buildframework/helium/external/python/lib/common/Sphinx-0.5.1-py2.5.egg/sphinx/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po
changeset 179 d8ac696cc51f
equal deleted inserted replaced
1:be27ed110b50 179:d8ac696cc51f
       
     1 # Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
       
     2 # This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
       
     3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
       
     4 #
       
     5 msgid ""
       
     6 msgstr ""
       
     7 "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
       
     8 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
       
     9 "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
       
    10 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
       
    11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
       
    12 "Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
       
    13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
       
    14 "MIME-Version: 1.0\n"
       
    15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
       
    16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
       
    17 "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
       
    18 
       
    19 #: sphinx/builder.py:408
       
    20 #, python-format
       
    21 msgid "%b %d, %Y"
       
    22 msgstr "%d.%b.%Y"
       
    23 
       
    24 #: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
       
    25 msgid "General Index"
       
    26 msgstr "Algemene index"
       
    27 
       
    28 #: sphinx/builder.py:427
       
    29 msgid "index"
       
    30 msgstr "Index"
       
    31 
       
    32 #: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
       
    33 #: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
       
    34 #: sphinx/templates/modindex.html:13
       
    35 msgid "Global Module Index"
       
    36 msgstr "Globale Module-index"
       
    37 
       
    38 #: sphinx/builder.py:429
       
    39 msgid "modules"
       
    40 msgstr "modules"
       
    41 
       
    42 #: sphinx/builder.py:466
       
    43 msgid "next"
       
    44 msgstr "volgende"
       
    45 
       
    46 #: sphinx/builder.py:473
       
    47 msgid "previous"
       
    48 msgstr "vorige"
       
    49 
       
    50 #: sphinx/builder.py:1054
       
    51 msgid " (in "
       
    52 msgstr ""
       
    53 
       
    54 #: sphinx/builder.py:1129
       
    55 msgid "Builtins"
       
    56 msgstr "Builtins"
       
    57 
       
    58 #: sphinx/builder.py:1131
       
    59 msgid "Module level"
       
    60 msgstr "Moduleniveau"
       
    61 
       
    62 #: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
       
    63 #, python-format
       
    64 msgid "%B %d, %Y"
       
    65 msgstr "%d. %B %Y"
       
    66 
       
    67 #: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
       
    68 #: sphinx/templates/genindex-single.html:2
       
    69 #: sphinx/templates/genindex-split.html:2
       
    70 #: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
       
    71 #: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
       
    72 #: sphinx/templates/layout.html:130
       
    73 msgid "Index"
       
    74 msgstr "Index"
       
    75 
       
    76 #: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
       
    77 msgid "Module Index"
       
    78 msgstr "Module-index"
       
    79 
       
    80 #: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
       
    81 msgid "Search Page"
       
    82 msgstr "Zoekpagina"
       
    83 
       
    84 #: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145
       
    85 msgid "Permalink to this definition"
       
    86 msgstr "Permanente link naar deze definitie"
       
    87 
       
    88 #: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
       
    89 msgid "Permalink to this headline"
       
    90 msgstr "Permanente link naar deze titel"
       
    91 
       
    92 #: sphinx/latexwriter.py:172
       
    93 msgid "Release"
       
    94 msgstr "Release"
       
    95 
       
    96 #: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
       
    97 #, python-format
       
    98 msgid "environment variable; %s"
       
    99 msgstr "Omgevingsvariabele; %s"
       
   100 
       
   101 #: sphinx/roles.py:60
       
   102 #, python-format
       
   103 msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
       
   104 msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
       
   105 
       
   106 #: sphinx/textwriter.py:166
       
   107 #, python-format
       
   108 msgid "Platform: %s"
       
   109 msgstr "Platform: %s"
       
   110 
       
   111 #: sphinx/textwriter.py:422
       
   112 msgid "[image]"
       
   113 msgstr "[afbeelding]"
       
   114 
       
   115 #: sphinx/directives/desc.py:25
       
   116 #, python-format
       
   117 msgid "%s() (built-in function)"
       
   118 msgstr "%s() (geïntegreerde functie)"
       
   119 
       
   120 #: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
       
   121 #: sphinx/directives/desc.py:54
       
   122 #, python-format
       
   123 msgid "%s() (in module %s)"
       
   124 msgstr "%s() (in module %s)"
       
   125 
       
   126 #: sphinx/directives/desc.py:29
       
   127 #, python-format
       
   128 msgid "%s (built-in variable)"
       
   129 msgstr "%s (geïntegreerde variabele)"
       
   130 
       
   131 #: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66
       
   132 #, python-format
       
   133 msgid "%s (in module %s)"
       
