buildframework/helium/external/python/lib/common/Sphinx-0.5.1-py2.5.egg/sphinx/locale/fr/LC_MESSAGES/sphinx.po
changeset 179 d8ac696cc51f
equal deleted inserted replaced
1:be27ed110b50 179:d8ac696cc51f
       
     1 # French translations for Sphinx.
       
     2 # Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
       
     3 # This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
       
     4 # David Larlet <larlet@gmail.com>, 2008.
       
     5 # Sebastien Douche <sdouche@gmail.com>, 2008.
       
     6 #
       
     7 msgid ""
       
     8 msgstr ""
       
     9 "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
       
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: larlet@gmail.com\n"
       
    11 "POT-Creation-Date: 2008-08-08 12:39+0000\n"
       
    12 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
       
    13 "Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche@gmail.com>\n"
       
    14 "Language-Team: French Translation Team <sphinx-dev@googlegroups.com>\n"
       
    15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
       
    16 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
       
    18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    19 "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
       
    20 
       
    21 #: sphinx/builder.py:408
       
    22 #, python-format
       
    23 msgid "%b %d, %Y"
       
    24 msgstr "%d %b %Y"
       
    25 
       
    26 #: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
       
    27 msgid "General Index"
       
    28 msgstr "Index général"
       
    29 
       
    30 #: sphinx/builder.py:427
       
    31 msgid "index"
       
    32 msgstr "index"
       
    33 
       
    34 #: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
       
    35 #: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
       
    36 #: sphinx/templates/modindex.html:13
       
    37 msgid "Global Module Index"
       
    38 msgstr "Index général des modules"
       
    39 
       
    40 #: sphinx/builder.py:429
       
    41 msgid "modules"
       
    42 msgstr "modules"
       
    43 
       
    44 #: sphinx/builder.py:466
       
    45 msgid "next"
       
    46 msgstr "suivant"
       
    47 
       
    48 #: sphinx/builder.py:473
       
    49 msgid "previous"
       
    50 msgstr "précédent"
       
    51 
       
    52 #: sphinx/builder.py:1054
       
    53 msgid " (in "
       
    54 msgstr "(dans"
       
    55 
       
    56 #: sphinx/builder.py:1129
       
    57 msgid "Builtins"
       
    58 msgstr "Fonctions de base"
       
    59 
       
    60 #: sphinx/builder.py:1131
       
    61 msgid "Module level"
       
    62 msgstr "Module"
       
    63 
       
    64 #: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
       
    65 #, python-format
       
    66 msgid "%B %d, %Y"
       
    67 msgstr "%d %B %Y"
       
    68 
       
    69 #: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
       
    70 #: sphinx/templates/genindex-single.html:2
       
    71 #: sphinx/templates/genindex-split.html:2
       
    72 #: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
       
    73 #: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
       
    74 #: sphinx/templates/layout.html:130
       
    75 msgid "Index"
       
    76 msgstr "Index"
       
    77 
       
    78 #: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
       
    79 msgid "Module Index"
       
    80 msgstr "Index du module"
       
    81 
       
    82 #: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
       
    83 msgid "Search Page"
       
    84 msgstr "Page de recherche"
       
    85 
       
    86 #: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145
       
    87 msgid "Permalink to this definition"
       
    88 msgstr "Lien permanent vers cette définition"
       
    89 
       
    90 #: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
       
    91 msgid "Permalink to this headline"
       
    92 msgstr "Lien permanent vers ce titre"
       
    93 
       
    94 #: sphinx/latexwriter.py:172
       
    95 msgid "Release"
       
    96 msgstr "Version"
       
    97 
       
    98 #: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
       
    99 #, python-format
       
   100 msgid "environment variable; %s"
       
   101 msgstr "variable d'environnement; %s"
       
   102 
       
   103 #: sphinx/roles.py:60
       
   104 #, python-format
       
   105 msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
       
   106 msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
       
   107 
       
   108 #: sphinx/textwriter.py:166
       
   109 #, python-format
       
   110 msgid "Platform: %s"
       
