translations/qt_help_da.ts
author William Roberts <williamr@symbian.org>
Thu, 22 Jul 2010 16:41:55 +0100
branchGCC_SURGE
changeset 31 5daf16870df6
parent 0 1918ee327afb
permissions -rw-r--r--
Catchup to latest Symbian^4

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he">
<context>
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Søgeresultater</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Note:</source>
        <translation>Bemærk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
        <translation>Søgeresultaterne kan være ufuldstændige, fordi dokumentationen stadig indekseres!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>Søgningen matchede ikke nogen dokumenter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(Årsagen kan være, at dokumentationen stadig indekseres.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
        <source>The collection file is not set up yet!</source>
        <translation>Hjælpesamlingen er ikke konfigureret endnu!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
        <translation>Kan ikke indlæse sqlite database-driver!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>Kan ikke åbne hjælpesamlingen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Cannot create tables in file %1!</source>
        <translation>Kan ikke oprette tabler i filen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The specified collection file already exists!</source>
        <translation>Den angivne hjælpesamling findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>Kan ikke oprette kataloget: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>Kan ikke kopiere hjælpesamling: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Unknown filter!</source>
        <translation>Ukendt filter!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere filteret %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid documentation file!</source>
        <translation>Ugyldig dokumentationsfil!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The namespace %1 was not registered!</source>
        <translation>Navnerummet %1 blev ikke registreret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Namespace %1 already exists!</source>
        <translation>Navnerummet %1 findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Cannot register namespace!</source>
        <translation>Kan ikke registrere navnerummet!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Cannot open database to optimize!</source>
        <translation>Kan ikke åbne den database, der skal optimeres!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
        <translation>Kan ikke åbne database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCore</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/>
        <source>The specified namespace does not exist!</source>
        <translation>Det angivne navnerum findes ikke!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
    <message>
        <location line="-394"/>
        <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
        <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfil %1: %2!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open collection file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne hjælpesamlingen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpGenerator</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
        <source>Invalid help data!</source>
        <translation>Ugyldigt hjælpedata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No output file name specified!</source>
        <translation>Der er ikke anført et output-filnavn!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 already exists!</source>
        <translation type="obsolete">Filen %1 findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Building up file structure...</source>
        <translation>Bygger filstruktur...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
        <translation>Filen %1 kan ikke overskrives!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot open data base file %1!</source>
        <translation>Kan ikke åbne databasefil %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot register namespace %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere navnerummet %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Insert custom filters...</source>
        <translation>Indsæt brugerdefinerede filtre...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
        <translation>Indsæt hjælpedata til filtersektion (%1 af %2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Documentation successfully generated.</source>
        <translation>Dokumentationen blev genereret.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Some tables already exist!</source>
        <translation>Nogle af tabellerne findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Cannot create tables!</source>
        <translation>Kan ikke oprette tabeller!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Cannot register virtual folder!</source>
        <translation>Kan ikke registrere virtuel mappe!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Insert files...</source>
        <translation>Indsæt filer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
        <translation>Filen %1 findes ikke, og den springes over.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
        <translation>Kan ikke åbne filen %1, og den springes over.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot insert file data into database!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke indsætte fildata i databasen!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>The filter %1 is already registered!</source>
        <translation>Filtret %1 er allerede registreret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere filtret %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Insert indices...</source>
        <translation>Indsæt indeks...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Insert contents...</source>
        <translation>Indsæt indhold...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot insert contents!</source>
        <translation>Kan ikke indsætte indhold!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot register contents!</source>
        <translation>Kan ikke registrere indhold!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/>
        <source>Search for:</source>
        <translation>Søg efter:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Søg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Advanced search</source>
        <translation>Avanceret søgning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
        <translation>ord &lt;B&gt;tilsvarende&lt;/B&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
        <translation>&lt;B&gt;uden&lt;/B&gt; ordene:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
        <translation>med den &lt;B&gt;eksakte sætning&lt;/B&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>med &lt;B&gt;alle&lt;/B&gt; ordene:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>med &lt;B&gt;mindst ét&lt;/B&gt; af ordene:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0 af 0 Hits</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
        <translation>%1 - %2 af %3 Hits</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Ingen titel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1.</source>
        <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1. Forventet &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+80"/>
        <source>Unknown token.</source>
        <translation>Ukendt token.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation>Ukendt token. Forventede &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error in line %1: %2</source>
        <translation>Fejl i linie %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>En virtuel mappe må ikke indholde tegnet &apos;/&apos;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>Et navnerum må ikke indeholde tegnet &apos;/&apos;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
        <translation>Navnerum i +++ mangler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
        <translation>Virtuel mappe i QtHelpProject mangler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
        <translation>Attribut i nøgleord på linie %1 mangler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>The input file %1 could not be opened!</source>
        <translation>Input-filen %1 kunne ikke åbnes!</translation>
    </message>
</context>
</TS>