   134 msgstr "%s (in module %s)"
       
   135 
       
   136 #: sphinx/directives/desc.py:33
       
   137 #, fuzzy, python-format
       
   138 msgid "%s (built-in class)"
       
   139 msgstr "%s (geïntegreerde variabele)"
       
   140 
       
   141 #: sphinx/directives/desc.py:34
       
   142 #, python-format
       
   143 msgid "%s (class in %s)"
       
   144 msgstr "%s (klasse in %s)"
       
   145 
       
   146 #: sphinx/directives/desc.py:46
       
   147 #, python-format
       
   148 msgid "%s() (%s.%s method)"
       
   149 msgstr "%s() (%s.%s methode)"
       
   150 
       
   151 #: sphinx/directives/desc.py:48
       
   152 #, python-format
       
   153 msgid "%s() (%s method)"
       
   154 msgstr "%s() (%s methode)"
       
   155 
       
   156 #: sphinx/directives/desc.py:58
       
   157 #, python-format
       
   158 msgid "%s() (%s.%s static method)"
       
   159 msgstr "%s() (%s.%s statische methode)"
       
   160 
       
   161 #: sphinx/directives/desc.py:60
       
   162 #, python-format
       
   163 msgid "%s() (%s static method)"
       
   164 msgstr "%s() (%s statische methode)"
       
   165 
       
   166 #: sphinx/directives/desc.py:70
       
   167 #, python-format
       
   168 msgid "%s (%s.%s attribute)"
       
   169 msgstr "%s (%s.%s attribuut)"
       
   170 
       
   171 #: sphinx/directives/desc.py:72
       
   172 #, python-format
       
   173 msgid "%s (%s attribute)"
       
   174 msgstr "%s (%s attribuut)"
       
   175 
       
   176 #: sphinx/directives/desc.py:74
       
   177 #, python-format
       
   178 msgid "%s (C function)"
       
   179 msgstr "%s (C-functie)"
       
   180 
       
   181 #: sphinx/directives/desc.py:76
       
   182 #, python-format
       
   183 msgid "%s (C member)"
       
   184 msgstr "%s (C member)"
       
   185 
       
   186 #: sphinx/directives/desc.py:78
       
   187 #, python-format
       
   188 msgid "%s (C macro)"
       
   189 msgstr "%s (C-macro)"
       
   190 
       
   191 #: sphinx/directives/desc.py:80
       
   192 #, python-format
       
   193 msgid "%s (C type)"
       
   194 msgstr "%s (C type)"
       
   195 
       
   196 #: sphinx/directives/desc.py:82
       
   197 #, python-format
       
   198 msgid "%s (C variable)"
       
   199 msgstr "%s (C-variabele)"
       
   200 
       
   201 #: sphinx/directives/desc.py:100
       
   202 msgid "Raises"
       
   203 msgstr "Veroorzaakt"
       
   204 
       
   205 #: sphinx/directives/desc.py:104
       
   206 msgid "Variable"
       
   207 msgstr "Variabele"
       
   208 
       
   209 #: sphinx/directives/desc.py:107
       
   210 msgid "Returns"
       
   211 msgstr "Returns"
       
   212 
       
   213 #: sphinx/directives/desc.py:116
       
   214 msgid "Return type"
       
   215 msgstr "Return type"
       
   216 
       
   217 #: sphinx/directives/desc.py:143
       
   218 msgid "Parameters"
       
   219 msgstr "Parameters"
       
   220 
       
   221 #: sphinx/directives/desc.py:423
       
   222 #, fuzzy, python-format
       
   223 msgid "%scommand line option; %s"
       
   224 msgstr "%scommandolijn optie; %s"
       
   225 
       
   226 #: sphinx/directives/other.py:101
       
   227 msgid "Platforms: "
       
   228 msgstr "Platformen: "
       
   229 
       
   230 #: sphinx/directives/other.py:106
       
   231 #, python-format
       
   232 msgid "%s (module)"
       
   233 msgstr "%s (module)"
       
   234 
       
   235 #: sphinx/directives/other.py:146
       
   236 msgid "Section author: "
       
   237 msgstr "Auteur van deze sectie: "
       
   238 
       
   239 #: sphinx/directives/other.py:148
       
   240 msgid "Module author: "
       
   241 msgstr "Auteur van deze module: "
       
   242 
       
   243 #: sphinx/directives/other.py:150
       
   244 msgid "Author: "
       
   245 msgstr "Auteur: "
       
   246 
       
   247 #: sphinx/directives/other.py:246
       
   248 msgid "See also"
       
   249 msgstr "Zie ook"
       
   250 
       
   251 #: sphinx/ext/todo.py:31
       
   252 msgid "Todo"
       
   253 msgstr ""
       
   254 
       
   255 #: sphinx/ext/todo.py:75
       
   256 #, python-format
       
   257 msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
       
   258 msgstr ""
       
   259 
       
   260 #: sphinx/ext/todo.py:81
       
   261 msgid "here"
       
   262 msgstr ""
       
   263 
       
   264 #: sphinx/locale/__init__.py:15
       
   265 msgid "Attention"
       
   266 msgstr "Let op!"
       