   111 msgstr "Plateforme : %s"
       
   112 
       
   113 #: sphinx/textwriter.py:422
       
   114 msgid "[image]"
       
   115 msgstr "[image]"
       
   116 
       
   117 #: sphinx/directives/desc.py:25
       
   118 #, python-format
       
   119 msgid "%s() (built-in function)"
       
   120 msgstr "%s() (fonction de base)"
       
   121 
       
   122 #: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
       
   123 #: sphinx/directives/desc.py:54
       
   124 #, python-format
       
   125 msgid "%s() (in module %s)"
       
   126 msgstr "%s() (dans le module %s)"
       
   127 
       
   128 #: sphinx/directives/desc.py:29
       
   129 #, python-format
       
   130 msgid "%s (built-in variable)"
       
   131 msgstr "%s (variable de base)"
       
   132 
       
   133 #: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66
       
   134 #, python-format
       
   135 msgid "%s (in module %s)"
       
   136 msgstr "%s (dans le module %s)"
       
   137 
       
   138 #: sphinx/directives/desc.py:33
       
   139 #, python-format
       
   140 msgid "%s (built-in class)"
       
   141 msgstr "%s (classe de base)"
       
   142 
       
   143 #: sphinx/directives/desc.py:34
       
   144 #, python-format
       
   145 msgid "%s (class in %s)"
       
   146 msgstr "%s (classe dans %s)"
       
   147 
       
   148 #: sphinx/directives/desc.py:46
       
   149 #, python-format
       
   150 msgid "%s() (%s.%s method)"
       
   151 msgstr "%s() (méthode %s.%s)"
       
   152 
       
   153 #: sphinx/directives/desc.py:48
       
   154 #, python-format
       
   155 msgid "%s() (%s method)"
       
   156 msgstr "%s() (méthode %s)"
       
   157 
       
   158 #: sphinx/directives/desc.py:58
       
   159 #, python-format
       
   160 msgid "%s() (%s.%s static method)"
       
   161 msgstr "%s() (méthode statique %s.%s)"
       
   162 
       
   163 #: sphinx/directives/desc.py:60
       
   164 #, python-format
       
   165 msgid "%s() (%s static method)"
       
   166 msgstr "%s() (méthode statique %s)"
       
   167 
       
   168 #: sphinx/directives/desc.py:70
       
   169 #, python-format
       
   170 msgid "%s (%s.%s attribute)"
       
   171 msgstr "%s (attribut %s.%s)"
       
   172 
       
   173 #: sphinx/directives/desc.py:72
       
   174 #, python-format
       
   175 msgid "%s (%s attribute)"
       
   176 msgstr "%s (attribut %s)"
       
   177 
       
   178 #: sphinx/directives/desc.py:74
       
   179 #, python-format
       
   180 msgid "%s (C function)"
       
   181 msgstr "%s (fonction C)"
       
   182 
       
   183 #: sphinx/directives/desc.py:76
       
   184 #, python-format
       
   185 msgid "%s (C member)"
       
   186 msgstr "%s (membre C)"
       
   187 
       
   188 #: sphinx/directives/desc.py:78
       
   189 #, python-format
       
   190 msgid "%s (C macro)"
       
   191 msgstr "%s (macro C)"
       
   192 
       
   193 #: sphinx/directives/desc.py:80
       
   194 #, python-format
       
   195 msgid "%s (C type)"
       
   196 msgstr "%s (type C)"
       
   197 
       
   198 #: sphinx/directives/desc.py:82
       
   199 #, python-format
       
   200 msgid "%s (C variable)"
       
   201 msgstr "%s (variable C)"
       
   202 
       
   203 #: sphinx/directives/desc.py:100
       
   204 msgid "Raises"
       
   205 msgstr "Lève"
       
