0
+ − 1
<!DOCTYPE QPH><QPH language="pl">
+ − 2
<phrase>
+ − 3
<source>About</source>
+ − 4
<target>Informacje o</target>
+ − 5
</phrase>
+ − 6
<phrase>
+ − 7
<source>About Qt</source>
+ − 8
<target>Informacje o Qt</target>
+ − 9
</phrase>
+ − 10
<phrase>
+ − 11
<source>Accelerator</source>
+ − 12
<target>Klawisz szybkiego dostępu</target>
+ − 13
</phrase>
+ − 14
<phrase>
+ − 15
<source>Alloc</source>
+ − 16
<target>Przydzielić</target>
+ − 17
</phrase>
+ − 18
<phrase>
+ − 19
<source>Appearance</source>
+ − 20
<target>WyglÄ…d</target>
+ − 21
</phrase>
+ − 22
<phrase>
+ − 23
<source>at line</source>
+ − 24
<target>w linii</target>
+ − 25
</phrase>
+ − 26
<phrase>
+ − 27
<source>Background</source>
+ − 28
<target>TÅ‚o</target>
+ − 29
</phrase>
+ − 30
<phrase>
+ − 31
<source>Batch</source>
+ − 32
<target>Wsadowy....</target>
+ − 33
</phrase>
+ − 34
<phrase>
+ − 35
<source>Build </source>
+ − 36
<target>Wersja</target>
+ − 37
</phrase>
+ − 38
<phrase>
+ − 39
<source>Cannot create</source>
+ − 40
<target>Nie można utworzyć</target>
+ − 41
</phrase>
+ − 42
<phrase>
+ − 43
<source>Cannot find</source>
+ − 44
<target>Nie można znaleść</target>
+ − 45
</phrase>
+ − 46
<phrase>
+ − 47
<source>Cannot read</source>
+ − 48
<target>Nie można odczytać</target>
+ − 49
</phrase>
+ − 50
<phrase>
+ − 51
<source>Cannot save</source>
+ − 52
<target>Nie można zapisać</target>
+ − 53
</phrase>
+ − 54
<phrase>
+ − 55
<source>Case sensitive</source>
+ − 56
<target>Uwzględniaj wielkość liter</target>
+ − 57
</phrase>
+ − 58
<phrase>
+ − 59
<source>Child</source>
+ − 60
<target>Potomek Dziecko</target>
+ − 61
</phrase>
+ − 62
<phrase>
+ − 63
<source>Collapse</source>
+ − 64
<target>Zwinąć</target>
+ − 65
</phrase>
+ − 66
<phrase>
+ − 67
<source>ComboBox</source>
+ − 68
<target>Lista kombi</target>
+ − 69
</phrase>
+ − 70
<phrase>
+ − 71
<source>Conflicting</source>
+ − 72
<target>KolidujÄ…cy</target>
+ − 73
</phrase>
+ − 74
<phrase>
+ − 75
<source>Content</source>
+ − 76
<target>Treść</target>
+ − 77
</phrase>
+ − 78
<phrase>
+ − 79
<source>Contents</source>
+ − 80
<target>Treść Zawartość Spis treści</target>
+ − 81
</phrase>
+ − 82
<phrase>
+ − 83
<source>Copy</source>
+ − 84
<target>Kopiuj</target>
+ − 85
</phrase>
+ − 86
<phrase>
+ − 87
<source>Custom</source>
+ − 88
<target>Niestandardowy, użytkownika</target>
+ − 89
</phrase>
+ − 90
<phrase>
+ − 91
<source>Cut</source>
+ − 92
<target>Wytnij</target>
+ − 93
</phrase>
+ − 94
<phrase>
+ − 95
<source>Declare</source>
+ − 96
<target>Deklarować</target>
+ − 97
</phrase>
+ − 98
<phrase>
+ − 99
<source>Declared</source>
+ − 100
<target>Zadeklarować</target>
+ − 101
</phrase>
+ − 102
<phrase>
+ − 103
<source>Delete</source>
+ − 104
<target>Usuń</target>
+ − 105
</phrase>
+ − 106
<phrase>
+ − 107
<source>Disable</source>
+ − 108
<target>Wyłącz, zablokuj</target>
+ − 109
</phrase>
+ − 110
<phrase>
+ − 111
<source>Display</source>
+ − 112
<target>Pokaż, wyświetl</target>
+ − 113
</phrase>
+ − 114
<phrase>
+ − 115
<source>Dock</source>
