searcher/tsrc/cpixsearchertest/conf/act1.txt
author Dremov Kirill (Nokia-D-MSW/Tampere) <kirill.dremov@nokia.com>
Mon, 19 Apr 2010 14:40:16 +0300
changeset 0 671dee74050a
permissions -rw-r--r--
Revision: 201011 Kit: 201015

William Shakespeare

All's Well That Ends Well
     __________________________________________________________________

ACT I

SCENE I. Rousillon. The Count's palace.

   Enter Bertram, the Countess of Rousillon, Helena, and Lafeu, all in
   black

   Countess

   In delivering my son from me, I bury a second husband.

   Bertram

   And I in going, madam, weep o'er my father's death anew: but I must
   attend his majesty's command, to whom I am now in ward, evermore in
   subjection.

   Lafeu

   You shall find of the king a husband, madam; you, sir, a father: he
   that so generally is at all times good must of necessity hold his
   virtue to you; whose worthiness would stir it up where it wanted rather
   than lack it where there is such abundance.

   Countess

   What hope is there of his majesty's amendment?

   Lafeu

   He hath abandoned his physicians, madam; under whose practises he hath
   persecuted time with hope, and finds no other advantage in the process
   but only the losing of hope by time.

   Countess

   This young gentlewoman had a father,--O, that `had'! how sad a passage
   'tis!--whose skill was almost as great as his honesty; had it stretched
   so far, would have made nature immortal, and death should have play for
   lack of work. Would, for the king's sake, he were living! I think it
   would be the death of the king's disease.

   Lafeu

   How called you the man you speak of, madam?

   Countess

   He was famous, sir, in his profession, and it was his great right to be
   so: Gerard de Narbon.

   Lafeu

   He was excellent indeed, madam: the king very lately spoke of him
   admiringly and mourningly: he was skilful enough to have lived still,
   if knowledge could be set up against mortality.

   Bertram

   What is it, my good lord, the king languishes of?

   Lafeu

   A fistula, my lord.

   Bertram

   I heard not of it before.

   Lafeu

   I would it were not notorious. Was this gentlewoman the daughter of
   Gerard de Narbon?

   Countess

   His sole child, my lord, and bequeathed to my overlooking. I have those
   hopes of her good that her education promises; her dispositions she
   inherits, which makes fair gifts fairer; for where an unclean mind
   carries virtuous qualities, there commendations go with pity; they are
   virtues and traitors too; in her they are the better for their
   simpleness; she derives her honesty and achieves her goodness.

   Lafeu

   Your commendations, madam, get from her tears.

   Countess

   'Tis the best brine a maiden can season her praise in. The remembrance
   of her father never approaches her heart but the tyranny of her sorrows
   takes all livelihood from her cheek. No more of this, Helena; go to, no
   more; lest it be rather thought you affect a sorrow than have it.

   Helena

   I do affect a sorrow indeed, but I have it too.

   Lafeu

   Moderate lamentation is the right of the dead, excessive grief the
   enemy to the living.

   Countess

   If the living be enemy to the grief, the excess makes it soon mortal.

   Bertram

   Madam, I desire your holy wishes.

   Lafeu

   How understand we that?

   Countess

   Be thou blest, Bertram, and succeed thy father
   In manners, as in shape! thy blood and virtue
   Contend for empire in thee, and thy goodness
   Share with thy birthright! Love all, trust a few,
   Do wrong to none: be able for thine enemy
   Rather in power than use, and keep thy friend
   Under thy own life's key: be cheque'd for silence,
   But never tax'd for speech. What heaven more will,
   That thee may furnish and my prayers pluck down,
   Fall on thy head! Farewell, my lord;
   'Tis an unseason'd courtier; good my lord,
   Advise him.

   Lafeu

     He cannot want the best
   That shall attend his love.

   Countess

   Heaven bless him! Farewell, Bertram.

   Exit

   Bertram

   [To Helena] The best wishes that can be forged in your thoughts be
   servants to you! Be comfortable to my mother, your mistress, and make
   much of her.

   Lafeu

   Farewell, pretty lady: you must hold the credit of your father.

