--- a/translations/qt_help_ja.ts Fri Sep 17 08:34:18 2010 +0300
+++ b/translations/qt_help_ja.ts Mon Oct 04 01:19:32 2010 +0300
@@ -1,355 +1,318 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
<name>QCLuceneResultWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/>
<source>Search Results</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>検索結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Note:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>注:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
+ <translation>ドキュメントの索引の作成が終了していないため、検索結果は不完全な可能性があります!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Your search did not match any documents.</source>
+ <translation>その語句はどのドキュメントにも見つかりません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Your search did not match any documents.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
+ <translation>(ドキュメントの索引の作成が終了していないためかもしれません。)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelp</name>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>タイトルなし</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
- <source>The collection file is not set up yet!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The collection file '%1' is not set up yet!</source>
+ <translation>コレクションファイル '%1' がまだ設定されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SQLite データベースドライバがロードできません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <location line="+48"/>
<source>Cannot open collection file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>コレクションファイルをオープンできません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
<source>Cannot create tables in file %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイル %1 にテーブルを作成できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>The specified collection file already exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The collection file '%1' already exists!</source>
+ <translation>コレクションファイル '%1' が既に存在します!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Cannot create directory: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Unknown filter '%1'!</source>
+ <translation>不明なフィルタ '%1'!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Cannot copy collection file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Invalid documentation file '%1'!</source>
+ <translation>無効なドキュメントファイル '%1'!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+119"/>
- <source>Unknown filter!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot register namespace '%1'!</source>
+ <translation>ネームスペース '%1' を登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
- <source>Cannot register filter %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot open database '%1' to optimize!</source>
+ <translation>最適化用にデータベース '%1' をオープンできません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
- <source>Cannot open documentation file %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot create directory: %1</source>
+ <translation>ディレクトリを作成できません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Invalid documentation file!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot copy collection file: %1</source>
+ <translation>コレクションファイルをコピーできません: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>The namespace %1 was not registered!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot register filter %1!</source>
+ <translation>フィルタ %1 を登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
- <source>Namespace %1 already exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot open documentation file %1!</source>
+ <translation>ドキュメントファイル %1 をオープンできません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Cannot register namespace!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The namespace %1 was not registered!</source>
+ <translation>ネームスペース %1 は登録されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Cannot open database to optimize!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Namespace %1 already exists!</source>
+ <translation>ネームスペース %1 は既に存在します!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpDBReader</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot open database '%1' '%2': %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
+ <translation>データベース '%1' '%2' がオープンできません: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpEngineCore</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/>
- <source>The specified namespace does not exist!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
+ <translation>ドキュメントファイル %1 をオープンできません: %2!</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
<message>
- <location line="-394"/>
- <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The specified namespace does not exist!</source>
+ <translation>そのネームスペースは存在しません!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpGenerator</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
<source>Invalid help data!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無効なヘルプデータ!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No output file name specified!</source>
+ <translation>出力ファイル名が指定されていません!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Building up file structure...</source>
+ <translation>ファイル構造の構築中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>No output file name specified!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
+ <translation>ファイル %1 は上書きできません!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open data base file %1!</source>
+ <translation>データベースファイル %1 をオープンできません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <source>Building up file structure...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot register namespace %1!</source>
+ <translation>ネームスペース %1 を登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
- <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Insert custom filters...</source>
+ <translation>カスタムフィルターの登録中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
+ <translation>フィルターにヘルプデータを登録中 (%1 / %2)...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Cannot open data base file %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Documentation successfully generated.</source>
+ <translation>ドキュメントの作成に成功しました。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Cannot register namespace %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Some tables already exist!</source>
+ <translation>テーブルが既に存在します!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create tables!</source>
+ <translation>テーブルが作成できません!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register virtual folder!</source>
+ <translation>仮装フォルダを登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Insert custom filters...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Insert files...</source>
+ <translation>ファイルの挿入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it.</source>
+ <translation>参照されるファイル %1 は (%2) のサブディレクトリに存在する必要があります。スキップします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
+ <translation>ファイル %1 が存在しません! スキップします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Documentation successfully generated.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
+ <translation>ファイル %1 をオープンできません! スキップします。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>Some tables already exist!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The filter %1 is already registered!</source>
+ <translation>フィルタ %1 は既に登録されています!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
- <source>Cannot create tables!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot register filter %1!</source>
+ <translation>フィルタ %1 を登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+86"/>
- <source>Cannot register virtual folder!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Insert indices...</source>
+ <translation>索引の挿入...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert contents...</source>
+ <translation>コンテンツの挿入...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Insert files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot insert contents!</source>
+ <translation>コンテンツを挿入できません!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register contents!</source>
+ <translation>コンテンツを登録できません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
- <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>File '%1' does not exist.</source>
+ <translation>ファイル '%1' が存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>File '%1' cannot be opened.</source>
+ <translation>ファイル '%1' をオープンできません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File '%1' contains an invalid link to file '%2'</source>
+ <translation>ファイル '%1' にファイル '%2' への無効なリンクが見つかりました</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
- <source>The filter %1 is already registered!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Invalid links in HTML files.</source>
+ <translation>HTML に無効なリンクが見つかりました。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpProject</name>
+ <message>
+ <source>Unknown token.</source>
+ <translation>不明なトークン。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Cannot register filter %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source>
+ <translation>"QtHelpProject" があるべき場所に不明なトークン!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error in line %1: %2</source>
+ <translation>%1 行でエラー: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <source>Insert indices...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Virtual folder has invalid syntax.</source>
+ <translation>仮装フォルダに無効な構文があります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace has invalid syntax.</source>
+ <translation>ネームスペースに無効な構文があります。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <source>Insert contents...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
+ <translation>QtHelpProject にネームスペースがありません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Cannot insert contents!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
+ <translation>QtHelpProject に仮装フォルダがありません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Cannot register contents!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
+ <translation>%1 行目のキーワードに属性がありません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The input file %1 could not be opened!</source>
+ <translation>入力ファイル %1 がオープンできません!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchQueryWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/>
<source>Search for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>検索キーワード:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Previous search</source>
+ <translation>前の検索結果</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Advanced search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Next search</source>
+ <translation>次の検索結果</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>words <B>similar</B> to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Advanced search</source>
+ <translation>詳細な検索</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source><B>without</B> the words:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>words <B>similar</B> to:</source>
+ <translation><b>類似語</b>:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>with <B>exact phrase</B>:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source><B>without</B> the words:</source>
+ <translation>キーワードを<b>含めない</b>:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>with <B>all</B> of the words:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>with <B>exact phrase</B>:</source>
+ <translation><b>フレーズ</b>を含む:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <source>with <B>all</B> of the words:</source>
+ <translation><b>すべての</b>キーワードを含む:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>with <B>at least one</B> of the words:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>いずれか</b>のキーワードを含む:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHelpSearchResultWidget</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
- <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
- <message>
- <location line="-61"/>
- <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
- <source>Untitled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+80"/>
- <source>Unknown token.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 - %2 / %n 件</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error in line %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>A virtual folder must not contain a '/' character!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>A namespace must not contain a '/' character!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+88"/>
- <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+83"/>
- <source>The input file %1 could not be opened!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
+ <translation>0 - 0 / 0 件</translation>
</message>
</context>
</TS>