation type="unfinished">å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Next Page</source>
- <translation type="unfinished">次ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>次ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Before Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Page Order...</source>
- <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+72"/>
+ <translation>ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Page Order</source>
- <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
+ <translation>ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>%2 ページä¸ã® %1 ページ目</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert Page</source>
- <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ <translation>ページを挿入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
<message>
- <location line="-150"/>
<source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>%1 '%2' ã®å‰ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ç§»å‹•(%3/%4)。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 '%2' ã®æ¬¡ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ç§»å‹•(%3/%4)。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTabWidgetEventFilter</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Before Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+283"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
+ <translation>%2 ページä¸ã® %1 ページ目</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert Page</source>
- <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ <translation>ページを挿入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolBoxHelper</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/>
<source>Delete Page</source>
- <translation type="unfinished">ページを削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ページを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Before Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Current Page</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Page Order...</source>
- <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+116"/>
+ <translation>ページã®é †åºã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Page Order</source>
- <translation type="unfinished">ページã®é †åºã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+44"/>
+ <translation>ページã®é †åºã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
+ <translation>%2 ページä¸ã® %1 ページ目</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert Page</source>
- <translation type="unfinished">ページを挿入</translation>
+ <translation>ページを挿入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtBoolEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+25"/>
<source>True</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-25"/>
- <location line="+25"/>
+ <translation>真</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>False</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>å½</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtBoolPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1477"/>
<source>True</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>真</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>False</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>å½</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtCharEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1601"/>
<source>Clear Char</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>æ–‡å—をクリア</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtColorEditWidget</name>
<message>
- <location line="+611"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtColorPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4777"/>
<source>Red</source>
- <translation type="unfinished">赤</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>赤</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Green</source>
- <translation type="unfinished">ç·‘</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>ç·‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Blue</source>
- <translation type="unfinished">é’</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>é’</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alpha</source>
- <translation type="unfinished">アルファ</translation>
+ <translation>アルファ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtCursorDatabase</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-202"/>
<source>Cross</source>
- <translation type="unfinished">æ ¼å</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-4"/>
+ <translation>åå—åž‹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Arrow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>矢å°</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up Arrow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>上å‘ã矢å°</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wait</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>å¾…æ©Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IBeam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>I ビーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size Vertical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サイズ変更(縦方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サイズ変更(横方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size Backslash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サイズ変更(ãƒãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size Slash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サイズ変更(スラッシュ)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サイズ変更(4æ–¹å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Blank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Split Vertical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>分割(縦方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Split Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>分割(横方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pointing Hand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ãƒãƒ³ãƒ‰(指差ã—)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Forbidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ç¦æ¢</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Hand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ãƒãƒ³ãƒ‰(オープン)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Closed Hand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ãƒãƒ³ãƒ‰(クãƒãƒ¼ã‚º)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>What's This</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ヘルプ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Busy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ビジー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtFontEditWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+201"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>フォントをé¸æŠž</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtFontPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-332"/>
<source>Bold</source>
- <translation type="unfinished">ボールド</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>ボールド</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Italic</source>
- <translation type="unfinished">イタリック</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>イタリック</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Underline</source>
- <translation type="unfinished">下線</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-35"/>
+ <translation>下線</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Family</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <translation>ファミリー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Point Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+29"/>
+ <translation>ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚µã‚¤ã‚º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Strikeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>å–消線</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Kerning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>カーニング</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
<source>Edit Gradient</source>
- <translation type="unfinished">グラデーションを編集</translation>
+ <translation>グラデーションを編集</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+435"/>
<source>Start X</source>
- <translation type="unfinished">始点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>始点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Start Y</source>
- <translation type="unfinished">始点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>始点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Final X</source>
- <translation type="unfinished">終点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>終点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Final Y</source>
- <translation type="unfinished">終点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+24"/>
+ <translation>終点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Central X</source>
- <translation type="unfinished">ä¸å¿ƒã® X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-20"/>
- <location line="+24"/>
+ <translation>ä¸å¿ƒã® X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Central Y</source>
- <translation type="unfinished">ä¸å¿ƒã® Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-20"/>
+ <translation>ä¸å¿ƒã® Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Focal X</source>
- <translation type="unfinished">焦点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>焦点㮠X 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Focal Y</source>
- <translation type="unfinished">焦点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>焦点㮠Y 座標</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Radius</source>
- <translation type="unfinished">åŠå¾„</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
+ <translation>åŠå¾„</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Angle</source>
- <translation type="unfinished">角度</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
+ <translation>角度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linear</source>
+ <translation>線状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Radial</source>
+ <translation>放射状</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conical</source>
+ <translation>円éŒçŠ¶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pad</source>
+ <translation>区切りã®è‰²ã§è£œå……</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat</source>
+ <translation>グラデーションã®ç¹°ã‚Šè¿”ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reflect</source>
+ <translation>グラデーションã®åå°„</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Gradient Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グラデーションエディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished">2</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished">3</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished">4</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished">5</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Gradient Stops Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グラデーション制御点エディタ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã“ã®ã‚ˆã†æ¯ã§ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®åˆ¶å¾¡ç‚¹ã‚’編集ã§ãã¾ã™ã€‚é…置済ã¿ã®åˆ¶å¾¡ç‚¹ã‚’ダブルクリックã™ã‚‹ã¨åˆ¶å¾¡ç‚¹ã‚’複製ã—ã¾ã™ã€‚制御点以外ã®å ´æ‰€ã‚’ダブルクリックã™ã‚‹ã¨æ–°ã—ã„制御点を作æˆã—ã¾ã™ã€‚ドラッグ & ドãƒãƒƒãƒ—ã§åˆ¶å¾¡ç‚¹ã®ä½ç½®ã‚’調整ã—ã¾ã™ã€‚マウスã®å³ãƒœã‚¿ãƒ³ã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒãƒƒãƒ—アップメニューã§ãれ以外ã®æ“作を行ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom</source>
- <translation type="unfinished">ズーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom All</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ズーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished">ä½ç½®</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hue</source>
- <translation type="unfinished">色相</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>色相</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Saturation</source>
- <translation type="unfinished">彩度</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>明度</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Val</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>明度</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alpha</source>
- <translation type="unfinished">アルファ</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アルファ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">グラデーションã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グラデーションã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Spread</source>
- <translation type="unfinished">広ãŒã‚Šæ–¹</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>広ãŒã‚Šæ–¹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">色</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>色</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Current stop's color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®åˆ¶å¾¡ç‚¹ã®è‰²</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>HSV</source>
- <translation type="unfinished">HSV</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>HSV</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>RGB</source>
- <translation type="unfinished">RGB</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>RGB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Current stop's position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®åˆ¶å¾¡ç‚¹ã®ä½ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%</source>
- <translation type="unfinished">%</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom In</source>
- <translation type="unfinished">拡大</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom Out</source>
- <translation type="unfinished">縮å°</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Toggle details extension</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>詳細表示ã®ã‚ªãƒ³/オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Linear Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ç·šå½¢</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Radial Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>放射形</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conical Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>円éŒå½¢</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pad Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>区切りã®è‰²ã§è£œå……</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Repeat Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グラデーションã®ç¹°ã‚Šè¿”ã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reflect Spread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>グラデーションã®åå°„</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã“ã®é ˜åŸŸã«ã¯ç·¨é›†ä¸ã®ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ—レビューを表示ã—ã¾ã™ã€‚始点や終点ã€åŠå¾„ãªã©ã®ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’定義ã™ã‚‹å„種ã®ãƒ‘ラメータã¯ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚° & ドãƒãƒƒãƒ—ã§ç·¨é›†ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show HSV specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>HSV 色空間ã§è¡¨ç¤º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show RGB specification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>RGB 色空間ã§è¡¨ç¤º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ズームをリセット</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientStopsWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+949"/>
<source>New Stop</source>
- <translation type="unfinished">æ–°ã—ã„終点</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>æ–°ã—ã„制御点</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Flip All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦å転</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom In</source>
- <translation type="unfinished">拡大</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zoom Out</source>
- <translation type="unfinished">縮å°</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom All</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>縮å°</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset Zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ズームをリセット</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientView</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
<source>Grad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
+ <translation>グラデーション</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>グラデーションを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New...</source>
- <translation type="unfinished">æ–°è¦...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <translation>æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">編集...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <translation>編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <translation>åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Gradient View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>グラデーションビュー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtGradientViewDialog</name>
<message>
- <source>Edit Gradient</source>
- <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
<source>Select Gradient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>グラデーションをé¸æŠž</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtKeySequenceEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