   Exeunt Bertram and Lafeu

   Helena

   O, were that all! I think not on my father;
   And these great tears grace his remembrance more
   Than those I shed for him. What was he like?
   I have forgot him: my imagination
   Carries no favour in't but Bertram's.
   I am undone: there is no living, none,
   If Bertram be away. 'Twere all one
   That I should love a bright particular star
   And think to wed it, he is so above me:
   In his bright radiance and collateral light
   Must I be comforted, not in his sphere.
   The ambition in my love thus plagues itself:
   The hind that would be mated by the lion
   Must die for love. 'Twas pretty, though plague,
   To see him every hour; to sit and draw
   His arched brows, his hawking eye, his curls,
   In our heart's table; heart too capable
   Of every line and trick of his sweet favour:
   But now he's gone, and my idolatrous fancy
   Must sanctify his reliques. Who comes here?

   Enter Parolles

   [Aside] One that goes with him: I love him for his sake;
   And yet I know him a notorious liar,
   Think him a great way fool, solely a coward;
   Yet these fixed evils sit so fit in him,
   That they take place, when virtue's steely bones
   Look bleak i' the cold wind: withal, full oft we see
   Cold wisdom waiting on superfluous folly.

   Parolles

   Save you, fair queen!

   Helena

   And you, monarch!

   Parolles

   No.

   Helena

   And no.

   Parolles

   Are you meditating on virginity?

   Helena

   Ay. You have some stain of soldier in you: let me ask you a question.
   Man is enemy to virginity; how may we barricado it against him?

   Parolles

   Keep him out.

   Helena

   But he assails; and our virginity, though valiant, in the defence yet
   is weak: unfold to us some warlike resistance.

   Parolles

   There is none: man, sitting down before you, will undermine you and
   blow you up.

   Helena

   Bless our poor virginity from underminers and blowers up! Is there no
   military policy, how virgins might blow up men?

   Parolles

   Virginity being blown down, man will quicklier be blown up: marry, in
   blowing him down again, with the breach yourselves made, you lose your
   city. It is not politic in the commonwealth of nature to preserve
   virginity. Loss of virginity is rational increase and there was never
   virgin got till virginity was first lost. That you were made of is
   metal to make virgins. Virginity by being once lost may be ten times
   found; by being ever kept, it is ever lost: 'tis too cold a companion;
   away with 't!

   Helena

   I will stand for 't a little, though therefore I die a virgin.

   Parolles

   There's little can be said in 't; 'tis against the rule of nature. To
   speak on the part of virginity, is to accuse your mothers; which is
   most infallible disobedience. He that hangs himself is a virgin:
   virginity murders itself and should be buried in highways out of all
   sanctified limit, as a desperate offendress against nature. Virginity
   breeds mites, much like a cheese; consumes itself to the very paring,
   and so dies with feeding his own stomach. Besides, virginity is
   peevish, proud, idle, made of self-love, which is the most inhibited
   sin in the canon. Keep it not; you cannot choose but loose by't: out
   with 't! within ten year it will make itself ten, which is a goodly
   increase; and the principal itself not much the worse: away with 't!

   Helena

   How might one do, sir, to lose it to her own liking?

   Parolles

   Let me see: marry, ill, to like him that ne'er it likes. 'Tis a
   commodity will lose the gloss with lying; the longer kept, the less
   worth: off with 't while 'tis vendible; answer the time of request.
   Virginity, like an old courtier, wears her cap out of fashion: richly
   suited, but unsuitable: just like the brooch and the tooth-pick, which
   wear not now. Your date is better in your pie and your porridge than in
   your cheek; and your virginity, your old virginity, is like one of our
   French withered pears, it looks ill, it eats drily; marry, 'tis a
   withered pear; it was formerly better; marry, yet 'tis a withered pear:
   will you anything with it?

   Helena

   Not my virginity yet.
   There shall your master have a thousand loves,
   A mother and a mistress and a friend,
   A phoenix, captain and an enemy,
   A guide, a goddess, and a sovereign,
   A counsellor, a traitress, and a dear;
   His humble ambition, proud humility,
   His jarring concord, and his discord dulcet,
   His faith, his sweet disaster; with a world
   Of pretty, fond, adoptious christendoms,
   That blinking Cupid gossips. Now shall he--
   I know not what he shall. God send him well!
   The court's a learning place, and he is one--

   Parolles

   What one, i' faith?

   Helena

   That I wish well. 'Tis pity--

   Parolles

   What's pity?