   206 
       
   207 #: sphinx/directives/desc.py:104
       
   208 msgid "Variable"
       
   209 msgstr "Variable"
       
   210 
       
   211 #: sphinx/directives/desc.py:107
       
   212 msgid "Returns"
       
   213 msgstr "Retourne"
       
   214 
       
   215 #: sphinx/directives/desc.py:116
       
   216 msgid "Return type"
       
   217 msgstr "Type retourné"
       
   218 
       
   219 #: sphinx/directives/desc.py:143
       
   220 msgid "Parameters"
       
   221 msgstr "Paramètres"
       
   222 
       
   223 #: sphinx/directives/desc.py:423
       
   224 #, python-format
       
   225 msgid "%scommand line option; %s"
       
   226 msgstr "%soption de ligne de commande; %s"
       
   227 
       
   228 #: sphinx/directives/other.py:101
       
   229 msgid "Platforms: "
       
   230 msgstr "Plateformes : "
       
   231 
       
   232 #: sphinx/directives/other.py:106
       
   233 #, python-format
       
   234 msgid "%s (module)"
       
   235 msgstr "%s (module)"
       
   236 
       
   237 #: sphinx/directives/other.py:146
       
   238 msgid "Section author: "
       
   239 msgstr "Auteur de la section : "
       
   240 
       
   241 #: sphinx/directives/other.py:148
       
   242 msgid "Module author: "
       
   243 msgstr "Auteur du module : "
       
   244 
       
   245 #: sphinx/directives/other.py:150
       
   246 msgid "Author: "
       
   247 msgstr "Auteur : "
       
   248 
       
   249 #: sphinx/directives/other.py:246
       
   250 msgid "See also"
       
   251 msgstr "Voir aussi"
       
   252 
       
   253 #: sphinx/ext/todo.py:31
       
   254 msgid "Todo"
       
   255 msgstr "A faire"
       
   256 
       
   257 #: sphinx/ext/todo.py:75
       
   258 #, python-format
       
   259 msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
       
   260 msgstr "(L'entrée orginale se trouve dans %s, à la ligne %d et peut être trouvé"
       
   261 
       
   262 #: sphinx/ext/todo.py:81
       
   263 msgid "here"
       
   264 msgstr "ici"
       
   265 
       
   266 #: sphinx/locale/__init__.py:15
       
   267 msgid "Attention"
       
   268 msgstr "Attention"
       
   269 
       
   270 #: sphinx/locale/__init__.py:16
       
   271 msgid "Caution"
       
   272 msgstr "Prudence"
       
   273 
       
   274 #: sphinx/locale/__init__.py:17
       
   275 msgid "Danger"
       
   276 msgstr "Danger"
       
   277 
       
   278 #: sphinx/locale/__init__.py:18
       
   279 msgid "Error"
       
   280 msgstr "Erreur"
       
   281 
       
   282 #: sphinx/locale/__init__.py:19
       
   283 msgid "Hint"
       
   284 msgstr "Indice"
       
   285 
       
   286 #: sphinx/locale/__init__.py:20
       
   287 msgid "Important"
       
   288 msgstr "Important"
       
   289 
       
   290 #: sphinx/locale/__init__.py:21
       
   291 msgid "Note"
       
   292 msgstr "Note"
       
   293 
       
   294 #: sphinx/locale/__init__.py:22
       
   295 msgid "See Also"
       
   296 msgstr "Voir aussi"
       
   297 
       
   298 #: sphinx/locale/__init__.py:23
       
   299 msgid "Tip"
       
   300 msgstr "Astuce"
       
   301 
       
   302 #: sphinx/locale/__init__.py:24
       
   303 msgid "Warning"
       
   304 msgstr "Warning"
       
   305 
       
   306 #: sphinx/locale/__init__.py:28
       
   307 #, python-format
       
   308 msgid "New in version %s"
       
   309 msgstr "Introduit dans la version %s"
       
