translations/designer_de.ts
changeset 37 758a864f9613
parent 30 5dc02b23752f
equal deleted inserted replaced
36:ef0373b55136 37:758a864f9613
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="de">
     3 <TS version="2.0" language="de">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>AbstractFindWidget</name>
     5     <name>AbstractFindWidget</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
       
     8         <source>&amp;Previous</source>
     7         <source>&amp;Previous</source>
     9         <translation>&amp;Vorige</translation>
     8         <translation>&amp;Vorige</translation>
    10     </message>
     9     </message>
    11     <message>
    10     <message>
    12         <location line="+8"/>
       
    13         <source>&amp;Next</source>
    11         <source>&amp;Next</source>
    14         <translation>&amp;Nächste</translation>
    12         <translation>&amp;Nächste</translation>
    15     </message>
    13     </message>
    16     <message>
    14     <message>
    17         <location line="+24"/>
       
    18         <source>&amp;Case sensitive</source>
    15         <source>&amp;Case sensitive</source>
    19         <translation>&amp;Groß/Kleinschreibung</translation>
    16         <translation>&amp;Groß/Kleinschreibung</translation>
    20     </message>
    17     </message>
    21     <message>
    18     <message>
    22         <location line="+8"/>
       
    23         <source>Whole &amp;words</source>
    19         <source>Whole &amp;words</source>
    24         <translation>Nur ganze &amp;Worte</translation>
    20         <translation>Nur ganze &amp;Worte</translation>
    25     </message>
    21     </message>
    26     <message>
    22     <message>
    27         <location line="+12"/>
       
    28         <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
    23         <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
    29         <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht</translation>
    24         <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht</translation>
    30     </message>
    25     </message>
    31 </context>
    26 </context>
    32 <context>
    27 <context>
    33     <name>AddLinkDialog</name>
    28     <name>AddLinkDialog</name>
    34     <message>
    29     <message>
    35         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
       
    36         <source>Insert Link</source>
    30         <source>Insert Link</source>
    37         <translation>Link einfügen</translation>
    31         <translation>Link einfügen</translation>
    38     </message>
    32     </message>
    39     <message>
    33     <message>
    40         <location/>
       
    41         <source>Title:</source>
    34         <source>Title:</source>
    42         <translation>Titel:</translation>
    35         <translation>Titel:</translation>
    43     </message>
    36     </message>
    44     <message>
    37     <message>
    45         <location/>
       
    46         <source>URL:</source>
    38         <source>URL:</source>
    47         <translation>URL:</translation>
    39         <translation>URL:</translation>
    48     </message>
    40     </message>
    49 </context>
    41 </context>
    50 <context>
    42 <context>
    51     <name>AppFontDialog</name>
    43     <name>AppFontDialog</name>
    52     <message>
    44     <message>
    53         <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
       
    54         <source>Additional Fonts</source>
    45         <source>Additional Fonts</source>
    55         <translation>Zusätzliche Schriftarten</translation>
    46         <translation>Zusätzliche Schriftarten</translation>
    56     </message>
    47     </message>
    57 </context>
    48 </context>
    58 <context>
    49 <context>
    59     <name>AppFontManager</name>
    50     <name>AppFontManager</name>
    60     <message>
    51     <message>
    61         <location line="-267"/>
       
    62         <source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
    52         <source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
    63         <translation>&apos;%1&apos; ist keine Datei.</translation>
    53         <translation>&apos;%1&apos; ist keine Datei.</translation>
    64     </message>
    54     </message>
    65     <message>
    55     <message>
    66         <location line="+4"/>
       
    67         <source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
    56         <source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
    68         <translation>Die Fontdatei &apos;%1&apos; hat keinen Lesezugriff.</translation>
    57         <translation>Die Fontdatei &apos;%1&apos; hat keinen Lesezugriff.</translation>
    69     </message>
    58     </message>
    70     <message>
    59     <message>
    71         <location line="+8"/>
       
    72         <source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
    60         <source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
    73         <translation>Die Fontdatei ist bereits geladen.</translation>
    61         <translation>Die Fontdatei ist bereits geladen.</translation>
    74     </message>
    62     </message>
    75     <message>
    63     <message>
    76         <location line="+7"/>
       
    77         <source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
    64         <source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
    78         <translation>Die Fontdatei &apos;%1&apos; konnte nicht geladen werden.</translation>
    65         <translation>Die Fontdatei &apos;%1&apos; konnte nicht geladen werden.</translation>
    79     </message>
    66     </message>
    80     <message>
    67     <message>
    81         <location line="+17"/>
       
    82         <source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
    68         <source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
    83         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Id einer Schriftart.</translation>
    69         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Id einer Schriftart.</translation>
    84     </message>
    70     </message>
    85     <message>
    71     <message>
    86         <location line="+11"/>
       
    87         <source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
    72         <source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
    88         <translation>Es ist keine Schriftart mit der Id &apos;%1&apos; geladen.</translation>
    73         <translation>Es ist keine Schriftart mit der Id &apos;%1&apos; geladen.</translation>
    89     </message>
    74     </message>
    90     <message>
    75     <message>
    91         <location line="+15"/>
       
    92         <source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
    76         <source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
    93         <translation>Die Schriftart  &apos;%1&apos; (%2) konnte nicht entladen werden.</translation>
    77         <translation>Die Schriftart  &apos;%1&apos; (%2) konnte nicht entladen werden.</translation>
    94     </message>
    78     </message>
    95 </context>
    79 </context>
    96 <context>
    80 <context>
    97     <name>AppFontWidget</name>
    81     <name>AppFontWidget</name>
    98     <message>
    82     <message>
    99         <location line="+26"/>
       
   100         <source>Fonts</source>
    83         <source>Fonts</source>
   101         <translation>Schriftarten</translation>
    84         <translation>Schriftarten</translation>
   102     </message>
    85     </message>
   103     <message>
    86     <message>
   104         <location line="+58"/>
       
   105         <source>Add font files</source>
    87         <source>Add font files</source>
   106         <translation>Schriftarten hinzufügen</translation>
    88         <translation>Schriftarten hinzufügen</translation>
   107     </message>
    89     </message>
   108     <message>
    90     <message>
   109         <location line="+5"/>
       
   110         <source>Remove current font file</source>
    91         <source>Remove current font file</source>
   111         <translation>Schriftart entfernen</translation>
    92         <translation>Schriftart entfernen</translation>
   112     </message>
    93     </message>
   113     <message>
    94     <message>
   114         <location line="+4"/>
       
   115         <source>Remove all font files</source>
    95         <source>Remove all font files</source>
   116         <translation>Alle Schriftarten entfernen</translation>
    96         <translation>Alle Schriftarten entfernen</translation>
   117     </message>
    97     </message>
   118     <message>
    98     <message>
   119         <location line="+19"/>
       
   120         <source>Add Font Files</source>
    99         <source>Add Font Files</source>
   121         <translation>Schriftarten hinzufügen</translation>
   100         <translation>Schriftarten hinzufügen</translation>
   122     </message>
   101     </message>
   123     <message>
   102     <message>
   124         <location line="+1"/>
       
   125         <source>Font files (*.ttf)</source>
   103         <source>Font files (*.ttf)</source>
   126         <translation>Schriftarten (*.ttf)</translation>
   104         <translation>Schriftarten (*.ttf)</translation>
   127     </message>
   105     </message>
   128     <message>
   106     <message>
   129         <location line="+13"/>
       
   130         <source>Error Adding Fonts</source>
   107         <source>Error Adding Fonts</source>
   131         <translation>Fehler beim Hinzufügen einer Schriftart</translation>
   108         <translation>Fehler beim Hinzufügen einer Schriftart</translation>
   132     </message>
   109     </message>
   133     <message>
   110     <message>
   134         <location line="+24"/>
       
   135         <source>Error Removing Fonts</source>
   111         <source>Error Removing Fonts</source>
   136         <translation>Fehler beim Entfernen von Schriftarten</translation>
   112         <translation>Fehler beim Entfernen von Schriftarten</translation>
   137     </message>
   113     </message>
   138     <message>
   114     <message>
   139         <location line="+22"/>
       
   140         <source>Remove Fonts</source>
   115         <source>Remove Fonts</source>
   141         <translation>Schriftarten entfernen</translation>
   116         <translation>Schriftarten entfernen</translation>
   142     </message>
   117     </message>
   143     <message>
   118     <message>
   144         <location line="+0"/>
       
   145         <source>Would you like to remove all fonts?</source>
   119         <source>Would you like to remove all fonts?</source>
   146         <translation>Möchten Sie alle Schriftarten entfernen?</translation>
   120         <translation>Möchten Sie alle Schriftarten entfernen?</translation>
   147     </message>
   121     </message>
   148 </context>
   122 </context>
   149 <context>
   123 <context>
   150     <name>AppearanceOptionsWidget</name>
   124     <name>AppearanceOptionsWidget</name>
   151     <message>
   125     <message>
   152         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
       
   153         <source>Form</source>
   126         <source>Form</source>
   154         <translation>Formular</translation>
   127         <translation>Formular</translation>
   155     </message>
   128     </message>
   156     <message>
   129     <message>
   157         <location/>
       
   158         <source>User Interface Mode</source>
   130         <source>User Interface Mode</source>
   159         <translation>Fenstermodus</translation>
   131         <translation>Fenstermodus</translation>
   160     </message>
   132     </message>
   161 </context>
   133 </context>
   162 <context>
   134 <context>
   163     <name>AssistantClient</name>
   135     <name>AssistantClient</name>
   164     <message>
   136     <message>
   165         <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
       
   166         <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
   137         <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
   167         <translation>Fehler beim Senden einer Anforderung: Das Programm Assistant antwortet nicht.</translation>
   138         <translation>Fehler beim Senden einer Anforderung: Das Programm Assistant antwortet nicht.</translation>
   168     </message>
   139     </message>
   169     <message>
   140     <message>
   170         <location line="+39"/>
       
   171         <source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   141         <source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   172         <translation>Die ausführbare Datei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
   142         <translation>Die ausführbare Datei &apos;%1&apos; existiert nicht.</translation>
   173     </message>
   143     </message>
   174     <message>
   144     <message>
   175         <location line="+9"/>
       
   176         <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
   145         <source>Unable to launch assistant (%1).</source>
   177         <translation>Das Programm Assistant kann nicht gestartet werden (%1).</translation>
   146         <translation>Das Programm Assistant kann nicht gestartet werden (%1).</translation>
   178     </message>
   147     </message>
   179 </context>
   148 </context>
   180 <context>
   149 <context>
   181     <name>BrushPropertyManager</name>
   150     <name>BrushPropertyManager</name>
   182     <message>
   151     <message>
   183         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+159"/>
       
   184         <source>Style</source>
   152         <source>Style</source>
   185         <translation>Stil</translation>
   153         <translation>Stil</translation>
   186     </message>
   154     </message>
   187     <message>
   155     <message>
   188         <location line="-107"/>
       
   189         <source>No brush</source>
   156         <source>No brush</source>
   190         <translation>Kein Muster</translation>
   157         <translation>Kein Muster</translation>
   191     </message>
   158     </message>
   192     <message>
   159     <message>
   193         <location line="+1"/>
       
   194         <source>Solid</source>
   160         <source>Solid</source>
   195         <translation>Voll</translation>
   161         <translation>Voll</translation>
   196     </message>
   162     </message>
   197     <message>
   163     <message>
   198         <location line="+1"/>
       
   199         <source>Dense 1</source>
   164         <source>Dense 1</source>
   200         <translation>Dichte 1</translation>
   165         <translation>Dichte 1</translation>
   201     </message>
   166     </message>
   202     <message>
   167     <message>
   203         <location line="+1"/>
       
   204         <source>Dense 2</source>
   168         <source>Dense 2</source>
   205         <translation>Dichte 2</translation>
   169         <translation>Dichte 2</translation>
   206     </message>
   170     </message>
   207     <message>
   171     <message>
   208         <location line="+1"/>
       
   209         <source>Dense 3</source>
   172         <source>Dense 3</source>
   210         <translation>Dichte 3</translation>
   173         <translation>Dichte 3</translation>
   211     </message>
   174     </message>
   212     <message>
   175     <message>
   213         <location line="+1"/>
       
   214         <source>Dense 4</source>
   176         <source>Dense 4</source>
   215         <translation>Dichte 4</translation>
   177         <translation>Dichte 4</translation>
   216     </message>
   178     </message>
   217     <message>
   179     <message>
   218         <location line="+1"/>
       
   219         <source>Dense 5</source>
   180         <source>Dense 5</source>
   220         <translation>Dichte 5</translation>
   181         <translation>Dichte 5</translation>
   221     </message>
   182     </message>
   222     <message>
   183     <message>
   223         <location line="+1"/>
       
   224         <source>Dense 6</source>
   184         <source>Dense 6</source>
   225         <translation>Dichte 6</translation>
   185         <translation>Dichte 6</translation>
   226     </message>
   186     </message>
   227     <message>
   187     <message>
   228         <location line="+1"/>
       
   229         <source>Dense 7</source>
   188         <source>Dense 7</source>
   230         <translation>Dichte 7</translation>
   189         <translation>Dichte 7</translation>
   231     </message>
   190     </message>
   232     <message>
   191     <message>
   233         <location line="+1"/>
       
   234         <source>Horizontal</source>
   192         <source>Horizontal</source>
   235         <translation>Horizontal</translation>
   193         <translation>Horizontal</translation>
   236     </message>
   194     </message>
   237     <message>
   195     <message>
   238         <location line="+1"/>
       
   239         <source>Vertical</source>
   196         <source>Vertical</source>
   240         <translation>Vertikal</translation>
   197         <translation>Vertikal</translation>
   241     </message>
   198     </message>
   242     <message>
   199     <message>
   243         <location line="+1"/>
       
   244         <source>Cross</source>
   200         <source>Cross</source>
   245         <translation>Kreuzende Linien</translation>
   201         <translation>Kreuzende Linien</translation>
   246     </message>
   202     </message>
   247     <message>
   203     <message>
   248         <location line="+1"/>
       
   249         <source>Backward diagonal</source>
   204         <source>Backward diagonal</source>
   250         <translation>Rückwärtslehnende Diagonalen</translation>
   205         <translation>Rückwärtslehnende Diagonalen</translation>
   251     </message>
   206     </message>
   252     <message>
   207     <message>
   253         <location line="+1"/>
       
   254         <source>Forward diagonal</source>
   208         <source>Forward diagonal</source>
   255         <translation>Vorwärtslehnende Diagonalen</translation>
   209         <translation>Vorwärtslehnende Diagonalen</translation>
   256     </message>
   210     </message>
   257     <message>
   211     <message>
   258         <location line="+1"/>
       
   259         <source>Crossing diagonal</source>
   212         <source>Crossing diagonal</source>
   260         <translation>Kreuzende Diagonalen</translation>
   213         <translation>Kreuzende Diagonalen</translation>
   261     </message>
   214     </message>
   262     <message>
   215     <message>
   263         <location line="+104"/>
       
   264         <source>Color</source>
   216         <source>Color</source>
   265         <translation>Farbe</translation>
   217         <translation>Farbe</translation>
   266     </message>
   218     </message>
   267     <message>
   219     <message>
   268         <location line="+105"/>
       
   269         <source>[%1, %2]</source>
   220         <source>[%1, %2]</source>
   270         <translation>[%1, %2]</translation>
   221         <translation>[%1, %2]</translation>
   271     </message>
   222     </message>
   272 </context>
   223 </context>
   273 <context>
   224 <context>
   274     <name>Command</name>
   225     <name>Command</name>
   275     <message>
   226     <message>
   276         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
       
   277         <location line="+258"/>
       
   278         <source>Change signal</source>
   227         <source>Change signal</source>
   279         <translation>Signal ändern</translation>
   228         <translation>Signal ändern</translation>
   280     </message>
   229     </message>
   281     <message>
   230     <message>
   282         <location line="-256"/>
       
   283         <location line="+268"/>
       
   284         <source>Change slot</source>
   231         <source>Change slot</source>
   285         <translation>Slot ändern</translation>
   232         <translation>Slot ändern</translation>
   286     </message>
   233     </message>
   287     <message>
   234     <message>
   288         <location line="-220"/>
       
   289         <source>Change signal-slot connection</source>
   235         <source>Change signal-slot connection</source>
   290         <translation>Signale-Slotverbindung ändern</translation>
   236         <translation>Signale-Slotverbindung ändern</translation>
   291     </message>
   237     </message>
   292     <message>
   238     <message>
   293         <location line="+234"/>
       
   294         <source>Change sender</source>
   239         <source>Change sender</source>
   295         <translation>Sender ändern</translation>
   240         <translation>Sender ändern</translation>
   296     </message>
   241     </message>
   297     <message>
   242     <message>
   298         <location line="+18"/>
       
   299         <source>Change receiver</source>
   243         <source>Change receiver</source>
   300         <translation>Empfänger ändern</translation>
   244         <translation>Empfänger ändern</translation>
   301     </message>
   245     </message>
   302     <message>
   246     <message>
   303         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
       
   304         <source>Add connection</source>
   247         <source>Add connection</source>
   305         <translation>Verbindung hinzufügen</translation>
   248         <translation>Verbindung hinzufügen</translation>
   306     </message>
   249     </message>
   307     <message>
   250     <message>
   308         <location line="+54"/>
       
   309         <source>Adjust connection</source>
   251         <source>Adjust connection</source>
   310         <translation>Verbindung anpassen</translation>
   252         <translation>Verbindung anpassen</translation>
   311     </message>
   253     </message>
   312     <message>
   254     <message>
   313         <location line="+19"/>
       
   314         <source>Delete connections</source>
   255         <source>Delete connections</source>
   315         <translation>Verbindungen löschen</translation>
   256         <translation>Verbindungen löschen</translation>
   316     </message>
   257     </message>
   317     <message>
   258     <message>
   318         <location line="+58"/>
       
   319         <source>Change source</source>
   259         <source>Change source</source>
   320         <translation>Startpunkt ändern</translation>
   260         <translation>Startpunkt ändern</translation>
   321     </message>
   261     </message>
   322     <message>
   262     <message>
   323         <location line="+2"/>
       
   324         <source>Change target</source>
   263         <source>Change target</source>
   325         <translation>Endpunkt ändern</translation>
   264         <translation>Endpunkt ändern</translation>
   326     </message>
   265     </message>
   327     <message>
   266     <message>
   328         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
       
   329         <source>Insert &apos;%1&apos;</source>
   267         <source>Insert &apos;%1&apos;</source>
   330         <translation>&apos;%1&apos; einfügen</translation>
   268         <translation>&apos;%1&apos; einfügen</translation>
   331     </message>
   269     </message>
   332     <message>
   270     <message>
   333         <location line="+167"/>
       
   334         <source>Raise &apos;%1&apos;</source>
   271         <source>Raise &apos;%1&apos;</source>
   335         <translation>&apos;%1&apos; nach vorn</translation>
   272         <translation>&apos;%1&apos; nach vorn</translation>
   336     </message>
   273     </message>
   337     <message>
   274     <message>
   338         <location line="+33"/>
       
   339         <source>Lower &apos;%1&apos;</source>
   275         <source>Lower &apos;%1&apos;</source>
   340         <translation>&apos;%1&apos; nach hinten</translation>
   276         <translation>&apos;%1&apos; nach hinten</translation>
   341     </message>
   277     </message>
   342     <message>
   278     <message>
   343         <location line="+113"/>
       
   344         <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
   279         <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
   345         <translation> &apos;%1&apos; löschen</translation>
   280         <translation> &apos;%1&apos; löschen</translation>
   346     </message>
   281     </message>
   347     <message>
   282     <message>
   348         <location line="+119"/>
       
