<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_TW">
<context>
<name>AnimationSaveWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+850"/>
<location line="+204"/>
<source>Record</source>
<translation>錄影</translation>
</message>
<message>
<location line="-202"/>
<source>Reset</source>
<translation>é‡ç½®</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save</source>
<translation>儲å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Save in MPEG format (requires netpbm package installed)</source>
<translation>以 MPEG æ ¼å¼å„²å˜ (需è¦å®‰è£ netpbm 套件)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+206"/>
<source>Click record to begin recording.</source>
<translation>按下「錄影ã€é–‹å§‹éŒ„影。</translation>
</message>
<message>
<location line="-115"/>
<location line="+147"/>
<source>Finished saving.</source>
<translation>完æˆå„²å˜ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="-63"/>
<source>Paused. Click record to resume, or save if done.</source>
<translation>已暫åœã€‚按下「錄影ã€å¯ä»¥ç¹¼çºŒï¼ŒæŒ‰ã€Œå„²å˜ã€è¡¨ç¤ºå·²å®Œæˆã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Pause</source>
<translation>æš«åœ</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Recording...</source>
<translation>錄影ä¸...</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Saving... </source>
<translation>儲å˜ä¸...</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<source>Save animation...</source>
<translation>儲å˜å‹•ç•«...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save canceled.</source>
<translation>儲å˜å·²å–消。</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Save failed!</source>
<translation>儲å˜å¤±æ•—!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Config</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/config.ui"/>
<source>Configure</source>
<translation>è¨å®š</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Size</source>
<translation>大å°</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>176x220 "SmartPhone"</source>
<translation>176x220 「智慧型手機ã€</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>240x320 "PDA"</source>
<translation>240x320 「PDAã€</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>320x240 "TV" / "QVGA"</source>
<translation>320x240 「TVã€/「QVGAã€</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>640x480 "VGA"</source>
<translation>640x480「VGAã€</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>800x600</source>
<translation>800x600</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1024x768</source>
<translation>1024x768</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Custom</source>
<translation>自訂</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Depth</source>
<translation>深度</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1 bit monochrome</source>
<translation>1 ä½å…ƒå–®è‰²</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>4 bit grayscale</source>
<translation>4 ä½å…ƒç°éšŽ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>8 bit</source>
<translation>8 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>12 (16) bit</source>
<translation>12 (16) ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>16 bit</source>
<translation>16 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>18 bit</source>
<translation>18 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>24 bit</source>
<translation>24 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>32 bit</source>
<translation>32 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Skin</source>
<translation>外觀</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>None</source>
<translation>ç„¡</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Emulate touch screen (no mouse move)</source>
<translation>模擬觸控å¼èž¢å¹•ï¼ˆæ²’æœ‰æ»‘é¼ ç§»å‹•ï¼‰</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Emulate LCD screen (Only with fixed zoom of 3.0 times magnification)</source>
<translation>模擬液晶螢幕(åªå›ºå®šç¸®æ”¾ 3 å€ï¼‰</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source><p>Note that any applications using the virtual framebuffer will be terminated if you change the Size or Depth <i>above</i>. You may freely modify the Gamma <i>below</i>.</source>
<translation><p>注æ„,任何使用æ¤è™›æ“¬ framebuffer 的應用程å¼åœ¨æ‚¨è®Šæ›´å¤§å°æˆ–深度後都會被終æ¢ã€‚ä¸éŽè®Šæ›´åº•ä¸‹çš„ Gamma 值則ä¸æœƒã€‚</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Gamma</source>
<translation>Gamma</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Blue</source>
<translation>è—</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1.0</source>
<translation>1.0</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Green</source>
<translation>ç¶ </translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>All</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Red</source>
<translation>ç´…</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Set all to 1.0</source>
<translation>把所有的值都è¨ç‚º 1.0</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&OK</source>
<translation>確定(&O)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&Cancel</source>
<translation>å–消(&C)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>15 bit</source>
<translation>15 ä½å…ƒ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>32 bit ARGB</source>
<translation>32 ä½å…ƒ ARGB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceSkin</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
<source>The image file '%1' could not be loaded.</source>
<translation>無法載入影åƒæª” '%1'。</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source>
<translation>外觀目錄 %1 內並沒有è¨å®šæª”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source>
<translation>無法開啟外觀è¨å®šæª” %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source>
<translation>無法讀å–外觀è¨å®šæª” %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Syntax error: %1</source>
<translation>語法錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>「上ã€çš„外觀影åƒæª” %1 ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>「下ã€çš„外觀影åƒæª” %1 ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>「關閉ã€çš„外觀影åƒæª” %1 ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source>
<translation>游標的外觀影åƒæª” %1 ä¸å˜åœ¨ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Syntax error in area definition: %1</source>
<translation>å€åŸŸå®šç¾©ä¸æœ‰èªžæ³•éŒ¯èª¤ï¼š%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
<translation>å€åŸŸæ•¸é‡ä¸ç¬¦ï¼Œæ‡‰ç‚º %1,但實際上是 %2。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QVFb</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-487"/>
<source>Browse...</source>
<translation>ç€è¦½...</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<source>Load Custom Skin...</source>
<translation>載入自訂的外觀...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>All QVFB Skins (*.skin)</source>
<translation>所有 QVFB 外觀檔 (*.skin)</translation>
</message>
</context>
</TS>