author | Eckhart Koeppen <eckhart.koppen@nokia.com> |
Wed, 21 Apr 2010 11:15:19 +0300 | |
branch | RCL_3 |
changeset 11 | 25a739ee40f4 |
parent 4 | 3b1da2848fc7 |
permissions | -rw-r--r-- |
0 | 1 |
/**************************************************************************** |
2 |
** |
|
4
3b1da2848fc7
Revision: 201003
Dremov Kirill (Nokia-D-MSW/Tampere) <kirill.dremov@nokia.com>
parents:
0
diff
changeset
|
3 |
** Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). |
0 | 4 |
** All rights reserved. |
5 |
** Contact: Nokia Corporation (qt-info@nokia.com) |
|
6 |
** |
|
7 |
** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit. |
|
8 |
** |
|
9 |
** $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$ |
|
10 |
** No Commercial Usage |
|
11 |
** This file contains pre-release code and may not be distributed. |
|
12 |
** You may use this file in accordance with the terms and conditions |
|
13 |
** contained in the Technology Preview License Agreement accompanying |
|
14 |
** this package. |
|
15 |
** |
|
16 |
** GNU Lesser General Public License Usage |
|
17 |
** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser |
|
18 |
** General Public License version 2.1 as published by the Free Software |
|
19 |
** Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the |
|
20 |
** packaging of this file. Please review the following information to |
|
21 |
** ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements |
|
22 |
** will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. |
|
23 |
** |
|
24 |
** In addition, as a special exception, Nokia gives you certain additional |
|
25 |
** rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception |
|
26 |
** version 1.1, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this package. |
|
27 |
** |
|
28 |
** If you have questions regarding the use of this file, please contact |
|
29 |
** Nokia at qt-info@nokia.com. |
|
30 |
** |
|
31 |
** |
|
32 |
** |
|
33 |
** |
|
34 |
** |
|
35 |
** |
|
36 |
** |
|
37 |
** |
|
38 |
** $QT_END_LICENSE$ |
|
39 |
** |
|
40 |
****************************************************************************/ |
|
41 |
||
42 |
/*! |
|
43 |
\group codecs |
|
44 |
\title Codecs |
|
45 |
\ingroup groups |
|
46 |
\brief Codec support in Qt. |
|
47 |
||
48 |
These codecs provide facilities for conversion between Unicode and |
|
49 |
specific text encodings. |
|
50 |
||
51 |
\generatelist{related} |
|
52 |
*/ |
|
53 |
||
54 |
/*! |
|
55 |
\page codec-big5.html |
|
56 |
\title Big5 Text Codec |
|
57 |
\ingroup codecs |
|
58 |
||
59 |
The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding. |
|
60 |
The code was originally contributed by Ming-Che Chuang |
|
61 |
\<mingche@cobra.ee.ntu.edu.tw\> for the Big-5+ encoding, and was |
|
62 |
included in Qt with the author's permission, and the grateful |
|
63 |
thanks of the Qt team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as |
|
64 |
per an mail to qt-info@nokia.com.) |
|
65 |
||
66 |
However, since Big-5+ was never formally approved, and was never |
|
67 |
used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux |
|
68 |
Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen |
|
69 |
(zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead. |
|
70 |
||
71 |
The Big5 is currently implemented as a pure subset of the |
|
72 |
Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it |
|
73 |
identical to the standard Big5 mapping as determined by |
|
74 |
Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft |
|
75 |
Big5 (2002) standard. |
|
76 |
||
77 |
James Su \<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> |
|
78 |
generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very |
|
79 |
space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc |
|
80 |
in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok |
|
81 |
\<anthony@thizlinux.com\> \<foka@debian.org\> to adapt the code |
|
82 |
for Qt. |
|
83 |
||
84 |
\legalese |
|
85 |
Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR |
|
86 |
Copyright (C) 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR |
|
87 |
Copyright (C) 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd. |
|
88 |
||
89 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
90 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
91 |
are met: |
|
92 |
||
93 |
\list 1 |
|
94 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
95 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
96 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
97 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
98 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
99 |
\endlist |
|
100 |
||
101 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
102 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
103 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
104 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
105 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
106 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
107 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
108 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
109 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
110 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
111 |
SUCH DAMAGE. |
|
112 |
\endlegalese |
|
113 |
*/ |
|
114 |
||
115 |
/*! |
|
116 |
\page codec-big5hkscs.html |
|
117 |
\title Big5-HKSCS Text Codec |
|
118 |
\ingroup codecs |
|
119 |
||
120 |
The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the |
|
121 |
Big5-HKSCS encoding. |
|
122 |
||
123 |
The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by |
|
124 |
Ming-Che Chuang \<mingche@cobra.ee.ntu.edu.tw\>. James Su |
|
125 |
\<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> and Anthony Fok |
|
126 |
\<anthony@thizlinux.com\> \<foka@debian.org\> implemented HKSCS-1999 |
|
127 |
QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development |
|
128 |
schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series. |
|
129 |
||
130 |
Wu Yi \<wuyi@hancom.com\> ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to |