   Helena

   That wishing well had not a body in't,
   Which might be felt; that we, the poorer born,
   Whose baser stars do shut us up in wishes,
   Might with effects of them follow our friends,
   And show what we alone must think, which never
   Return us thanks.

   Enter Page

   Page

   Monsieur Parolles, my lord calls for you.

   Exit

   Parolles

   Little Helen, farewell; if I can remember thee, I will think of thee at
   court.

   Helena

   Monsieur Parolles, you were born under a charitable star.

   Parolles

   Under Mars, I.

   Helena

   I especially think, under Mars.

   Parolles

   Why under Mars?

   Helena

   The wars have so kept you under that you must needs be born under Mars.

   Parolles

   When he was predominant.

   Helena

   When he was retrograde, I think, rather.

   Parolles

   Why think you so?

   Helena

   You go so much backward when you fight.

   Parolles

   That's for advantage.

   Helena

   So is running away, when fear proposes the safety; but the composition
   that your valour and fear makes in you is a virtue of a good wing, and
   I like the wear well.

   Parolles

   I am so full of businesses, I cannot answer thee acutely. I will return
   perfect courtier; in the which, my instruction shall serve to
   naturalize thee, so thou wilt be capable of a courtier's counsel and
   understand what advice shall thrust upon thee; else thou diest in thine
   unthankfulness, and thine ignorance makes thee away: farewell. When
   thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast none, remember thy
   friends; get thee a good husband, and use him as he uses thee; so,
   farewell.

   Exit

   Helena

   Our remedies oft in ourselves do lie,
   Which we ascribe to heaven: the fated sky
   Gives us free scope, only doth backward pull
   Our slow designs when we ourselves are dull.
   What power is it which mounts my love so high,
   That makes me see, and cannot feed mine eye?
   The mightiest space in fortune nature brings
   To join like likes and kiss like native things.
   Impossible be strange attempts to those
   That weigh their pains in sense and do suppose
   What hath been cannot be: who ever strove
   So show her merit, that did miss her love?
   The king's disease--my project may deceive me,
   But my intents are fix'd and will not leave me.

   Exit

SCENE II. Paris. The King's palace.

   Flourish of cornets. Enter the King of France, with letters, and divers
   Attendants

   King

   The Florentines and Senoys are by the ears;
   Have fought with equal fortune and continue
   A braving war.

   First Lord

     So 'tis reported, sir.

   King

   Nay, 'tis most credible; we here received it
   A certainty, vouch'd from our cousin Austria,
   With caution that the Florentine will move us
   For speedy aid; wherein our dearest friend
   Prejudicates the business and would seem
   To have us make denial.

   First Lord

   His love and wisdom,
   Approved so to your majesty, may plead
   For amplest credence.

   King

   He hath arm'd our answer,
   And Florence is denied before he comes:
   Yet, for our gentlemen that mean to see
   The Tuscan service, freely have they leave
   To stand on either part.

   Second Lord

   It well may serve
   A nursery to our gentry, who are sick
   For breathing and exploit.

   King

   What's he comes here?

   Enter Bertram, Lafeu, and Parolles

   First Lord

   It is the Count Rousillon, my good lord,
   Young Bertram.

   King

     Youth, thou bear'st thy father's face;
   Frank nature, rather curious than in haste,
   Hath well composed thee. Thy father's moral parts
   Mayst thou inherit too! Welcome to Paris.

   Bertram

   My thanks and duty are your majesty's.

   King

   I would I had that corporal soundness now,
   As when thy father and myself in friendship
   First tried our soldiership! He did look far
   Into the service of the time and was
   Discipled of the bravest: he lasted long;
   But on us both did haggish age steal on
   And wore us out of act. It much repairs me
   To talk of your good father. In his youth
   He had the wit which I can well observe
   To-day in our young lords; but they may jest
   Till their own scorn return to them unnoted
   Ere they can hide their levity in honour;
   So like a courtier, contempt nor bitterness
   Were in his pride or sharpness; if they were,
   His equal had awaked them, and his honour,
   Clock to itself, knew the true minute when
   Exception bid him speak, and at this time
   His tongue obey'd his hand: who were below him
   He used as creatures of another place
   And bow'd his eminent top to their low ranks,
   Making them proud of his humility,
   In their poor praise he humbled. Such a man
   Might be a copy to these younger times;
   Which, follow'd well, would demonstrate them now
   But goers backward.