<source>Clear Shortcut</source>
- <translation type="unfinished">ショートカットをクリア</translation>
+ <translation>ショートカットをクリア</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtLocalePropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3561"/>
<source>%1, %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+53"/>
+ <translation>%1, %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>言語</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>国</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtPointFPropertyManager</name>
<message>
- <location line="+415"/>
<source>(%1, %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+71"/>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtPointPropertyManager</name>
<message>
- <location line="-322"/>
<source>(%1, %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
+ <translation>(%1, %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtPropertyBrowserUtils</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
<source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
+ <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>[%1, %2]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[%1, %2]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtRectFPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1716"/>
<source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+156"/>
+ <translation>[(%1, %2), %3 × %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>å¹…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>高ã•</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtRectPropertyManager</name>
<message>
- <location line="-614"/>
<source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+120"/>
+ <translation>[(%1, %2), %3 × %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>å¹…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>高ã•</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtResourceEditorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>%1 ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+902"/>
+ <translation>ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。è¦ç´ '%2' ãŒã‚ã‚‹ã¹ãå ´æ‰€ã«è¦ç´ '%1' ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 [read-only]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+198"/>
+ <translation>%1 [èªè¾¼å°‚用]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 [missing]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-72"/>
+ <translation>%1 [見ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><no prefix></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+320"/>
- <location line="+567"/>
+ <translation><プレフィックスãªã—></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Resource File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-565"/>
- <location line="+25"/>
+ <translation>æ–°ã—ã„リソースファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resource files (*.qrc)</source>
- <translation type="unfinished">リソースファイル (*.qrc)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-2"/>
+ <translation>リソースファイル (*.qrc)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Import Resource File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+112"/>
+ <translation>リソースファイルをインãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>newPrefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
+ <translation>newPrefix</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
+ <translation>ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Incorrect Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+212"/>
- <location line="+7"/>
+ <translation>ä¸æ£ãªãƒ‘ス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-236"/>
+ <translation>コピー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>åå‰ã‚’指定ã—ã¦ã‚³ãƒ”ー...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ã‚ープ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Skip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+87"/>
+ <translation>スã‚ップ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clone Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>プレフィックスを複製</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
This could for example be a language extension like "_de".</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+113"/>
- <location line="+4"/>
+ <translation>複製ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®åå‰ã«è¿½åŠ ã™ã‚‹å¾Œç½®è©žã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。
+ã“ã®æŒ‡å®šã¯ãŸã¨ãˆã°è¨€èªžã‚’示㙠"_ja" ã®æ§˜ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>åå‰ã‚’指定ã—ã¦ã‚³ãƒ”ー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
+ <translation><p>é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«:</p><p>%1</p><p>ã¯ç¾åœ¨ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚るディレクトリã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“:</p><p>%2</p>ã“ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã«ã‚ã‚‹ä»–ã®ãƒ‘スをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。</p></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not overwrite %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+54"/>
+ <translation>%1 を上書ãã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Resource File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>リソースファイルをä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit Resources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>リソースを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New...</source>
- <translation type="unfinished">æ–°è¦...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>æ–°è¦...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open...</source>
- <translation type="unfinished">é–‹ã...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-415"/>
+ <translation>é–‹ã...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation><p><b>è¦å‘Š:</b> ファイル</p><p>%1</p><p>ã¯ç¾åœ¨ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚るディレクトリ以下ã¨ã¯åˆ¥ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªãƒ„リーã«ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p></translation>
+ </message>
+ <message>
<source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+288"/>
+ <translation><p>ã“ã®å•é¡Œã®è§£æ±ºã«ã¯ä¸‹è¨˜ã®ã„ãšã‚Œã‹ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’押ã—ã¦ãã ã•ã„:</p><table><tr><th align="left">コピー</th><td>ファイルをリソースファイルã®ã‚るディレクトリã«ã‚³ãƒ”ーã—ã¾ã™ã€‚</td></tr><tr><th align="left">åå‰ã‚’指定ã—ã¦ã‚³ãƒ”ー...</th><td>ファイルをリソースファイルã®ã‚るディレクトリもã—ãã¯ãã®ã‚µãƒ–ディレクトリã«åå‰ã‚’指定ã—ã¦ã‚³ãƒ”ーã—ã¾ã™ã€‚</td></tr><tr><th align="left">ã‚ープ</th><td>ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スをãã®ã¾ã¾ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚</td></tr></table></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>コピーã§ãã¾ã›ã‚“:
+%1
+ã‹ã‚‰
+%2
+ã¸ã®ã‚³ãƒ”ー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
%4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <translation>%3 ã® %1 è¡Œ %2 列ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not write %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+72"/>
+ <translation>%1 ã«æ›¸ã込むã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Resource File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+11"/>
+ <translation>リソースファイルを開ã</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+11"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-10"/>
- <location line="+11"/>
+ <translation>上ã¸ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-9"/>
- <location line="+1"/>
+ <translation>下ã¸ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãƒ—ãƒ¬ãƒ•ã‚£ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>プレフィックスを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>言語を変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Alias</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>エイリアスを変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clone Prefix...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
+ <translation>プレフィックスを複製...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prefix / Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>プレフィックス / パス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Language / Alias</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+119"/>
+ <translation>言語 / エイリアス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation><html><p><b>è¦å‘Š:</b> リソースã®ãƒªãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:</p><pre>%1</pre></html></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resource Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
+ <translation>リソースã®è¦å‘Š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">ダイアãƒã‚°</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ダイアãƒã‚°</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°ã—ã„ファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ファイルを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>I</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Resource</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°ã—ã„リソース</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Resource or File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>リソースもã—ãã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å‰Šé™¤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtResourceView</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+435"/>
<source>Size: %1 x %2
%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
+ <translation>サイズ: %1 × %2
+%3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit Resources...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>リソースを編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reload</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>å†èªè¾¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>パスをコピー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtResourceViewDialog</name>
<message>
- <location line="+247"/>
<source>Select Resource</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>リソースをé¸æŠž</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtSizeFPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-537"/>
<source>%1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+130"/>
+ <translation>%1 × %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>å¹…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>高ã•</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
<message>
- <location line="+1719"/>
- <location line="+1"/>
<source><Invalid></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation><無効></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>[%1, %2, %3, %4]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+45"/>
+ <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Horizontal Policy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>横方å‘ã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vertical Policy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>縦方å‘ã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Horizontal Stretch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>横方å‘ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒƒãƒ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vertical Stretch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>縦方å‘ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒƒãƒ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtSizePropertyManager</name>
<message>
- <location line="-2298"/>
<source>%1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+96"/>
+ <translation>%1 × %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>å¹…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>高ã•</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtToolBarDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1789"/>
<source>< S E P A R A T O R ></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
+ <translation>< セ パ レ ー タ ー ></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Customize Toolbars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished">アクション</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アクション</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Toolbars</source>
- <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add new toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">æ–°è¦</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°è¦</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove selected toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸãƒ„ールãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rename toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã®åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move action up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アクションを上ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished">上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove action from toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アクションをツールãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å‰Šé™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
<source><-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>â†</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add action to toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アクションをツールãƒãƒ¼ã«è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>-></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>→</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move action down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アクションを下ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished">下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Current Toolbar Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="-545"/>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Custom Toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>カスタムツールãƒãƒ¼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtTreePropertyBrowser</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/>
<source>Property</source>
- <translation type="unfinished">プãƒãƒ‘ティ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>値</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveFormAsTemplate</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/>
<source>Add path...</source>
<translation>ãƒ‘ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Template Exists</source>
<translation>テンプレートãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>A template with the name %1 already exists.
Do you want overwrite the template?</source>
- <translation>%1 ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートãŒã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+ <translation>%1 ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
上書ãã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Overwrite Template</source>
<translation>テンプレートを上書ã</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Open Error</source>
<translation>オープンエラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
<translation>%1 ã¨ã„ã†ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを書ãè¾¼ã¿ç”¨ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã—よã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ç†ç”±: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Write Error</source>
<translation>書ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
<translation>%1 ã¨ã„ã†ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをディスクã«æ›¸ã込もã†ã¨ã—ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ç†ç”±: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
<source>Pick a directory to save templates in</source>
- <translation type="unfinished">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
+ <translation>テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Form As Template</source>
<translation>フォームをテンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Category:</source>
<translation>カテゴリ(&C):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Name:</source>
<translation>åå‰(&N):</translation>
</message>
@@ -4677,347 +3064,343 @@
<context>
<name>ScriptErrorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+63"/>
<source>An error occurred while running the scripts for "%1":
</source>
- <translation type="unfinished">"%1" ã®ãŸã‚ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã—ã¦ã„ã¦ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
+ <translation>"%1" ã§ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トã®å®Ÿè¡Œä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectSignalDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
<source>Go to slot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆã¸ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select signal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>シグナルをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>signal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>シグナル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>クラス</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignalSlotConnection</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/>
<source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>é€ä¿¡è€…(%1), シグナル(%2), å—信者(%3), スãƒãƒƒãƒˆ(%4)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignalSlotDialogClass</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