   349         <source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
   283         <source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
   350         <translation> &apos;%1&apos; einem anderen Widget zuordnen</translation>
   284         <translation> &apos;%1&apos; einem anderen Widget zuordnen</translation>
   351     </message>
   285     </message>
   352     <message>
   286     <message>
   353         <location line="+53"/>
       
   354         <source>Promote to custom widget</source>
   287         <source>Promote to custom widget</source>
   355         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse erzeugen</translation>
   288         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse erzeugen</translation>
   356     </message>
   289     </message>
   357     <message>
   290     <message>
   358         <location line="+42"/>
       
   359         <source>Demote from custom widget</source>
   291         <source>Demote from custom widget</source>
   360         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen</translation>
   292         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen</translation>
   361     </message>
   293     </message>
   362     <message>
   294     <message>
   363         <location line="+79"/>
       
   364         <source>Lay out using grid</source>
   295         <source>Lay out using grid</source>
   365         <translation>Objekte tabellarisch anordnen</translation>
   296         <translation>Objekte tabellarisch anordnen</translation>
   366     </message>
   297     </message>
   367     <message>
   298     <message>
   368         <location line="+3"/>
       
   369         <source>Lay out vertically</source>
   299         <source>Lay out vertically</source>
   370         <translation>Objekte senkrecht anordnen</translation>
   300         <translation>Objekte senkrecht anordnen</translation>
   371     </message>
   301     </message>
   372     <message>
   302     <message>
   373         <location line="+3"/>
       
   374         <source>Lay out horizontally</source>
   303         <source>Lay out horizontally</source>
   375         <translation>Objekte waagrecht anordnen</translation>
   304         <translation>Objekte waagrecht anordnen</translation>
   376     </message>
   305     </message>
   377     <message>
   306     <message>
   378         <location line="+41"/>
       
   379         <source>Break layout</source>
   307         <source>Break layout</source>
   380         <translation>Layout auflösen</translation>
   308         <translation>Layout auflösen</translation>
   381     </message>
   309     </message>
   382     <message>
   310     <message>
   383         <location line="+240"/>
       
   384         <location line="+235"/>
       
   385         <location line="+78"/>
       
   386         <source>Move Page</source>
   311         <source>Move Page</source>
   387         <translation>Seite verschieben</translation>
   312         <translation>Seite verschieben</translation>
   388     </message>
   313     </message>
   389     <message>
   314     <message>
   390         <location line="-279"/>
       
   391         <location line="+123"/>
       
   392         <location line="+188"/>
       
   393         <location line="+666"/>
       
   394         <source>Delete Page</source>
   315         <source>Delete Page</source>
   395         <translation>Seite löschen</translation>
   316         <translation>Seite löschen</translation>
   396     </message>
   317     </message>
   397     <message>
   318     <message>
   398         <location line="-939"/>
       
   399         <location line="+123"/>
       
   400         <source>Page</source>
   319         <source>Page</source>
   401         <translation>Seite</translation>
   320         <translation>Seite</translation>
   402     </message>
   321     </message>
   403     <message>
   322     <message>
   404         <location line="+860"/>
       
   405         <source>page</source>
   323         <source>page</source>
   406         <translation>Seite</translation>
   324         <translation>Seite</translation>
   407     </message>
   325     </message>
   408     <message>
   326     <message>
   409         <location line="-978"/>
       
   410         <location line="+123"/>
       
   411         <location line="+186"/>
       
   412         <location line="+667"/>
       
   413         <source>Insert Page</source>
   327         <source>Insert Page</source>
   414         <translation>Seite einfügen</translation>
   328         <translation>Seite einfügen</translation>
   415     </message>
   329     </message>
   416     <message>
   330     <message>
   417         <location line="-647"/>
       
   418         <source>Change Tab order</source>
   331         <source>Change Tab order</source>
   419         <translation>Seite ändern</translation>
   332         <translation>Seite ändern</translation>
   420     </message>
   333     </message>
   421     <message>
   334     <message>
   422         <location line="+28"/>
       
   423         <source>Create Menu Bar</source>
   335         <source>Create Menu Bar</source>
   424         <translation>Menü erzeugen</translation>
   336         <translation>Menü erzeugen</translation>
   425     </message>
   337     </message>
   426     <message>
   338     <message>
   427         <location line="+44"/>
       
   428         <source>Delete Menu Bar</source>
   339         <source>Delete Menu Bar</source>
   429         <translation>Menüleiste löschen</translation>
   340         <translation>Menüleiste löschen</translation>
   430     </message>
   341     </message>
   431     <message>
   342     <message>
   432         <location line="+47"/>
       
   433         <source>Create Status Bar</source>
   343         <source>Create Status Bar</source>
   434         <translation>Statuszeile erzeugen</translation>
   344         <translation>Statuszeile erzeugen</translation>
   435     </message>
   345     </message>
   436     <message>
   346     <message>
   437         <location line="+42"/>
       
   438         <source>Delete Status Bar</source>
   347         <source>Delete Status Bar</source>
   439         <translation>Statuszeile löschen</translation>
   348         <translation>Statuszeile löschen</translation>
   440     </message>
   349     </message>
   441     <message>
   350     <message>
   442         <location line="+45"/>
       
   443         <source>Add Tool Bar</source>
   351         <source>Add Tool Bar</source>
   444         <translation>Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
   352         <translation>Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
   445     </message>
   353     </message>
   446     <message>
   354     <message>
   447         <location line="+59"/>
       
   448         <source>Add Dock Window</source>
   355         <source>Add Dock Window</source>
   449         <translation>Dockfenster hinzufügen</translation>
   356         <translation>Dockfenster hinzufügen</translation>
   450     </message>
   357     </message>
   451     <message>
   358     <message>
   452         <location line="+53"/>
       
   453         <source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
   359         <source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
   454         <translation>Größe von &apos;%1&apos; anpassen</translation>
   360         <translation>Größe von &apos;%1&apos; anpassen</translation>
   455     </message>
   361     </message>
   456     <message>
   362     <message>
   457         <location line="+57"/>
       
   458         <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
   363         <source>Change Form Layout Item Geometry</source>
   459         <translation>Ändern des Formularlayout-Elements</translation>
   364         <translation>Ändern des Formularlayout-Elements</translation>
   460     </message>
   365     </message>
   461     <message>
   366     <message>
   462         <location line="+95"/>
       
   463         <source>Change Layout Item Geometry</source>
   367         <source>Change Layout Item Geometry</source>
   464         <translation>Geometrie des Layoutelements ändern</translation>
   368         <translation>Geometrie des Layoutelements ändern</translation>
   465     </message>
   369     </message>
   466     <message>
   370     <message>
   467         <location line="+576"/>
       
   468         <source>Change Table Contents</source>
   371         <source>Change Table Contents</source>
   469         <translation>Tabelleninhalt ändern</translation>
   372         <translation>Tabelleninhalt ändern</translation>
   470     </message>
   373     </message>
   471     <message>
   374     <message>
   472         <location line="+107"/>
       
   473         <source>Change Tree Contents</source>
   375         <source>Change Tree Contents</source>
   474         <translation>Bauminhalt ändern</translation>
   376         <translation>Bauminhalt ändern</translation>
   475     </message>
   377     </message>
   476     <message>
   378     <message>
   477         <location line="+74"/>
       
   478         <location line="+146"/>
       
   479         <source>Add action</source>
   379         <source>Add action</source>
   480         <translation>Aktion hinzufügen</translation>
   380         <translation>Aktion hinzufügen</translation>
   481     </message>
   381     </message>
   482     <message>
   382     <message>
   483         <location line="-120"/>
       
   484         <location line="+126"/>
       
   485         <source>Remove action</source>
   383         <source>Remove action</source>
   486         <translation> Aktion löschen</translation>
   384         <translation> Aktion löschen</translation>
   487     </message>
   385     </message>
   488     <message>
   386     <message>
   489         <location line="+53"/>
       
   490         <source>Add menu</source>
   387         <source>Add menu</source>
   491         <translation>Menü hinzufügen</translation>
   388         <translation>Menü hinzufügen</translation>
   492     </message>
   389     </message>
   493     <message>
   390     <message>
   494         <location line="+6"/>
       
   495         <source>Remove menu</source>
   391         <source>Remove menu</source>
   496         <translation>Menü löschen</translation>
   392         <translation>Menü löschen</translation>
   497     </message>
   393     </message>
   498     <message>
   394     <message>
   499         <location line="+6"/>
       
   500         <source>Create submenu</source>
   395         <source>Create submenu</source>
   501         <translation>Untermenü erzeugen</translation>
   396         <translation>Untermenü erzeugen</translation>
   502     </message>
   397     </message>
   503     <message>
   398     <message>
   504         <location line="+31"/>
       
   505         <source>Delete Tool Bar</source>
   399         <source>Delete Tool Bar</source>
   506         <translation>Werkzeugleiste löschen</translation>
   400         <translation>Werkzeugleiste löschen</translation>
   507     </message>
   401     </message>
   508     <message>
   402     <message>
   509         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1194"/>
       
   510         <source>Set action text</source>
   403         <source>Set action text</source>
   511         <translation>Text der Aktion setzen</translation>
   404         <translation>Text der Aktion setzen</translation>
   512     </message>
   405     </message>
   513     <message>
   406     <message>
   514         <location line="+3"/>
       
   515         <source>Insert action</source>
   407         <source>Insert action</source>
   516         <translation>Aktion einfügen</translation>
   408         <translation>Aktion einfügen</translation>
   517     </message>
   409     </message>
   518     <message>
   410     <message>
   519         <location line="+89"/>
       
   520         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+915"/>
       
   521         <source>Move action</source>
   411         <source>Move action</source>
   522         <translation>Aktion verschieben</translation>
   412         <translation>Aktion verschieben</translation>
   523     </message>
   413     </message>
   524     <message>
   414     <message>
   525         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-432"/>
       
   526         <source>Change Title</source>
   415         <source>Change Title</source>
   527         <translation>Titel ändern</translation>
   416         <translation>Titel ändern</translation>
   528     </message>
   417     </message>
   529     <message>
   418     <message>
   530         <location line="+2"/>
       
   531         <source>Insert Menu</source>
   419         <source>Insert Menu</source>
   532         <translation>Menü einfügen</translation>
   420         <translation>Menü einfügen</translation>
   533     </message>
   421     </message>
   534     <message>
   422     <message>
   535         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
       
   536         <source>Change signals/slots</source>
   423         <source>Change signals/slots</source>
   537         <translation>Signale/Slots ändern</translation>
   424         <translation>Signale/Slots ändern</translation>
   538     </message>
   425     </message>
   539     <message>
   426     <message>
   540         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-867"/>
       
   541         <source>Delete Subwindow</source>
   427         <source>Delete Subwindow</source>
   542         <translation>Subfenster löschen</translation>
   428         <translation>Subfenster löschen</translation>
   543     </message>
   429     </message>
   544     <message>
   430     <message>
   545         <location line="+44"/>
       
   546         <source>Insert Subwindow</source>
   431         <source>Insert Subwindow</source>
   547         <translation>Subfenster einfügen</translation>
   432         <translation>Subfenster einfügen</translation>
   548     </message>
   433     </message>
   549     <message>
   434     <message>
   550         <location line="+2"/>
       
   551         <source>subwindow</source>
   435         <source>subwindow</source>
   552         <translation>subwindow</translation>
   436         <translation>subwindow</translation>
   553     </message>
   437     </message>
   554     <message>
   438     <message>
   555         <location line="+1"/>
       
   556         <source>Subwindow</source>
   439         <source>Subwindow</source>
   557         <translation>Subwindow</translation>
   440         <translation>Subwindow</translation>
   558     </message>
   441     </message>
   559     <message>
   442     <message>
   560         <location line="-1821"/>
       
   561         <source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
   443         <source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
   562         <translation>Z-Reihenfolge von &apos;%1&apos; ändern</translation>
   444         <translation>Z-Reihenfolge von &apos;%1&apos; ändern</translation>
   563     </message>
   445     </message>
   564     <message>
   446     <message>
   565         <location line="+625"/>
       
   566         <source>Simplify Grid Layout</source>
   447         <source>Simplify Grid Layout</source>
   567         <translation>Tabellarisches Layout vereinfachen</translation>
   448         <translation>Tabellarisches Layout vereinfachen</translation>
   568     </message>
   449     </message>
   569     <message>
   450     <message>
   570         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+221"/>
       
   571         <source>Create button group</source>
   451         <source>Create button group</source>
   572         <translation>Buttons gruppieren</translation>
   452         <translation>Buttons gruppieren</translation>
   573     </message>
   453     </message>
   574     <message>
   454     <message>
   575         <location line="+27"/>
       
   576         <source>Break button group</source>
   455         <source>Break button group</source>
   577         <translation>Button-Gruppierung aufheben</translation>
   456         <translation>Button-Gruppierung aufheben</translation>
   578     </message>
   457     </message>
   579     <message>
   458     <message>
   580         <location line="+9"/>
       
   581         <source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
   459         <source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
   582         <translation>Gruppierung &apos;%1&apos; aufheben</translation>
   460         <translation>Gruppierung &apos;%1&apos; aufheben</translation>
   583     </message>
   461     </message>
   584     <message>
   462     <message>
   585         <location line="+17"/>
       
   586         <source>Add buttons to group</source>
   463         <source>Add buttons to group</source>
   587         <translation>Buttons zur Gruppierung hinzufügen</translation>
   464         <translation>Buttons zur Gruppierung hinzufügen</translation>
   588     </message>
   465     </message>
   589     <message>
   466     <message>
   590         <location line="+22"/>
       
   591         <source>Remove buttons from group</source>
   467         <source>Remove buttons from group</source>
   592         <translation>Buttons aus Gruppierung entfernen</translation>
   468         <translation>Buttons aus Gruppierung entfernen</translation>
   593     </message>
   469     </message>
   594     <message>
   470     <message>
   595         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
       
   596         <source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
   471         <source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
   597         <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
   472         <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
   598         <translation>%1/&apos;%2&apos; in %3 umwandeln</translation>
   473         <translation>%1/&apos;%2&apos; in %3 umwandeln</translation>
   599     </message>
   474     </message>
   600     <message>
   475     <message>
   601         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
       
   602         <source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
   476         <source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
   603         <translation>Layout von &apos;%1&apos; von %2 in %3 umwandeln</translation>
   477         <translation>Layout von &apos;%1&apos; von %2 in %3 umwandeln</translation>
   604     </message>
   478     </message>
   605     <message>
   479     <message>
   606         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="-14"/>
       
   607         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
       
   608         <source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
   480         <source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
   609         <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
   481         <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
   610         <translation>&apos;%1&apos; zu &apos;%2&apos; hinzufügen</translation>
   482         <translation>&apos;%1&apos; zu &apos;%2&apos; hinzufügen</translation>
   611     </message>
   483     </message>
   612     <message>
   484     <message>
   613         <location line="+29"/>
       
   614         <source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
   485         <source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
   615         <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
   486         <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
   616         <translation> &apos;%1&apos; aus &apos;%2&apos; entfernen</translation>
   487         <translation> &apos;%1&apos; aus &apos;%2&apos; entfernen</translation>
   617     </message>
   488     </message>
   618     <message>
   489     <message>
   619         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
       
   620         <source>Change script</source>
   490         <source>Change script</source>
   621         <translation>Skript ändern</translation>
   491         <translation>Skript ändern</translation>
   622     </message>
   492     </message>
   623     <message>
   493     <message>
   624         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1225"/>
       
   625         <source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
   494         <source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
   626         <translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; geändert</translation>
   495         <translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; geändert</translation>
   627     </message>
   496     </message>
   628     <message numerus="yes">
   497     <message numerus="yes">
   629         <location line="+3"/>
       
   630         <source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
   498         <source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
   631         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   499         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   632         <translation>
   500         <translation>
   633             <numerusform>Eigenschaft &apos;%1&apos; eines Objekts geändert</numerusform>
   501             <numerusform>Eigenschaft &apos;%1&apos; eines Objekts geändert</numerusform>
   634             <numerusform>Eigenschaft &apos;%1&apos; von %n Objekten geändert</numerusform>
   502             <numerusform>Eigenschaft &apos;%1&apos; von %n Objekten geändert</numerusform>
   635         </translation>
   503         </translation>
   636     </message>
   504     </message>
   637     <message>
   505     <message>
   638         <location line="+84"/>
       
   639         <source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
   506         <source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
   640         <translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; zurücksetzen</translation>
   507         <translation>&apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; zurücksetzen</translation>
   641     </message>
   508     </message>
   642     <message numerus="yes">
   509     <message numerus="yes">
   643         <location line="+3"/>
       
   644         <source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
   510         <source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
   645         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   511         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   646         <translation>
   512         <translation>
   647             <numerusform>&apos;%1&apos; eines Objekts zurücksetzen</numerusform>
   513             <numerusform>&apos;%1&apos; eines Objekts zurücksetzen</numerusform>
   648             <numerusform>&apos;%1&apos; von %n Objekten zurücksetzen</numerusform>
   514             <numerusform>&apos;%1&apos; von %n Objekten zurücksetzen</numerusform>
   649         </translation>
   515         </translation>
   650     </message>
   516     </message>
   651     <message>
   517     <message>
   652         <location line="+89"/>
       
   653         <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
   518         <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
   654         <translation>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu &apos;%2&apos; hinzufügen</translation>
   519         <translation>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu &apos;%2&apos; hinzufügen</translation>
   655     </message>
   520     </message>
   656     <message numerus="yes">
   521     <message numerus="yes">
   657         <location line="+3"/>
       
   658         <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
   522         <source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
   659         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   523         <translatorcomment>Singular will never be shown</translatorcomment>
   660         <translation>
   524         <translation>
   661             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu einem Objekt hinzufügen</numerusform>
   525             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu einem Objekt hinzufügen</numerusform>
   662             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu %n Objekten hinzufügen</numerusform>
   526             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; zu %n Objekten hinzufügen</numerusform>
   663         </translation>
   527         </translation>
   664     </message>
   528     </message>
   665     <message>
   529     <message>
   666         <location line="+86"/>
       
   667         <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
   530         <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
   668         <translation>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; entfernen</translation>
   531         <translation>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; von &apos;%2&apos; entfernen</translation>
   669     </message>
   532     </message>
   670     <message numerus="yes">
   533     <message numerus="yes">
   671         <location line="+3"/>
       
   672         <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
   534         <source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
   673         <translation>
   535         <translation>
   674             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; des Objektes entfernen</numerusform>
   536             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; des Objektes entfernen</numerusform>
   675             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; von %n Objekten entfernen</numerusform>
   537             <numerusform>Dynamische Eigenschaft &apos;%1&apos; von %n Objekten entfernen</numerusform>
   676         </translation>
   538         </translation>
   677     </message>
   539     </message>
   678 </context>
   540 </context>
   679 <context>
   541 <context>
   680     <name>ConnectDialog</name>
   542     <name>ConnectDialog</name>
   681     <message>
   543     <message>
   682         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
       
   683         <source>Configure Connection</source>
   544         <source>Configure Connection</source>
   684         <translation>Verbindung bearbeiten</translation>
   545         <translation>Verbindung bearbeiten</translation>
   685     </message>
   546     </message>
   686     <message>
   547     <message>
   687         <location/>
       
   688         <source>GroupBox</source>
   548         <source>GroupBox</source>
   689         <translation>GroupBox</translation>
   549         <translation>GroupBox</translation>
   690     </message>
   550     </message>
   691     <message>
   551     <message>
   692         <location/>
       