   267 
       
   268 #: sphinx/locale/__init__.py:16
       
   269 msgid "Caution"
       
   270 msgstr "Pas op!"
       
   271 
       
   272 #: sphinx/locale/__init__.py:17
       
   273 msgid "Danger"
       
   274 msgstr "Gevaar"
       
   275 
       
   276 #: sphinx/locale/__init__.py:18
       
   277 msgid "Error"
       
   278 msgstr "Fout"
       
   279 
       
   280 #: sphinx/locale/__init__.py:19
       
   281 msgid "Hint"
       
   282 msgstr "Hint"
       
   283 
       
   284 #: sphinx/locale/__init__.py:20
       
   285 msgid "Important"
       
   286 msgstr "Belangrijk"
       
   287 
       
   288 #: sphinx/locale/__init__.py:21
       
   289 msgid "Note"
       
   290 msgstr "Notitie"
       
   291 
       
   292 #: sphinx/locale/__init__.py:22
       
   293 msgid "See Also"
       
   294 msgstr "Zie Ook"
       
   295 
       
   296 #: sphinx/locale/__init__.py:23
       
   297 msgid "Tip"
       
   298 msgstr "Tip"
       
   299 
       
   300 #: sphinx/locale/__init__.py:24
       
   301 msgid "Warning"
       
   302 msgstr "Waarschuwing"
       
   303 
       
   304 #: sphinx/locale/__init__.py:28
       
   305 #, python-format
       
   306 msgid "New in version %s"
       
   307 msgstr "Nieuw in versie %s"
       
   308 
       
   309 #: sphinx/locale/__init__.py:29
       
   310 #, python-format
       
   311 msgid "Changed in version %s"
       
   312 msgstr "Veranderd in versie %s"
       
   313 
       
   314 #: sphinx/locale/__init__.py:30
       
   315 #, python-format
       
   316 msgid "Deprecated since version %s"
       
   317 msgstr "Verouderd sinds versie %s"
       
   318 
       
   319 #: sphinx/locale/__init__.py:34
       
   320 msgid "module"
       
   321 msgstr "module"
       
   322 
       
   323 #: sphinx/locale/__init__.py:35
       
   324 msgid "keyword"
       
   325 msgstr "trefwoord"
       
   326 
       
   327 #: sphinx/locale/__init__.py:36
       
   328 msgid "operator"
       
   329 msgstr "operator"
       
   330 
       
   331 #: sphinx/locale/__init__.py:37
       
   332 msgid "object"
       
   333 msgstr "object"
       
   334 
       
   335 #: sphinx/locale/__init__.py:38
       
   336 msgid "exception"
       
   337 msgstr "foutmelding"
       
   338 
       
   339 #: sphinx/locale/__init__.py:39
       
   340 msgid "statement"
       
   341 msgstr "statement"
       
   342 
       
   343 #: sphinx/locale/__init__.py:40
       
   344 msgid "built-in function"
       
   345 msgstr "geïntegreerde functie"
       
   346 
       
   347 #: sphinx/static/doctools.js:174
       
   348 msgid "Hide Search Matches"
       
   349 msgstr "Zoekresultaten verbergen"
       
   350 
       
   351 #: sphinx/static/searchtools.js:274
       
   352 msgid "Searching"
       
   353 msgstr "Zoeken"
       
   354 
       
   355 #: sphinx/static/searchtools.js:279
       
   356 msgid "Preparing search..."
       
   357 msgstr "Het zoeken wordt voorbereid"
       
   358 
       
   359 #: sphinx/static/searchtools.js:338
       
   360 #, fuzzy
       
   361 msgid "module, in "
       
   362 msgstr "module"
       
   363 
       
   364 #: sphinx/static/searchtools.js:347
       
   365 msgid ", in "
       
   366 msgstr ""
       
   367 
       
   368 #: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
       
   369 msgid "Search Results"
       
   370 msgstr "Zoekresultaten"
       
   371 
       
   372 #: sphinx/static/searchtools.js:449
       
   373 msgid ""
       
   374 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
       
   375 "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
       
   376 msgstr ""
       
   377 "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op.  Controleer of alle "
       
   378 "woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd."
       