<source>Signals and slots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>シグナルã¨ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Slots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signals</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>シグナル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">è¿½åŠ </translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
+ <translation>削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Spacer</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/>
<source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <translation>横方å‘ã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãƒ¼ '%1', %2 × %3</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>縦方å‘ã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãƒ¼ '%1', %2 × %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/>
<source>Template Paths</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>テンプレートã®ãƒ‘ス</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/>
<source>Configure Toolbars...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã®è¨å®š...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>ヘルプ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>スタイル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dock views</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>ドックビュー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>ファイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>ツール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Toolbars</source>
- <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼</translation>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/>
<source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source>
<translation><h3>%1</h3><br/><br/>ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %2</translation>
</message>
<message>
- <source> Open Source Edition</source>
- <translation type="obsolete"> オープンソース版</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source>
<translation><br/>Qt Designer ã¯ã€Qt アプリケーションをデザインã™ã‚‹ãŸã‚ã® GUI ツールã§ã™ã€‚<br/></translation>
</message>
<message>
- <source>This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">http://qt.nokia.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/></source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® Qt Designer ã¯ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンソースアプリケーションを開発ã™ã‚‹ãŸã‚ã® Qt オープンソース版ã®ä¸€éƒ¨ã§ã™ã€‚Qt ã¯ã€ã‚¯ãƒã‚¹ãƒ—ラットフォームãªã‚¢ãƒ—リケーションを開発ã™ã‚‹ãŸã‚ã®åŒ…括的㪠C++ ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ワークã§ã™ã€‚<br/><br/>独å çš„ãªï¼ˆã‚½ãƒ¼ã‚¹ãŒéš ã•ã‚ŒãŸï¼‰ã‚¢ãƒ—リケーションを開発ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Qt ã®å•†ç”¨ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚Qt ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®æ¦‚è¦ã«ã¤ã„ã¦ã¯ <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">http://qt.nokia.com/company/model.html</a> ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。<br/></translation>
- </message>
- <message>
- <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.<br/></source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã¯ã€Qt 商用ライセンス契約書ã®å®šã‚ã‚‹æ¡ä»¶ã®ä¸‹ã§ã‚ãªãŸã®åˆ©ç”¨ãŒèªã‚られã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã¯ã€ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¨ä¸€ç·’ã«é…布ã•ã‚Œã‚‹ LICENSE ファイルをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。<br/></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </source>
- <translation>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). å…¨ã¦ã®æ¨©åˆ©ã¯ä¿è·ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚<br/><br/>プãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã¯ã€Œè¨è¨ˆã€ã€ã€Œå¸‚å ´æ€§ã€ãŠã‚ˆã³ã€Œç‰¹å®šã®ç›®çš„ã¸ã®é©åˆæ€§ã€ã‚‚å«ã‚€ã€ã‚らゆる種類ã®ã€Œä¿è¨¼ãŒãªãã€ã€ã€Œãã®ã¾ã¾ã§ã€æä¾›ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚<br/></translation>
+ <source>%1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
+ <translation>%1<br/>Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VideoPlayerTaskMenu</name>
+ <message>
+ <source>Available Mime Types</source>
+ <translation>利用å¯èƒ½ãª MIME タイプ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display supported mime types...</source>
+ <translation>サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹ MIME タイプã®è¡¨ç¤º...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load...</source>
+ <translation>ãƒãƒ¼ãƒ‰...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>å†ç”Ÿ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>一時åœæ¢</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>åœæ¢</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Video Player Media Source</source>
+ <translation>ビデオプレイヤーã§å†ç”Ÿã™ã‚‹ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has occurred in '%1': %2</source>
+ <translation>'%1' ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video Player Error</source>
+ <translation>ビデオプレイヤーエラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WidgetDataBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/>
<source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイルã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェット '%1' ã®åŸºåº•ã‚¯ãƒ©ã‚¹(%2)ãŒç¾åœ¨ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã®åŸºåº•ã‚¯ãƒ©ã‚¹(%3)ã¨ç•°ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ウィジェットデータベースã¯å¤‰æ›´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+143"/>
<source>Actions</source>
<translation>アクション</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>New...</source>
<translation>æ–°è¦...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+307"/>
<source>New action</source>
<translation>æ–°ã—ã„アクション</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
<source>Edit action</source>
<translation>アクションを編集</translation>
</message>
<message>
- <source>Designer</source>
- <translation type="obsolete">Designer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Feature not implemented!</source>
- <translation type="obsolete">ãã®æ©Ÿèƒ½ã¯å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-411"/>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">編集...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to slot...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆã¸ç§»å‹•...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>コピー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>切りå–ã‚Š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">貼り付ã‘</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>貼り付ã‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+54"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Configure Action Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>アクションエディタã®è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Icon View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>アイコン表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Detailed View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+412"/>
+ <translation>詳細表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <translation>アクションã®å‰Šé™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove action '%1'</source>
- <translation type="unfinished">アクション '%1' を消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+186"/>
+ <translation>アクション '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Used In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ActionFilterWidget</name>
- <message>
- <source>Filter: </source>
- <translation type="obsolete"> フィルタ: </translation>
+ <translation>使用元</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">åå‰</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>åå‰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>使用ä¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>テã‚スト</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ショートカット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checkable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯å¯</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>ToolTip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ツールãƒãƒƒãƒ—</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
+ <message>
+ <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source>
+ <translation>è¦ç´ '%1' ã«å¿…é ˆãªå±žæ€§ '%2' ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty brush name encountered.</source>
+ <translation>ブラシã®åå‰ãŒç©ºã§ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source>
+ <translation>予期ã›ã¬è¦ç´ <%1> ã«éé‡ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>ブラシã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' ã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(%2 è¡Œ, %3 列): %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source>
+ <translation>リソースファイル '%1' ã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ(%2 è¡Œ, %3 列): %4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+265"/>
<source>Add buddy</source>
<translation>buddy ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Remove buddies</source>
- <translation>buddy を消去</translation>
+ <translation>buddy を削除</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+24"/>
<source>Remove %n buddies</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個㮠buddy を削除</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+51"/>
<source>Add %n buddies</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個㮠buddy ã‚’è¿½åŠ </numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
<source>Set automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自動的ã«ã‚»ãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+77"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>buddy を編集</translation>
</message>
@@ -5025,7 +3408,6 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+60"/>
<source>Edit Buddies</source>
<translation>buddy を編集</translation>
</message>
@@ -5033,124 +3415,102 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/>
<source>Select members</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>メンãƒãƒ¼ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’ç ´æ£„</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
<message>
- <location line="+121"/>
<source>Assign to button group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ボタングループã«å‰²ã‚Šå½“ã¦</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Button group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ボタングループ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New button group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>æ–°ã—ã„ボタングループ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change text...</source>
<translation>テã‚ストを変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+101"/>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Button group '%1'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ボタングループ '%1'</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+99"/>
<source>Save...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>ä¿å˜...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚³ãƒ”ー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Find in Text...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+75"/>
+ <translation>テã‚ストを検索(&F)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>一時フォームファイルを %1ã«ä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
+ <translation>一時フォームファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 - [Code]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
+ <translation>%1 - [コード]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <translation>コードをä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Header Files (*.%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>ヘッダファイル (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file %1 could not be opened: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ファイル %1 ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file %1 could not be written: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
+ <translation>ファイル %1 ã«æ›¸ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 - Error</source>
- <translation type="unfinished">%1 - エラー</translation>
+ <translation>%1 - エラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+250"/>
<source>Text Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>テã‚ストã®è‰²</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+72"/>
<source>Edit Items...</source>
<translation>アイテムを編集...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Change Combobox Contents</source>
<translation>コンボボックスã®å†…容を変更</translation>
</message>
@@ -5158,928 +3518,663 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/>
<source>Change description...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ConnectionDelegate</name>
- <message>
- <source><object></source>
- <translation type="obsolete"><オブジェクト></translation>
- </message>
- <message>
- <source><signal></source>
- <translation type="obsolete"><シグナル></translation>
- </message>
- <message>
- <source><slot></source>
- <translation type="obsolete"><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
+ <translation>記述を変更...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Deselect All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠžè§£é™¤</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
+ <translation>削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/>
<source>Sender</source>
<translation>発信者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Signal</source>
<translation>シグナル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Receiver</source>
<translation>å—信者</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Slot</source>
<translation>スãƒãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source><sender></source>
<translation><発信者></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source><signal></source>
<translation><シグナル></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source><receiver></source>
<translation><å—信者></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source><slot></source>
<translation><スãƒãƒƒãƒˆ></translation>
</message>
<message>
- <location line="+108"/>
<source>The connection already exists!<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ãã®æŽ¥ç¶šã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™!<br>%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signal and Slot Editor</source>
<translation>シグナルスãƒãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿</translation>
</message>
- <message>
- <source>The connection already exists!<br>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã§ã«æŽ¥ç¶šãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™!<br>é€ä¿¡è€…(%1)ã€ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«(%2)ã€å—信者(%3)ã€ã‚¹ãƒãƒƒãƒˆ(%4)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <source>Delete Page</source>
- <translation type="obsolete">ページを削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+112"/>
<source>Insert Page Before Current Page</source>
<translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‰ã«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Insert Page After Current Page</source>
<translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å¾Œã«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Add Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-40"/>
+ <translation>æ–°ã—ã„サブウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+53"/>
+ <translation>挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>サブウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Page</source>
- <translation type="unfinished">ページ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ページ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Page %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished">%2 ページã®ã†ã¡ã® %1 ページ</translation>
+ <translation>%2 ページä¸ã® %1 ページ目</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/>
<source>System (%1 x %2)</source>
<extracomment>System resolution</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>システム(%1 × %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
+ <translation>ユーザ定義</translation>
+ </message>
+ <message>
<source> x </source>
<extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> × </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+644"/>
- <location line="+6"/>
<source>AlignLeft</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-5"/>
+ <translation>左端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignHCenter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ä¸å¤®æƒãˆ(横方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignRight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>å³ç«¯æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignJustify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>両端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignTop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+4"/>
+ <translation>上端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignVCenter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-3"/>
+ <translation>ä¸å¤®æƒãˆ(縦方å‘)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>AlignBottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+565"/>