   693         <source>Edit...</source>
   552         <source>Edit...</source>
   694         <translation>Ändern...</translation>
   553         <translation>Ändern...</translation>
   695     </message>
   554     </message>
   696     <message>
   555     <message>
   697         <location/>
       
   698         <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
   556         <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
   699         <translation>Signale und Slots von QWidget anzeigen</translation>
   557         <translation>Signale und Slots von QWidget anzeigen</translation>
   700     </message>
   558     </message>
   701 </context>
   559 </context>
   702 <context>
   560 <context>
   703     <name>ConnectionDelegate</name>
   561     <name>ConnectionDelegate</name>
   704     <message>
   562     <message>
   705         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+644"/>
       
   706         <source>&lt;object&gt;</source>
   563         <source>&lt;object&gt;</source>
   707         <translation>&lt;Objekt&gt;</translation>
   564         <translation>&lt;Objekt&gt;</translation>
   708     </message>
   565     </message>
   709     <message>
   566     <message>
   710         <location line="+18"/>
       
   711         <source>&lt;signal&gt;</source>
   567         <source>&lt;signal&gt;</source>
   712         <translation>&lt;Signal&gt;</translation>
   568         <translation>&lt;Signal&gt;</translation>
   713     </message>
   569     </message>
   714     <message>
   570     <message>
   715         <location line="+0"/>
       
   716         <source>&lt;slot&gt;</source>
   571         <source>&lt;slot&gt;</source>
   717         <translation>&lt;Slot&gt;</translation>
   572         <translation>&lt;Slot&gt;</translation>
   718     </message>
   573     </message>
   719 </context>
   574 </context>
   720 <context>
   575 <context>
   721     <name>DPI_Chooser</name>
   576     <name>DPI_Chooser</name>
   722     <message>
   577     <message>
   723         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
       
   724         <source>Standard (96 x 96)</source>
   578         <source>Standard (96 x 96)</source>
   725         <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
   579         <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
   726         <translation>Standardauflösung (96 x 96)</translation>
   580         <translation>Standardauflösung (96 x 96)</translation>
   727     </message>
   581     </message>
   728     <message>
   582     <message>
   729         <location line="+2"/>
       
   730         <source>Greenphone (179 x 185)</source>
   583         <source>Greenphone (179 x 185)</source>
   731         <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
   584         <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
   732         <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
   585         <translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
   733     </message>
   586     </message>
   734     <message>
   587     <message>
   735         <location line="+2"/>
       
   736         <source>High (192 x 192)</source>
   588         <source>High (192 x 192)</source>
   737         <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
   589         <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
   738         <translation>Hohe Auflösung (192 x 192)</translation>
   590         <translation>Hohe Auflösung (192 x 192)</translation>
   739     </message>
   591     </message>
   740 </context>
   592 </context>
   741 <context>
   593 <context>
   742     <name>Designer</name>
   594     <name>Designer</name>
   743     <message>
   595     <message>
   744         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+446"/>
       
   745         <source>Qt Designer</source>
   596         <source>Qt Designer</source>
   746         <translation>Qt Designer</translation>
   597         <translation>Qt Designer</translation>
   747     </message>
   598     </message>
   748     <message>
   599     <message>
   749         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
       
   750         <source>Unable to launch %1.</source>
   600         <source>Unable to launch %1.</source>
   751         <translation>%1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
   601         <translation>%1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
   752     </message>
   602     </message>
   753     <message>
   603     <message>
   754         <location line="+4"/>
       
   755         <source>%1 timed out.</source>
   604         <source>%1 timed out.</source>
   756         <translation>Zeitüberschreitung bei der Ausführung von %1.</translation>
   605         <translation>Zeitüberschreitung bei der Ausführung von %1.</translation>
   757     </message>
   606     </message>
   758     <message>
   607     <message>
   759         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+10"/>
       
   760         <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
   608         <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
   761         <translation>Das Formular enthält freistehende Layoutelemente, die  &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert wurden.</translation>
   609         <translation>Das Formular enthält freistehende Layoutelemente, die  &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert wurden.</translation>
   762     </message>
   610     </message>
   763     <message>
   611     <message>
   764         <location line="+2"/>
       
   765         <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
   612         <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
   766         <translation>Haben Sie ein Layout eingefügt?</translation>
   613         <translation>Haben Sie ein Layout eingefügt?</translation>
   767     </message>
   614     </message>
   768     <message>
   615     <message>
   769         <location line="+205"/>
       
   770         <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
   616         <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
   771         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit %1 erzeugt wurde.</translation>
   617         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit %1 erzeugt wurde.</translation>
   772     </message>
   618     </message>
   773     <message>
   619     <message>
   774         <location line="+14"/>
       
   775         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
   620         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
   776         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit dem Designer der Version %1 erzeugt wurde.</translation>
   621         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden, da sie mit dem Designer der Version %1 erzeugt wurde.</translation>
   777     </message>
   622     </message>
   778     <message>
   623     <message>
   779         <location line="+82"/>
       
   780         <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
   624         <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
   781         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden (Fehler beim Laden der Daten der ExtraInfoExtension).</translation>
   625         <translation>Die Datei kann nicht gelesen werden (Fehler beim Laden der Daten der ExtraInfoExtension).</translation>
   782     </message>
   626     </message>
   783     <message>
   627     <message>
   784         <location line="-52"/>
       
   785         <source>The converted file could not be read.</source>
   628         <source>The converted file could not be read.</source>
   786         <translation>Die konvertierte Datei konnte nicht gelesen werden.</translation>
   629         <translation>Die konvertierte Datei konnte nicht gelesen werden.</translation>
   787     </message>
   630     </message>
   788     <message>
   631     <message>
   789         <location line="-76"/>
       
   790         <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
   632         <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
   791         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
   633         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
   792     </message>
   634     </message>
   793     <message>
   635     <message>
   794         <location line="+6"/>
       
   795         <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
   636         <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
   796         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
   637         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
   797     </message>
   638     </message>
   798     <message>
   639     <message>
   799         <location line="+74"/>
       
   800         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
   640         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
   801         <translation>Die Datei wurde mit dem Designer der Version %1 erzeugt und wird zu einem neuen Formular konvertiert.</translation>
   641         <translation>Die Datei wurde mit dem Designer der Version %1 erzeugt und wird zu einem neuen Formular konvertiert.</translation>
   802     </message>
   642     </message>
   803     <message>
   643     <message>
   804         <location line="+3"/>
       
   805         <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
   644         <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
   806         <translation>Sie bleibt unverändert.Das neue Formular  muss unter einem neuen Namen abgespeichert werden. </translation>
   645         <translation>Sie bleibt unverändert.Das neue Formular  muss unter einem neuen Namen abgespeichert werden. </translation>
   807     </message>
   646     </message>
   808     <message>
   647     <message>
   809         <location line="+11"/>
       
   810         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
   648         <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
   811 %2</source>
   649 %2</source>
   812         <translation>Das Lesen der von Designer %1 erzeugten Datei schlug fehl:
   650         <translation>Das Lesen der von Designer %1 erzeugten Datei schlug fehl:
   813 %2</translation>
   651 %2</translation>
   814     </message>
   652     </message>
   815     <message>
   653     <message>
   816         <location line="+3"/>
       
   817         <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
   654         <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
   818         <translation>Bitte wandeln Sie sie mit dem Befehl &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; zum Format von Qt 4.</translation>
   655         <translation>Bitte wandeln Sie sie mit dem Befehl &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; zum Format von Qt 4.</translation>
   819     </message>
   656     </message>
   820     <message>
   657     <message>
   821         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qsimpleresource.cpp" line="+339"/>
       
   822         <source>Custom Widgets</source>
   658         <source>Custom Widgets</source>
   823         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
   659         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
   824     </message>
   660     </message>
   825     <message>
   661     <message>
   826         <location line="+12"/>
       
   827         <source>Promoted Widgets</source>
   662         <source>Promoted Widgets</source>
   828         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
   663         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
   829     </message>
   664     </message>
   830 </context>
   665 </context>
   831 <context>
   666 <context>
   832     <name>DesignerMetaEnum</name>
   667     <name>DesignerMetaEnum</name>
   833     <message>
   668     <message>
   834         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="-513"/>
       
   835         <source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
   669         <source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
   836         <translation>%1 ist kein gültiger Wert der Aufzählung &apos;%2&apos;.</translation>
   670         <translation>%1 ist kein gültiger Wert der Aufzählung &apos;%2&apos;.</translation>
   837     </message>
   671     </message>
   838     <message>
   672     <message>
   839         <location line="+5"/>
       
   840         <source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
   673         <source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
   841         <translation>&apos;%1&apos; konnte nicht  in einen Wert der Aufzählung &apos;%2&apos; konvertiert werden.</translation>
   674         <translation>&apos;%1&apos; konnte nicht  in einen Wert der Aufzählung &apos;%2&apos; konvertiert werden.</translation>
   842     </message>
   675     </message>
   843 </context>
   676 </context>
   844 <context>
   677 <context>
   845     <name>DesignerMetaFlags</name>
   678     <name>DesignerMetaFlags</name>
   846     <message>
   679     <message>
   847         <location line="+78"/>
       
   848         <source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
   680         <source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
   849         <translation>&apos;%1&apos; konnte nicht  in einen Wert des Maskentyps &apos;%2&apos; konvertiert werden.</translation>
   681         <translation>&apos;%1&apos; konnte nicht  in einen Wert des Maskentyps &apos;%2&apos; konvertiert werden.</translation>
   850     </message>
   682     </message>
   851 </context>
   683 </context>
   852 <context>
   684 <context>
   853     <name>DeviceProfile</name>
   685     <name>DeviceProfile</name>
   854     <message>
   686     <message>
   855         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
       
   856         <source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
   687         <source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
   857         <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
   688         <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
   858         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Zahl.</translation>
   689         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Zahl.</translation>
   859     </message>
   690     </message>
   860     <message>
   691     <message>
   861         <location line="+23"/>
       
   862         <source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
   692         <source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
   863         <translation>Ein ungültiges Element &apos;%1&apos; wurde festgestellt.</translation>
   693         <translation>Ein ungültiges Element &apos;%1&apos; wurde festgestellt.</translation>
   864     </message>
   694     </message>
   865 </context>
   695 </context>
   866 <context>
   696 <context>
   867     <name>DeviceProfileDialog</name>
   697     <name>DeviceProfileDialog</name>
   868     <message>
   698     <message>
   869         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
       
   870         <source>&amp;Family</source>
   699         <source>&amp;Family</source>
   871         <translation>Schrift&amp;familie</translation>
   700         <translation>Schrift&amp;familie</translation>
   872     </message>
   701     </message>
   873     <message>
   702     <message>
   874         <location/>
       
   875         <source>&amp;Point Size</source>
   703         <source>&amp;Point Size</source>
   876         <translation>Punktgröße</translation>
   704         <translation>Punktgröße</translation>
   877     </message>
   705     </message>
   878     <message>
   706     <message>
   879         <location/>
       
   880         <source>Style</source>
   707         <source>Style</source>
   881         <translation>Stil</translation>
   708         <translation>Stil</translation>
   882     </message>
   709     </message>
   883     <message>
   710     <message>
   884         <location/>
       
   885         <source>Device DPI</source>
   711         <source>Device DPI</source>
   886         <translation>Bildschirmauflösung</translation>
   712         <translation>Bildschirmauflösung</translation>
   887     </message>
   713     </message>
   888     <message>
   714     <message>
   889         <location/>
       
   890         <source>Name</source>
   715         <source>Name</source>
   891         <translation>Name</translation>
   716         <translation>Name</translation>
   892     </message>
   717     </message>
   893 </context>
   718 </context>
   894 <context>
   719 <context>
   895     <name>DeviceSkin</name>
   720     <name>DeviceSkin</name>
   896     <message>
   721     <message>
   897         <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
       
   898         <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
   722         <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
   899         <translation>Die Pixmap-Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geladen werden.</translation>
   723         <translation>Die Pixmap-Datei &apos;%1&apos; konnte nicht geladen werden.</translation>
   900     </message>
   724     </message>
   901     <message>
   725     <message>
   902         <location line="+64"/>
       
   903         <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
   726         <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
   904         <translation>Das Skin-Verzeichnis &apos;%1&apos; enthält keine Konfigurationsdatei.</translation>
   727         <translation>Das Skin-Verzeichnis &apos;%1&apos; enthält keine Konfigurationsdatei.</translation>
   905     </message>
   728     </message>
   906     <message>
   729     <message>
   907         <location line="+5"/>
       
   908         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
   730         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
   909         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
   731         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
   910     </message>
   732     </message>
   911     <message>
   733     <message>
   912         <location line="+76"/>
       
   913         <source>Syntax error: %1</source>
   734         <source>Syntax error: %1</source>
   914         <translation>Syntaxfehler: %1</translation>
   735         <translation>Syntaxfehler: %1</translation>
   915     </message>
   736     </message>
   916     <message>
   737     <message>
   917         <location line="+54"/>
       
   918         <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   738         <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   919         <translation>Die Skin-Bilddatei  &apos;%1&apos; für den Cursor existiert nicht.</translation>
   739         <translation>Die Skin-Bilddatei  &apos;%1&apos; für den Cursor existiert nicht.</translation>
   920     </message>
   740     </message>
   921     <message>
   741     <message>
   922         <location line="+25"/>
       
   923         <source>Syntax error in area definition: %1</source>
   742         <source>Syntax error in area definition: %1</source>
   924         <translation>Die Bereichsdefinition enthält einen Syntaxfehler: %1</translation>
   743         <translation>Die Bereichsdefinition enthält einen Syntaxfehler: %1</translation>
   925     </message>
   744     </message>
   926     <message>
   745     <message>
   927         <location line="+38"/>
       
   928         <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
   746         <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
   929         <translation>Die angegebene Anzahl der Bereiche (%1) stimmt nicht; es wurden %2 Bereiche gefunden.</translation>
   747         <translation>Die angegebene Anzahl der Bereiche (%1) stimmt nicht; es wurden %2 Bereiche gefunden.</translation>
   930     </message>
   748     </message>
   931     <message>
   749     <message>
   932         <location line="-187"/>
       
   933         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
   750         <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
   934         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; konnte nicht gelesen werden: %2</translation>
   751         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; konnte nicht gelesen werden: %2</translation>
   935     </message>
   752     </message>
   936     <message>
   753     <message>
   937         <location line="+91"/>
       
   938         <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   754         <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   939         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (oben) existiert nicht.</translation>
   755         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (oben) existiert nicht.</translation>
   940     </message>
   756     </message>
   941     <message>
   757     <message>
   942         <location line="+10"/>
       
   943         <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   758         <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   944         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (unten) existiert nicht.</translation>
   759         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (unten) existiert nicht.</translation>
   945     </message>
   760     </message>
   946     <message>
   761     <message>
   947         <location line="+11"/>
       
   948         <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   762         <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
   949         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (geschlossen) existiert nicht.</translation>
   763         <translation>Die Skin-Konfigurationsdatei &apos;%1&apos; (geschlossen) existiert nicht.</translation>
   950     </message>
   764     </message>
   951 </context>
   765 </context>
   952 <context>
   766 <context>
   953     <name>EmbeddedOptionsControl</name>
   767     <name>EmbeddedOptionsControl</name>
   954     <message>
   768     <message>
   955         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+307"/>
       
   956         <source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
   769         <source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
   957         <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
   770         <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
   958         <translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Stil&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Auflösung&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
   771         <translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Stil&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Auflösung&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
   959     </message>
   772     </message>
   960 </context>
   773 </context>
   961 <context>
   774 <context>
   962     <name>EmbeddedOptionsPage</name>
   775     <name>EmbeddedOptionsPage</name>
   963     <message>
   776     <message>
   964         <location line="+103"/>
       
   965         <source>Embedded Design</source>
   777         <source>Embedded Design</source>
   966         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
   778         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
   967         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
   779         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
   968     </message>
   780     </message>
   969     <message>
   781     <message>
   970         <location line="+10"/>
       
   971         <source>Device Profiles</source>
   782         <source>Device Profiles</source>
   972         <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
   783         <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
   973         <translation>Profile</translation>
   784         <translation>Profile</translation>
   974     </message>
   785     </message>
   975 </context>
   786 </context>
   976 <context>
   787 <context>
   977     <name>FontPanel</name>
   788     <name>FontPanel</name>
   978     <message>
   789     <message>
   979         <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
       
   980         <source>Font</source>
   790         <source>Font</source>
   981         <translation>Schriftart</translation>
   791         <translation>Schriftart</translation>
   982     </message>
   792     </message>
   983     <message>
   793     <message>
   984         <location line="+11"/>
       
   985         <source>&amp;Writing system</source>
   794         <source>&amp;Writing system</source>
   986         <translation>Schrifts&amp;ystem</translation>
   795         <translation>Schrifts&amp;ystem</translation>
   987     </message>
   796     </message>
   988     <message>
   797     <message>
   989         <location line="+3"/>
       
   990         <source>&amp;Family</source>
   798         <source>&amp;Family</source>
   991         <translation>Schrift&amp;familie</translation>
   799         <translation>Schrift&amp;familie</translation>
   992     </message>
   800     </message>
   993     <message>
   801     <message>
   994         <location line="+4"/>
       
   995         <source>&amp;Style</source>
   802         <source>&amp;Style</source>
   996         <translation>&amp;Stil</translation>
   803         <translation>&amp;Stil</translation>
   997     </message>
   804     </message>
   998     <message>
   805     <message>
   999         <location line="+4"/>
       
  1000         <source>&amp;Point size</source>
   806         <source>&amp;Point size</source>
  1001         <translation>&amp;Punktgröße</translation>
   807         <translation>&amp;Punktgröße</translation>
  1002     </message>
   808     </message>
  1003 </context>
   809 </context>
  1004 <context>
   810 <context>
  1005     <name>FontPropertyManager</name>
   811     <name>FontPropertyManager</name>
  1006     <message>
   812     <message>
  1007         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
       
  1008         <source>PreferDefault</source>
   813         <source>PreferDefault</source>
  1009         <translation>Voreinstellung bevorzugt</translation>
   814         <translation>Voreinstellung bevorzugt</translation>
  1010     </message>
   815     </message>
  1011     <message>
   816     <message>
  1012         <location line="+1"/>
       
  1013         <source>NoAntialias</source>
   817         <source>NoAntialias</source>
  1014         <translation>Keine Kantenglättung</translation>
   818         <translation>Keine Kantenglättung</translation>
  1015     </message>
   819     </message>
  1016     <message>
   820     <message>
  1017         <location line="+1"/>
       
  1018         <source>PreferAntialias</source>
   821         <source>PreferAntialias</source>
  1019         <translation>Kantenglättung bevorzugen</translation>
   822         <translation>Kantenglättung bevorzugen</translation>
  1020     </message>
   823     </message>
  1021     <message>
   824     <message>
  1022         <location line="+61"/>
       
  1023         <source>Antialiasing</source>
   825         <source>Antialiasing</source>
  1024         <translation>Kantenglättung</translation>
   826         <translation>Kantenglättung</translation>
  1025     </message>
   827     </message>
  1026 </context>
   828 </context>
  1027 <context>
   829 <context>
  1028     <name>FormBuilder</name>
   830     <name>FormBuilder</name>
  1029     <message>
   831     <message>
  1030         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+375"/>
       
  1031         <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
   832         <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
  1032         <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
   833         <extracomment>Parsing layout stretch values
       