   379 
       
   380 #: sphinx/static/searchtools.js:451
       
   381 #, python-format
       
   382 msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
       
   383 msgstr "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden."
       
   384 
       
   385 #: sphinx/templates/defindex.html:2
       
   386 msgid "Overview"
       
   387 msgstr "Overzicht"
       
   388 
       
   389 #: sphinx/templates/defindex.html:11
       
   390 msgid "Indices and tables:"
       
   391 msgstr "Indices en tabellen:"
       
   392 
       
   393 #: sphinx/templates/defindex.html:14
       
   394 msgid "Complete Table of Contents"
       
   395 msgstr "Volledige inhoudstafel"
       
   396 
       
   397 #: sphinx/templates/defindex.html:15
       
   398 msgid "lists all sections and subsections"
       
   399 msgstr "geeft alle secties en subsecties weer"
       
   400 
       
   401 #: sphinx/templates/defindex.html:17
       
   402 msgid "search this documentation"
       
   403 msgstr "zoeken in deze documentatie"
       
   404 
       
   405 #: sphinx/templates/defindex.html:20
       
   406 msgid "quick access to all modules"
       
   407 msgstr "sneltoegang naar alle modules"
       
   408 
       
   409 #: sphinx/templates/defindex.html:22
       
   410 msgid "all functions, classes, terms"
       
   411 msgstr "alle functies, klasses en begrippen"
       
   412 
       
   413 #: sphinx/templates/genindex-single.html:5
       
   414 #, python-format
       
   415 msgid "Index &ndash; %(key)s"
       
   416 msgstr "Index &ndash; %(key)s"
       
   417 
       
   418 #: sphinx/templates/genindex-single.html:44
       
   419 #: sphinx/templates/genindex-split.html:14
       
   420 #: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
       
   421 msgid "Full index on one page"
       
   422 msgstr "Volledige index op een pagina"
       
   423 
       
   424 #: sphinx/templates/genindex-split.html:7
       
   425 msgid "Index pages by letter"
       
   426 msgstr "Index pagineerd per letter"
       
   427 
       
   428 #: sphinx/templates/genindex-split.html:15
       
   429 msgid "can be huge"
       
   430 msgstr "kan heel groot zijn"
       
   431 
       
   432 #: sphinx/templates/layout.html:9
       
   433 msgid "Navigation"
       
   434 msgstr "Navigatie"
       
   435 
       
   436 #: sphinx/templates/layout.html:40
       
   437 msgid "Table Of Contents"
       
   438 msgstr "Inhoudstafel"
       
   439 
       
   440 #: sphinx/templates/layout.html:46
       
   441 msgid "Previous topic"
       
   442 msgstr "Vorig onderwerp"
       
   443 
       
   444 #: sphinx/templates/layout.html:47
       
   445 msgid "previous chapter"
       
   446 msgstr "Vorig hoofdstuk"
       
   447 
       
   448 #: sphinx/templates/layout.html:50
       
   449 msgid "Next topic"
       
   450 msgstr "Volgend onderwerp"
       
   451 
       
   452 #: sphinx/templates/layout.html:51
       
   453 msgid "next chapter"
       
   454 msgstr "volgend hoofdstuk"
       
   455 
       
   456 #: sphinx/templates/layout.html:55
       
   457 msgid "This Page"
       
   458 msgstr "Deze Pagina"
       
   459 
       
   460 #: sphinx/templates/layout.html:59
       
   461 msgid "Suggest Change"
       
   462 msgstr "Wijziging Voorstellen"
       
   463 
       
   464 #: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
       
   465 msgid "Show Source"
       
   466 msgstr "Broncode weergeven"
       
   467 
       
   468 #: sphinx/templates/layout.html:71
       
   469 msgid "Quick search"
       
   470 msgstr "Snel zoeken"
       
   471 
       
   472 #: sphinx/templates/layout.html:71
       
   473 msgid "Keyword search"
       
   474 msgstr "Trefwoord opzoeken"
       
   475 
       
   476 #: sphinx/templates/layout.html:73
       
   477 msgid "Go"
       
   478 msgstr "Go"
       
   479 
       
   480 #: sphinx/templates/layout.html:78
       
   481 msgid "Enter a module, class or function name."
       
   482 msgstr "Geef de naam van een module, klasse of functie."
       