+ <translation>下端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1, %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1, %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+6"/>
<source>Customized (%n roles)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>カスタムパレット (%n ãƒãƒ¼ãƒ«)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Inherited</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+566"/>
+ <translation>親ã‹ã‚‰ç¶™æ‰¿</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished">横</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>横方å‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished">縦</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
+ <translation>縦方å‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Normal Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>通常 オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Normal On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>通常 オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Disabled Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>無効化 オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Disabled On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>無効化 オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Active Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>アクティブ オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Active On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>アクティブ オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Selected Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>é¸æŠžæ¸ˆã¿ オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Selected On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+21"/>
+ <translation>é¸æŠžæ¸ˆã¿ オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>translatable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-15"/>
- <location line="+21"/>
+ <translation>翻訳å¯èƒ½</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>disambiguation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-15"/>
- <location line="+21"/>
+ <translation>ã‚ã„ã¾ã„ã•å›žé¿</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>コメント</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/>
<source>Device Profiles (*.%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+31"/>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
+ <translation>デフォルト</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ä¿å˜</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Profile - Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ä¿å˜ - エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>ファイル '%1' を書ãè¾¼ã¿ç”¨ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+6"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’オープン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Profile - Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-6"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’オープン - Error</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>ファイル '%1' ã‚’èªã¿è¾¼ã¿ç”¨ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>'%1' is not a valid profile: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>'%1' ã¯ç„¡åŠ¹ãªãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::Dialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
<source>Dialog</source>
<translation>ダイアãƒã‚°</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>StringList</source>
<translation>æ–‡å—列リスト</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>New String</source>
<translation>æ–°ã—ã„æ–‡å—列</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&New</source>
<translation>æ–°è¦(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete String</source>
<translation>æ–‡å—列を削除</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Delete</source>
<translation>削除(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Value:</source>
<translation>値(&V):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move String Up</source>
<translation>æ–‡å—列を上ã¸</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Up</source>
<translation>上ã¸</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move String Down</source>
<translation>æ–‡å—列を下ã¸</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Down</source>
<translation>下ã¸</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>qdesigner_internal::EditableResourceModel</name>
- <message>
- <source>Invalid files</source>
- <translation type="obsolete">無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>Some of the selected files do not comply with this.</source>
- <translation type="obsolete">qrc ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„るファイルã¯ã€qrc ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚‚ã—ãã¯ã‚µãƒ–ディレクトリã®ã„ãšã‚Œã‹ã«ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:<p><b>%1</b><p>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ä¸ã«ã¯ã€ã“ã®æ¡ä»¶ã«å¾“ã‚ãªã„ã‚‚ã®ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Only insert files which comply</source>
- <translation type="obsolete">æ¡ä»¶ã«å¾“ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã ã‘を挿入ã™ã‚‹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Files referenced in a qrc must be in the qrc's directory or one of its subdirectories:<p><b>%1</b><p>The selected files do not comply with this.</source>
- <translation type="obsolete">qrc ã‹ã‚‰å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„るファイルã¯ã€qrc ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚‚ã—ãã¯ã‚µãƒ–ディレクトリã®ã„ãšã‚Œã‹ã«ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™:<p><b>%1</b><p>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã“ã®æ¡ä»¶ã«å¾“ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading resource file</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイルã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to open "%1":
-%2</source>
- <translation type="obsolete">"%1" ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã«å¤±æ•—: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error saving resource file</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイルã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to save "%1":
-%2</source>
- <translation type="obsolete">"%1" ã®ä¿å˜ã«å¤±æ•—:
-%2</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add a profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit the selected profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete the selected profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <translation>æ–°ã—ã„プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Would you like to delete the profile '%1'?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+55"/>
+ <translation>プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%1' を削除ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>デフォルト</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/>
- <source><Filter></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::FindIconDialog</name>
- <message>
- <source>Find Icon</source>
- <translation type="obsolete">アイコン検索</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify resource</source>
- <translation type="obsolete">リソースを指定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify image file</source>
- <translation type="obsolete">イメージファイルを指定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Parent directory</source>
- <translation type="obsolete">親ディレクトリ</translation>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>フィルタ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear text</source>
+ <translation>テã‚ストをクリア</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/>
<source>Resource File Changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リソースファイルãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイル "%1" 㯠Designer 以外ã§å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚リãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/>
<source>Add form layout row...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>フォームレイアウトã«è¡Œã‚’è¿½åŠ ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/>
<source>Edit contents</source>
<translation>内容を編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
- <source>Insert widget '%1</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェット '%1 を挿入</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+841"/>
<source>Resize</source>
<translation>サイズ変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
- <location line="+15"/>
<source>Key Move</source>
- <translation>ã‚ーã®ç§»å‹•</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Paste</source>
- <translation type="obsolete">貼り付ã‘</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+276"/>
+ <translation>移動ã‚ー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Paste error</source>
<translation>貼り付ã‘エラー</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't paste widgets. Designer couldn't find a container
-to paste into which does not contain a layout. Break the layout
-of the container you want to paste into and select this container
-and then paste again.</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットを貼り付ã‘られã¾ã›ã‚“。Designer ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’貼り付ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã‚‹ã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’å«ã¾ãªã„コンテナを見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚貼り付ã‘å…ˆã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã—ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã‚’é¸ã‚“ã§è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã¦ãã ã•ã„。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Break layout</source>
- <translation type="obsolete">ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+442"/>
<source>Lay out</source>
<translation>レイアウト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+493"/>
- <location line="+55"/>
<source>Drop widget</source>
<translation>ウィジェットã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-1055"/>
<source>Paste %n action(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-511"/>
<source>Insert widget '%1'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ウィジェット '%1' を挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Resize</source>
+ <translation>リサイズã‚ー</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+513"/>
<source>Paste %n widget(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+56"/>
+ <translation>%1 個ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã¨ %2 個ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>ウィジェットを貼り付ã‘ã§ãã¾ã›ã‚“。Designer ã¯è²¼ã‚Šä»˜ã‘å…ˆã¨ãªã‚‹ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’æŒãŸãªã„コンテナを見ã¤ã‘られã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+187"/>
+ <translation>貼り付ã‘å…ˆã¨ãªã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã—ã¦ã€æ”¹ã‚ã¦ãã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã‚’é¸æŠžã—ã¦è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Raise widgets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
+ <translation>ウィジェットをå‰é¢ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Lower widgets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+201"/>
+ <translation>ウィジェットを後方ã«ç§»å‹•</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select Ancestor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+576"/>
+ <translation>Ancestor ã‚’é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMainWindow ベースã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã«ã‚»ãƒ³ãƒˆãƒ©ãƒ«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+397"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Delete '%1'</source>
- <translation type="unfinished">'%1' を削除</translation>
+ <translation>'%1' を削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+368"/>
<source>Cu&t</source>
<translation>切りå–ã‚Š(&T)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’切りå–ã£ã¦ã‚¯ãƒªãƒƒãƒ—ボードã«å‡ºåŠ›</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&Copy</source>
<translation>コピー(&C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&Paste</source>
<translation>貼り付ã‘(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Pastes the clipboard's contents</source>
<translation>クリップボードã®ä¸èº«ã‚’ペースト</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>&Delete</source>
<translation>削除(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Deletes the selected widgets</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Select &All</source>
<translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž(&A)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Selects all widgets</source>
<translation>ã™ã¹ã¦ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’é¸æŠž</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Bring to &Front</source>
<translation>å‰é¢ã¸ç§»å‹•(&F)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+1"/>
<source>Raises the selected widgets</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’å‰ã¸ç§»å‹•</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Send to &Back</source>
<translation>背é¢ã¸ç§»å‹•(&B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+1"/>
<source>Lowers the selected widgets</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’後ã¸ç§»å‹•</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Adjust &Size</source>
<translation>サイズ調整(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Adjusts the size of the selected widget</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚£ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’調整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Lay Out &Horizontally</source>
<translation>æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&H)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Lay Out &Vertically</source>
<translation>åž‚ç›´ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&V)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lays out the selected widgets vertically</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’åž‚ç›´ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Lay Out in a &Form Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>フォームレイアウトã§ä¸¦ã¹ã‚‹(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’フォームレイアウトã«é…ç½®</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Lay Out in a &Grid</source>
<translation>æ ¼å状ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&G)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
<translation>é¸æŠžã—ãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’æ ¼å状ã«ä¸¦ã¹ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source>
<translation>æ°´å¹³ã«ã‚¹ãƒ—リッタã®ä¸ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’スプリッタã®ä¸ã§æ°´å¹³æ–¹å‘ã«é…ç½®</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source>
<translation>åž‚ç›´ã«ã‚¹ãƒ—リッタã®ä¸ã«ä¸¦ã¹ã‚‹(&L)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’スプリッタã®ä¸ã§åž‚ç›´æ–¹å‘ã«é…ç½®</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>&Break Layout</source>
<translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„(&B)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Breaks the selected layout</source>
<translation>é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Si&mplify Grid Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>æ ¼å状ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’æ£è¦åŒ–ã™ã‚‹(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Preview...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>プレビュー(&P)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Preview current form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ をプレビュー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Form &Settings...</source>
- <translation type="unfinished">フォームã®è¨å®š(&S)...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+78"/>
+ <translation>フォームã®è¨å®š(&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Break Layout</source>
<translation>ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç ´æ£„ã™ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
<source>Adjust Size</source>
<translation>サイズ調整</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>Could not create form preview</source>
<comment>Title of warning message box</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+341"/>
+ <translation>フォームãŒãƒ—レビューã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Form Settings - %1</source>
- <translation type="unfinished">フォームè¨å®š - %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-510"/>
+ <translation>フォームè¨å®š - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Removes empty columns and rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>空ã®åˆ—ã¨è¡Œã‚’削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Device Profile: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::GraphicsPropertyEditor</name>
- <message>
- <source><no icon></source>
- <translation type="obsolete"><アイコンãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source><no pixmap></source>
- <translation type="obsolete"><ピックスマップãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Grid</source>