   834 ----------
       
   835 Parsing layout stretch values
       
   836 ----------
       
   837 Parsing layout stretch values</extracomment>
  1033         <translation>Ungültiger Stretch-Wert für &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
   838         <translation>Ungültiger Stretch-Wert für &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
  1034     </message>
   839     </message>
  1035     <message>
   840     <message>
  1036         <location line="+62"/>
       
  1037         <source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
   841         <source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
  1038         <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
   842         <extracomment>Parsing grid layout minimum size values
       
   843 ----------
       
   844 Parsing grid layout minimum size values
       
   845 ----------
       
   846 Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
  1039         <translation></translation>
   847         <translation></translation>
  1040     </message>
   848     </message>
  1041 </context>
   849 </context>
  1042 <context>
   850 <context>
  1043     <name>FormEditorOptionsPage</name>
   851     <name>FormEditorOptionsPage</name>
  1044     <message>
   852     <message>
  1045         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
       
  1046         <source>%1 %</source>
   853         <source>%1 %</source>
  1047         <translation>%1 %</translation>
   854         <translation>%1 %</translation>
  1048     </message>
   855     </message>
  1049     <message>
   856     <message>
  1050         <location line="+4"/>
       
  1051         <source>Preview Zoom</source>
   857         <source>Preview Zoom</source>
  1052         <translation>Vergrößerungsfaktor für Vorschau</translation>
   858         <translation>Vergrößerungsfaktor für Vorschau</translation>
  1053     </message>
   859     </message>
  1054     <message>
   860     <message>
  1055         <location line="+2"/>
       
  1056         <source>Default Zoom</source>
   861         <source>Default Zoom</source>
  1057         <translation>Vorgabe für Vergrößerungsfaktor</translation>
   862         <translation>Vorgabe für Vergrößerungsfaktor</translation>
  1058     </message>
   863     </message>
  1059     <message>
   864     <message>
  1060         <location line="+29"/>
       
  1061         <source>Forms</source>
   865         <source>Forms</source>
  1062         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
   866         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
  1063         <translation>Formulare</translation>
   867         <translation>Formulare</translation>
  1064     </message>
   868     </message>
  1065     <message>
   869     <message>
  1066         <location line="+13"/>
       
  1067         <source>Default Grid</source>
   870         <source>Default Grid</source>
  1068         <translation>Raster für neue Formulare</translation>
   871         <translation>Raster für neue Formulare</translation>
  1069     </message>
   872     </message>
  1070 </context>
   873 </context>
  1071 <context>
   874 <context>
  1072     <name>FormLayoutRowDialog</name>
   875     <name>FormLayoutRowDialog</name>
  1073     <message>
   876     <message>
  1074         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
       
  1075         <source>Add Form Layout Row</source>
   877         <source>Add Form Layout Row</source>
  1076         <translation>Formularlayoutzeile hinzufügen</translation>
   878         <translation>Formularlayoutzeile hinzufügen</translation>
  1077     </message>
   879     </message>
  1078     <message>
   880     <message>
  1079         <location/>
       
  1080         <source>&amp;Label text:</source>
   881         <source>&amp;Label text:</source>
  1081         <translation>Be&amp;schriftung:</translation>
   882         <translation>Be&amp;schriftung:</translation>
  1082     </message>
   883     </message>
  1083     <message>
   884     <message>
  1084         <location/>
       
  1085         <source>Field &amp;type:</source>
   885         <source>Field &amp;type:</source>
  1086         <translation>&amp;Datentyp:</translation>
   886         <translation>&amp;Datentyp:</translation>
  1087     </message>
   887     </message>
  1088     <message>
   888     <message>
  1089         <location/>
       
  1090         <source>&amp;Field name:</source>
   889         <source>&amp;Field name:</source>
  1091         <translation>&amp;Feldname:</translation>
   890         <translation>&amp;Feldname:</translation>
  1092     </message>
   891     </message>
  1093     <message>
   892     <message>
  1094         <location/>
       
  1095         <source>&amp;Buddy:</source>
   893         <source>&amp;Buddy:</source>
  1096         <translation>&amp;Buddy:</translation>
   894         <translation>&amp;Buddy:</translation>
  1097     </message>
   895     </message>
  1098     <message>
   896     <message>
  1099         <location/>
       
  1100         <source>&amp;Row:</source>
   897         <source>&amp;Row:</source>
  1101         <translation>&amp;Zeile:</translation>
   898         <translation>&amp;Zeile:</translation>
  1102     </message>
   899     </message>
  1103     <message>
   900     <message>
  1104         <location/>
       
  1105         <source>Label &amp;name:</source>
   901         <source>Label &amp;name:</source>
  1106         <translation>&amp;Label-Name:</translation>
   902         <translation>&amp;Label-Name:</translation>
  1107     </message>
   903     </message>
  1108 </context>
   904 </context>
  1109 <context>
   905 <context>
  1110     <name>FormWindow</name>
   906     <name>FormWindow</name>
  1111     <message>
   907     <message>
  1112         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1754"/>
       
  1113         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
   908         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  1114         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
   909         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  1115     </message>
   910     </message>
  1116     <message>
   911     <message>
  1117         <location line="+7"/>
       
  1118         <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
   912         <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
  1119         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
   913         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
  1120     </message>
   914     </message>
  1121 </context>
   915 </context>
  1122 <context>
   916 <context>
  1123     <name>FormWindowSettings</name>
   917     <name>FormWindowSettings</name>
  1124     <message>
   918     <message>
  1125         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
       
  1126         <source>Form Settings</source>
   919         <source>Form Settings</source>
  1127         <translation>Formulareinstellungen</translation>
   920         <translation>Formulareinstellungen</translation>
  1128     </message>
   921     </message>
  1129     <message>
   922     <message>
  1130         <location/>
       
  1131         <source>Layout &amp;Default</source>
   923         <source>Layout &amp;Default</source>
  1132         <translation>&amp;Layout-Standardwerte</translation>
   924         <translation>&amp;Layout-Standardwerte</translation>
  1133     </message>
   925     </message>
  1134     <message>
   926     <message>
  1135         <location/>
       
  1136         <source>&amp;Spacing:</source>
   927         <source>&amp;Spacing:</source>
  1137         <translation>A&amp;bstand:</translation>
   928         <translation>A&amp;bstand:</translation>
  1138     </message>
   929     </message>
  1139     <message>
   930     <message>
  1140         <location/>
       
  1141         <source>&amp;Margin:</source>
   931         <source>&amp;Margin:</source>
  1142         <translation>&amp;Rand:</translation>
   932         <translation>&amp;Rand:</translation>
  1143     </message>
   933     </message>
  1144     <message>
   934     <message>
  1145         <location/>
       
  1146         <source>&amp;Layout Function</source>
   935         <source>&amp;Layout Function</source>
  1147         <translation>Layout&amp;funktion</translation>
   936         <translation>Layout&amp;funktion</translation>
  1148     </message>
   937     </message>
  1149     <message>
   938     <message>
  1150         <location/>
       
  1151         <source>Ma&amp;rgin:</source>
   939         <source>Ma&amp;rgin:</source>
  1152         <translation>Ra&amp;nd:</translation>
   940         <translation>Ra&amp;nd:</translation>
  1153     </message>
   941     </message>
  1154     <message>
   942     <message>
  1155         <location/>
       
  1156         <source>Spa&amp;cing:</source>
   943         <source>Spa&amp;cing:</source>
  1157         <translation>Abstan&amp;d:</translation>
   944         <translation>Abstan&amp;d:</translation>
  1158     </message>
   945     </message>
  1159     <message>
   946     <message>
  1160         <location/>
       
  1161         <source>Embedded Design</source>
   947         <source>Embedded Design</source>
  1162         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
   948         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
  1163     </message>
   949     </message>
  1164     <message>
   950     <message>
  1165         <location/>
       
  1166         <source>&amp;Author</source>
   951         <source>&amp;Author</source>
  1167         <translation>&amp;Autor</translation>
   952         <translation>&amp;Autor</translation>
  1168     </message>
   953     </message>
  1169     <message>
   954     <message>
  1170         <location/>
       
  1171         <source>&amp;Include Hints</source>
   955         <source>&amp;Include Hints</source>
  1172         <translation>&amp;Include-Dateien</translation>
   956         <translation>&amp;Include-Dateien</translation>
  1173     </message>
   957     </message>
  1174     <message>
   958     <message>
  1175         <location/>
       
  1176         <source>&amp;Pixmap Function</source>
   959         <source>&amp;Pixmap Function</source>
  1177         <translation>&amp;Pixmapfunktion</translation>
   960         <translation>&amp;Pixmapfunktion</translation>
  1178     </message>
   961     </message>
  1179     <message>
   962     <message>
  1180         <location/>
       
  1181         <source>Grid</source>
   963         <source>Grid</source>
  1182         <translation>Raster</translation>
   964         <translation>Raster</translation>
  1183     </message>
   965     </message>
  1184 </context>
   966 </context>
  1185 <context>
   967 <context>
  1186     <name>IconSelector</name>
   968     <name>IconSelector</name>
  1187     <message>
   969     <message>
  1188         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+352"/>
       
  1189         <source>All Pixmaps (</source>
   970         <source>All Pixmaps (</source>
  1190         <translation>Alle Pixmap-Dateien (</translation>
   971         <translation>Alle Pixmap-Dateien (</translation>
  1191     </message>
   972     </message>
  1192 </context>
   973 </context>
  1193 <context>
   974 <context>
  1194     <name>ItemPropertyBrowser</name>
   975     <name>ItemPropertyBrowser</name>
  1195     <message>
   976     <message>
  1196         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
       
  1197         <source>XX Icon Selected off</source>
   977         <source>XX Icon Selected off</source>
  1198         <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
   978         <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
  1199         <translation>Ausgewähltes Icon, aus</translation>
   979         <translation>Ausgewähltes Icon, aus</translation>
  1200     </message>
   980     </message>
  1201 </context>
   981 </context>
  1202 <context>
   982 <context>
  1203     <name>MainWindowBase</name>
   983     <name>MainWindowBase</name>
  1204     <message>
   984     <message>
  1205         <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+121"/>
       
  1206         <source>Main</source>
   985         <source>Main</source>
  1207         <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
   986         <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
  1208         <translation>Haupt-Werkzeugleiste</translation>
   987         <translation>Haupt-Werkzeugleiste</translation>
  1209     </message>
   988     </message>
  1210     <message>
   989     <message>
  1211         <location line="+6"/>
       
  1212         <source>File</source>
   990         <source>File</source>
  1213         <translation>Datei</translation>
   991         <translation>Datei</translation>
  1214     </message>
   992     </message>
  1215     <message>
   993     <message>
  1216         <location line="+1"/>
       
  1217         <source>Edit</source>
   994         <source>Edit</source>
  1218         <translation>Bearbeiten</translation>
   995         <translation>Bearbeiten</translation>
  1219     </message>
   996     </message>
  1220     <message>
   997     <message>
  1221         <location line="+1"/>
       
  1222         <source>Tools</source>
   998         <source>Tools</source>
  1223         <translation>Werkzeuge</translation>
   999         <translation>Werkzeuge</translation>
  1224     </message>
  1000     </message>
  1225     <message>
  1001     <message>
  1226         <location line="+1"/>
       
  1227         <source>Form</source>
  1002         <source>Form</source>
  1228         <translation>Formular</translation>
  1003         <translation>Formular</translation>
  1229     </message>
  1004     </message>
  1230     <message>
  1005     <message>
  1231         <location line="+7"/>
       
  1232         <source>Qt Designer</source>
  1006         <source>Qt Designer</source>
  1233         <translation>Qt Designer</translation>
  1007         <translation>Qt Designer</translation>
  1234     </message>
  1008     </message>
  1235 </context>
  1009 </context>
  1236 <context>
  1010 <context>
  1237     <name>NewForm</name>
  1011     <name>NewForm</name>
  1238     <message>
  1012     <message>
  1239         <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/>
       
  1240         <source>C&amp;reate</source>
  1013         <source>C&amp;reate</source>
  1241         <translation>&amp;Neu von Vorlage</translation>
  1014         <translation>&amp;Neu von Vorlage</translation>
  1242     </message>
  1015     </message>
  1243     <message>
  1016     <message>
  1244         <location line="+1"/>
       
  1245         <source>Recent</source>
  1017         <source>Recent</source>
  1246         <translation>Zuletzt bearbeitet</translation>
  1018         <translation>Zuletzt bearbeitet</translation>
  1247     </message>
  1019     </message>
  1248     <message>
  1020     <message>
  1249         <location line="+32"/>
       
  1250         <source>&amp;Close</source>
  1021         <source>&amp;Close</source>
  1251         <translation>&amp;Schließen</translation>
  1022         <translation>&amp;Schließen</translation>
  1252     </message>
  1023     </message>
  1253     <message>
  1024     <message>
  1254         <location line="+3"/>
       
  1255         <source>&amp;Open...</source>
  1025         <source>&amp;Open...</source>
  1256         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
  1026         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
  1257     </message>
  1027     </message>
  1258     <message>
  1028     <message>
  1259         <location line="+4"/>
       
  1260         <source>&amp;Recent Forms</source>
  1029         <source>&amp;Recent Forms</source>
  1261         <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Formulare</translation>
  1030         <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Formulare</translation>
  1262     </message>
  1031     </message>
  1263     <message>
  1032     <message>
  1264         <location line="+64"/>
       
  1265         <source>Read error</source>
  1033         <source>Read error</source>
  1266         <translation>Lesefehler</translation>
  1034         <translation>Lesefehler</translation>
  1267     </message>
  1035     </message>
  1268     <message>
  1036     <message>
  1269         <location line="-100"/>
       
  1270         <source>New Form</source>
  1037         <source>New Form</source>
  1271         <translation>Neues Formular</translation>
  1038         <translation>Neues Formular</translation>
  1272     </message>
  1039     </message>
  1273     <message>
  1040     <message>
  1274         <location line="-5"/>
       
  1275         <source>Show this Dialog on Startup</source>
  1041         <source>Show this Dialog on Startup</source>
  1276         <translation>Diesen Dialog zu Beginn anzeigen</translation>
  1042         <translation>Diesen Dialog zu Beginn anzeigen</translation>
  1277     </message>
  1043     </message>
  1278     <message>
  1044     <message>
  1279         <location line="+128"/>
       
  1280         <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
  1045         <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
  1281         <translation>In dem Verzeichnis %1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.</translation>
  1046         <translation>In dem Verzeichnis %1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.</translation>
  1282     </message>
  1047     </message>
  1283     <message>
  1048     <message>
  1284         <location line="+6"/>
       
  1285         <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
  1049         <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
  1286         <translation>Die temporäre Formulardatei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1050         <translation>Die temporäre Formulardatei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1287     </message>
  1051     </message>
  1288 </context>
  1052 </context>
  1289 <context>
  1053 <context>
  1290     <name>ObjectInspectorModel</name>
  1054     <name>ObjectInspectorModel</name>
  1291     <message>
  1055     <message>
  1292         <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+360"/>
       
  1293         <source>Object</source>
  1056         <source>Object</source>
  1294         <translation>Objekt</translation>
  1057         <translation>Objekt</translation>
  1295     </message>
  1058     </message>
  1296     <message>
  1059     <message>
  1297         <location line="+1"/>
       
  1298         <source>Class</source>
  1060         <source>Class</source>
  1299         <translation>Klasse</translation>
  1061         <translation>Klasse</translation>
  1300     </message>
  1062     </message>
  1301     <message>
  1063     <message>
  1302         <location line="+35"/>
       
  1303         <source>separator</source>
  1064         <source>separator</source>
  1304         <translation>Trenner</translation>
  1065         <translation>Trenner</translation>
  1305     </message>
  1066     </message>
  1306     <message>
  1067     <message>
  1307         <location line="+98"/>
       
  1308         <source>&lt;noname&gt;</source>
  1068         <source>&lt;noname&gt;</source>
  1309         <translation>&lt;unbenannt&gt;</translation>
  1069         <translation>&lt;unbenannt&gt;</translation>
  1310     </message>
  1070     </message>
  1311 </context>
  1071 </context>
  1312 <context>
  1072 <context>
  1313     <name>ObjectNameDialog</name>
  1073     <name>ObjectNameDialog</name>
  1314     <message>
  1074     <message>
  1315         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+158"/>
       
  1316         <source>Change Object Name</source>
  1075         <source>Change Object Name</source>
  1317         <translation>Objektnamen bearbeiten</translation>
  1076         <translation>Objektnamen bearbeiten</translation>
  1318     </message>
  1077     </message>
  1319     <message>
  1078     <message>
  1320         <location line="+4"/>
       
  1321         <source>Object Name</source>
  1079         <source>Object Name</source>
  1322         <translation>Objektname</translation>
  1080         <translation>Objektname</translation>
  1323     </message>
  1081     </message>
  1324 </context>
  1082 </context>
  1325 <context>
  1083 <context>
  1326     <name>PluginDialog</name>
  1084     <name>PluginDialog</name>
  1327     <message>
  1085     <message>
  1328         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
       
  1329         <source>Plugin Information</source>
  1086         <source>Plugin Information</source>
  1330         <translation>Plugins</translation>
  1087         <translation>Plugins</translation>
  1331     </message>
  1088     </message>
  1332     <message>
  1089     <message>
  1333         <location/>
       
  1334         <source>1</source>
  1090         <source>1</source>
  1335         <translation>1</translation>
  1091         <translation>1</translation>
  1336     </message>
  1092     </message>
  1337 </context>
  1093 </context>
  1338 <context>
  1094 <context>
  1339     <name>PreferencesDialog</name>
  1095     <name>PreferencesDialog</name>
  1340     <message>
  1096     <message>
  1341         <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
       
  1342         <source>Preferences</source>
  1097         <source>Preferences</source>
  1343         <translation>Einstellungen</translation>
  1098         <translation>Einstellungen</translation>
  1344     </message>
  1099     </message>
  1345 </context>
  1100 </context>
  1346 <context>
  1101 <context>
  1347     <name>PreviewConfigurationWidget</name>
  1102     <name>PreviewConfigurationWidget</name>
  1348     <message>
  1103     <message>
  1349         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
       
  1350         <source>Form</source>
  1104         <source>Form</source>
  1351         <translation>Formular</translation>
  1105         <translation>Formular</translation>
  1352     </message>
  1106     </message>
  1353     <message>
  1107     <message>
  1354         <location/>
       
  1355         <source>Print/Preview Configuration</source>
  1108         <source>Print/Preview Configuration</source>
  1356         <translation>Druck/Vorschau</translation>
  1109         <translation>Druck/Vorschau</translation>
  1357     </message>
  1110     </message>
  1358     <message>
  1111     <message>
  1359         <location/>
       
  1360         <source>Style</source>
  1112         <source>Style</source>
  1361         <translation>Stil</translation>
  1113         <translation>Stil</translation>
  1362     </message>
  1114     </message>
  1363     <message>
  1115     <message>
  1364         <location/>
       
  1365         <source>Style sheet</source>
  1116         <source>Style sheet</source>
  1366         <translation>Style sheet</translation>
  1117         <translation>Style sheet</translation>
  1367     </message>
  1118     </message>
  1368     <message>
  1119     <message>
  1369         <location/>
       
  1370         <source>...</source>
  1120         <source>...</source>
  1371         <translation>...</translation>
  1121         <translation>...</translation>
  1372     </message>
  1122     </message>
  1373     <message>
  1123     <message>
  1374         <location/>
       
  1375         <source>Device skin</source>
  1124         <source>Device skin</source>
  1376         <translation>Geräte-Skin</translation>
  1125         <translation>Geräte-Skin</translation>
  1377     </message>
  1126     </message>
  1378 </context>
  1127 </context>
  1379 <context>
  1128 <context>
  1380     <name>PromotionModel</name>
  1129     <name>PromotionModel</name>
  1381     <message>
  1130     <message>
  1382         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+112"/>
       