   Bertram

   His good remembrance, sir,
   Lies richer in your thoughts than on his tomb;
   So in approof lives not his epitaph
   As in your royal speech.

   King

   Would I were with him! He would always say--
   Methinks I hear him now; his plausive words
   He scatter'd not in ears, but grafted them,
   To grow there and to bear,--`Let me not live,'--
   This his good melancholy oft began,
   On the catastrophe and heel of pastime,
   When it was out,--`Let me not live,' quoth he,
   `After my flame lacks oil, to be the snuff
   Of younger spirits, whose apprehensive senses
   All but new things disdain; whose judgments are
   Mere fathers of their garments; whose constancies
   Expire before their fashions.' This he wish'd;
   I after him do after him wish too,
   Since I nor wax nor honey can bring home,
   I quickly were dissolved from my hive,
   To give some labourers room.

   Second Lord

   You are loved, sir:
   They that least lend it you shall lack you first.

   King

   I fill a place, I know't. How long is't, count,
   Since the physician at your father's died?
   He was much famed.

   Bertram

     Some six months since, my lord.

   King

   If he were living, I would try him yet.
   Lend me an arm; the rest have worn me out
   With several applications; nature and sickness
   Debate it at their leisure. Welcome, count;
   My son's no dearer.

   Bertram

   Thank your majesty.

   Exeunt. Flourish

SCENE III. Rousillon. The Count's palace.

   Enter Countess, Steward, and Clown

   Countess

   I will now hear; what say you of this gentlewoman?

   Steward

   Madam, the care I have had to even your content, I wish might be found
   in the calendar of my past endeavours; for then we wound our modesty
   and make foul the clearness of our deservings, when of ourselves we
   publish them.

   Countess

   What does this knave here? Get you gone, sirrah: the complaints I have
   heard of you I do not all believe: 'tis my slowness that I do not; for
   I know you lack not folly to commit them, and have ability enough to
   make such knaveries yours.

   Clown

   'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.

   Countess

   Well, sir.

   Clown

   No, madam, 'tis not so well that I am poor, though many of the rich are
   damned: but, if I may have your ladyship's good will to go to the
   world, Isbel the woman and I will do as we may.

   Countess

   Wilt thou needs be a beggar?

   Clown

   I do beg your good will in this case.

   Countess

   In what case?

   Clown

   In Isbel's case and mine own. Service is no heritage: and I think I
   shall never have the blessing of God till I have issue o' my body; for
   they say barnes are blessings.

   Countess

   Tell me thy reason why thou wilt marry.

   Clown

   My poor body, madam, requires it: I am driven on by the flesh; and he
   must needs go that the devil drives.

   Countess

   Is this all your worship's reason?

   Clown

   Faith, madam, I have other holy reasons such as they are.

   Countess

   May the world know them?

   Clown

   I have been, madam, a wicked creature, as you and all flesh and blood
   are; and, indeed, I do marry that I may repent.

   Countess

   Thy marriage, sooner than thy wickedness.

   Clown

   I am out o' friends, madam; and I hope to have friends for my wife's
   sake.

   Countess

   Such friends are thine enemies, knave.

   Clown

   You're shallow, madam, in great friends; for the knaves come to do that
   for me which I am aweary of. He that ears my land spares my team and
   gives me leave to in the crop; if I be his cuckold, he's my drudge: he
   that comforts my wife is the cherisher of my flesh and blood; he that
   cherishes my flesh and blood loves my flesh and blood; he that loves my
   flesh and blood is my friend: ergo, he that kisses my wife is my
   friend. If men could be contented to be what they are, there were no
   fear in marriage; for young Charbon the Puritan and old Poysam the
   Papist, howsome'er their hearts are severed in religion, their heads
   are both one; they may jowl horns together, like any deer i' the herd.

   Countess

   Wilt thou ever be a foul-mouthed and calumnious knave?

   Clown

   A prophet I, madam; and I speak the truth the next way:
   For I the ballad will repeat,
   Which men full true shall find;
   Your marriage comes by destiny,
   Your cuckoo sings by kind.

   Countess

   Get you gone, sir; I'll talk with you more anon.

   Steward

   May it please you, madam, that he bid Helen come to you: of her I am to
   speak.

   Countess

   Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her; Helen, I mean.