<translation>グリッド</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Visible</source>
<translation>グリッドを表示</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Grid &X</source>
<translation>X軸ã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰é–“éš”(&X)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Snap</source>
<translation>補æ£</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Reset</source>
<translation>リセット</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Grid &Y</source>
<translation>Y軸ã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰é–“éš”(&Y)</translation>
</message>
@@ -6087,7 +4182,6 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+86"/>
<source>Change title...</source>
<translation>タイトルを変更...</translation>
</message>
@@ -6095,180 +4189,153 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/>
<source>Insert HTML entity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HTML エンティティを挿入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+211"/>
<source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>ピクスマップファイル '%1' ã‚’èªã‚ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>ファイル '%1' ã¯ç„¡åŠ¹ãªç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The file '%1' could not be read: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+33"/>
+ <translation>ファイル '%1' ã¯èªã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a Pixmap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>ピクスマップã®é¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pixmap Read Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+55"/>
+ <translation>ピクスマップã®èªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Normal Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>通常 オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Normal On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>通常 オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Disabled Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>無効化 オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Disabled On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>無効化 オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Active Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>アクティブ オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Active On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>アクティブ オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Selected Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>é¸æŠžæ¸ˆã¿ オフ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Selected On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <translation>é¸æŠžæ¸ˆã¿ オン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose Resource...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リソースをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose File...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ファイルをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">リセット</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リセット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/>
<source>Properties &<<</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &<<</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Properties &>></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &>></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Items List</source>
- <translation type="unfinished">アイテム一覧</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アイテム一覧</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Item</source>
- <translation type="unfinished">æ–°ã—ã„アイテム</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°ã—ã„アイテム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&New</source>
- <translation type="unfinished">æ–°è¦(&N)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°è¦(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete Item</source>
- <translation type="unfinished">アイテムを削除</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アイテムを削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除(&D)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Item Up</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished">U</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Item Down</source>
- <translation type="unfinished">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished">D</translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+89"/>
<source>Change rich text...</source>
<translation>リッãƒãƒ†ã‚ストを変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Change plain text...</source>
<translation>プレインテã‚ストを変更...</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
+ <message>
+ <source>Choose Resource</source>
+ <translation>リソースをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+84"/>
<source>Change text...</source>
<translation>テã‚ストを変更...</translation>
</message>
@@ -6276,90 +4343,25 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+105"/>
<source>Edit List Widget</source>
<translation>リストウィジェットを編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Edit Combobox</source>
<translation>コンボボックスを編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="-51"/>
<source>New Item</source>
<translation>æ–°ã—ã„アイテム</translation>
</message>
- <message>
- <source>Dialog</source>
- <translation type="obsolete">ダイアãƒã‚°</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Items List</source>
- <translation type="obsolete">アイテム一覧</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Item Down</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D</source>
- <translation type="obsolete">D</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Text</source>
- <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Text</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Item Up</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U</source>
- <translation type="obsolete">U</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&New Item</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„アイテム(&N)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Item</source>
- <translation type="obsolete">アイテムを削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Delete Item</source>
- <translation type="obsolete">アイテムを削除(&D)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+71"/>
<source>Edit Items...</source>
<translation>アイテムを編集...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Change List Contents</source>
<translation>リストã®å†…容を変更</translation>
</message>
@@ -6367,81 +4369,67 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/>
<source>Next Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>次ã®ã‚µãƒ–ウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Previous Subwindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>å‰ã®ã‚µãƒ–ウィンドウ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>タイル表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cascade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>カスケード表示</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+60"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
+ <translation>削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/>
<source>Morph into</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ä»–ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¸å¤‰æ›´</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
<source>New Action...</source>
<translation>æ–°ã—ã„アクション...</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Text:</source>
<translation>テã‚スト(&T):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Shortcut:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ショートカット:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Checkable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯å¯:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>ToolTip:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ツールãƒãƒƒãƒ—:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Icon:</source>
<translation>アイコン(&I):</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Object &name:</source>
<translation>オブジェクトå(&N):</translation>
</message>
@@ -6449,163 +4437,133 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/>
<source>Set Property Name</source>
<translation>プãƒãƒ‘ティåã‚’è¨å®š</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>The current object already has a property named '%1'.
Please select another, unique one.</source>
- <translation>ç¾åœ¨ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã«ã¯ã€ã™ã§ã« '%1' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã«ã¯ã€æ—¢ã« '%1' ã¨ã„ã†åå‰ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
別ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ãªåå‰ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</translation>
</message>
<message>
- <source>The '_q_' prefix is reserved for Qt library.
-Please select another name.</source>
- <translation type="obsolete">'_q_' ã¨ã„ã†ãƒ—リフィックス㯠Qt ライブラリã®ãŸã‚ã«äºˆç´„ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚
-別ã®åå‰ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
<source>Create Dynamic Property</source>
<translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティを作æˆ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Name</source>
<translation>プãƒãƒ‘ティå</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Property Type</source>
<translation>プãƒãƒ‘ティ型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/>
<source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library.
Please select another name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
+ <translation>å‰ç½®è©ž '_q_' 㯠Qt ライブラリã®ãŸã‚ã«äºˆç´„ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚
+別ã®åå‰ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>horizontalSpacer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>横方å‘ã®ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚µãƒ¼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="-391"/>
<source>Default size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>デフォルトã®ã‚µã‚¤ã‚º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>QVGA portrait (240x320)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>QVGA ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¬ã‚¤ãƒˆ (240×320)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>QVGA landscape (320x240)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>QVGA ランドスケープ (320×240)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>VGA portrait (480x640)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>VGA ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¬ã‚¤ãƒˆ (480×640)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>VGA landscape (640x480)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+66"/>
+ <translation>VGA ランドスケープ (640×480)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Widgets</source>
<extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Custom Widgets</source>
- <translation type="unfinished">カスタムウィジェット</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
+ <translation>カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading form</source>
- <translation type="unfinished">フォームã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+312"/>
+ <translation>フォームã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source>
+ <translation>フォームã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートファイル '%1' をオープンã§ãã¾ã›ã‚“: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Internal error: No template selected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
+ <translation>内部エラー: テンプレートãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished">0</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a template for a preview</source>
- <translation type="unfinished">プレビューã®ãŸã‚テンプレートをé¸æŠž</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>プレビュー用ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Embedded Design</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>デザインプãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>デãƒã‚¤ã‚¹:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Screen Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ç”»é¢ã‚µã‚¤ã‚º:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+96"/>
<source>Add</source>
<translation>è¿½åŠ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>New Promoted Class</source>
<translation>æ–°ã—ã„æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Base class name:</source>
<translation>ベースクラスå:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Promoted class name:</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹å:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Header file:</source>
<translation>ヘッダファイル:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Global include</source>
<translation>ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Reset</source>
<translation>リセット</translation>
</message>
@@ -6613,120 +4571,76 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
<message>
- <source>Object</source>
- <translation type="obsolete">オブジェクト</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Class</source>
- <translation type="obsolete">クラス</translation>
- </message>
- <message>
- <source><noname></source>
- <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source>separator</source>
- <translation type="obsolete">セパレータ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+758"/>
+ <source>Change Current Page</source>
+ <translation>ç¾åœ¨ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’変更</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Find in Text...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
- <message>
- <location line="-438"/>
- <source>Change Current Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>テã‚ストを検索(&F)...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+113"/>
<source>Index %1 (%2)</source>
<translation>インデックス %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Page Order</source>
<translation>ページã®é †åºã‚’変更</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Page Order</source>
<translation>ページã®é †åº</translation>
</message>
<message>
- <source>Up</source>
- <translation type="obsolete">上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Down</source>
- <translation type="obsolete">下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>Move page up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’上ã¸</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move page down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’下ã¸</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
<source>Edit Palette</source>
<translation>パレットを編集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Tune Palette</source>
<translation>パレットを調整</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Show Details</source>
- <translation>å…¨ã¦ã®ãƒ‘レットをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‘レットをè¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Compute Details</source>
<translation>アクティブパレットをè¨å®š</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Quick</source>
<translation>簡易è¨å®š</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Preview</source>
<translation>プレビュー</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Disabled</source>
<translation>無効化</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Inactive</source>
<translation>éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Active</source>
<translation>アクティブ</translation>
</message>
@@ -6734,7 +4648,6 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+61"/>
<source>Change Palette</source>
<translation>パレットを変更</translation>
</message>
@@ -6742,22 +4655,18 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+381"/>
<source>Color Role</source>
<translation>色役割</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Active</source>
<translation>アクティブ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Inactive</source>
<translation>éžã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Disabled</source>
<translation>無効化</translation>
</message>
@@ -6765,202 +4674,193 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/>
<source>Copy Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>パスをコピー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Paste Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-3"/>
+ <translation>パスを貼り付ã‘</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose Resource...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リソースをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose File...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+16"/>
+ <translation>ファイルをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+69"/>
<source>Edit text</source>
- <translation type="unfinished">テã‚ストを編集</translation>
+ <translation>テã‚ストを編集</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/>
<source>Components</source>
<translation>コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Plugin Information</source>
<translation>ãƒ—ãƒ©ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Refresh</source>
<translation>リフレッシュ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
<translation>æ–°ã—ãインストールã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットプラグインをスã‚ャンã—ã¾ã™ã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