  1383         <source>Not used</source>
  1131         <source>Not used</source>
  1384         <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
  1132         <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
  1385         <translation>Nicht verwendet</translation>
  1133         <translation>Nicht verwendet</translation>
  1386     </message>
  1134     </message>
  1387 </context>
  1135 </context>
  1388 <context>
  1136 <context>
  1389     <name>Q3WizardContainer</name>
  1137     <name>Q3WizardContainer</name>
  1390     <message>
  1138     <message>
  1391         <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
       
  1392         <location line="+5"/>
       
  1393         <source>Page</source>
  1139         <source>Page</source>
  1394         <translation>Seite</translation>
  1140         <translation>Seite</translation>
  1395     </message>
  1141     </message>
  1396 </context>
  1142 </context>
  1397 <context>
  1143 <context>
  1398     <name>QAbstractFormBuilder</name>
  1144     <name>QAbstractFormBuilder</name>
  1399     <message>
  1145     <message>
  1400         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
       
  1401         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  1146         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  1402         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  1147         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  1403     </message>
  1148     </message>
  1404     <message>
  1149     <message>
  1405         <location line="+5"/>
       
  1406         <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
  1150         <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
  1407         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
  1151         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei bei Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
  1408     </message>
  1152     </message>
  1409     <message>
  1153     <message>
  1410         <location line="+6"/>
       
  1411         <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
  1154         <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
  1412         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
  1155         <translation>Fehler beim Lesen der ui-Datei: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
  1413     </message>
  1156     </message>
  1414     <message>
  1157     <message>
  1415         <location line="+104"/>
       
  1416         <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
  1158         <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
  1417         <translation>Es konnte kein Widget der Klasse &apos;%1&apos; erzeugt werden.</translation>
  1159         <translation>Es konnte kein Widget der Klasse &apos;%1&apos; erzeugt werden.</translation>
  1418     </message>
  1160     </message>
  1419     <message>
  1161     <message>
  1420         <location line="+296"/>
       
  1421         <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
  1162         <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
  1422         <translation>Es wurde versucht, einem Objekt der Klasse  QWizard eine Seite hinzuzufügen, die nicht vom Typ QWizardPage ist.</translation>
  1163         <translation>Es wurde versucht, einem Objekt der Klasse  QWizard eine Seite hinzuzufügen, die nicht vom Typ QWizardPage ist.</translation>
  1423     </message>
  1164     </message>
  1424     <message>
  1165     <message>
  1425         <location line="+86"/>
       
  1426         <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
  1166         <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
  1427 This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
  1167 This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
  1428         <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget &apos;%1&apos; (%2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.</translation>
  1168         <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget &apos;%1&apos; (%2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.</translation>
  1429     </message>
  1169     </message>
  1430     <message>
  1170     <message>
  1431         <location line="+144"/>
       
  1432         <source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
  1171         <source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
  1433         <translation>Leeres Widget-Item in %1 &apos;%2&apos;.</translation>
  1172         <translation>Leeres Widget-Item in %1 &apos;%2&apos;.</translation>
  1434     </message>
  1173     </message>
  1435     <message>
  1174     <message>
  1436         <location line="+680"/>
       
  1437         <source>Flags property are not supported yet.</source>
  1175         <source>Flags property are not supported yet.</source>
  1438         <translation>Eigenschaften des Typs &quot;Flag&quot; werden nicht unterstützt.</translation>
  1176         <translation>Eigenschaften des Typs &quot;Flag&quot; werden nicht unterstützt.</translation>
  1439     </message>
  1177     </message>
  1440     <message>
  1178     <message>
  1441         <location line="+81"/>
       
  1442         <source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
  1179         <source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
  1443         <translation>Fehler beim Setzen der Tabulatorreihenfolge: Es konnte kein Widget mit dem Namen &apos;%1&apos; gefunden werden.</translation>
  1180         <translation>Fehler beim Setzen der Tabulatorreihenfolge: Es konnte kein Widget mit dem Namen &apos;%1&apos; gefunden werden.</translation>
  1444     </message>
  1181     </message>
  1445     <message>
  1182     <message>
  1446         <location line="+908"/>
       
  1447         <source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
  1183         <source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
  1448         <translation>Ungültige Referenz der Buttongruppe &apos;%1&apos;, referenziert von &apos;%2&apos;.</translation>
  1184         <translation>Ungültige Referenz der Buttongruppe &apos;%1&apos;, referenziert von &apos;%2&apos;.</translation>
  1449     </message>
  1185     </message>
  1450     <message>
  1186     <message>
  1451         <location line="+511"/>
       
  1452         <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
  1187         <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
  1453         <translation>Dies Version der uitools-Bibliothek unterstützt keine Skripte.</translation>
  1188         <translation>Dies Version der uitools-Bibliothek unterstützt keine Skripte.</translation>
  1454     </message>
  1189     </message>
  1455 </context>
  1190 </context>
  1456 <context>
  1191 <context>
  1457     <name>QAxWidgetPlugin</name>
  1192     <name>QAxWidgetPlugin</name>
  1458     <message>
  1193     <message>
  1459         <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
       
  1460         <source>ActiveX control</source>
  1194         <source>ActiveX control</source>
  1461         <translation>ActiveX-Steuerelement</translation>
  1195         <translation>ActiveX-Steuerelement</translation>
  1462     </message>
  1196     </message>
  1463     <message>
  1197     <message>
  1464         <location line="+5"/>
       
  1465         <source>ActiveX control widget</source>
  1198         <source>ActiveX control widget</source>
  1466         <translation>ActiveX-Widget</translation>
  1199         <translation>ActiveX-Widget</translation>
  1467     </message>
  1200     </message>
  1468 </context>
  1201 </context>
  1469 <context>
  1202 <context>
  1470     <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
  1203     <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
  1471     <message>
  1204     <message>
  1472         <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
       
  1473         <source>Set Control</source>
  1205         <source>Set Control</source>
  1474         <translation>Steuerelement setzen</translation>
  1206         <translation>Steuerelement setzen</translation>
  1475     </message>
  1207     </message>
  1476     <message>
  1208     <message>
  1477         <location line="+1"/>
       
  1478         <source>Reset Control</source>
  1209         <source>Reset Control</source>
  1479         <translation>Steuerelement zurücksetzen</translation>
  1210         <translation>Steuerelement zurücksetzen</translation>
  1480     </message>
  1211     </message>
  1481     <message>
  1212     <message>
  1482         <location line="+41"/>
       
  1483         <source>Licensed Control</source>
  1213         <source>Licensed Control</source>
  1484         <translation>Lizensiertes Steuerelement</translation>
  1214         <translation>Lizensiertes Steuerelement</translation>
  1485     </message>
  1215     </message>
  1486     <message>
  1216     <message>
  1487         <location line="+1"/>
       
  1488         <source>The control requires a design-time license</source>
  1217         <source>The control requires a design-time license</source>
  1489         <translation>Das Steuerelement erfordert eine Lizenz zur Entwurfszeit</translation>
  1218         <translation>Das Steuerelement erfordert eine Lizenz zur Entwurfszeit</translation>
  1490     </message>
  1219     </message>
  1491 </context>
  1220 </context>
  1492 <context>
  1221 <context>
  1493     <name>QCoreApplication</name>
  1222     <name>QCoreApplication</name>
  1494     <message>
  1223     <message>
  1495         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
       
  1496         <source>%1 is not a promoted class.</source>
  1224         <source>%1 is not a promoted class.</source>
  1497         <translation>%1 ist kein Platzhalter für eine benutzerdefinierte Klasse.</translation>
  1225         <translation>%1 ist kein Platzhalter für eine benutzerdefinierte Klasse.</translation>
  1498     </message>
  1226     </message>
  1499     <message>
  1227     <message>
  1500         <location line="+65"/>
       
  1501         <source>The base class %1 is invalid.</source>
  1228         <source>The base class %1 is invalid.</source>
  1502         <translation>%1 ist keine gültige Basisklasse.</translation>
  1229         <translation>%1 ist keine gültige Basisklasse.</translation>
  1503     </message>
  1230     </message>
  1504     <message>
  1231     <message>
  1505         <location line="+7"/>
       
  1506         <source>The class %1 already exists.</source>
  1232         <source>The class %1 already exists.</source>
  1507         <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %1.</translation>
  1233         <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %1.</translation>
  1508     </message>
  1234     </message>
  1509     <message>
  1235     <message>
  1510         <location line="+9"/>
       
  1511         <source>Promoted Widgets</source>
  1236         <source>Promoted Widgets</source>
  1512         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
  1237         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
  1513     </message>
  1238     </message>
  1514     <message>
  1239     <message>
  1515         <location line="+126"/>
       
  1516         <source>The class %1 cannot be removed</source>
  1240         <source>The class %1 cannot be removed</source>
  1517         <translation>Die Klasse %1 kann nicht gelöscht werden</translation>
  1241         <translation>Die Klasse %1 kann nicht gelöscht werden</translation>
  1518     </message>
  1242     </message>
  1519     <message>
  1243     <message>
  1520         <location line="+9"/>
       
  1521         <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
  1244         <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
  1522         <translation>Die Klasse %1 kann nicht gelöscht werden, da sie gegenwärtig verwendet wird.</translation>
  1245         <translation>Die Klasse %1 kann nicht gelöscht werden, da sie gegenwärtig verwendet wird.</translation>
  1523     </message>
  1246     </message>
  1524     <message>
  1247     <message>
  1525         <location line="+10"/>
       
  1526         <source>The class %1 cannot be renamed</source>
  1248         <source>The class %1 cannot be renamed</source>
  1527         <translation>Die Klasse %1 kann nicht umbenannt werden</translation>
  1249         <translation>Die Klasse %1 kann nicht umbenannt werden</translation>
  1528     </message>
  1250     </message>
  1529     <message>
  1251     <message>
  1530         <location line="+7"/>
       
  1531         <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
  1252         <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
  1532         <translation>Der Klassennamen darf nicht leer sein (%1).</translation>
  1253         <translation>Der Klassennamen darf nicht leer sein (%1).</translation>
  1533     </message>
  1254     </message>
  1534     <message>
  1255     <message>
  1535         <location line="+5"/>
       
  1536         <source>There is already a class named %1.</source>
  1256         <source>There is already a class named %1.</source>
  1537         <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %1.</translation>
  1257         <translation>Es existiert bereits eine Klasse namens %1.</translation>
  1538     </message>
  1258     </message>
  1539     <message>
  1259     <message>
  1540         <location line="+29"/>
       
  1541         <source>Cannot set an empty include file.</source>
  1260         <source>Cannot set an empty include file.</source>
  1542         <translation>Der Name der Include-Datei darf nicht leer sein.</translation>
  1261         <translation>Der Name der Include-Datei darf nicht leer sein.</translation>
  1543     </message>
  1262     </message>
  1544     <message>
  1263     <message>
  1545         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
       
  1546         <source>Exception at line %1: %2</source>
  1264         <source>Exception at line %1: %2</source>
  1547         <translation>Ausnahmefehler bei Zeile %1: %2</translation>
  1265         <translation>Ausnahmefehler bei Zeile %1: %2</translation>
  1548     </message>
  1266     </message>
  1549     <message>
  1267     <message>
  1550         <location line="+36"/>
       
  1551         <source>Unknown error</source>
  1268         <source>Unknown error</source>
  1552         <translation>Unbekannter Fehler</translation>
  1269         <translation>Unbekannter Fehler</translation>
  1553     </message>
  1270     </message>
  1554     <message>
  1271     <message>
  1555         <location line="+50"/>
       
  1556         <source>An error occurred while running the script for %1: %2
  1272         <source>An error occurred while running the script for %1: %2
  1557 Script: %3</source>
  1273 Script: %3</source>
  1558         <translation>Bei der Ausführung des Skripts für %1 trat ein Fehler auf: %2Skript: %3</translation>
  1274         <translation>Bei der Ausführung des Skripts für %1 trat ein Fehler auf: %2Skript: %3</translation>
  1559     </message>
  1275     </message>
  1560 </context>
  1276 </context>
  1561 <context>
  1277 <context>
  1562     <name>QDesigner</name>
  1278     <name>QDesigner</name>
  1563     <message>
  1279     <message>
  1564         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
       
  1565         <source>%1 - warning</source>
  1280         <source>%1 - warning</source>
  1566         <translation>%1 - Warnung</translation>
  1281         <translation>%1 - Warnung</translation>
  1567     </message>
  1282     </message>
  1568     <message>
  1283     <message>
  1569         <location line="+96"/>
       
  1570         <source>Qt Designer</source>
  1284         <source>Qt Designer</source>
  1571         <translation>Qt Designer</translation>
  1285         <translation>Qt Designer</translation>
  1572     </message>
  1286     </message>
  1573     <message>
  1287     <message>
  1574         <location line="+1"/>
       
  1575         <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
  1288         <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
  1576         <translation>Diese Anwendung kann in der Qt-Konsolen-Edition nicht benutzt werden</translation>
  1289         <translation>Diese Anwendung kann in der Qt-Konsolen-Edition nicht benutzt werden</translation>
  1577     </message>
  1290     </message>
  1578 </context>
  1291 </context>
  1579 <context>
  1292 <context>
  1580     <name>QDesignerActions</name>
  1293     <name>QDesignerActions</name>
  1581     <message>
  1294     <message>
  1582         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+180"/>
       
  1583         <source>Edit Widgets</source>
  1295         <source>Edit Widgets</source>
  1584         <translation>Widgets bearbeiten</translation>
  1296         <translation>Widgets bearbeiten</translation>
  1585     </message>
  1297     </message>
  1586     <message>
  1298     <message>
  1587         <location line="+10"/>
       
  1588         <source>&amp;Quit</source>
  1299         <source>&amp;Quit</source>
  1589         <translation>&amp;Beenden</translation>
  1300         <translation>&amp;Beenden</translation>
  1590     </message>
  1301     </message>
  1591     <message>
  1302     <message>
  1592         <location line="+3"/>
       
  1593         <source>&amp;Minimize</source>
  1303         <source>&amp;Minimize</source>
  1594         <translation>&amp;Minimieren</translation>
  1304         <translation>&amp;Minimieren</translation>
  1595     </message>
  1305     </message>
  1596     <message>
  1306     <message>
  1597         <location line="+2"/>
       
  1598         <source>Bring All to Front</source>
  1307         <source>Bring All to Front</source>
  1599         <translation>Alle Formulare anzeigen</translation>
  1308         <translation>Alle Formulare anzeigen</translation>
  1600     </message>
  1309     </message>
  1601     <message>
  1310     <message>
  1602         <location line="+2"/>
       
  1603         <source>Preferences...</source>
  1311         <source>Preferences...</source>
  1604         <translation>Einstellungen...</translation>
  1312         <translation>Einstellungen...</translation>
  1605     </message>
  1313     </message>
  1606     <message>
  1314     <message>
  1607         <location line="+321"/>
       
  1608         <source>Clear &amp;Menu</source>
  1315         <source>Clear &amp;Menu</source>
  1609         <translation>Menü &amp;löschen</translation>
  1316         <translation>Menü &amp;löschen</translation>
  1610     </message>
  1317     </message>
  1611     <message>
  1318     <message>
  1612         <location line="-246"/>
       
  1613         <source>CTRL+SHIFT+S</source>
  1319         <source>CTRL+SHIFT+S</source>
  1614         <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
  1320         <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
  1615     </message>
  1321     </message>
  1616     <message>
  1322     <message>
  1617         <location line="+126"/>
       
  1618         <source>CTRL+R</source>
  1323         <source>CTRL+R</source>
  1619         <translation>CTRL+R</translation>
  1324         <translation>CTRL+R</translation>
  1620     </message>
  1325     </message>
  1621     <message>
  1326     <message>
  1622         <location line="+18"/>
       
  1623         <source>CTRL+M</source>
  1327         <source>CTRL+M</source>
  1624         <translation>CTRL+M</translation>
  1328         <translation>CTRL+M</translation>
  1625     </message>
  1329     </message>
  1626     <message>
  1330     <message>
  1627         <location line="+31"/>
       
  1628         <source>Qt Designer &amp;Help</source>
  1331         <source>Qt Designer &amp;Help</source>
  1629         <translation>&amp;Hilfe zum Qt Designer</translation>
  1332         <translation>&amp;Hilfe zum Qt Designer</translation>
  1630     </message>
  1333     </message>
  1631     <message>
  1334     <message>
  1632         <location line="+7"/>
       
  1633         <source>Current Widget Help</source>
  1335         <source>Current Widget Help</source>
  1634         <translation>Hilfe zum ausgewählten Widget</translation>
  1336         <translation>Hilfe zum ausgewählten Widget</translation>
  1635     </message>
  1337     </message>
  1636     <message>
  1338     <message>
  1637         <location line="+7"/>
       
  1638         <source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
  1339         <source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
  1639         <translation>Was gibt es Neues beim Qt Designer?</translation>
  1340         <translation>Was gibt es Neues beim Qt Designer?</translation>
  1640     </message>
  1341     </message>
  1641     <message>
  1342     <message>
  1642         <location line="+7"/>
       
  1643         <source>About Plugins</source>
  1343         <source>About Plugins</source>
  1644         <translation>Plugins</translation>
  1344         <translation>Plugins</translation>
  1645     </message>
  1345     </message>
  1646     <message>
  1346     <message>
  1647         <location line="+6"/>
       
  1648         <location line="+601"/>
       
  1649         <source>About Qt Designer</source>
  1347         <source>About Qt Designer</source>
  1650         <translation>Über Qt Designer</translation>
  1348         <translation>Über Qt Designer</translation>
  1651     </message>
  1349     </message>
  1652     <message>
  1350     <message>
  1653         <location line="-595"/>
       
  1654         <source>About Qt</source>
  1351         <source>About Qt</source>
  1655         <translation>Über Qt</translation>
  1352         <translation>Über Qt</translation>
  1656     </message>
  1353     </message>
  1657     <message>
  1354     <message>
  1658         <location line="+121"/>
       
  1659         <location line="+197"/>
       
  1660         <source>Open Form</source>
  1355         <source>Open Form</source>
  1661         <translation>Formular öffnen</translation>
  1356         <translation>Formular öffnen</translation>
  1662     </message>
  1357     </message>
  1663     <message>
  1358     <message>
  1664         <location line="-196"/>
       
  1665         <location line="+37"/>
       
  1666         <location line="+160"/>
       
  1667         <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
  1359         <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
  1668         <translation>Designer-UI-Dateien (*.%1);;Alle Dateien (*)</translation>
  1360         <translation>Designer-UI-Dateien (*.%1);;Alle Dateien (*)</translation>
  1669     </message>
  1361     </message>
  1670     <message>
  1362     <message>
  1671         <location line="-643"/>
       
  1672         <source>%1 already exists.
  1363         <source>%1 already exists.
  1673 Do you want to replace it?</source>
  1364 Do you want to replace it?</source>
  1674         <translation>Die Datei %1 existiert bereits.
  1365         <translation>Die Datei %1 existiert bereits.
  1675 Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
  1366 Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
  1676     </message>
  1367     </message>
  1677     <message>
  1368     <message>
  1678         <location line="-26"/>
       
  1679         <source>Saved %1.</source>
  1369         <source>Saved %1.</source>
  1680         <translation>Das Formular %1 wurde gespeichert...</translation>
  1370         <translation>Das Formular %1 wurde gespeichert...</translation>
  1681     </message>
  1371     </message>
  1682     <message>
  1372     <message>
  1683         <location line="+394"/>
       