+ − 116
<target>Osadzony Zakotwiczony</target>
+ − 117
</phrase>
+ − 118
<phrase>
+ − 119
<source>Dock window</source>
+ − 120
<target>Okno osadzone Okno zakotwiczone</target>
+ − 121
</phrase>
+ − 122
<phrase>
+ − 123
<source>Down</source>
+ − 124
<target>W dół</target>
+ − 125
</phrase>
+ − 126
<phrase>
+ − 127
<source>Enable</source>
+ − 128
<target>WÅ‚Ä…cz</target>
+ − 129
</phrase>
+ − 130
<phrase>
+ − 131
<source>Enabled</source>
+ − 132
<target>WÅ‚Ä…czony</target>
+ − 133
</phrase>
+ − 134
<phrase>
+ − 135
<source>encoding name</source>
+ − 136
<target>nazwa kodowania</target>
+ − 137
</phrase>
+ − 138
<phrase>
+ − 139
<source>Entity</source>
+ − 140
<target>Obiekt</target>
+ − 141
</phrase>
+ − 142
<phrase>
+ − 143
<source>Exit</source>
+ − 144
<target>Zakończ</target>
+ − 145
</phrase>
+ − 146
<phrase>
+ − 147
<source>Expand</source>
+ − 148
<target>Rozszerzyć</target>
+ − 149
</phrase>
+ − 150
<phrase>
+ − 151
<source>Fade</source>
+ − 152
<target>Wyłanianie</target>
+ − 153
</phrase>
+ − 154
<phrase>
+ − 155
<source>Failed to open</source>
+ − 156
<target>Nie można otworzyć</target>
+ − 157
</phrase>
+ − 158
<phrase>
+ − 159
<source>Feel</source>
+ − 160
<target>działanie</target>
+ − 161
</phrase>
+ − 162
<phrase>
+ − 163
<source>File</source>
+ − 164
<target>Plik</target>
+ − 165
</phrase>
+ − 166
<phrase>
+ − 167
<source>Find in text</source>
+ − 168
<target>Znajdź w tekście</target>
+ − 169
</phrase>
+ − 170
<phrase>
+ − 171
<source>Find next</source>
+ − 172
<target>Znajdź następne</target>
+ − 173
</phrase>
+ − 174
<phrase>
+ − 175
<source>Focal</source>
+ − 176
<target>Ogniskowa</target>
+ − 177
</phrase>
+ − 178
<phrase>
+ − 179
<source>Font family</source>
+ − 180
<target>Nazwa czcionki</target>
+ − 181
</phrase>
+ − 182
<phrase>
+ − 183
<source>Foreground</source>
+ − 184
<target>PIerwszy plan</target>
+ − 185
</phrase>
+ − 186
<phrase>
+ − 187
<source>Form</source>
+ − 188
<target>Okno formy</target>
+ − 189
</phrase>
+ − 190
<phrase>
+ − 191
<source>full text search</source>
+ − 192
<target>szukanie w treści tesktu</target>
+ − 193
</phrase>
+ − 194
<phrase>
+ − 195
<source>fulltext search</source>
+ − 196
<target>szukanie w treści tesktu</target>
+ − 197
</phrase>
+ − 198
<phrase>
+ − 199
<source>Go</source>
+ − 200
<target>Przejdź</target>
+ − 201
<definition>przy przeglÄ…darkach</definition>
+ − 202
</phrase>
+ − 203
<phrase>
+ − 204
<source>Help</source>
+ − 205
<target>Pomoc</target>
+ − 206
</phrase>
+ − 207
<phrase>
+ − 208
<source>Home</source>
+ − 209
<target>Strona startowa</target>
+ − 210
<definition>przy przeglÄ…darkach</definition>
+ − 211
</phrase>
+ − 212
<phrase>
+ − 213
<source>Illegal</source>
+ − 214
<target>Niepoprawny</target>
+ − 215
</phrase>
+ − 216
<phrase>
+ − 217
<source>Invalid</source>
+ − 218
<target>Niepoprawny</target>
+ − 219
</phrase>
+ − 220
<phrase>
+ − 221
<source>Invoke</source>
+ − 222
<target>Wywołaj</target>
+ − 223
</phrase>
+ − 224
<phrase>
+ − 225
<source>is missing</source>
+ − 226