|
131 |
Qt-3.0.1 in March 2002. |
|
132 |
||
133 |
With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su |
|
134 |
\<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> generated the |
|
135 |
Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm. |
|
136 |
He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently, |
|
137 |
James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for |
|
138 |
Qt-3.0.5. |
|
139 |
||
140 |
Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following |
|
141 |
sources, and with the Euro character added: |
|
142 |
\list 1 |
|
143 |
\o \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt} |
|
144 |
\o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt} |
|
145 |
\o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt} |
|
146 |
\endlist |
|
147 |
||
148 |
There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its |
|
149 |
compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by |
|
150 |
Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} |
|
151 |
for the various Big5 CharMapML tables. |
|
152 |
||
153 |
\legalese |
|
154 |
Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR |
|
155 |
Copyright (C) 2001, 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR |
|
156 |
Copyright (C) 2002 WU Yi, HancomLinux Inc. \BR |
|
157 |
Copyright (C) 2001, 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd. |
|
158 |
||
159 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
160 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
161 |
are met: |
|
162 |
||
163 |
\list 1 |
|
164 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
165 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
166 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
167 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
168 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
169 |
\endlist |
|
170 |
||
171 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
172 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
173 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
174 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
175 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
176 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
177 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
178 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
179 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
180 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
181 |
SUCH DAMAGE. |
|
182 |
\endlegalese |
|
183 |
*/ |
|
184 |
||
185 |
/*! |
|
186 |
\page codec-eucjp.html |
|
187 |
\title EUC-JP Text Codec |
|
188 |
\ingroup codecs |
|
189 |
||
190 |
The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main |
|
191 |
legacy encoding for Unix machines in Japan. |
|
192 |
||
193 |
The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
194 |
fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO |
|
195 |
2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this |
|
196 |
variable. |
|
197 |
||
198 |
Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, |
|
199 |
a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's |
|
200 |
permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is |
|
201 |
the copyright statement for that code: |
|
202 |
||
203 |
\legalese |
|
204 |
||
205 |
Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
206 |
||
207 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
208 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
209 |
are met: |
|
210 |
||
211 |
\list 1 |
|
212 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
213 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
214 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
215 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
216 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
217 |
\endlist |
|
218 |
||
219 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
220 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
221 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
222 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
223 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
224 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
225 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
226 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
227 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
228 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
229 |
SUCH DAMAGE. |
|
230 |
\endlegalese |
|
231 |
*/ |
|
232 |
||
233 |
/*! |
|
234 |
\page codec-euckr.html |
|
235 |
\title EUC-KR Text Codec |
|
236 |
\ingroup codecs |
|
237 |
||
238 |
The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the |
|
239 |
main legacy encoding for Unix machines in Korea. |
|
240 |
||
241 |
It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the |
|
242 |
copyright statement for the code as it was at the point of |
|
243 |
contribution. The subsequent modifications are covered by |
|
244 |
the usual copyright for Qt. |
|
245 |
||
246 |
\legalese |
|
247 |
||
248 |
Copyright (C) 1999-2000 Mizi Research Inc. All rights reserved. |
|
249 |
||
250 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
251 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
252 |
are met: |
|
253 |
||
254 |
\list 1 |
|
255 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
256 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
257 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
258 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
259 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
260 |
\endlist |
|
261 |
||
262 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
263 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
264 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
265 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
266 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
267 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
268 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
269 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