<source>Qt Designer couldn't find any plugins</source>
<translation>プラグインã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt Designer found the following plugins</source>
<translation>以下ã®ãƒ—ラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
<source>New custom widget plugins have been found.</source>
<translation>æ–°ã—ã„カスタムウィジェットã®ãƒ—ラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
- <message>
- <source>TextLabel</source>
- <translation type="obsolete">テã‚ストラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1</source>
- <translation type="obsolete">1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/>
<source>%1 Style</source>
- <translation type="unfinished">%1 スタイル</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+118"/>
+ <translation>%1 スタイル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <translation>デフォルト</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>ãªã—</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>å‚ç…§...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Load Custom Device Skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>カスタムデãƒã‚¤ã‚¹ã‚¹ã‚ンã®ãƒãƒ¼ãƒ‰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦ã® QVFB スã‚ン (*.%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 - Duplicate Skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>%1 - é‡è¤‡ã—ãŸã‚¹ã‚ン</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The skin '%1' already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
+ <translation>スã‚ン '%1' ã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 - Error</source>
- <translation type="unfinished">%1 - エラー</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>%1 - エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 is not a valid skin directory:
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ã¯ç„¡åŠ¹ãªã‚¹ã‚ンディレクトリã§ã™:
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+218"/>
+ <source>&Portrait</source>
+ <translation>ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¬ã‚¤ãƒˆ(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape (&CCW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
+ <translation>ランドスケープ (&CCW)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Landscape (CW)</source>
+ <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
+ <translation>ランドスケープ(&L) (CW)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
+ <translation>é–‰ã˜ã‚‹(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
<message>
- <location line="+345"/>
<source>%1 - [Preview]</source>
- <translation type="unfinished">%1 - [プレビュー]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 Style</source>
- <translation type="obsolete">%1 スタイル</translation>
+ <translation>%1 - [プレビュー]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
+ <message>
+ <source>The moose in the noose
+ate the goose who was loose.</source>
+ <extracomment>Palette editor background</extracomment>
+ <translation>åŠä¸»ãŒå±é¢¨ã«ä¸Šæ‰‹ã«
+åŠä¸»ã®çµµã‚’æã„ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
<source>Preview Window</source>
<translation>プレビューウィンドウ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>LineEdit</source>
<translation>行編集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ComboBox</source>
<translation>コンボボックス</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>PushButton</source>
<translation>プッシュボタン</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ButtonGroup2</source>
<translation>ボタングループ2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox1</source>
<translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>CheckBox2</source>
<translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>ButtonGroup</source>
<translation>ボタングループ</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RadioButton1</source>
<translation>ラジオボタン1</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RadioButton2</source>
<translation>ラジオボタン2</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>RadioButton3</source>
<translation>ラジオボタン3</translation>
</message>
@@ -6968,22 +4868,18 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/>
<source>Name</source>
<translation>åå‰</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Header file</source>
<translation>ヘッダファイル</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Global include</source>
<translation>ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Usage</source>
<translation>使ã„æ–¹</translation>
</message>
@@ -6991,184 +4887,120 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/>
<source>Promoted widgets...</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Promote to ...</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’先を指定...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Promote to</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’å…ˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Demote to %1</source>
<translation>%1 ã¸æ ¼ä¸‹ã’</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2"/>
<source>Change signals/slots...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+188"/>
<source>Add Dynamic Property...</source>
<translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ãƒ†ã‚£ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Remove Dynamic Property</source>
<translation>ダイナミックプãƒãƒ‘ティを削除</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Sorting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ソート</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Color Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>カラーグループ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ツリー表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Drop Down Button View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+63"/>
+ <translation>ドãƒãƒƒãƒ—ダウンボタン表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Configure Property Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+533"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティエディタã®è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Object: %1
Class: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-547"/>
+ <translation>オブジェクト: %1
+クラス: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>String...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>æ–‡å—列...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bool...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>ブーリアン...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Other...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ãã®ä»–...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/>
<source>Insert line break</source>
<translation>改行を挿入</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>qdesigner_internal::QCoreApplication</name>
- <message>
- <source>The base class %1 is invalid.</source>
- <translation type="obsolete">ベースクラス %1 ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class %1 already exists.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Promoted Widgets</source>
- <translation type="obsolete">æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class %1 cannot be removed</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã€å‚ç…§ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã€å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class %1 cannot be renamed</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’リãƒãƒ¼ãƒ ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’空ã®åå‰ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There is already a class named %1.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot set an empty include file.</source>
- <translation type="obsolete">空ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯ãƒ«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/>
<source>Promoted Widgets</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Promoted Classes</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’ã•ã‚ŒãŸã‚¯ãƒ©ã‚¹</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Promote</source>
<translation>æ ¼ä¸Šã’</translation>
</message>
<message>
- <location line="+169"/>
<source>%1 - Error</source>
<translation>%1 - エラー</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
<source>Change signals/slots...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/>
<source>Loading qrc file</source>
<translation>qrc ファイルをãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source>
<translation>指定ã•ã‚ŒãŸ qrc ファイル <p><b>%1</b></p><p>ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。ファイルã®ç½®ãå ´æ‰€ã‚’å¤‰æ›´ã—ãŸã„ã§ã™ã‹?</p></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>New location for %1</source>
<translation>%1 ã®æ–°ã—ã„å ´æ‰€</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Resource files (*.qrc)</source>
<translation>リソースファイル (*.qrc)</translation>
</message>
@@ -7176,876 +5008,283 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/>
<source>Change objectName...</source>
- <translation type="unfinished">オブジェクトåを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>オブジェクトåを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change toolTip...</source>
- <translation type="unfinished">ツールãƒãƒƒãƒ—を変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ツールãƒãƒƒãƒ—を変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change whatsThis...</source>
- <translation type="unfinished">ヒントを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ヒントを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change styleSheet...</source>
- <translation type="unfinished">スタイルシートを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>スタイルシートを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create Menu Bar</source>
- <translation type="unfinished">メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>メニューãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Tool Bar</source>
- <translation type="unfinished">ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ã‚’è¿½åŠ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create Status Bar</source>
- <translation type="unfinished">ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’作æˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Status Bar</source>
- <translation type="unfinished">ステータスãƒãƒ¼ã‚’消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ステータスãƒãƒ¼ã‚’削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change script...</source>
- <translation type="unfinished">スクリプトを変更...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>スクリプトを変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Go to slot...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+264"/>
+ <translation>スãƒãƒƒãƒˆã¸ç§»å‹•...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit ToolTip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ツールãƒãƒƒãƒ—を編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit WhatsThis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+144"/>
+ <translation>ヒントを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>no signals available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>シグナルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+67"/>
<source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n 個ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã§é™ç•Œã‚µã‚¤ã‚ºã‚’è¨å®š</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-481"/>
<source>Change signals/slots...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’変更...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size Constraints</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>é™ç•Œã‚µã‚¤ã‚º</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Minimum Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>å¹…ã®æœ€å°å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Minimum Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>高ã•ã®æœ€å°å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Minimum Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>サイズã®æœ€å°å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Maximum Width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>å¹…ã®æœ€å¤§å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Maximum Height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <translation>高ã•ã®æœ€å¤§å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set Maximum Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>サイズã®æœ€å¤§å€¤ã‚’è¨å®š</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+127"/>
- <location line="+13"/>
<source>Unexpected element <%1></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>予期ã›ã¬è¦ç´ <%1></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
%5</source>
- <translation type="unfinished">ウィジェット %3 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コード㮠%1 行目㮠%2 カラム目ã§ãƒ‘ースエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %4
+ <translation>ウィジェット %3 ã®ãŸã‚ã«æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ XML コード㮠%1 行目㮠%2 カラム目ã§ãƒ‘ースエラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %4
%5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QObject</name>
- <message>
- <source>The icon specified by %1 could not be opened: %2</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’オープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The widgetbox could not load the file %1.</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックス㯠%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The widgetbox could not parse the file %1. An error occurred at line %2: %3</source>
- <translation type="obsolete">ウィジェットボックスã¯ã€%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パースã§ãã¾ã›ã‚“。%2 行目ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The file %1 does not appear to be a widgetbox file.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ãªã„よã†ã§ã™ã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred while parsing the file %1: %2 is not a valid child of the root element.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ãƒ‘ースä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %2 ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®æœ‰åŠ¹ãªåä¾›ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã¯ %2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The style %1 could not be loaded.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The preview failed to build.</source>
- <translation type="obsolete">プレビューã®ãƒ“ルドã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 - [Preview]</source>
- <translation type="obsolete">%1 - [プレビュー]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Designer</source>
- <translation type="obsolete">Designer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change script</source>
- <translation type="obsolete">スクリプトを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
- <translation type="obsolete">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
- <translation type="obsolete">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QPropertyEditorModel</name>
- <message>
- <source><noname></source>
- <translation type="obsolete"><åå‰ãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property</source>
- <translation type="obsolete">プãƒãƒ‘ティ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Value</source>
- <translation type="obsolete">値</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtBrushDialog</name>
- <message>
- <source>Edit Brush</source>
- <translation type="obsolete">ブラシを編集</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtBrushEditor</name>
- <message>
- <source>New Brush</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„ブラシ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gradient</source>
- <translation type="obsolete">グラデーション</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Texture</source>
- <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color Pattern</source>
- <translation type="obsolete">カラーパターン</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename F2</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´ F2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit...</source>
- <translation type="obsolete">編集...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Gradient</source>
- <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gradient...</source>
- <translation type="obsolete">グラデーション...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Color Pattern</source>
- <translation type="obsolete">カラーパターンを編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color Pattern...</source>
- <translation type="obsolete">カラーパターン...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Texture</source>
- <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£ã‚’編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Texture...</source>
- <translation type="obsolete">テクスãƒãƒ£...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove From Custom</source>
- <translation type="obsolete">カスタムカラーã‹ã‚‰é™¤ã</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add To Custom</source>
- <translation type="obsolete">カスタムカラーã«è¿½åŠ </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apply Custom</source>
- <translation type="obsolete">カスタムカラーã«é©ç”¨</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apply</source>