<target>Brakuje ...</target>
+ − 227
</phrase>
+ − 228
<phrase>
+ − 229
<source>Item</source>
+ − 230
<target>Pozycja</target>
+ − 231
</phrase>
+ − 232
<phrase>
+ − 233
<source>Item</source>
+ − 234
<target>Wpis</target>
+ − 235
</phrase>
+ − 236
<phrase>
+ − 237
<source>Lay out</source>
+ − 238
<target>Ułóż</target>
+ − 239
</phrase>
+ − 240
<phrase>
+ − 241
<source>layout</source>
+ − 242
<target>ułożenie</target>
+ − 243
</phrase>
+ − 244
<phrase>
+ − 245
<source>Link</source>
+ − 246
<target>Odnośnik</target>
+ − 247
<definition>(w pliku HTML)</definition>
+ − 248
</phrase>
+ − 249
<phrase>
+ − 250
<source>Link</source>
+ − 251
<target>DowiÄ…zanie</target>
+ − 252
<definition>(lokalizacja)</definition>
+ − 253
</phrase>
+ − 254
<phrase>
+ − 255
<source>literal</source>
+ − 256
<target>stała znakowa</target>
+ − 257
</phrase>
+ − 258
<phrase>
+ − 259
<source>Load</source>
+ − 260
<target>Wczytaj</target>
+ − 261
</phrase>
+ − 262
<phrase>
+ − 263
<source>Look and feel</source>
+ − 264
<target>Wygląd i działanie</target>
+ − 265
</phrase>
+ − 266
<phrase>
+ − 267
<source>Marker</source>
+ − 268
<target>Znacznik</target>
+ − 269
</phrase>
+ − 270
<phrase>
+ − 271
<source>Match</source>
+ − 272
<target>dopasowanie</target>
+ − 273
</phrase>
+ − 274
<phrase>
+ − 275
<source>Menu bar</source>
+ − 276
<target>Pasek menu</target>
+ − 277
</phrase>
+ − 278
<phrase>
+ − 279
<source>Minimize</source>
+ − 280
<target>Minimalizuj</target>
+ − 281
</phrase>
+ − 282
<phrase>
+ − 283
<source>Mismatch</source>
+ − 284
<target>Niezgodność, niedopasowanie</target>
+ − 285
</phrase>
+ − 286
<phrase>
+ − 287
<source>Namespace</source>
+ − 288
<target>Przesteń nazw</target>
+ − 289
</phrase>
+ − 290
<phrase>
+ − 291
<source>Occure</source>
+ − 292
<target>Wystąpić</target>
+ − 293
</phrase>
+ − 294
<phrase>
+ − 295
<source>Occured</source>
+ − 296
<target>Wystąpił, pojawił się</target>
+ − 297
</phrase>
+ − 298
<phrase>
+ − 299
<source>Off The Spot</source>
+ − 300
<target>Na pasku stanu</target>
+ − 301
<definition>Zmiany wykonywane sa w dodatkowym miejscu np na pasku stanu i dopiero pozniej wprowadzane do tesktu</definition>
+ − 302
</phrase>
+ − 303
<phrase>
+ − 304
<source>On The Spot</source>
+ − 305
<target>W oknie dokumentu</target>
+ − 306
<definition>Metoda wprowadzania znaków - bezposrednio w oknie</definition>
+ − 307
</phrase>
+ − 308
<phrase>
+ − 309
<source>Open Source Edition</source>
+ − 310
<target>Wydanie Open Source</target>
+ − 311
</phrase>
+ − 312
<phrase>
+ − 313
<source>Over The Spot</source>
+ − 314
<target>Nad oknem dokumentu</target>
+ − 315
<definition>Zmiany są wprowadzane z wyższej warstwie i renderowane później</definition>
+ − 316
</phrase>
+ − 317
<phrase>
+ − 318
<source>Pad</source>
+ − 319
<target>Dopełnić, Podstawka, Dopełnienie</target>
+ − 320
</phrase>
+ − 321
<phrase>
+ − 322
<source>Parse</source>
+ − 323
<target>Przetwarzać</target>
+ − 324
</phrase>
+ − 325
<phrase>
+ − 326
<source>Parsing</source>
+ − 327
<target>Przetwarzanie</target>