   483 
       
   484 #: sphinx/templates/layout.html:119
       
   485 #, python-format
       
   486 msgid "Search within %(docstitle)s"
       
   487 msgstr "Zoeken in %(docstitle)s"
       
   488 
       
   489 #: sphinx/templates/layout.html:128
       
   490 msgid "About these documents"
       
   491 msgstr "Over deze documenten"
       
   492 
       
   493 #: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
       
   494 #: sphinx/templates/search.html:5
       
   495 msgid "Search"
       
   496 msgstr "Zoeken"
       
   497 
       
   498 #: sphinx/templates/layout.html:133
       
   499 msgid "Copyright"
       
   500 msgstr "Copyright"
       
   501 
       
   502 #: sphinx/templates/layout.html:178
       
   503 #, python-format
       
   504 msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
       
   505 msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
       
   506 
       
   507 #: sphinx/templates/layout.html:180
       
   508 #, python-format
       
   509 msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
       
   510 msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
       
   511 
       
   512 #: sphinx/templates/layout.html:183
       
   513 #, python-format
       
   514 msgid "Last updated on %(last_updated)s."
       
   515 msgstr "Laatste aanpassing op %(last_updated)s."
       
   516 
       
   517 #: sphinx/templates/layout.html:186
       
   518 #, python-format
       
   519 msgid ""
       
   520 "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
       
   521 "%(sphinx_version)s."
       
   522 msgstr ""
       
   523 "Aangemaakt met <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
       
   524 "%(sphinx_version)s."
       
   525 
       
   526 #: sphinx/templates/modindex.html:15
       
   527 msgid "Most popular modules:"
       
   528 msgstr "Populairste modules:"
       
   529 
       
   530 #: sphinx/templates/modindex.html:24
       
   531 msgid "Show modules only available on these platforms"
       
   532 msgstr "Enkel modules weergeven die op deze platformen beschikbaar zijn"
       
   533 
       
   534 #: sphinx/templates/modindex.html:56
       
   535 msgid "Deprecated"
       
   536 msgstr "Verouderd"
       
   537 
       
   538 #: sphinx/templates/opensearch.xml:4
       
   539 #, python-format
       
   540 msgid "Search %(docstitle)s"
       
   541 msgstr "Zoeken %(docstitle)s"
       
   542 
       
   543 #: sphinx/templates/page.html:8
       
   544 msgid ""
       
   545 "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
       
   546 " We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
       
   547 " not be the right one."
       
   548 msgstr ""
       
   549 "<strong>Opgelet:</strong> U heeft een verouderde URL aangevraagd op deze "
       
   550 "server. Wij hebben probeerd u door te verwijzen naar de nieuwe locatie "
       
   551 "van deze pagina,  maar dat is misschien niet gelukt."
       
   552 
       
   553 #: sphinx/templates/search.html:7
       
   554 #, fuzzy
       
   555 msgid ""
       
   556 "From here you can search these documents. Enter your search\n"
       
   557 "    words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
       
   558 "    function will automatically search for all of the words. Pages\n"
       
   559 "    containing fewer words won't appear in the result list."
       
   560 msgstr ""
       
   561 "Hier kan u de documenten doorzoeken.  Geef enkele trefwoorden\n"
       
   562 "    in het veld hieronder en klik \"zoeken\".  Merk op dat de zoekfunctie"
       
   563 "\n"
       
   564 "    steeds naar alle woorden zoekt.  Pagina's die minder woorden bevatten"
       
   565 "\n"
       
   566 "    zullen niet tussen de resultaten verschijnen."
       
   567 
       
   568 #: sphinx/templates/search.html:14
       
   569 msgid "search"
       
   570 msgstr "zoeken"
       
   571 
       
   572 #: sphinx/templates/search.html:20
       
   573 msgid "Your search did not match any results."
       
   574 msgstr "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op."
       
   575 
       
   576 #: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
       
   577 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
       
   578 #, python-format
       
   579 msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   580 msgstr "Veranderingen in versie %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   581 
       
   582 #: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
       
   583 #, python-format
       
   584 msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   585 msgstr "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
       
   586 
       
   587 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
       
   588 #, python-format
       
   589 msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
       
   590 msgstr "Automatisch genereerde lijst van veranderingen in versie %(version)s"
       
   591 
       
   592 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
       
   593 msgid "Library changes"
       
   594 msgstr "Veranderingen in de bibliotheek"
       
   595 
       
   596 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
       
   597 msgid "C API changes"
       
   598 msgstr "Veranderingen in de C-API"
       
   599 
       
   600 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
       
   601 msgid "Other changes"
       
   602 msgstr "Andere veranderingen"
       
   603