- <translation type="obsolete">é©ç”¨</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtBrushPatternDialog</name>
- <message>
- <source>Edit Color Pattern</source>
- <translation type="obsolete">カラーパターンを編集</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtBrushPatternEditor</name>
- <message>
- <source>Hue</source>
- <translation type="obsolete">色相</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saturation</source>
- <translation type="obsolete">彩度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Value</source>
- <translation type="obsolete">明度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red</source>
- <translation type="obsolete">赤</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green</source>
- <translation type="obsolete">ç·‘</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue</source>
- <translation type="obsolete">é’</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Brush</source>
- <translation type="obsolete">é€æ˜Ž</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Solid</source>
- <translation type="obsolete">å¡—ã‚Šã¤ã¶ã—</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 1</source>
- <translation type="obsolete">密度 1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 2</source>
- <translation type="obsolete">密度 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 3</source>
- <translation type="obsolete">密度 3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 4</source>
- <translation type="obsolete">密度 4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 5</source>
- <translation type="obsolete">密度 5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 6</source>
- <translation type="obsolete">密度 6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dense 7</source>
- <translation type="obsolete">密度 7</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Horizontal</source>
- <translation type="obsolete">横</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Vertical</source>
- <translation type="obsolete">縦</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cross</source>
- <translation type="obsolete">æ ¼å</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backward Diagonal</source>
- <translation type="obsolete">左下ã‹ã‚‰å³ä¸Šã®æ–œç·š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Forward Diagonal</source>
- <translation type="obsolete">左上ã‹ã‚‰å³ä¸‹ã¸ã®æ–œç·š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Crossing Diagonal</source>
- <translation type="obsolete">交差ã™ã‚‹æ–œç·š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pattern</source>
- <translation type="obsolete">パターン</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha</source>
- <translation type="obsolete">アルファ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color</source>
- <translation type="obsolete">色</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Preview</source>
- <translation type="obsolete">プレビュー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HSV</source>
- <translation type="obsolete">HSV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RGB</source>
- <translation type="obsolete">RGB</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtGradientDialog</name>
- <message>
- <source>Edit Gradient</source>
- <translation type="obsolete">グラデーションを編集</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtGradientEditor</name>
- <message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+289"/>
- <source>Linear</source>
- <translation type="unfinished">線状</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Radial</source>
- <translation type="unfinished">放射状</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Conical</source>
- <translation type="unfinished">円éŒçŠ¶</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Pad</source>
- <translation type="unfinished">区切りã®è‰²ã§è£œå……</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Repeat</source>
- <translation type="unfinished">グラデーションã®ç¹°ã‚Šè¿”ã—</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Reflect</source>
- <translation type="unfinished">グラデーションã®åå°„</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start X</source>
- <translation type="obsolete">始点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Y</source>
- <translation type="obsolete">始点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Final X</source>
- <translation type="obsolete">終点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Final Y</source>
- <translation type="obsolete">終点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spread</source>
- <translation type="obsolete">広ãŒã‚Šæ–¹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Central Y</source>
- <translation type="obsolete">ä¸å¿ƒã® Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Focal X</source>
- <translation type="obsolete">焦点㮠X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Focal Y</source>
- <translation type="obsolete">焦点㮠Y 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Radius</source>
- <translation type="obsolete">åŠå¾„</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Central X</source>
- <translation type="obsolete">ä¸å¿ƒã® X 座標</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Angle</source>
- <translation type="obsolete">角度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation type="obsolete">グラデーションã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—</translation>
+ <translation>ウィジェット %1 を定義ã™ã‚‹ XML ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã«ã©ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®è¦ç´ ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
+ <translation>%2 ã® %1 行目ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source>
+ <translation><widget> ã‚‚ã—ã㯠<ui> ã®ãƒ‘ースä¸ã«äºˆæœŸã›ã¬è¦ç´ <%1> ãŒç¾ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
+ <translation>ウィジェットã®ãƒ‘ースä¸ã«äºˆæœŸã›ãšãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒé€”ä¸ã§çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A widget element could not be found.</source>
+ <translation>ウィジェットè¦ç´ ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
<message>
- <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+177"/>
<source>H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>H</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+4"/>
- <source>Hue</source>
- <translation type="unfinished">色相</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-3"/>
- <source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Val</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Saturation</source>
- <translation type="unfinished">彩度</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Red</source>
- <translation type="unfinished">赤</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Green</source>
- <translation type="unfinished">ç·‘</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Blue</source>
- <translation type="unfinished">é’</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsEditor</name>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
<message>
<source>Hue</source>
- <translation type="obsolete">色相</translation>
+ <translation>色相</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>彩度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val</source>
+ <translation>明度</translation>
</message>
<message>
<source>Saturation</source>
- <translation type="obsolete">彩度</translation>
+ <translation>彩度</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
- <translation type="obsolete">明度</translation>
+ <translation>明度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation>G</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
- <translation type="obsolete">赤</translation>
+ <translation>赤</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
- <translation type="obsolete">ç·‘</translation>
+ <translation>ç·‘</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
- <translation type="obsolete">é’</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%</source>
- <translation type="obsolete">%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Position</source>
- <translation type="obsolete">ä½ç½®</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom</source>
- <translation type="obsolete">ズーム</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color</source>
- <translation type="obsolete">色</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom All</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha</source>
- <translation type="obsolete">アルファ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom Out</source>
- <translation type="obsolete">縮å°</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom In</source>
- <translation type="obsolete">拡大</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HSV</source>
- <translation type="obsolete">HSV</translation>
- </message>
- <message>
- <source>RGB</source>
- <translation type="obsolete">RGB</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsWidget</name>
- <message>
- <source>New Stop</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„終点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select All</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom In</source>
- <translation type="obsolete">拡大</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom Out</source>
- <translation type="obsolete">縮å°</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom All</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã‚ºãƒ¼ãƒ </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ResourceEditor</name>
- <message>
- <source><no resource files></source>
- <translation type="obsolete"><リソースファイルãªã—></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open file</source>
- <translation type="obsolete">ファイルをオープン</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All files (*)</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(*)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resource Editor</source>
- <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resource Editor: %1</source>
- <translation type="obsolete">リソースエディタ: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New...</source>
- <translation type="obsolete">æ–°è¦...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open...</source>
- <translation type="obsolete">é–‹ã...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Untitled</source>
- <translation type="obsolete">タイトルãªã—</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save resource file</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイルをä¿å˜</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resource files (*.qrc)</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイル (*.qrc)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New resource file</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„リソースファイル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open resource file</source>
- <translation type="obsolete">リソースファイルを開ã</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resource editor</source>
- <translation type="obsolete">リソースエディタ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current Resource:</source>
- <translation type="obsolete">ç¾åœ¨ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>+</source>
- <translation type="obsolete">+</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-</source>
- <translation type="obsolete">-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Add Files...</source>
- <translation type="obsolete">ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ (&A)...</translation>
+ <translation>é’</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/>
<source>Edit text</source>
<translation>テã‚ストを編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>&OK</source>
<translation>OK(&O)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>ã‚ャンセル(&C)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-9"/>
<source>Rich Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リッãƒãƒ†ã‚スト</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ソース</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
<message>
- <location line="-224"/>
<source>Insert &Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-70"/>
+ <translation>ç”»åƒã‚’挿入(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bold</source>
<translation>ボールド</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Italic</source>
<translation>イタリック</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Underline</source>
<translation>下線</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation>CTRL+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Left Align</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>左端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ä¸å¤®æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Right Align</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>å³ç«¯æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Justify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>両端æƒãˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Superscript</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <translation>上付ãæ–‡å—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Subscript</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>下付ãæ–‡å—</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert &Link</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Color</source>
- <translation type="obsolete">色</translation>
+ <translation>リンクを挿入(&L)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+68"/>
<source>Edit script</source>
<translation>スクリプトを編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source>
<translation><html>フォームをãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ Qt スクリプトã®æ–片を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。<br>ウィジェットã¨ãã®åウィジェットã¯ã€ãã‚Œãžã‚Œ <i>widget</i>ã€<i>childWidgets</i> ã¨ã„ã†å¤‰æ•°ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Syntax error</source>
<translation>構文エラー</translation>
</message>
@@ -8053,51 +5292,36 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/>
<source>Script errors</source>
<translation>スクリプトã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>qdesigner_internal::Sentinel</name>
- <message>
- <source>New Tool Bar</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„ツールãƒãƒ¼</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/>
<source>There is already a slot with the signature '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <translation>ã‚·ã‚°ãƒã‚¤ãƒãƒ£ãŒ '%1' ã§ã‚るスãƒãƒƒãƒˆã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There is already a signal with the signature '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>ã‚·ã‚°ãƒã‚¤ãƒãƒ£ãŒ '%1' ã§ã‚るシグナルã¯æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 - Duplicate Signature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <location line="+76"/>
+ <translation>%1 - é‡è¤‡ã—ãŸã‚·ã‚°ãƒã‚¤ãƒãƒ£</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signals/Slots of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ã®ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«/スãƒãƒƒãƒˆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+76"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’編集</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
@@ -8105,7 +5329,6 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+62"/>
<source>Edit Signals/Slots</source>
<translation>シグナル/スãƒãƒƒãƒˆã‚’編集</translation>
</message>
@@ -8113,114 +5336,74 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+85"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
+ <translation>削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
<message>
- <source>Change StringList</source>
- <translation type="obsolete">æ–‡å—列リストを変更</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+60"/>
<source>Change String List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>æ–‡å—列ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’変更</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+101"/>
<source>Edit Style Sheet</source>
<translation>スタイルシートを変更</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
- <location line="+283"/>
<source>Valid Style Sheet</source>
<translation>有効ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚·ãƒ¼ãƒˆ</translation>
</message>
<message>
- <location line="-279"/>
<source>Add Color...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>è‰²ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Font...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+281"/>
+ <translation>ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid Style Sheet</source>
- <translation type="unfinished">無効ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚·ãƒ¼ãƒˆ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-284"/>
+ <translation>無効ãªã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚·ãƒ¼ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Resource...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add Gradient...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::StyledButton</name>