+ − 328
</phrase>
+ − 329
<phrase>
+ − 330
<source>Paste</source>
+ − 331
<target>Wklej</target>
+ − 332
</phrase>
+ − 333
<phrase>
+ − 334
<source>Pattern</source>
+ − 335
<target>Wzorzec</target>
+ − 336
</phrase>
+ − 337
<phrase>
+ − 338
<source>Phrase</source>
+ − 339
<target>Wyrażenie, fraza</target>
+ − 340
</phrase>
+ − 341
<phrase>
+ − 342
<source>Place</source>
+ − 343
<target>Wstaw</target>
+ − 344
</phrase>
+ − 345
<phrase>
+ − 346
<source>Preference</source>
+ − 347
<target>Wyróżnienie</target>
+ − 348
</phrase>
+ − 349
<phrase>
+ − 350
<source>Preferences</source>
+ − 351
<target>Wyróżnienia</target>
+ − 352
</phrase>
+ − 353
<phrase>
+ − 354
<source>Premature</source>
+ − 355
<target>Przedwczesny</target>
+ − 356
</phrase>
+ − 357
<phrase>
+ − 358
<source>Promote</source>
+ − 359
<target>Wypromuj</target>
+ − 360
</phrase>
+ − 361
<phrase>
+ − 362
<source>Properties</source>
+ − 363
<target>Właściwości</target>
+ − 364
</phrase>
+ − 365
<phrase>
+ − 366
<source>Property</source>
+ − 367
<target>Właściwość</target>
+ − 368
</phrase>
+ − 369
<phrase>
+ − 370
<source>Quotation mark</source>
+ − 371
<target>Znak cudzysłowu</target>
+ − 372
</phrase>
+ − 373
<phrase>
+ − 374
<source>Reference</source>
+ − 375
<target>Odwołanie</target>
+ − 376
</phrase>
+ − 377
<phrase>
+ − 378
<source>Refresh</source>
+ − 379
<target>Odśwież</target>
+ − 380
</phrase>
+ − 381
<phrase>
+ − 382
<source>Render</source>
+ − 383
<target>Renderuj</target>
+ − 384
<definition>odnosi siÄ™ jedynie do grafiki</definition>
+ − 385
</phrase>
+ − 386
<phrase>
+ − 387
<source>Reset</source>
+ − 388
<target>Przywróc ustawienia</target>
+ − 389
</phrase>
+ − 390
<phrase>
+ − 391
<source>Root</source>
+ − 392
<target>W dodatkowym oknie</target>
+ − 393
<definition>Zmiany wprowadzane sa w zupelnie dodatkowym oknie i pozniej wprowadzane do calego tekstu</definition>
+ − 394
</phrase>
+ − 395
<phrase>
+ − 396
<source>Saturation</source>
+ − 397
<target>Nasycenie</target>
+ − 398
</phrase>
+ − 399
<phrase>
+ − 400
<source>search word</source>
+ − 401
<target>wyrażenie do szukania</target>
+ − 402
</phrase>
+ − 403
<phrase>
+ − 404
<source>Search wrapped</source>
+ − 405
<target>Szukanie od poczÄ…tku</target>
+ − 406
</phrase>
+ − 407
<phrase>
+ − 408
<source>searchword</source>
+ − 409
<target>wyrażenie do szukania</target>
+ − 410
</phrase>
+ − 411
<phrase>
+ − 412
<source>Select All</source>
+ − 413
<target>Zaznacz wszystko</target>
+ − 414
</phrase>
+ − 415
<phrase>
+ − 416
<source>Sequence</source>
+ − 417
<target>CiÄ…g</target>
+ − 418
</phrase>
+ − 419
<phrase>
+ − 420
<source>Sidebar</source>
+ − 421
<target>Panel</target>
+ − 422
</phrase>
+ − 423
<phrase>
+ − 424
<source>Sidebar</source>
+ − 425
<target>Panel boczny</target>
+ − 426
</phrase>
+ − 427
<phrase>
+ − 428
<source>Size</source>
+ − 429
<target>Rozmiar</target>
+ − 430
</phrase>
+ − 431
<phrase>
+ − 432
<source>Slider</source>
+ − 433
<target>Suwak</target>
+ − 434
</phrase>
+ − 435
<phrase>
+ − 436
<source>Specified</source>