   310 
       
   311 #: sphinx/locale/__init__.py:29
       
   312 #, python-format
       
   313 msgid "Changed in version %s"
       
   314 msgstr "Modifié dans la version %s"
       
   315 
       
   316 #: sphinx/locale/__init__.py:30
       
   317 #, python-format
       
   318 msgid "Deprecated since version %s"
       
   319 msgstr "Obsolète depuis la version %s"
       
   320 
       
   321 #: sphinx/locale/__init__.py:34
       
   322 msgid "module"
       
   323 msgstr "module"
       
   324 
       
   325 #: sphinx/locale/__init__.py:35
       
   326 msgid "keyword"
       
   327 msgstr "mot-clé"
       
   328 
       
   329 #: sphinx/locale/__init__.py:36
       
   330 msgid "operator"
       
   331 msgstr "opérateur"
       
   332 
       
   333 #: sphinx/locale/__init__.py:37
       
   334 msgid "object"
       
   335 msgstr "objet"
       
   336 
       
   337 #: sphinx/locale/__init__.py:38
       
   338 msgid "exception"
       
   339 msgstr "exception"
       
   340 
       
   341 #: sphinx/locale/__init__.py:39
       
   342 msgid "statement"
       
   343 msgstr "état"
       
   344 
       
   345 #: sphinx/locale/__init__.py:40
       
   346 msgid "built-in function"
       
   347 msgstr "fonction de base"
       
   348 
       
   349 #: sphinx/static/doctools.js:174
       
   350 msgid "Hide Search Matches"
       
   351 msgstr "Cacher les résultats de la recherche"
       
   352 
       
   353 #: sphinx/static/searchtools.js:274
       
   354 msgid "Searching"
       
   355 msgstr "En cours de recherche"
       
   356 
       
   357 #: sphinx/static/searchtools.js:279
       
   358 msgid "Preparing search..."
       
   359 msgstr "Préparation de la recherche..."
       
   360 
       
   361 #: sphinx/static/searchtools.js:338
       
   362 msgid "module, in "
       
   363 msgstr "module, dans"
       
   364 
       
   365 #: sphinx/static/searchtools.js:347
       
   366 msgid ", in "
       
   367 msgstr ", dans"
       
   368 
       
   369 #: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
       
   370 msgid "Search Results"
       
   371 msgstr "Résultats de la recherche"
       
   372 
       
   373 #: sphinx/static/searchtools.js:449
       
   374 msgid ""
       
   375 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
       
   376 "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
       
   377 msgstr ""
       
   378 "Votre recherche ne correspond à aucun document. Vérifiez l'orthographe "
       
   379 "des termes de recherche et que vous avez sélectionné suffisamment de "
       
   380 "catégories."
       
   381 
       
   382 #: sphinx/static/searchtools.js:451
       
   383 #, python-format
       
   384 msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
       
   385 msgstr "La recherche est terminée, %s page(s) correspond(ent) à la requête."
       
   386 
       
   387 #: sphinx/templates/defindex.html:2
       
   388 msgid "Overview"
       
   389 msgstr "Résumé"
       
   390 
       
   391 #: sphinx/templates/defindex.html:11
       
   392 msgid "Indices and tables:"
       
   393 msgstr "Indices et tables :"
       
   394 
       
   395 #: sphinx/templates/defindex.html:14
       
   396 msgid "Complete Table of Contents"
       
   397 msgstr "Table des matières complète"
       
   398 
       
   399 #: sphinx/templates/defindex.html:15
       
   400 msgid "lists all sections and subsections"
       
   401 msgstr "lister l'ensemble des sections et sous-sections"
       
   402 
       
   403 #: sphinx/templates/defindex.html:17
       
   404 msgid "search this documentation"
       
   405 msgstr "rechercher dans cette documentation"
       
   406 
       
   407 #: sphinx/templates/defindex.html:20
       
   408 msgid "quick access to all modules"
       
