translations/qt_help_zh_TW.ts
author Eckhart Koeppen <eckhart.koppen@nokia.com>
Thu, 29 Apr 2010 15:15:16 +0300
branchRCL_3
changeset 17 4b6ee5efea19
parent 0 1918ee327afb
permissions -rw-r--r--
2010-17 9996a03743ab23f83c83c5bc7ade0f82f71b1506

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_TW">
<context>
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/>
        <source>Search Results</source>
        <translation>搜尋結果</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Note:</source>
        <translation>備註:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
        <translation>搜尋結果可能不完整,因為文件仍在建索引中!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>您的搜尋字串沒有出現在任何文件中。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(有可能是因為文件仍在建索引中。)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
        <source>The collection file is not set up yet!</source>
        <translation>收集檔尚未設定。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
        <translation>無法載入 sqlite 資料庫驅動程式!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>無法開啟收集檔:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Cannot create tables in file %1!</source>
        <translation>無法在檔案 %1 裡建立表格。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The specified collection file already exists!</source>
        <translation>指定的收集檔已存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>無法建立目錄:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>無法複製收集檔:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Unknown filter!</source>
        <translation>未知的過濾器!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>無法註冊過濾器 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation>無法開啟文件檔 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid documentation file!</source>
        <translation>不合法的文件檔!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The namespace %1 was not registered!</source>
        <translation>命名空間 %1 尚未註冊。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Namespace %1 already exists!</source>
        <translation>命名空間 %1 已存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Cannot register namespace!</source>
        <translation>無法註冊命名空間。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Cannot open database to optimize!</source>
        <translation>無法開啟資料庫以進行最佳化。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">無法開啟資料庫。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
        <translation>無法開啟資料庫 &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;:%3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCore</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/>
        <source>The specified namespace does not exist!</source>
        <translation>指定的命名空間不存在。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
    <message>
        <location line="-394"/>
        <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
        <translation>無法開啟文件檔 %1&apos;:%2!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open collection file %1!</source>
        <translation type="obsolete">無法開啟收集檔 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation type="obsolete">無法開啟文件檔 %1。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpGenerator</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
        <source>Invalid help data!</source>
        <translation>不合法的說明資料。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No output file name specified!</source>
        <translation>沒有指定輸出檔名。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 already exists!</source>
        <translation type="obsolete">檔案 %1 已存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Building up file structure...</source>
        <translation>建立檔案結構中...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">無法開啟資料庫。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Cannot register namespace %1!</source>
        <translation>無法註冊命名空間 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Insert custom filters...</source>
        <translation>插入自訂過濾器...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
        <translation>插入過濾器區段的說明資料(%1 / %2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Documentation successfully generated.</source>
        <translation>文件已成功產生。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Some tables already exist!</source>
        <translation>有些表格已存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Cannot create tables!</source>
        <translation>無法建立表格。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Cannot register virtual folder!</source>
        <translation>無法註冊虛擬資料夾。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Insert files...</source>
        <translation>插入檔案...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
        <translation>檔案 %1 不存在!將忽略它。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
        <translation>無法開啟檔案 %1。將忽略它。</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot insert file data into database!</source>
        <translation type="obsolete">無法將檔案資料插入資料庫。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>The filter %1 is already registered!</source>
        <translation>過濾器 %1 已註冊。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>無法註冊過濾器 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Insert indices...</source>
        <translation>插入索引...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Insert contents...</source>
        <translation>插入內容...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot insert contents!</source>
        <translation>無法插入內容。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot register contents!</source>
        <translation>無法註冊內容。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-609"/>
        <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
        <translation>檔案 %1 無法被覆寫。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot open data base file %1!</source>
        <translation>無法開啟資料庫檔案 %1。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/>
        <source>Search for:</source>
        <translation>搜尋:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search</source>
        <translation>搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Advanced search</source>
        <translation>進階搜尋</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
        <translation>&lt;B&gt;相似於&lt;/B&gt;這些單字:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
        <translation>&lt;B&gt;不含&lt;/B&gt;這些單字:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
        <translation>&lt;B&gt;完全符合&lt;/B&gt;此片語:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>包含&lt;B&gt;所有&lt;/B&gt;單字:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>&lt;B&gt;至少符合一個&lt;/B&gt;單字:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0/0 筆符合</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
        <translation>%1 - %2 / %3 筆符合</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
        <source>Untitled</source>
        <translation>未命名</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1.</source>
        <translation type="obsolete">第 %1 行有未知的符號</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation type="obsolete">第 %1 行有未知的符號。應該要是 &quot;QtHelpProject&quot;。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+111"/>
        <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>虛擬資料夾不能含有 / 字元。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>命名空間不能含有 / 字元。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
        <translation>QtHelpProject 中沒有命名空間。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
        <translation>QtHelpProject 中沒有虛擬資料夾。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
        <translation>第 %1 行的關鍵字中沒有屬性。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>The input file %1 could not be opened!</source>
        <translation>無法開啟輸入檔 %1。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <source>Unknown token.</source>
        <translation>未知的符號。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation>未知的符號。應該為 &quot;QtHelpProject&quot;。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error in line %1: %2</source>
        <translation>第 %1 行發生錯誤:%2</translation>
    </message>
</context>
</TS>