  1684         <source>&amp;Recent Forms</source>
  1373         <source>&amp;Recent Forms</source>
  1685         <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Formulare</translation>
  1374         <translation>&amp;Zuletzt bearbeitete Formulare</translation>
  1686     </message>
  1375     </message>
  1687     <message>
  1376     <message>
  1688         <location line="+202"/>
       
  1689         <source>Designer</source>
  1377         <source>Designer</source>
  1690         <translation>Designer</translation>
  1378         <translation>Designer</translation>
  1691     </message>
  1379     </message>
  1692     <message>
  1380     <message>
  1693         <location line="+0"/>
       
  1694         <source>Feature not implemented yet!</source>
  1381         <source>Feature not implemented yet!</source>
  1695         <translation>Diese Funktionalität ist noch nicht implementiert.</translation>
  1382         <translation>Diese Funktionalität ist noch nicht implementiert.</translation>
  1696     </message>
  1383     </message>
  1697     <message>
  1384     <message>
  1698         <location line="+59"/>
       
  1699         <source>Read error</source>
  1385         <source>Read error</source>
  1700         <translation>Lesefehler</translation>
  1386         <translation>Lesefehler</translation>
  1701     </message>
  1387     </message>
  1702     <message>
  1388     <message>
  1703         <location line="+1"/>
       
  1704         <source>%1
  1389         <source>%1
  1705 Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
  1390 Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
  1706         <translation>%1
  1391         <translation>%1
  1707 Möchten Sie einen anderen Namen eingeben oder ein neues Formular erzeugen?</translation>
  1392 Möchten Sie einen anderen Namen eingeben oder ein neues Formular erzeugen?</translation>
  1708     </message>
  1393     </message>
  1709     <message>
  1394     <message>
  1710         <location line="+3"/>
       
  1711         <source>&amp;Update</source>
  1395         <source>&amp;Update</source>
  1712         <translation>&amp;Anderer Name</translation>
  1396         <translation>&amp;Anderer Name</translation>
  1713     </message>
  1397     </message>
  1714     <message>
  1398     <message>
  1715         <location line="+1"/>
       
  1716         <source>&amp;New Form</source>
  1399         <source>&amp;New Form</source>
  1717         <translation>&amp;Neues Formular</translation>
  1400         <translation>&amp;Neues Formular</translation>
  1718     </message>
  1401     </message>
  1719     <message>
  1402     <message>
  1720         <location line="+77"/>
       
  1721         <location line="+40"/>
       
  1722         <source>Save Form?</source>
  1403         <source>Save Form?</source>
  1723         <translation>Formular speichern?</translation>
  1404         <translation>Formular speichern?</translation>
  1724     </message>
  1405     </message>
  1725     <message>
  1406     <message>
  1726         <location line="-39"/>
       
  1727         <source>Could not open file</source>
  1407         <source>Could not open file</source>
  1728         <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
  1408         <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
  1729     </message>
  1409     </message>
  1730     <message>
  1410     <message>
  1731         <location line="+282"/>
       
  1732         <location line="+23"/>
       
  1733         <source>The backup file %1 could not be written.</source>
  1411         <source>The backup file %1 could not be written.</source>
  1734         <translation>Hintergrundsicherung: Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1412         <translation>Hintergrundsicherung: Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1735     </message>
  1413     </message>
  1736     <message>
  1414     <message>
  1737         <location line="+107"/>
       
  1738         <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
  1415         <source>The backup directory %1 could not be created.</source>
  1739         <translation>Hintergrundsicherung: Das Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  1416         <translation>Hintergrundsicherung: Das Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  1740     </message>
  1417     </message>
  1741     <message>
  1418     <message>
  1742         <location line="+6"/>
       
  1743         <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
  1419         <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
  1744         <translation>Hintergrundsicherung: Das temporäre Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  1420         <translation>Hintergrundsicherung: Das temporäre Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  1745     </message>
  1421     </message>
  1746     <message>
  1422     <message>
  1747         <location line="+94"/>
       
  1748         <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
  1423         <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
  1749         <translation>Bitte schließen Sie alle Formulare, um zusätzliche Schriftarten zu laden.</translation>
  1424         <translation>Bitte schließen Sie alle Formulare, um zusätzliche Schriftarten zu laden.</translation>
  1750     </message>
  1425     </message>
  1751     <message>
  1426     <message>
  1752         <location line="-502"/>
       
  1753         <source>Select New File</source>
  1427         <source>Select New File</source>
  1754         <translation>Andere Datei</translation>
  1428         <translation>Andere Datei</translation>
  1755     </message>
  1429     </message>
  1756     <message>
  1430     <message>
  1757         <location line="+30"/>
       
  1758         <source>Could not write file</source>
  1431         <source>Could not write file</source>
  1759         <translation>Die Datei konnte nicht geschrieben werden</translation>
  1432         <translation>Die Datei konnte nicht geschrieben werden</translation>
  1760     </message>
  1433     </message>
  1761     <message>
  1434     <message>
  1762         <location line="+201"/>
       
  1763         <source>&amp;Close Preview</source>
  1435         <source>&amp;Close Preview</source>
  1764         <translation>Vorschau &amp;schließen</translation>
  1436         <translation>Vorschau &amp;schließen</translation>
  1765     </message>
  1437     </message>
  1766     <message>
  1438     <message>
  1767         <location line="-921"/>
       
  1768         <source>Save &amp;Image...</source>
  1439         <source>Save &amp;Image...</source>
  1769         <translation>&amp;Vorschaubild speichern...</translation>
  1440         <translation>&amp;Vorschaubild speichern...</translation>
  1770     </message>
  1441     </message>
  1771     <message>
  1442     <message>
  1772         <location line="+1"/>
       
  1773         <source>&amp;Print...</source>
  1443         <source>&amp;Print...</source>
  1774         <translation>&amp;Drucken...</translation>
  1444         <translation>&amp;Drucken...</translation>
  1775     </message>
  1445     </message>
  1776     <message>
  1446     <message>
  1777         <location line="+9"/>
       
  1778         <source>Additional Fonts...</source>
  1447         <source>Additional Fonts...</source>
  1779         <translation>&amp;Zusätzliche Schriftarten...</translation>
  1448         <translation>&amp;Zusätzliche Schriftarten...</translation>
  1780     </message>
  1449     </message>
  1781     <message>
  1450     <message>
  1782         <location line="+674"/>
       
  1783         <source>The file %1 could not be opened.
  1451         <source>The file %1 could not be opened.
  1784 Reason: %2
  1452 Reason: %2
  1785 Would you like to retry or select a different file?</source>
  1453 Would you like to retry or select a different file?</source>
  1786         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geöffnet werden:
  1454         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geöffnet werden:
  1787 %2
  1455 %2
  1788 Möchten Sie es noch einmal versuchen oder eine andere Datei auswählen?</translation>
  1456 Möchten Sie es noch einmal versuchen oder eine andere Datei auswählen?</translation>
  1789     </message>
  1457     </message>
  1790     <message>
  1458     <message>
  1791         <location line="+39"/>
       
  1792         <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
  1459         <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
  1793 Reason:%2
  1460 Reason:%2
  1794 Would you like to retry?</source>
  1461 Would you like to retry?</source>
  1795         <translation>Die Datei %1 konnte nicht vollständig geschrieben werden:
  1462         <translation>Die Datei %1 konnte nicht vollständig geschrieben werden:
  1796 %2
  1463 %2
  1797 Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation>
  1464 Möchten Sie es noch einmal versuchen?</translation>
  1798     </message>
  1465     </message>
  1799     <message>
  1466     <message>
  1800         <location line="+429"/>
       
  1801         <source>Image files (*.%1)</source>
  1467         <source>Image files (*.%1)</source>
  1802         <translation>Bilddateien (*.%1)</translation>
  1468         <translation>Bilddateien (*.%1)</translation>
  1803     </message>
  1469     </message>
  1804     <message>
  1470     <message>
  1805         <location line="+9"/>
       
  1806         <location line="+17"/>
       
  1807         <source>Save Image</source>
  1471         <source>Save Image</source>
  1808         <translation>Bild speichern</translation>
  1472         <translation>Bild speichern</translation>
  1809     </message>
  1473     </message>
  1810     <message>
  1474     <message>
  1811         <location line="+1"/>
       
  1812         <source>The file %1 could not be written.</source>
  1475         <source>The file %1 could not be written.</source>
  1813         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1476         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  1814     </message>
  1477     </message>
  1815     <message>
  1478     <message>
  1816         <location line="-1186"/>
       
  1817         <source>&amp;New...</source>
  1479         <source>&amp;New...</source>
  1818         <translation>&amp;Neu...</translation>
  1480         <translation>&amp;Neu...</translation>
  1819     </message>
  1481     </message>
  1820     <message>
  1482     <message>
  1821         <location line="+1"/>
       
  1822         <source>&amp;Open...</source>
  1483         <source>&amp;Open...</source>
  1823         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
  1484         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
  1824     </message>
  1485     </message>
  1825     <message>
  1486     <message>
  1826         <location line="+1"/>
       
  1827         <source>&amp;Save</source>
  1487         <source>&amp;Save</source>
  1828         <translation>&amp;Speichern</translation>
  1488         <translation>&amp;Speichern</translation>
  1829     </message>
  1489     </message>
  1830     <message>
  1490     <message>
  1831         <location line="+1"/>
       
  1832         <source>Save &amp;As...</source>
  1491         <source>Save &amp;As...</source>
  1833         <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
  1492         <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
  1834     </message>
  1493     </message>
  1835     <message>
  1494     <message>
  1836         <location line="+1"/>
       
  1837         <source>Save A&amp;ll</source>
  1495         <source>Save A&amp;ll</source>
  1838         <translation>&amp;Alles speichern</translation>
  1496         <translation>&amp;Alles speichern</translation>
  1839     </message>
  1497     </message>
  1840     <message>
  1498     <message>
  1841         <location line="+1"/>
       
  1842         <source>Save As &amp;Template...</source>
  1499         <source>Save As &amp;Template...</source>
  1843         <translation>Als Vor&amp;lage abspeichern...</translation>
  1500         <translation>Als Vor&amp;lage abspeichern...</translation>
  1844     </message>
  1501     </message>
  1845     <message>
  1502     <message>
  1846         <location line="+1"/>
       
  1847         <location line="+924"/>
       
  1848         <source>&amp;Close</source>
  1503         <source>&amp;Close</source>
  1849         <translation>&amp;Schließen</translation>
  1504         <translation>&amp;Schließen</translation>
  1850     </message>
  1505     </message>
  1851     <message>
  1506     <message>
  1852         <location line="-919"/>
       
  1853         <source>View &amp;Code...</source>
  1507         <source>View &amp;Code...</source>
  1854         <translation>&amp;Code anzeigen...</translation>
  1508         <translation>&amp;Code anzeigen...</translation>
  1855     </message>
  1509     </message>
  1856     <message>
  1510     <message>
  1857         <location line="+447"/>
       
  1858         <location line="+248"/>
       
  1859         <source>Save Form As</source>
  1511         <source>Save Form As</source>
  1860         <translation>Formular unter einem anderen Namen speichern</translation>
  1512         <translation>Formular unter einem anderen Namen speichern</translation>
  1861     </message>
  1513     </message>
  1862     <message>
  1514     <message>
  1863         <location line="+429"/>
       
  1864         <source>Preview failed</source>
  1515         <source>Preview failed</source>
  1865         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden</translation>
  1516         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden</translation>
  1866     </message>
  1517     </message>
  1867     <message>
  1518     <message>
  1868         <location line="-575"/>
       
  1869         <source>Code generation failed</source>
  1519         <source>Code generation failed</source>
  1870         <translation>Es konnte kein Code generiert werden</translation>
  1520         <translation>Es konnte kein Code generiert werden</translation>
  1871     </message>
  1521     </message>
  1872     <message>
  1522     <message>
  1873         <location line="+328"/>
       
  1874         <location line="+34"/>
       
  1875         <source>Assistant</source>
  1523         <source>Assistant</source>
  1876         <translation>Assistant</translation>
  1524         <translation>Assistant</translation>
  1877     </message>
  1525     </message>
  1878     <message>
  1526     <message>
  1879         <location line="+259"/>
       
  1880         <source>Saved image %1.</source>
  1527         <source>Saved image %1.</source>
  1881         <translation>Das Vorschaubild wurde unter %1 gespeichert.</translation>
  1528         <translation>Das Vorschaubild wurde unter %1 gespeichert.</translation>
  1882     </message>
  1529     </message>
  1883     <message>
  1530     <message>
  1884         <location line="+70"/>
       
  1885         <source>Printed %1.</source>
  1531         <source>Printed %1.</source>
  1886         <translation>%1 wurde gedruckt.</translation>
  1532         <translation>%1 wurde gedruckt.</translation>
  1887     </message>
  1533     </message>
  1888     <message>
  1534     <message>
  1889         <location line="-1162"/>
       
  1890         <source>ALT+CTRL+S</source>
  1535         <source>ALT+CTRL+S</source>
  1891         <translation>ALT+CTRL+S</translation>
  1536         <translation>ALT+CTRL+S</translation>
  1892     </message>
  1537     </message>
  1893 </context>
  1538 </context>
  1894 <context>
  1539 <context>
  1895     <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
  1540     <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
  1896     <message>
  1541     <message>
  1897         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
       
  1898         <source>Appearance</source>
  1542         <source>Appearance</source>
  1899         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
  1543         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
  1900         <translation>Ansicht</translation>
  1544         <translation>Ansicht</translation>
  1901     </message>
  1545     </message>
  1902 </context>
  1546 </context>
  1903 <context>
  1547 <context>
  1904     <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
  1548     <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
  1905     <message>
  1549     <message>
  1906         <location line="-53"/>
       
  1907         <source>Docked Window</source>
  1550         <source>Docked Window</source>
  1908         <translation>Dockfenster-Modus</translation>
  1551         <translation>Dockfenster-Modus</translation>
  1909     </message>
  1552     </message>
  1910     <message>
  1553     <message>
  1911         <location line="+1"/>
       
  1912         <source>Multiple Top-Level Windows</source>
  1554         <source>Multiple Top-Level Windows</source>
  1913         <translation>Multifenster-Modus</translation>
  1555         <translation>Multifenster-Modus</translation>
  1914     </message>
  1556     </message>
  1915     <message>
  1557     <message>
  1916         <location line="+5"/>
       
  1917         <source>Toolwindow Font</source>
  1558         <source>Toolwindow Font</source>
  1918         <translation>Font für Dockfenster</translation>
  1559         <translation>Font für Dockfenster</translation>
  1919     </message>
  1560     </message>
  1920 </context>
  1561 </context>
  1921 <context>
  1562 <context>
  1922     <name>QDesignerAxWidget</name>
  1563     <name>QDesignerAxWidget</name>
  1923     <message>
  1564     <message>
  1924         <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
       
  1925         <source>Reset control</source>
  1565         <source>Reset control</source>
  1926         <translation>Steuerelement zurücksetzen</translation>
  1566         <translation>Steuerelement zurücksetzen</translation>
  1927     </message>
  1567     </message>
  1928     <message>
  1568     <message>
  1929         <location line="+2"/>
       
  1930         <source>Set control</source>
  1569         <source>Set control</source>
  1931         <translation>Steuerelement setzen</translation>
  1570         <translation>Steuerelement setzen</translation>
  1932     </message>
  1571     </message>
  1933     <message>
  1572     <message>
  1934         <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
       
  1935         <source>Control loaded</source>
  1573         <source>Control loaded</source>
  1936         <translation>Steuerelement geladen</translation>
  1574         <translation>Steuerelement geladen</translation>
  1937     </message>
  1575     </message>
  1938     <message>
  1576     <message>
  1939         <location line="+40"/>
       
  1940         <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
  1577         <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
  1941         <translation>Beim Methodenaufruf des Typs %1, index %2 von &quot;%3&quot; trat eine COM-Ausnahme auf.</translation>
  1578         <translation>Beim Methodenaufruf des Typs %1, index %2 von &quot;%3&quot; trat eine COM-Ausnahme auf.</translation>
  1942     </message>
  1579     </message>
  1943 </context>
  1580 </context>
  1944 <context>
  1581 <context>
  1945     <name>QDesignerFormBuilder</name>
  1582     <name>QDesignerFormBuilder</name>
  1946     <message>
  1583     <message>
  1947         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+89"/>
       
  1948         <source>Script errors occurred:</source>
  1584         <source>Script errors occurred:</source>
  1949         <translation>Es sind Skriptfehler aufgetreten:</translation>
  1585         <translation>Es sind Skriptfehler aufgetreten:</translation>
  1950     </message>
  1586     </message>
  1951     <message>
  1587     <message>
  1952         <location line="+307"/>
       
  1953         <source>The preview failed to build.</source>
  1588         <source>The preview failed to build.</source>
  1954         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden.</translation>
  1589         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden.</translation>
  1955     </message>
  1590     </message>
  1956     <message>
  1591     <message>
  1957         <location line="+65"/>
       
  1958         <source>Designer</source>
  1592         <source>Designer</source>
  1959         <translation>Designer</translation>
  1593         <translation>Designer</translation>
  1960     </message>
  1594     </message>
  1961 </context>
  1595 </context>
  1962 <context>
  1596 <context>
  1963     <name>QDesignerFormWindow</name>
  1597     <name>QDesignerFormWindow</name>
  1964     <message>
  1598     <message>
  1965         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
       
  1966         <source>%1 - %2[*]</source>
  1599         <source>%1 - %2[*]</source>
  1967         <translation>%1 - %2[*]</translation>
  1600         <translation>%1 - %2[*]</translation>
  1968     </message>
  1601     </message>
  1969     <message>
  1602     <message>
  1970         <location line="+10"/>
       
  1971         <source>Save Form?</source>
  1603         <source>Save Form?</source>
  1972         <translation>Formular speichern?</translation>
  1604         <translation>Formular speichern?</translation>
  1973     </message>
  1605     </message>
  1974     <message>
  1606     <message>
  1975         <location line="+1"/>
       
  1976         <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
  1607         <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
  1977         <translation>Möchten Sie die Änderungen an diesem Formular speichern?</translation>
  1608         <translation>Möchten Sie die Änderungen an diesem Formular speichern?</translation>
  1978     </message>
  1609     </message>
  1979     <message>
  1610     <message>
  1980         <location line="+2"/>
       
  1981         <source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
  1611         <source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
  1982         <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie nicht speichern. </translation>
  1612         <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie nicht speichern. </translation>
  1983     </message>
  1613     </message>
  1984 </context>
  1614 </context>
  1985 <context>
  1615 <context>
  1986     <name>QDesignerMenu</name>
  1616     <name>QDesignerMenu</name>
  1987     <message>
  1617     <message>
  1988         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1179"/>
       
  1989         <source>Type Here</source>
  1618         <source>Type Here</source>
  1990         <translation>Geben Sie Text ein</translation>
  1619         <translation>Geben Sie Text ein</translation>
  1991     </message>
  1620     </message>
  1992     <message>
  1621     <message>
  1993         <location line="+3"/>
       
  1994         <source>Add Separator</source>
  1622         <source>Add Separator</source>
  1995         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  1623         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  1996     </message>
  1624     </message>
  1997     <message>
  1625     <message>
  1998         <location line="+371"/>
       
  1999         <source>Insert separator</source>
  1626         <source>Insert separator</source>
  2000         <translation>Trenner einfügen</translation>
  1627         <translation>Trenner einfügen</translation>
  2001     </message>
  1628     </message>
  2002     <message>
  1629     <message>
  2003         <location line="+7"/>
       