   409 msgstr "accès rapide à l'ensemble des modules"
       
   410 
       
   411 #: sphinx/templates/defindex.html:22
       
   412 msgid "all functions, classes, terms"
       
   413 msgstr "toutes les fonctions, classes, termes"
       
   414 
       
   415 #: sphinx/templates/genindex-single.html:5
       
   416 #, python-format
       
   417 msgid "Index &ndash; %(key)s"
       
   418 msgstr "Index &ndash; %(key)s"
       
   419 
       
   420 #: sphinx/templates/genindex-single.html:44
       
   421 #: sphinx/templates/genindex-split.html:14
       
   422 #: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
       
   423 msgid "Full index on one page"
       
   424 msgstr "Index complet sur une seule page"
       
   425 
       
   426 #: sphinx/templates/genindex-split.html:7
       
   427 msgid "Index pages by letter"
       
   428 msgstr "Indexer les pages par lettre"
       
   429 
       
   430 #: sphinx/templates/genindex-split.html:15
       
   431 msgid "can be huge"
       
   432 msgstr "peut être énorme"
       
   433 
       
   434 #: sphinx/templates/layout.html:9
       
   435 msgid "Navigation"
       
   436 msgstr "Navigation"
       
   437 
       
   438 #: sphinx/templates/layout.html:40
       
   439 msgid "Table Of Contents"
       
   440 msgstr "Table des matières"
       
   441 
       
   442 #: sphinx/templates/layout.html:46
       
   443 msgid "Previous topic"
       
   444 msgstr "Sujet précédent"
       
   445 
       
   446 #: sphinx/templates/layout.html:47
       
   447 msgid "previous chapter"
       
   448 msgstr "Chapitre précédent"
       
   449 
       
   450 #: sphinx/templates/layout.html:50
       
   451 msgid "Next topic"
       
   452 msgstr "Sujet suivant"
       
   453 
       
   454 #: sphinx/templates/layout.html:51
       
   455 msgid "next chapter"
       
   456 msgstr "Chapitre suivant"
       
   457 
       
   458 #: sphinx/templates/layout.html:55
       
   459 msgid "This Page"
       
   460 msgstr "Cette page"
       
   461 
       
   462 #: sphinx/templates/layout.html:59
       
   463 msgid "Suggest Change"
       
   464 msgstr "Suggérer une modification"
       
   465 
       
   466 #: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
       
   467 msgid "Show Source"
       
   468 msgstr "Montrer la source"
       
   469 
       
   470 #: sphinx/templates/layout.html:71
       
   471 msgid "Quick search"
       
   472 msgstr "Recherche rapide"
       
   473 
       
   474 #: sphinx/templates/layout.html:71
       
   475 msgid "Keyword search"
       
   476 msgstr "Recherche par mot-clé"
       
   477 
       
   478 #: sphinx/templates/layout.html:73
       
   479 msgid "Go"
       
   480 msgstr "Go"
       
   481 
       
   482 #: sphinx/templates/layout.html:78
       
   483 msgid "Enter a module, class or function name."
       
   484 msgstr "Saisissez un nom de module, classe ou fonction."
       
   485 
       
   486 #: sphinx/templates/layout.html:119
       
   487 #, python-format
       
   488 msgid "Search within %(docstitle)s"
       
   489 msgstr "Recherchez dans %(docstitle)s"
       
   490 
       
   491 #: sphinx/templates/layout.html:128
       
   492 msgid "About these documents"
       
   493 msgstr "À propos de ces documents"
       
   494 
       
   495 #: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
       
   496 #: sphinx/templates/search.html:5
       
   497 msgid "Search"
       
   498 msgstr "Recherche"
       
   499 
       
   500 #: sphinx/templates/layout.html:133
       
   501 msgid "Copyright"
       
   502 msgstr "Copyright"
       
   503 
       
   504 #: sphinx/templates/layout.html:178
       
   505 #, python-format
       
   506 msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
       
   507 msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
       
   508 
       
   509 #: sphinx/templates/layout.html:180
       
   510 #, python-format
       
   511 msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
       
   512 msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
       
   513 
       
   514 #: sphinx/templates/layout.html:183
       
   515 #, python-format
       
   516 msgid "Last updated on %(last_updated)s."
       