270 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
271 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
272 |
SUCH DAMAGE. |
|
273 |
\endlegalese |
|
274 |
*/ |
|
275 |
||
276 |
/*! |
|
277 |
\page codec-gbk.html |
|
278 |
\title GBK Text Codec |
|
279 |
\ingroup codecs |
|
280 |
||
281 |
The GBK codec provides conversion to and from the Chinese |
|
282 |
GB18030/GBK/GB2312 encoding. |
|
283 |
||
284 |
GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly |
|
285 |
used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the |
|
286 |
name codepage 936. |
|
287 |
||
288 |
GBK has been superseded by the new Chinese national standard |
|
289 |
GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining |
|
290 |
compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described |
|
291 |
as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1. |
|
292 |
||
293 |
Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM), |
|
294 |
Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing |
|
295 |
an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet. |
|
296 |
Some must-read documents are: |
|
297 |
||
298 |
\list |
|
299 |
\o \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf} |
|
300 |
\o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html} |
|
301 |
\o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml} |
|
302 |
\endlist |
|
303 |
||
304 |
The GBK codec was contributed to Qt by |
|
305 |
Justin Yu \<justiny@turbolinux.com.cn\> and |
|
306 |
Sean Chen \<seanc@turbolinux.com.cn\>. They may also be reached at |
|
307 |
Yu Mingjian \<yumj@sun.ihep.ac.cn\>, \<yumingjian@china.com\> |
|
308 |
Chen Xiangyang \<chenxy@sun.ihep.ac.cn\> |
|
309 |
||
310 |
The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by |
|
311 |
James Su \<suzhe@gnuchina.org\>, \<suzhe@turbolinux.com.cn\> |
|
312 |
who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems. |
|
313 |
||
314 |
The GB18030 codec was contributed to Qt by |
|
315 |
Anthony Fok \<anthony@thizlinux.com\>, \<foka@debian.org\> |
|
316 |
using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml |
|
317 |
while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen. |
|
318 |
A copy of the source Perl script is available at |
|
319 |
\l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl} |
|
320 |
||
321 |
The copyright notice for their code follows: |
|
322 |
||
323 |
\legalese |
|
324 |
Copyright (C) 2000 TurboLinux, Inc. Written by Justin Yu and Sean Chen. \BR |
|
325 |
Copyright (C) 2001, 2002 Turbolinux, Inc. Written by James Su. \BR |
|
326 |
Copyright (C) 2001, 2002 ThizLinux Laboratory Ltd. Written by Anthony Fok. |
|
327 |
||
328 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
329 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
330 |
are met: |
|
331 |
||
332 |
\list 1 |
|
333 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
334 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
335 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
336 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
337 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
338 |
\endlist |
|
339 |
||
340 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
341 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
342 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
343 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
344 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
345 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
346 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
347 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
348 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
349 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
350 |
SUCH DAMAGE. |
|
351 |
\endlegalese |
|
352 |
*/ |
|
353 |
||
354 |
/*! |
|
355 |
\page codecs-jis.html |
|
356 |
\title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec |
|
357 |
\ingroup codecs |
|
358 |
||
359 |
The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP. |
|
360 |
||
361 |
The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
362 |
fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping |
|
363 |
names are as for the Japanese XML working group's \link |
|
364 |
http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_xml_jpf/toc.htm XML |
|
365 |
Japanese Profile\endlink, because it names and explains all the |
|
366 |
widely used mappings. Here are brief descriptions, written by |
|
367 |
Serika Kurusugawa: |
|
368 |
||
369 |
\list |
|
370 |
||
371 |
\o "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes |
|
372 |
JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping |
|
373 |
used for Unicode 1.1.) |
|
374 |
||
375 |
\o "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some |
|
376 |
chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from |
|
377 |
Unicode 1.1 to avoid conflict. |
|
378 |
||
379 |
\o "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or |
|
380 |
"jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS |
|
381 |
version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f, |
|
382 |
0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is |
|
383 |
treated as YEN SIGN. |
|
384 |
||
385 |
\o "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for |
|
386 |
JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE |
|
387 |
SOLIDUS. |
|
388 |
||
389 |
\o "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for |
|
390 |
Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140, |
|
391 |
0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode |
|
392 |
1.1. |
|
393 |
||
394 |
\o "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that |
|
395 |
JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used |
|
396 |
for 0x00-0x7f. |
|
397 |
||
398 |
\endlist |
|
399 |
||
400 |
In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are |
|
401 |
supported. |
|
402 |
||
403 |
For example, if you want to use Unicode style conversion but with |
|
404 |
NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9, |
|
405 |
nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell |
|
406 |
command.) |
|
407 |
||
408 |
Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, |
|
409 |
a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's |
|
410 |
permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is |
|
411 |
the copyright statement for that code: |
|
412 |
||
413 |
\legalese |
|
414 |
||
415 |
Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
416 |
||
417 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
418 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
419 |
are met: |
|
420 |
||
421 |
\list 1 |
|
422 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
423 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
424 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
425 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
426 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
427 |
\endlist |
|
428 |
||
429 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
430 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
431 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
432 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
433 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
434 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
435 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
436 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
437 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
438 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
439 |
SUCH DAMAGE. |
|
440 |
\endlegalese |
|
441 |
*/ |
|
442 |
||
443 |
/*! |
|
444 |
\page codec-sjis.html |
|
445 |
\title Shift-JIS Text Codec |
|
446 |
\ingroup codecs |
|
447 |
||
448 |
The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an |
|
449 |
encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208. |
|
450 |
||
451 |
The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
452 |
fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec} |
|
453 |
documentation describes how to use this variable. |
|
454 |
||
455 |
Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a. |
|
456 |
Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission |
|
457 |
and the grateful thanks of the Qt team. Here is the |
|
458 |
copyright statement for the code as it was at the point of |
|
459 |
contribution. The subsequent modifications are covered by |
|
460 |
the usual copyright for Qt. |
|
461 |
||
462 |
\legalese |
|
463 |
||
464 |
Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
465 |
||
466 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
467 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
468 |
are met: |
|
469 |
||
470 |
\list 1 |
|
471 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
472 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
473 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
474 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
475 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
476 |
\endlist |
|
477 |
||
478 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
479 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
480 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
481 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
482 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
483 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
484 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
485 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
486 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
487 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
488 |
SUCH DAMAGE. |
|
489 |
\endlegalese |
|
490 |
*/ |
|
491 |
||
492 |
/*! |
|
493 |
\page codec-tscii.html |
|
494 |
\title TSCII Text Codec |
|
495 |
\ingroup codecs |
|
496 |
||
497 |
The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII |
|
498 |
encoding. |
|
499 |
||
500 |
TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange |
|
501 |
specification, is a commonly used charset for Tamils. The |
|
502 |
official page for the standard is at |
|
503 |
\link http://www.tamil.net/tscii/ http://www.tamil.net/tscii/\endlink |
|
504 |
||
505 |
This codec uses the mapping table found at |
|
506 |
\link http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html |
|
507 |
http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html\endlink. |
|
508 |
Tamil uses composed Unicode which might cause some |
|
509 |
problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts. |
|
510 |
||
511 |
Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is |
|
512 |
included in Qt with the author's permission and the grateful |
|
513 |
thanks of the Qt team. Here is the copyright statement for |
|
514 |
the code as it was at the point of contribution. The |
|
515 |
subsequent modifications are covered by the usual copyright for |
|
516 |
Qt: |
|
517 |
||
518 |
\legalese |
|
519 |
||
520 |
Copyright (c) 2000 Hans Petter Bieker. All rights reserved. |
|
521 |
||
522 |
Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
523 |
modification, are permitted provided that the following conditions |
|
524 |
are met: |
|
525 |
||
526 |
\list 1 |
|
527 |
\o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
528 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
529 |
\o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
530 |
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
531 |
documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
532 |
\endlist |
|
533 |
||
534 |
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
535 |
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
536 |
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
537 |
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
538 |
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
539 |
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
540 |
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
541 |
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
542 |
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
543 |
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
544 |
SUCH DAMAGE. |
|
545 |
\endlegalese |
|
546 |
*/ |