  2004         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  1630         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  2005         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  1631         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  2006     </message>
  1632     </message>
  2007     <message>
  1633     <message>
  2008         <location line="-2"/>
       
  2009         <source>Remove separator</source>
  1634         <source>Remove separator</source>
  2010         <translation>Trenner löschen</translation>
  1635         <translation>Trenner löschen</translation>
  2011     </message>
  1636     </message>
  2012     <message>
  1637     <message>
  2013         <location line="+27"/>
       
  2014         <location line="+648"/>
       
  2015         <source>Add separator</source>
  1638         <source>Add separator</source>
  2016         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  1639         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  2017     </message>
  1640     </message>
  2018     <message>
  1641     <message>
  2019         <location line="-348"/>
       
  2020         <source>Insert action</source>
  1642         <source>Insert action</source>
  2021         <translation>Aktion einfügen</translation>
  1643         <translation>Aktion einfügen</translation>
  2022     </message>
  1644     </message>
  2023 </context>
  1645 </context>
  2024 <context>
  1646 <context>
  2025     <name>QDesignerMenuBar</name>
  1647     <name>QDesignerMenuBar</name>
  2026     <message>
  1648     <message>
  2027         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-375"/>
       
  2028         <source>Type Here</source>
  1649         <source>Type Here</source>
  2029         <translation>Geben Sie Text ein</translation>
  1650         <translation>Geben Sie Text ein</translation>
  2030     </message>
  1651     </message>
  2031     <message>
  1652     <message>
  2032         <location line="+298"/>
       
  2033         <source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
  1653         <source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
  2034         <translation>Menü &apos;%1&apos; öschen</translation>
  1654         <translation>Menü &apos;%1&apos; öschen</translation>
  2035     </message>
  1655     </message>
  2036     <message>
  1656     <message>
  2037         <location line="+12"/>
       
  2038         <source>Remove Menu Bar</source>
  1657         <source>Remove Menu Bar</source>
  2039         <translation>Menüleiste löschen</translation>
  1658         <translation>Menüleiste löschen</translation>
  2040     </message>
  1659     </message>
  2041     <message>
  1660     <message>
  2042         <location line="+70"/>
       
  2043         <source>Menu</source>
  1661         <source>Menu</source>
  2044         <translation>Menü</translation>
  1662         <translation>Menü</translation>
  2045     </message>
  1663     </message>
  2046 </context>
  1664 </context>
  2047 <context>
  1665 <context>
  2048     <name>QDesignerPluginManager</name>
  1666     <name>QDesignerPluginManager</name>
  2049     <message>
  1667     <message>
  2050         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+271"/>
       
  2051         <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
  1668         <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
  2052         <translation>Fehler beim Auswerten des XML des benutzerdefinierten Widgets %1: %2</translation>
  1669         <translation>Fehler beim Auswerten des XML des benutzerdefinierten Widgets %1: %2</translation>
  2053     </message>
  1670     </message>
  2054     <message>
  1671     <message>
  2055         <location line="+5"/>
       
  2056         <source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
  1672         <source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
  2057         <translation>Bei dem Element fehlt ein erforderliches Attribut (&apos;%1&apos;).</translation>
  1673         <translation>Bei dem Element fehlt ein erforderliches Attribut (&apos;%1&apos;).</translation>
  2058     </message>
  1674     </message>
  2059     <message>
  1675     <message>
  2060         <location line="+38"/>
       
  2061         <source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
  1676         <source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
  2062         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Spezifikation einer Eigenschaft. Die folgenden Typen werden unterstützt: %2</translation>
  1677         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Spezifikation einer Eigenschaft. Die folgenden Typen werden unterstützt: %2</translation>
  2063     </message>
  1678     </message>
  2064     <message>
  1679     <message>
  2065         <location line="+20"/>
       
  2066         <source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
  1680         <source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
  2067         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Spezifikation einer Zeichenketten-Eigenschaft.</translation>
  1681         <translation>&apos;%1&apos; ist keine gültige Spezifikation einer Zeichenketten-Eigenschaft.</translation>
  2068     </message>
  1682     </message>
  2069     <message>
  1683     <message>
  2070         <location line="+40"/>
       
  2071         <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
  1684         <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
  2072         <translation>Der XML-Code für das Widget %1 enthält kein gültiges Wurzelelement (&lt;widget&gt;, &lt;ui&gt;).</translation>
  1685         <translation>Der XML-Code für das Widget %1 enthält kein gültiges Wurzelelement (&lt;widget&gt;, &lt;ui&gt;).</translation>
  2073     </message>
  1686     </message>
  2074     <message>
  1687     <message>
  2075         <location line="+12"/>
       
  2076         <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
  1688         <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
  2077         <translation>Das Klassenattribut der Klasse %1 fehlt.</translation>
  1689         <translation>Das Klassenattribut der Klasse %1 fehlt.</translation>
  2078     </message>
  1690     </message>
  2079     <message>
  1691     <message>
  2080         <location line="+4"/>
       
  2081         <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
  1692         <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
  2082         <translation>Das Klassenattribut der Klasse %1 entspricht nicht dem Klassennamen (%2).</translation>
  1693         <translation>Das Klassenattribut der Klasse %1 entspricht nicht dem Klassennamen (%2).</translation>
  2083     </message>
  1694     </message>
  2084 </context>
  1695 </context>
  2085 <context>
  1696 <context>
  2086     <name>QDesignerPropertySheet</name>
  1697     <name>QDesignerPropertySheet</name>
  2087     <message>
  1698     <message>
  2088         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+758"/>
       
  2089         <source>Dynamic Properties</source>
  1699         <source>Dynamic Properties</source>
  2090         <translation>Dynamische Eigenschaften</translation>
  1700         <translation>Dynamische Eigenschaften</translation>
  2091     </message>
  1701     </message>
  2092 </context>
  1702 </context>
  2093 <context>
  1703 <context>
  2094     <name>QDesignerResource</name>
  1704     <name>QDesignerResource</name>
  2095     <message>
  1705     <message>
  2096         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+492"/>
       
  2097         <source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
  1706         <source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
  2098         <translation>Der Layout-Typ &apos;%1&apos; wird nicht unterstützt; es wurde ein Grid-Layout erzeugt.</translation>
  1707         <translation>Der Layout-Typ &apos;%1&apos; wird nicht unterstützt; es wurde ein Grid-Layout erzeugt.</translation>
  2099     </message>
  1708     </message>
  2100     <message>
  1709     <message>
  2101         <location line="+239"/>
       
  2102         <source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
  1710         <source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
  2103 Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
  1711 Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
  2104         <translation>Die Container-Extension des Widgets &apos;%1&apos; (%2) gab für Seite %5 ein Widget &apos;%3&apos; (%4) zurück, was nicht von Designer verwaltet wird.
  1712         <translation>Die Container-Extension des Widgets &apos;%1&apos; (%2) gab für Seite %5 ein Widget &apos;%3&apos; (%4) zurück, was nicht von Designer verwaltet wird.
  2105 Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifiziert werden.</translation>
  1713 Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifiziert werden.</translation>
  2106     </message>
  1714     </message>
  2107     <message>
  1715     <message>
  2108         <location line="+545"/>
       
  2109         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  1716         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  2110         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  1717         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  2111         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  1718         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  2112     </message>
  1719     </message>
  2113     <message>
  1720     <message>
  2114         <location line="+6"/>
       
  2115         <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
  1721         <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
  2116         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  1722         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  2117         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
  1723         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage, Zeile %1, Spalte %2: %3</translation>
  2118     </message>
  1724     </message>
  2119     <message>
  1725     <message>
  2120         <location line="+6"/>
       
  2121         <source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
  1726         <source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
  2122         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  1727         <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
  2123         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
  1728         <translation>Fehler beim Einfügen der Zwischenablage: Das Wurzelelement &lt;ui&gt; fehlt.</translation>
  2124     </message>
  1729     </message>
  2125 </context>
  1730 </context>
  2126 <context>
  1731 <context>
  2127     <name>QDesignerSharedSettings</name>
  1732     <name>QDesignerSharedSettings</name>
  2128     <message>
  1733     <message>
  2129         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
       
  2130         <source>The template path %1 could not be created.</source>
  1734         <source>The template path %1 could not be created.</source>
  2131         <translation>Das Vorlagenverzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  1735         <translation>Das Vorlagenverzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.</translation>
  2132     </message>
  1736     </message>
  2133     <message>
  1737     <message>
  2134         <location line="+184"/>
       
  2135         <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
  1738         <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
  2136         <translation>Beim Lesen des Profils trat ein Fehler auf: %1</translation>
  1739         <translation>Beim Lesen des Profils trat ein Fehler auf: %1</translation>
  2137     </message>
  1740     </message>
  2138 </context>
  1741 </context>
  2139 <context>
  1742 <context>
  2140     <name>QDesignerToolWindow</name>
  1743     <name>QDesignerToolWindow</name>
  2141     <message>
  1744     <message>
  2142         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
       
  2143         <source>Property Editor</source>
  1745         <source>Property Editor</source>
  2144         <translation>Eigenschaften</translation>
  1746         <translation>Eigenschaften</translation>
  2145     </message>
  1747     </message>
  2146     <message>
  1748     <message>
  2147         <location line="+54"/>
       
  2148         <source>Action Editor</source>
  1749         <source>Action Editor</source>
  2149         <translation>Aktionseditor</translation>
  1750         <translation>Aktionseditor</translation>
  2150     </message>
  1751     </message>
  2151     <message>
  1752     <message>
  2152         <location line="+42"/>
       
  2153         <source>Object Inspector</source>
  1753         <source>Object Inspector</source>
  2154         <translation>Objektanzeige</translation>
  1754         <translation>Objektanzeige</translation>
  2155     </message>
  1755     </message>
  2156     <message>
  1756     <message>
  2157         <location line="+35"/>
       
  2158         <source>Resource Browser</source>
  1757         <source>Resource Browser</source>
  2159         <translation>Ressourcen</translation>
  1758         <translation>Ressourcen</translation>
  2160     </message>
  1759     </message>
  2161     <message>
  1760     <message>
  2162         <location line="+34"/>
       
  2163         <source>Signal/Slot Editor</source>
  1761         <source>Signal/Slot Editor</source>
  2164         <translation>Signale und Slots</translation>
  1762         <translation>Signale und Slots</translation>
  2165     </message>
  1763     </message>
  2166     <message>
  1764     <message>
  2167         <location line="+41"/>
       
  2168         <source>Widget Box</source>
  1765         <source>Widget Box</source>
  2169         <translation>Widget-Box</translation>
  1766         <translation>Widget-Box</translation>
  2170     </message>
  1767     </message>
  2171 </context>
  1768 </context>
  2172 <context>
  1769 <context>
  2173     <name>QDesignerWorkbench</name>
  1770     <name>QDesignerWorkbench</name>
  2174     <message>
  1771     <message>
  2175         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
       
  2176         <source>&amp;File</source>
  1772         <source>&amp;File</source>
  2177         <translation>&amp;Datei</translation>
  1773         <translation>&amp;Datei</translation>
  2178     </message>
  1774     </message>
  2179     <message>
  1775     <message>
  2180         <location line="+6"/>
       
  2181         <source>F&amp;orm</source>
  1776         <source>F&amp;orm</source>
  2182         <translation>F&amp;ormular</translation>
  1777         <translation>F&amp;ormular</translation>
  2183     </message>
  1778     </message>
  2184     <message>
  1779     <message>
  2185         <location line="+1"/>
       
  2186         <source>Preview in</source>
  1780         <source>Preview in</source>
  2187         <translation>Vorschau im</translation>
  1781         <translation>Vorschau im</translation>
  2188     </message>
  1782     </message>
  2189     <message>
  1783     <message>
  2190         <location line="+8"/>
       
  2191         <source>&amp;Window</source>
  1784         <source>&amp;Window</source>
  2192         <translation>&amp;Fenster</translation>
  1785         <translation>&amp;Fenster</translation>
  2193     </message>
  1786     </message>
  2194     <message>
  1787     <message>
  2195         <location line="+2"/>
       
  2196         <source>&amp;Help</source>
  1788         <source>&amp;Help</source>
  2197         <translation>&amp;Hilfe</translation>
  1789         <translation>&amp;Hilfe</translation>
  2198     </message>
  1790     </message>
  2199     <message>
  1791     <message>
  2200         <location line="-15"/>
       
  2201         <source>Edit</source>
  1792         <source>Edit</source>
  2202         <translation>Bearbeiten</translation>
  1793         <translation>Bearbeiten</translation>
  2203     </message>
  1794     </message>
  2204     <message>
  1795     <message>
  2205         <location line="+38"/>
       
  2206         <source>Toolbars</source>
  1796         <source>Toolbars</source>
  2207         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  1797         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  2208     </message>
  1798     </message>
  2209     <message>
  1799     <message>
  2210         <location line="+466"/>
       
  2211         <source>Save Forms?</source>
  1800         <source>Save Forms?</source>
  2212         <translation>Formulare speichern?</translation>
  1801         <translation>Formulare speichern?</translation>
  2213     </message>
  1802     </message>
  2214     <message>
  1803     <message>
  2215         <location line="-495"/>
       
  2216         <source>&amp;View</source>
  1804         <source>&amp;View</source>
  2217         <translation>&amp;Ansicht</translation>
  1805         <translation>&amp;Ansicht</translation>
  2218     </message>
  1806     </message>
  2219     <message>
  1807     <message>
  2220         <location line="+2"/>
       
  2221         <source>&amp;Settings</source>
  1808         <source>&amp;Settings</source>
  2222         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
  1809         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
  2223     </message>
  1810     </message>
  2224     <message>
  1811     <message>
  2225         <location line="+204"/>
       
  2226         <source>Widget Box</source>
  1812         <source>Widget Box</source>
  2227         <translation>Widgetbox</translation>
  1813         <translation>Widgetbox</translation>
  2228     </message>
  1814     </message>
  2229     <message>
  1815     <message>
  2230         <location line="+293"/>
       
  2231         <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
  1816         <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
  2232         <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie sich die Formulare nicht noch einmal ansehen.</translation>
  1817         <translation>Die Änderungen gehen verloren, wenn Sie sich die Formulare nicht noch einmal ansehen.</translation>
  2233     </message>
  1818     </message>
  2234     <message>
  1819     <message>
  2235         <location line="+1"/>
       
  2236         <source>Discard Changes</source>
  1820         <source>Discard Changes</source>
  2237         <translation>Änderungen verwerfen</translation>
  1821         <translation>Änderungen verwerfen</translation>
  2238     </message>
  1822     </message>
  2239     <message>
  1823     <message>
  2240         <location line="+2"/>
       
  2241         <source>Review Changes</source>
  1824         <source>Review Changes</source>
  2242         <translation>Änderungen ansehen</translation>
  1825         <translation>Änderungen ansehen</translation>
  2243     </message>
  1826     </message>
  2244     <message>
  1827     <message>
  2245         <location line="+95"/>
       
  2246         <source>Backup Information</source>
  1828         <source>Backup Information</source>
  2247         <translation>Information zur Hintergrundsicherung</translation>
  1829         <translation>Information zur Hintergrundsicherung</translation>
  2248     </message>
  1830     </message>
  2249     <message>
  1831     <message>
  2250         <location line="+1"/>
       
  2251         <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
  1832         <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
  2252         <translation>Designer wurde offenbar nicht ordnungsgemäß beendet; es existieren noch Dateien von der Hintergrundsicherung. Möchten Sie sie laden?</translation>
  1833         <translation>Designer wurde offenbar nicht ordnungsgemäß beendet; es existieren noch Dateien von der Hintergrundsicherung. Möchten Sie sie laden?</translation>
  2253     </message>
  1834     </message>
  2254     <message>
  1835     <message>
  2255         <location line="+111"/>
       
  2256         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
  1836         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
  2257         <translation>Die Datei &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
  1837         <translation>Die Datei &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.</translation>
  2258     </message>
  1838     </message>
  2259     <message>
  1839     <message>
  2260         <location line="+46"/>
       
  2261         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
  1840         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
  2262         <translation>Die Datei &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ist keine gültige Designer-Datei.</translation>
  1841         <translation>Die Datei &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ist keine gültige Designer-Datei.</translation>
  2263     </message>
  1842     </message>
  2264     <message numerus="yes">
  1843     <message numerus="yes">
  2265         <location line="-259"/>
       
  2266         <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
  1844         <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
  2267         <translation>
  1845         <translation>
  2268             <numerusform>Das Formular wurde geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?</numerusform>
  1846             <numerusform>Das Formular wurde geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?</numerusform>
  2269             <numerusform>%n Formulare  wurden geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?</numerusform>
  1847             <numerusform>%n Formulare  wurden geändert. Möchten Sie sich die Änderungen ansehen, bevor Sie das Programm beenden?</numerusform>
  2270         </translation>
  1848         </translation>
  2271     </message>
  1849     </message>
  2272 </context>
  1850 </context>
  2273 <context>
  1851 <context>
  2274     <name>QFormBuilder</name>
  1852     <name>QFormBuilder</name>
  2275     <message>
  1853     <message>
  2276         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+168"/>
       
  2277         <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
  1854         <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
  2278         <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
  1855         <extracomment>Empty class name passed to widget factory method
       
  1856 ----------
       
  1857 Empty class name passed to widget factory method
       
  1858 ----------
       
  1859 Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
  2279         <translation>Der Methode %1 wurde ein leerer Klassennamen übergeben (Name &apos;%2&apos;).</translation>
  1860         <translation>Der Methode %1 wurde ein leerer Klassennamen übergeben (Name &apos;%2&apos;).</translation>
  2280     </message>
  1861     </message>
  2281     <message>
  1862     <message>
  2282         <location line="+56"/>
       
  2283         <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
  1863         <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
  2284         <translation>QFormBuilder konnte kein benutzerdefiniertes Widget der Klasse &apos;%1&apos; erzeugen; es wurde ein Widget der Basisklasse &apos;%2&apos; erzeugt.</translation>
  1864         <translation>QFormBuilder konnte kein benutzerdefiniertes Widget der Klasse &apos;%1&apos; erzeugen; es wurde ein Widget der Basisklasse &apos;%2&apos; erzeugt.</translation>
  2285     </message>
  1865     </message>
  2286     <message>
  1866     <message>
  2287         <location line="+6"/>
       
  2288         <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
  1867         <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
  2289         <translation>QFormBuilder konnte kein Objekt der Klasse &apos;%1&apos; erzeugen.</translation>
  1868         <translation>QFormBuilder konnte kein Objekt der Klasse &apos;%1&apos; erzeugen.</translation>
  2290     </message>
  1869     </message>
  2291     <message>
  1870     <message>
  2292         <location line="+61"/>
       
  2293         <source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
  1871         <source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
  2294         <translation>Layouts des Typs `%1&apos; werden nicht unterstützt.</translation>
  1872         <translation>Layouts des Typs `%1&apos; werden nicht unterstützt.</translation>
  2295     </message>
  1873     </message>
  2296     <message>
  1874     <message>
  2297         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
       
  2298         <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
  1875         <source>The set-type property %1 could not be read.</source>
  2299         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Menge).</translation>
  1876         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Menge).</translation>
  2300     </message>
  1877     </message>
  2301     <message>
  1878     <message>
  2302         <location line="+23"/>
       
  2303         <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
  1879         <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
  2304         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Aufzählung).</translation>
  1880         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht gelesen werden (Typ: Aufzählung).</translation>
  2305     </message>
  1881     </message>
  2306     <message>
  1882     <message>
  2307         <location line="+190"/>
       