   517 msgstr "Mis à jour le %(last_updated)s."
       
   518 
       
   519 #: sphinx/templates/layout.html:186
       
   520 #, python-format
       
   521 msgid ""
       
   522 "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
       
   523 "%(sphinx_version)s."
       
   524 msgstr ""
       
   525 "Créé avec <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
       
   526 "%(sphinx_version)s."
       
   527 
       
   528 #: sphinx/templates/modindex.html:15
       
   529 msgid "Most popular modules:"
       
   530 msgstr "Modules les plus utilisés :"
       
   531 
       
   532 #: sphinx/templates/modindex.html:24
       
   533 msgid "Show modules only available on these platforms"
       
   534 msgstr "N'afficher que les modules disponibles sur ces plateformes"
       
   535 
       
   536 #: sphinx/templates/modindex.html:56
       
   537 msgid "Deprecated"
       
   538 msgstr "Obsolète"
       
   539 
       
   540 #: sphinx/templates/opensearch.xml:4
       
   541 #, python-format
       
   542 msgid "Search %(docstitle)s"
       
   543 msgstr "Rechercher %(docstitle)s"
       
   544 
       
   545 #: sphinx/templates/page.html:8
       
   546 msgid ""
       
   547 "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
       
   548 " We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
       
   549 " not be the right one."
       
   550 msgstr ""
       
   551 "<strong>Note :</strong> Vous tentez d'accéder à une ancienne URL de ce "
       
   552 "serveur. Nous avons essayé de vous rediriger vers la nouvelle adresse de "
       
   553 "cette page, mais ce n'est peut-être pas la bonne."
       
   554 
       
   555 #: sphinx/templates/search.html:7
       
   556 #, fuzzy
       
   557 msgid ""
       
   558 "From here you can search these documents. Enter your search\n"
       
   559 "    words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
       
   560 "    function will automatically search for all of the words. Pages\n"
       
   561 "    containing fewer words won't appear in the result list."
       
   562 msgstr ""
       
   563 "Vous pouvez effectuer une recherche au sein des documents. Saisissez les "
       
   564 "termes\n"
       
   565 "    de votre recherche dans le champs ci-dessous et cliquez sur "
       
   566 "\"rechercher\". Notez que la fonctionnalité de recherche\n"
       
   567 "    va automatique chercher pour tous les mots. Les pages\n"
       
   568 "    contenant moins de mots n'apparaîtront pas dans la liste des "
       
   569 "résultats."
       
   570 
       
   571 #: sphinx/templates/search.html:14
       
   572 msgid "search"
       
   573 msgstr "rechercher"
       
   574 
       
   575 #: sphinx/templates/search.html:20
       
   576 msgid "Your search did not match any results."
       
   577 msgstr "Votre recherche n'a retourné aucun résultat"
       
   578 
       
   579 #: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
       
   580 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
       
   581 #, python-format
       
   582 msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   583 msgstr "Modifications dans la version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   584 
       
   585 #: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
       
   586 #, python-format
       
   587 msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   588 msgstr "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   589 
       
   590 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
       
   591 #, python-format
       
   592 msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
       
   593 msgstr "Liste auto-générée des modifications dans la version %(version)s"
       
   594 
       
   595 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
       
   596 msgid "Library changes"
       
   597 msgstr "Modifications de la bibliothèque"
       
   598 
       
   599 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
       
   600 msgid "C API changes"
       
   601 msgstr "Modifications de l'API C"
       
   602 
       
   603 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
       
   604 msgid "Other changes"
       
   605 msgstr "Autres modifications"
       
   606