- <message>
- <source>All Pixmaps (</source>
- <translation type="obsolete">å…¨ã¦ã®ãƒ”ックスマップ (</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1-Pixmaps (%2)
-</source>
- <translation type="obsolete">%1-ピックスマップ(%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Files (*.*)</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(*.*)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Image</source>
- <translation type="obsolete">イメージを開ã</translation>
+ <translation>ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/>
<source>Start from Here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>ã“ã®ç•ªå·ã‹ã‚‰è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Restart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>1番ã‹ã‚‰è¨å®š</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tab Order List...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+44"/>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †ã®ãƒªã‚¹ãƒˆ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tab Order List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †ã®ãƒªã‚¹ãƒˆ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tab Order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ã‚¿ãƒ–é †</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+77"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’ç·¨é›†</translation>
</message>
@@ -8228,7 +5411,6 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+61"/>
<source>Edit Tab Order</source>
<translation>ã‚¿ãƒ–é †ã‚’ç·¨é›†</translation>
</message>
@@ -8236,168 +5418,45 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+71"/>
<source>New Column</source>
<translation>æ–°ã—ã„列</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>New Row</source>
<translation>æ–°ã—ã„è¡Œ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>列(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+137"/>
+ <translation>行(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Properties &<<</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &<<</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Properties &>></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &>></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit Table Widget</source>
<translation>テーブルウィジェットを編集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rows</source>
- <translation type="obsolete">行</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Row Down</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã‚’下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D</source>
- <translation type="obsolete">D</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Row Up</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã‚’上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U</source>
- <translation type="obsolete">U</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Table Rows</source>
- <translation type="obsolete">テーブルã®è¡Œ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">æ–°è¦</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename Row</source>
- <translation type="obsolete">è¡Œã®åå‰ã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Row</source>
- <translation type="obsolete">行を削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ピックスマップ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Row Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Row Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®è¡Œã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アイテム(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Table Items</source>
<translation>テーブルã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ </translation>
</message>
- <message>
- <source>&Text</source>
- <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Text</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Columns</source>
- <translation type="obsolete">列</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename Column</source>
- <translation type="obsolete">列ã®åå‰ã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Column</source>
- <translation type="obsolete">列を削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Column Up</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Column Down</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Table Columns</source>
- <translation type="obsolete">テーブルã®åˆ—</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Column Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Column Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+68"/>
<source>Edit Items...</source>
<translation>アイテムを編集...</translation>
</message>
@@ -8405,321 +5464,185 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/>
<source>Pick a directory to save templates in</source>
- <translation type="unfinished">テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
+ <translation>テンプレートをä¿å˜ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">フォーム</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Additional Template Paths</source>
- <translation type="unfinished">è¿½åŠ ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートパス</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>è¿½åŠ ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートパス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+62"/>
<source>Edit HTML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>HTML を編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change HTML...</source>
<translation>HTML を変更...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Edit Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>テã‚ストを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change Plain Text...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>プレインテã‚ストを変更...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-201"/>
<source>Choose Resource...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リソースをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose File...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+120"/>
+ <translation>ファイルをé¸æŠž...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose a File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-115"/>
+ <translation>ファイルをé¸æŠž</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+239"/>
<source>Insert Separator</source>
<translation>セパレータを挿入</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
<source>Remove action '%1'</source>
- <translation>アクション '%1' を消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
+ <translation>アクション '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove Toolbar '%1'</source>
- <translation>ツールãƒãƒ¼ '%1' を消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-28"/>
+ <translation>ツールãƒãƒ¼ '%1' を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert Separator before '%1'</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <translation>'%1' ã®å‰ã«ã‚»ãƒ‘レータを挿入</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Append Separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ToolBarTaskMenu</name>
- <message>
- <source>Customize...</source>
- <translation type="obsolete">カスタマイズ...</translation>
+ <translation>ã‚»ãƒ‘ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+80"/>
<source>&Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+69"/>
+ <translation>列(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Per column properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>å„列毎ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Common properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+53"/>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <translation>共通ã™ã‚‹ãƒ—ãƒãƒ‘ティ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Item</source>
<translation>æ–°ã—ã„アイテム</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
<source>Properties &<<</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &<<</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Properties &>></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Sub Item</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„サブアイテム</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-327"/>
+ <translation>プãƒãƒ‘ティ &>></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New Column</source>
<translation>æ–°ã—ã„列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
<source>Edit Tree Widget</source>
<translation>ツリーウィジェットを編集</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>&Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>アイテム(&I)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree Items</source>
<translation>ツリーã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ </translation>
</message>
<message>
- <source>&Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ピックスマップ(&P)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>...</source>
- <translation type="obsolete">...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Item Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Text</source>
- <translation type="obsolete">テã‚スト(&T)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Item Text</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ†ã‚ストをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&New Item</source>
- <translation type="obsolete">æ–°ã—ã„アイテム(&N)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+150"/>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
<source>New Subitem</source>
<translation>æ–°ã—ã„サブアイテム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
<source>New &Subitem</source>
<translation>æ–°ã—ã„サブアイテム(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Delete Item</source>
<translation>アイテムを削除</translation>
</message>
<message>
- <source>&Delete Item</source>
- <translation type="obsolete">アイテムを削除(&D)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&New</source>
- <translation type="unfinished">æ–°è¦(&N)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>æ–°è¦(&N)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&Delete</source>
- <translation type="unfinished">削除(&D)</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
+ <translation>削除(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
<translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å·¦ã¸ï¼ˆè¦ªã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®å‰ã«ï¼‰</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
<translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å³ã¸ï¼ˆã™ã後ã®å…„弟アイテムã®æœ€åˆã®ã‚µãƒ–アイテム)</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move Item Up</source>
<translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を上ã¸</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>Move Item Down</source>
<translation>ã“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を下ã¸</translation>
</message>
<message>
- <location/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
- <source>Columns</source>
- <translation type="obsolete">列</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ピックスマップ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Column Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをè¨å®š</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Column Pixmap</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—ã®ãƒ”ックスマップをリセット</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">æ–°è¦</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename Column</source>
- <translation type="obsolete">列ã®åå‰ã‚’変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã®å¤‰æ›´</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Column</source>
- <translation type="obsolete">列を削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">削除</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Column Up</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を上ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Move Column Down</source>
- <translation type="obsolete">ã“ã®åˆ—を下ã¸</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tree Columns</source>
- <translation type="obsolete">ツリーã®åˆ—</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished">1</translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+67"/>
<source>Edit Items...</source>
<translation>アイテムを編集...</translation>
</message>
@@ -8727,93 +5650,55 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+113"/>
<source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeView</name>
- <message>
- <source>Scratchpad</source>
- <translation type="obsolete">スクラッãƒãƒ‘ッド</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom Widgets</source>
- <translation type="obsolete">カスタムウィジェット</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expand all</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦å±•é–‹ã™ã‚‹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Collapse all</source>
- <translation type="obsolete">ã™ã¹ã¦æŠ˜ã‚ŠãŸãŸã‚€</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">消去</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit name</source>
- <translation type="obsolete">åå‰ã‚’編集</translation>
+ <translation>è¦å‘Š: ウィジェットボックス内ã«ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“。カスタムウィジェット㮠XML ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/>
<source>Scratchpad</source>
- <translation type="unfinished">スクラッãƒãƒ‘ッド</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+370"/>
+ <translation>スクラッãƒãƒ‘ッド</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Custom Widgets</source>
- <translation type="unfinished">カスタムウィジェット</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+260"/>
+ <translation>カスタムウィジェット</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expand all</source>
- <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦å±•é–‹ã™ã‚‹</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦å±•é–‹ã™ã‚‹</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Collapse all</source>
- <translation type="unfinished">ã™ã¹ã¦æŠ˜ã‚ŠãŸãŸã‚€</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <translation>ã™ã¹ã¦æŠ˜ã‚ŠãŸãŸã‚€</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>List View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>リスト表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Icon View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
+ <translation>アイコン表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">消去</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit name</source>
- <translation type="unfinished">åå‰ã‚’編集</translation>
+ <translation>åå‰ã‚’編集</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/>
<source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
- <translation type="unfinished">クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ <translation>クラスå (%1) ãŒæ—¢å˜ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¨åŒã˜ã§ã‚るカスタムウィジェットプラグインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+71"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>ウィジェットを編集</translation>
</message>
@@ -8821,57 +5706,56 @@
<context>
<name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+267"/>
<source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+44"/>
+ <translation>クラス %1 ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆç”¨ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリー㌠0 ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
- <translation type="unfinished">%1 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã®ãŸã‚ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを使ã£ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+99"/>
+ <translation>クラス %1 ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆç”¨ã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ウィジェットファクトリーを用ã„ã¦ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’作æˆä¸ã«ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¹åã®ãƒŸã‚¹ãƒžãƒƒãƒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚%2 ã¨ã„ã†ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 Widget</source>
<translation>%1 ウィジェット</translation>
</message>
<message>
- <location line="+90"/>
<source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+53"/>
+ <translation>コンテナ '%1' (%2) ã®ç¾åœ¨ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“。UI ファイルã«çŸ›ç›¾ãŒç™ºç”Ÿã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚レイアウトãŒã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆä¸Šã«ä½œæˆã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+211"/>
+ <translation>ウィジェット '%1' (%2) ã«ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’è¿½åŠ ã§ãã¾ã›ã‚“。既㫠%3 åž‹ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚
+UI ファイルã«çŸ›ç›¾ãŒç™ºç”Ÿã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create style '%1'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>スタイル '%1' を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <translation>進む</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>戻る</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
<message>
- <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/>
<source>%1 %</source>
<extracomment>Zoom factor</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 %</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
+ <message>
+ <source>&Zoom</source>
+ <translation>ズーム(&Z)</translation>
</message>
</context>
</TS>