+ − 437
<target>Określony</target>
+ − 438
</phrase>
+ − 439
<phrase>
+ − 440
<source>Status</source>
+ − 441
<target>Stan</target>
+ − 442
</phrase>
+ − 443
<phrase>
+ − 444
<source>Status Bar</source>
+ − 445
<target>Pasek stanu</target>
+ − 446
</phrase>
+ − 447
<phrase>
+ − 448
<source>Style sheet</source>
+ − 449
<target>Wzorzec stylu</target>
+ − 450
</phrase>
+ − 451
<phrase>
+ − 452
<source>StyleSheet</source>
+ − 453
<target>Wzorzec stylu</target>
+ − 454
</phrase>
+ − 455
<phrase>
+ − 456
<source>superfluous</source>
+ − 457
<target>przypadkowe, niecelowe, zbędny</target>
+ − 458
</phrase>
+ − 459
<phrase>
+ − 460
<source>Support</source>
+ − 461
<target>Obsługa</target>
+ − 462
</phrase>
+ − 463
<phrase>
+ − 464
<source>supported</source>
+ − 465
<target>obsługiwany</target>
+ − 466
</phrase>
+ − 467
<phrase>
+ − 468
<source>This program is licensed</source>
+ − 469
<target>Ten program wydany jest na licencji Qt Commercial. Aby sprawdzić szczegóły licencji, proszę sprawdzić plik LICENSE, który dołączany jest do pakietu Qt.</target>
+ − 470
</phrase>
+ − 471
<phrase>
+ − 472
<source>This version of</source>
+ − 473
<target>Ta wersja Qt Assistant jest częścią wydania Qt Open Source, przeznaczonego dla tworzenia i publikowania aplikacji Open Source. Qt jest zaawansowanym zestawem bibliotek wykorzystywanym do pisania aplikacji cross-platformowych.</target>
+ − 474
</phrase>
+ − 475
<phrase>
+ − 476
<source>to display</source>
+ − 477
<target>pokazywać, wyświetlać</target>
+ − 478
</phrase>
+ − 479
<phrase>
+ − 480
<source>Tool tips</source>
+ − 481
<target>Etykietki narzędzi</target>
+ − 482
</phrase>
+ − 483
<phrase>
+ − 484
<source>Toolbox</source>
+ − 485
<target>Narzędzie</target>
+ − 486
</phrase>
+ − 487
<phrase>
+ − 488
<source>ToolTips</source>
+ − 489
<target>Etykietki narzędzi</target>
+ − 490
</phrase>
+ − 491
<phrase>
+ − 492
<source>Tune</source>
+ − 493
<target>Ustawić</target>
+ − 494
</phrase>
+ − 495
<phrase>
+ − 496
<source>unsupported</source>
+ − 497
<target>nieobsługiwany</target>
+ − 498
</phrase>
+ − 499
<phrase>
+ − 500
<source>Up</source>
+ − 501
<target>W górę</target>
+ − 502
</phrase>
+ − 503
<phrase>
+ − 504
<source>Update</source>
+ − 505
<target>Uaktualnij</target>
+ − 506
</phrase>
+ − 507
<phrase>
+ − 508
<source>Value</source>
+ − 509
<target>Wartość</target>
+ − 510
</phrase>
+ − 511
<phrase>
+ − 512
<source>Widget</source>
+ − 513
<target>Element interfejsu</target>
+ − 514
</phrase>
+ − 515
<phrase>
+ − 516
<source>You need a commercial</source>
+ − 517
<target>Aby móc sprzedawać aplikację utworzone przy pomocy Qt potrzebujesz wersji komercyjnej. Proszę sprawdzić <a href="http://qt.nokia.com/about">qt.nokia.com/about</a> dla poznania sposobu licencjonowania Qt.</target>
+ − 518
</phrase>
+ − 519
<phrase>
+ − 520
<source>Zoom in</source>
+ − 521
<target>Zwiększ</target>
+ − 522
</phrase>
+ − 523
<phrase>
+ − 524
<source>Zoom out</source>
+ − 525
<target>Zmniejsz</target>
+ − 526
</phrase>
+ − 527
</QPH>