   Clown

     Was this fair face the cause, quoth she,
   Why the Grecians sacked Troy?
   Fond done, done fond,
   Was this King Priam's joy?
   With that she sighed as she stood,
   With that she sighed as she stood,
   And gave this sentence then;
   Among nine bad if one be good,
   Among nine bad if one be good,
   There's yet one good in ten.

   Countess

   What, one good in ten? you corrupt the song, sirrah.

   Clown

   One good woman in ten, madam; which is a purifying o' the song: would
   God would serve the world so all the year! we'ld find no fault with the
   tithe-woman, if I were the parson. One in ten, quoth a'! An we might
   have a good woman born but one every blazing star, or at an earthquake,
   'twould mend the lottery well: a man may draw his heart out, ere a'
   pluck one.

   Countess

   You'll be gone, sir knave, and do as I command you.

   Clown

   That man should be at woman's command, and yet no hurt done! Though
   honesty be no puritan, yet it will do no hurt; it will wear the
   surplice of humility over the black gown of a big heart. I am going,
   forsooth: the business is for Helen to come hither.

   Exit

   Countess

   Well, now.

   Steward

   I know, madam, you love your gentlewoman entirely.

   Countess

   Faith, I do: her father bequeathed her to me; and she herself, without
   other advantage, may lawfully make title to as much love as she finds:
   there is more owing her than is paid; and more shall be paid her than
   she'll demand.

   Steward

   Madam, I was very late more near her than I think she wished me: alone
   she was, and did communicate to herself her own words to her own ears;
   she thought, I dare vow for her, they touched not any stranger sense.
   Her matter was, she loved your son: Fortune, she said, was no goddess,
   that had put such difference betwixt their two estates; Love no god,
   that would not extend his might, only where qualities were level; Dian
   no queen of virgins, that would suffer her poor knight surprised,
   without rescue in the first assault or ransom afterward. This she
   delivered in the most bitter touch of sorrow that e'er I heard virgin
   exclaim in: which I held my duty speedily to acquaint you withal;
   sithence, in the loss that may happen, it concerns you something to
   know it.

   Countess

   You have discharged this honestly; keep it to yourself: many
   likelihoods informed me of this before, which hung so tottering in the
   balance that I could neither believe nor misdoubt. Pray you, leave me:
   stall this in your bosom; and I thank you for your honest care: I will
   speak with you further anon.

   Exit Steward

   Enter Helena

   Even so it was with me when I was young:
   If ever we are nature's, these are ours; this thorn
   Doth to our rose of youth rightly belong;
   Our blood to us, this to our blood is born;
   It is the show and seal of nature's truth,
   Where love's strong passion is impress'd in youth:
   By our remembrances of days foregone,
   Such were our faults, or then we thought them none.
   Her eye is sick on't: I observe her now.

   Helena

   What is your pleasure, madam?

   Countess

   You know, Helen, I am a mother to you.

   Helena

   Mine honourable mistress.

   Countess

   Nay, a mother:
   Why not a mother? When I said `a mother,'
   Methought you saw a serpent: what's in 'mother,'
   That you start at it? I say, I am your mother;
   And put you in the catalogue of those
   That were enwombed mine: 'tis often seen
   Adoption strives with nature and choice breeds
   A native slip to us from foreign seeds:
   You ne'er oppress'd me with a mother's groan,
   Yet I express to you a mother's care:
   God's mercy, maiden! does it curd thy blood
   To say I am thy mother? What's the matter,
   That this distemper'd messenger of wet,
   The many-colour'd Iris, rounds thine eye?
   Why? that you are my daughter?

   Helena

   That I am not.

   Countess

   I say, I am your mother.

   Helena

   Pardon, madam;
   The Count Rousillon cannot be my brother:
   I am from humble, he from honour'd name;
   No note upon my parents, his all noble:
   My master, my dear lord he is; and I
   His servant live, and will his vassal die:
   He must not be my brother.

   Countess

   Nor I your mother?

   Helena

   You are my mother, madam; would you were,--
   So that my lord your son were not my brother,--
   Indeed my mother! or were you both our mothers,
   I care no more for than I do for heaven,
   So I were not his sister. Can't no other,
   But, I your daughter, he must be my brother?

   Countess

   Yes, Helen, you might be my daughter-in-law:
   God shield you mean it not! daughter and mother
   So strive upon your pulse. What, pale again?
   My fear hath catch'd your fondness: now I see
   The mystery of your loneliness, and find
   Your salt tears' head: now to all sense 'tis gross
   You love my son; invention is ashamed,
   Against the proclamation of thy passion,
   To say thou dost not: therefore tell me true;
   But tell me then, 'tis so; for, look thy cheeks
   Confess it, th' one to th' other; and thine eyes
   See it so grossly shown in thy behaviors
   That in their kind they speak it: only sin
   And hellish obstinacy tie thy tongue,
   That truth should be suspected. Speak, is't so?
   If it be so, you have wound a goodly clew;
   If it be not, forswear't: howe'er, I charge thee,
   As heaven shall work in me for thine avail,
   Tell me truly.

   Helena

     Good madam, pardon me!

   Countess

   Do you love my son?

   Helena

   Your pardon, noble mistress!

   Countess

   Love you my son?

   Helena

     Do not you love him, madam?

   Countess

   Go not about; my love hath in't a bond,
   Whereof the world takes note: come, come, disclose
   The state of your affection; for your passions
   Have to the full appeach'd.

   Helena

   Then, I confess,
   Here on my knee, before high heaven and you,
   That before you, and next unto high heaven,
   I love your son.
   My friends were poor, but honest; so's my love:
   Be not offended; for it hurts not him
   That he is loved of me: I follow him not
   By any token of presumptuous suit;
   Nor would I have him till I do deserve him;
   Yet never know how that desert should be.
   I know I love in vain, strive against hope;
   Yet in this captious and intenible sieve
   I still pour in the waters of my love
   And lack not to lose still: thus, Indian-like,
   Religious in mine error, I adore
   The sun, that looks upon his worshipper,
   But knows of him no more. My dearest madam,
   Let not your hate encounter with my love
   For loving where you do: but if yourself,
   Whose aged honour cites a virtuous youth,
   Did ever in so true a flame of liking
   Wish chastely and love dearly, that your Dian
   Was both herself and love: O, then, give pity
   To her, whose state is such that cannot choose
   But lend and give where she is sure to lose;
   That seeks not to find that her search implies,
   But riddle-like lives sweetly where she dies!

   Countess

   Had you not lately an intent,--speak truly,--
   To go to Paris?

   Helena

     Madam, I had.

   Countess

   Wherefore? tell true.

   Helena

   I will tell truth; by grace itself I swear.
   You know my father left me some prescriptions
   Of rare and proved effects, such as his reading
   And manifest experience had collected
   For general sovereignty; and that he will'd me
   In heedfull'st reservation to bestow them,
   As notes whose faculties inclusive were
   More than they were in note: amongst the rest,
   There is a remedy, approved, set down,
   To cure the desperate languishings whereof
   The king is render'd lost.

   Countess

   This was your motive
   For Paris, was it? speak.

   Helena

   My lord your son made me to think of this;
   Else Paris and the medicine and the king
   Had from the conversation of my thoughts
   Haply been absent then.

   Countess

   But think you, Helen,
   If you should tender your supposed aid,
   He would receive it? he and his physicians
   Are of a mind; he, that they cannot help him,
   They, that they cannot help: how shall they credit
   A poor unlearned virgin, when the schools,
   Embowell'd of their doctrine, have left off
   The danger to itself?

   Helena

   There's something in't,
   More than my father's skill, which was the greatest
   Of his profession, that his good receipt
   Shall for my legacy be sanctified
   By the luckiest stars in heaven: and, would your honour
   But give me leave to try success, I'ld venture
   The well-lost life of mine on his grace's cure
   By such a day and hour.

   Countess

   Dost thou believe't?

   Helena

   Ay, madam, knowingly.

   Countess

   Why, Helen, thou shalt have my leave and love,
   Means and attendants and my loving greetings
   To those of mine in court: I'll stay at home
   And pray God's blessing into thy attempt:
   Be gone to-morrow; and be sure of this,
   What I can help thee to thou shalt not miss.

   Exeunt

   | [1]Table of Contents | [2]Next |

   Last updated on Wed Sep 29 20:06:20 2004 for [3]eBooks@Adelaide.

References

   1. file://localhost/home/arau/shakespeare/allswell/index.html
   2. file://localhost/home/arau/shakespeare/allswell/act2.html
   3. http://etext.library.adelaide.edu.au/