  2308         <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
  1883         <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
  2309         <translation>Das Lesen von Eigenschaften des Typs %1 wird nicht unterstützt.</translation>
  1884         <translation>Das Lesen von Eigenschaften des Typs %1 wird nicht unterstützt.</translation>
  2310     </message>
  1885     </message>
  2311     <message>
  1886     <message>
  2312         <location line="+266"/>
       
  2313         <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
  1887         <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
  2314         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht geschrieben werden, da der Typ %2 nicht unterstützt wird.</translation>
  1888         <translation>Die Eigenschaft %1 konnte nicht geschrieben werden, da der Typ %2 nicht unterstützt wird.</translation>
  2315     </message>
  1889     </message>
  2316     <message>
  1890     <message>
  2317         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
       
  2318         <source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
  1891         <source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
  2319         <translation>Der Aufzählungswert &apos;%1&apos; ist ungültig. Es wird der Vorgabewert &apos;%2&apos; verwendet.</translation>
  1892         <translation>Der Aufzählungswert &apos;%1&apos; ist ungültig. Es wird der Vorgabewert &apos;%2&apos; verwendet.</translation>
  2320     </message>
  1893     </message>
  2321     <message>
  1894     <message>
  2322         <location line="+14"/>
       
  2323         <source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
  1895         <source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
  2324         <translation>Der Flag-Wert &apos;%1&apos; ist ungültig. Es wird der Wert 0 verwendet.</translation>
  1896         <translation>Der Flag-Wert &apos;%1&apos; ist ungültig. Es wird der Wert 0 verwendet.</translation>
  2325     </message>
  1897     </message>
  2326 </context>
  1898 </context>
  2327 <context>
  1899 <context>
  2328     <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
  1900     <name>QStackedWidgetEventFilter</name>
  2329     <message>
  1901     <message>
  2330         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/>
       
  2331         <source>Previous Page</source>
  1902         <source>Previous Page</source>
  2332         <translation>Vorige Seite</translation>
  1903         <translation>Vorige Seite</translation>
  2333     </message>
  1904     </message>
  2334     <message>
  1905     <message>
  2335         <location line="+1"/>
       
  2336         <source>Next Page</source>
  1906         <source>Next Page</source>
  2337         <translation>Nächste Seite</translation>
  1907         <translation>Nächste Seite</translation>
  2338     </message>
  1908     </message>
  2339     <message>
  1909     <message>
  2340         <location line="+1"/>
       
  2341         <source>Delete</source>
  1910         <source>Delete</source>
  2342         <translation>Löschen</translation>
  1911         <translation>Löschen</translation>
  2343     </message>
  1912     </message>
  2344     <message>
  1913     <message>
  2345         <location line="+1"/>
       
  2346         <source>Before Current Page</source>
  1914         <source>Before Current Page</source>
  2347         <translation>Davor</translation>
  1915         <translation>Davor</translation>
  2348     </message>
  1916     </message>
  2349     <message>
  1917     <message>
  2350         <location line="+1"/>
       
  2351         <source>After Current Page</source>
  1918         <source>After Current Page</source>
  2352         <translation>Danach</translation>
  1919         <translation>Danach</translation>
  2353     </message>
  1920     </message>
  2354     <message>
  1921     <message>
  2355         <location line="+1"/>
       
  2356         <source>Change Page Order...</source>
  1922         <source>Change Page Order...</source>
  2357         <translation>Seiten umordnen....</translation>
  1923         <translation>Seiten umordnen....</translation>
  2358     </message>
  1924     </message>
  2359     <message>
  1925     <message>
  2360         <location line="+72"/>
       
  2361         <source>Change Page Order</source>
  1926         <source>Change Page Order</source>
  2362         <translation>Seiten umordnen</translation>
  1927         <translation>Seiten umordnen</translation>
  2363     </message>
  1928     </message>
  2364     <message>
  1929     <message>
  2365         <location line="+49"/>
       
  2366         <source>Page %1 of %2</source>
  1930         <source>Page %1 of %2</source>
  2367         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  1931         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  2368     </message>
  1932     </message>
  2369     <message>
  1933     <message>
  2370         <location line="+10"/>
       
  2371         <location line="+4"/>
       
  2372         <source>Insert Page</source>
  1934         <source>Insert Page</source>
  2373         <translation>Seite einfügen</translation>
  1935         <translation>Seite einfügen</translation>
  2374     </message>
  1936     </message>
  2375 </context>
  1937 </context>
  2376 <context>
  1938 <context>
  2377     <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
  1939     <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
  2378     <message>
  1940     <message>
  2379         <location line="-153"/>
       
  2380         <source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
  1941         <source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
  2381         <translation>Gehe zur vorigen Seite von %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
  1942         <translation>Gehe zur vorigen Seite von %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
  2382     </message>
  1943     </message>
  2383     <message>
  1944     <message>
  2384         <location line="+4"/>
       
  2385         <source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
  1945         <source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
  2386         <translation>Gehe zur nächste Seite von %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
  1946         <translation>Gehe zur nächste Seite von %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
  2387     </message>
  1947     </message>
  2388 </context>
  1948 </context>
  2389 <context>
  1949 <context>
  2390     <name>QTabWidgetEventFilter</name>
  1950     <name>QTabWidgetEventFilter</name>
  2391     <message>
  1951     <message>
  2392         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/>
       
  2393         <source>Delete</source>
  1952         <source>Delete</source>
  2394         <translation>Löschen</translation>
  1953         <translation>Löschen</translation>
  2395     </message>
  1954     </message>
  2396     <message>
  1955     <message>
  2397         <location line="+1"/>
       
  2398         <source>Before Current Page</source>
  1956         <source>Before Current Page</source>
  2399         <translation>Davor</translation>
  1957         <translation>Davor</translation>
  2400     </message>
  1958     </message>
  2401     <message>
  1959     <message>
  2402         <location line="+1"/>
       
  2403         <source>After Current Page</source>
  1960         <source>After Current Page</source>
  2404         <translation>Danach</translation>
  1961         <translation>Danach</translation>
  2405     </message>
  1962     </message>
  2406     <message>
  1963     <message>
  2407         <location line="+283"/>
       
  2408         <source>Page %1 of %2</source>
  1964         <source>Page %1 of %2</source>
  2409         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  1965         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  2410     </message>
  1966     </message>
  2411     <message>
  1967     <message>
  2412         <location line="+10"/>
       
  2413         <location line="+4"/>
       
  2414         <source>Insert Page</source>
  1968         <source>Insert Page</source>
  2415         <translation>Seite einfügen</translation>
  1969         <translation>Seite einfügen</translation>
  2416     </message>
  1970     </message>
  2417 </context>
  1971 </context>
  2418 <context>
  1972 <context>
  2419     <name>QToolBoxHelper</name>
  1973     <name>QToolBoxHelper</name>
  2420     <message>
  1974     <message>
  2421         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/>
       
  2422         <source>Delete Page</source>
  1975         <source>Delete Page</source>
  2423         <translation>Seite löschen</translation>
  1976         <translation>Seite löschen</translation>
  2424     </message>
  1977     </message>
  2425     <message>
  1978     <message>
  2426         <location line="+1"/>
       
  2427         <source>Before Current Page</source>
  1979         <source>Before Current Page</source>
  2428         <translation>Davor</translation>
  1980         <translation>Davor</translation>
  2429     </message>
  1981     </message>
  2430     <message>
  1982     <message>
  2431         <location line="+1"/>
       
  2432         <source>After Current Page</source>
  1983         <source>After Current Page</source>
  2433         <translation>Danach</translation>
  1984         <translation>Danach</translation>
  2434     </message>
  1985     </message>
  2435     <message>
  1986     <message>
  2436         <location line="+1"/>
       
  2437         <source>Change Page Order...</source>
  1987         <source>Change Page Order...</source>
  2438         <translation>Seiten umordnen....</translation>
  1988         <translation>Seiten umordnen....</translation>
  2439     </message>
  1989     </message>
  2440     <message>
  1990     <message>
  2441         <location line="+116"/>
       
  2442         <source>Change Page Order</source>
  1991         <source>Change Page Order</source>
  2443         <translation>Seiten umordnen</translation>
  1992         <translation>Seiten umordnen</translation>
  2444     </message>
  1993     </message>
  2445     <message>
  1994     <message>
  2446         <location line="+44"/>
       
  2447         <source>Page %1 of %2</source>
  1995         <source>Page %1 of %2</source>
  2448         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  1996         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  2449     </message>
  1997     </message>
  2450     <message>
  1998     <message>
  2451         <location line="+12"/>
       
  2452         <source>Insert Page</source>
  1999         <source>Insert Page</source>
  2453         <translation>Seite einfügen</translation>
  2000         <translation>Seite einfügen</translation>
  2454     </message>
  2001     </message>
  2455 </context>
  2002 </context>
  2456 <context>
  2003 <context>
  2457     <name>QtBoolEdit</name>
  2004     <name>QtBoolEdit</name>
  2458     <message>
  2005     <message>
  2459         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+255"/>
       
  2460         <location line="+10"/>
       
  2461         <location line="+25"/>
       
  2462         <source>True</source>
  2006         <source>True</source>
  2463         <translation>Wahr</translation>
  2007         <translation>Wahr</translation>
  2464     </message>
  2008     </message>
  2465     <message>
  2009     <message>
  2466         <location line="-25"/>
       
  2467         <location line="+25"/>
       
  2468         <source>False</source>
  2010         <source>False</source>
  2469         <translation>Falsch</translation>
  2011         <translation>Falsch</translation>
  2470     </message>
  2012     </message>
  2471 </context>
  2013 </context>
  2472 <context>
  2014 <context>
  2473     <name>QtBoolPropertyManager</name>
  2015     <name>QtBoolPropertyManager</name>
  2474     <message>
  2016     <message>
  2475         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/>
       
  2476         <source>True</source>
  2017         <source>True</source>
  2477         <translation>Wahr</translation>
  2018         <translation>Wahr</translation>
  2478     </message>
  2019     </message>
  2479     <message>
  2020     <message>
  2480         <location line="+1"/>
       
  2481         <source>False</source>
  2021         <source>False</source>
  2482         <translation>Falsch</translation>
  2022         <translation>Falsch</translation>
  2483     </message>
  2023     </message>
  2484 </context>
  2024 </context>
  2485 <context>
  2025 <context>
  2486     <name>QtCharEdit</name>
  2026     <name>QtCharEdit</name>
  2487     <message>
  2027     <message>
  2488         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1584"/>
       
  2489         <source>Clear Char</source>
  2028         <source>Clear Char</source>
  2490         <translation>Zeichen löschen</translation>
  2029         <translation>Zeichen löschen</translation>
  2491     </message>
  2030     </message>
  2492 </context>
  2031 </context>
  2493 <context>
  2032 <context>
  2494     <name>QtColorEditWidget</name>
  2033     <name>QtColorEditWidget</name>
  2495     <message>
  2034     <message>
  2496         <location line="+605"/>
       
  2497         <source>...</source>
  2035         <source>...</source>
  2498         <translation>...</translation>
  2036         <translation>...</translation>
  2499     </message>
  2037     </message>
  2500 </context>
  2038 </context>
  2501 <context>
  2039 <context>
  2502     <name>QtColorPropertyManager</name>
  2040     <name>QtColorPropertyManager</name>
  2503     <message>
  2041     <message>
  2504         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4718"/>
       
  2505         <source>Red</source>
  2042         <source>Red</source>
  2506         <translation>Rot</translation>
  2043         <translation>Rot</translation>
  2507     </message>
  2044     </message>
  2508     <message>
  2045     <message>
  2509         <location line="+8"/>
       
  2510         <source>Green</source>
  2046         <source>Green</source>
  2511         <translation>Grün</translation>
  2047         <translation>Grün</translation>
  2512     </message>
  2048     </message>
  2513     <message>
  2049     <message>
  2514         <location line="+8"/>
       
  2515         <source>Blue</source>
  2050         <source>Blue</source>
  2516         <translation>Blau</translation>
  2051         <translation>Blau</translation>
  2517     </message>
  2052     </message>
  2518     <message>
  2053     <message>
  2519         <location line="+8"/>
       
  2520         <source>Alpha</source>
  2054         <source>Alpha</source>
  2521         <translation>Alpha</translation>
  2055         <translation>Alpha</translation>
  2522     </message>
  2056     </message>
  2523 </context>
  2057 </context>
  2524 <context>
  2058 <context>
  2525     <name>QtCursorDatabase</name>
  2059     <name>QtCursorDatabase</name>
  2526     <message>
  2060     <message>
  2527         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-234"/>
       
  2528         <source>Arrow</source>
  2061         <source>Arrow</source>
  2529         <translation>Pfeil</translation>
  2062         <translation>Pfeil</translation>
  2530     </message>
  2063     </message>
  2531     <message>
  2064     <message>
  2532         <location line="+2"/>
       
  2533         <source>Up Arrow</source>
  2065         <source>Up Arrow</source>
  2534         <translation>Pfeil hoch</translation>
  2066         <translation>Pfeil hoch</translation>
  2535     </message>
  2067     </message>
  2536     <message>
  2068     <message>
  2537         <location line="+2"/>
       
  2538         <source>Cross</source>
  2069         <source>Cross</source>
  2539         <translation>Kreuzende Linien</translation>
  2070         <translation>Kreuzende Linien</translation>
  2540     </message>
  2071     </message>
  2541     <message>
  2072     <message>
  2542         <location line="+2"/>
       
  2543         <source>Wait</source>
  2073         <source>Wait</source>
  2544         <translation>Sanduhr</translation>
  2074         <translation>Sanduhr</translation>
  2545     </message>
  2075     </message>
  2546     <message>
  2076     <message>
  2547         <location line="+2"/>
       
  2548         <source>IBeam</source>
  2077         <source>IBeam</source>
  2549         <translation>IBeam</translation>
  2078         <translation>IBeam</translation>
  2550     </message>
  2079     </message>
  2551     <message>
  2080     <message>
  2552         <location line="+2"/>
       
  2553         <source>Size Vertical</source>
  2081         <source>Size Vertical</source>
  2554         <translation>Vertikal vergrößern</translation>
  2082         <translation>Vertikal vergrößern</translation>
  2555     </message>
  2083     </message>
  2556     <message>
  2084     <message>
  2557         <location line="+2"/>
       
  2558         <source>Size Horizontal</source>
  2085         <source>Size Horizontal</source>
  2559         <translation>Horizontal vergrößern</translation>
  2086         <translation>Horizontal vergrößern</translation>
  2560     </message>
  2087     </message>
  2561     <message>
  2088     <message>
  2562         <location line="+2"/>
       
  2563         <source>Size Backslash</source>
  2089         <source>Size Backslash</source>
  2564         <translation>Vergrößern/Backslash</translation>
  2090         <translation>Vergrößern/Backslash</translation>
  2565     </message>
  2091     </message>
  2566     <message>
  2092     <message>
  2567         <location line="+2"/>
       
  2568         <source>Size Slash</source>
  2093         <source>Size Slash</source>
  2569         <translation>Vergrößern/Slash</translation>
  2094         <translation>Vergrößern/Slash</translation>
  2570     </message>
  2095     </message>
  2571     <message>
  2096     <message>
  2572         <location line="+2"/>
       
  2573         <source>Size All</source>
  2097         <source>Size All</source>
  2574         <translation>Alles vergrößern</translation>
  2098         <translation>Alles vergrößern</translation>
  2575     </message>
  2099     </message>
  2576     <message>
  2100     <message>
  2577         <location line="+2"/>
       
  2578         <source>Blank</source>
  2101         <source>Blank</source>
  2579         <translation>Leer</translation>
  2102         <translation>Leer</translation>
  2580     </message>
  2103     </message>
  2581     <message>
  2104     <message>
  2582         <location line="+2"/>
       
  2583         <source>Split Vertical</source>
  2105         <source>Split Vertical</source>
  2584         <translation>Vertikal aufteilen</translation>
  2106         <translation>Vertikal aufteilen</translation>
  2585     </message>
  2107     </message>
  2586     <message>
  2108     <message>
  2587         <location line="+2"/>
       
  2588         <source>Split Horizontal</source>
  2109         <source>Split Horizontal</source>
  2589         <translation>Horizontal aufteilen</translation>
  2110         <translation>Horizontal aufteilen</translation>
  2590     </message>
  2111     </message>
  2591     <message>
  2112     <message>
  2592         <location line="+2"/>
       
  2593         <source>Pointing Hand</source>
  2113         <source>Pointing Hand</source>
  2594         <translation>Hand</translation>
  2114         <translation>Hand</translation>
  2595     </message>
  2115     </message>
  2596     <message>
  2116     <message>
  2597         <location line="+2"/>
       
  2598         <source>Forbidden</source>
  2117         <source>Forbidden</source>
  2599         <translation>Verboten</translation>
  2118         <translation>Verboten</translation>
  2600     </message>
  2119     </message>
  2601     <message>
  2120     <message>
  2602         <location line="+2"/>
       
  2603         <source>Open Hand</source>
  2121         <source>Open Hand</source>
  2604         <translation>Geöffnete Hand</translation>
  2122         <translation>Geöffnete Hand</translation>
  2605     </message>
  2123     </message>
  2606     <message>
  2124     <message>
  2607         <location line="+2"/>
       
  2608         <source>Closed Hand</source>
  2125         <source>Closed Hand</source>
  2609         <translation>Geschlossene Hand</translation>
  2126         <translation>Geschlossene Hand</translation>
  2610     </message>
  2127     </message>
  2611     <message>
  2128     <message>
  2612         <location line="+2"/>
       
  2613         <source>What&apos;s This</source>
  2129         <source>What&apos;s This</source>
  2614         <translation>What&apos;s This</translation>
  2130         <translation>What&apos;s This</translation>
  2615     </message>
  2131     </message>
  2616     <message>
  2132     <message>
  2617         <location line="+2"/>
       
  2618         <source>Busy</source>
  2133         <source>Busy</source>
  2619         <translation>Beschäftigt</translation>
  2134         <translation>Beschäftigt</translation>
  2620     </message>
  2135     </message>
  2621 </context>
  2136 </context>
  2622 <context>
  2137 <context>
  2623     <name>QtFontEditWidget</name>
  2138     <name>QtFontEditWidget</name>
  2624     <message>
  2139     <message>
  2625         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+198"/>
       
  2626         <source>...</source>
  2140         <source>...</source>
  2627         <translation>...</translation>
  2141         <translation>...</translation>
  2628     </message>
  2142     </message>
  2629     <message>
  2143     <message>
  2630         <location line="+20"/>
       
  2631         <source>Select Font</source>
  2144         <source>Select Font</source>
  2632         <translation>Schriftart auswählen</translation>
  2145         <translation>Schriftart auswählen</translation>
  2633     </message>
  2146     </message>
  2634 </context>
  2147 </context>
  2635 <context>
  2148 <context>
  2636     <name>QtFontPropertyManager</name>
  2149     <name>QtFontPropertyManager</name>
  2637     <message>
  2150     <message>
  2638         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-351"/>
       
  2639         <source>Family</source>
  2151         <source>Family</source>
  2640         <translation>Familie</translation>
  2152         <translation>Familie</translation>
  2641     </message>
  2153     </message>
  2642     <message>
  2154     <message>
  2643         <location line="+13"/>
       
  2644         <source>Point Size</source>
  2155         <source>Point Size</source>
  2645         <translation>Punktgröße</translation>
  2156         <translation>Punktgröße</translation>
  2646     </message>
  2157     </message>
  2647     <message>
  2158     <message>
  2648         <location line="+8"/>
       
  2649         <source>Bold</source>
  2159         <source>Bold</source>
  2650         <translation>Fett</translation>
  2160         <translation>Fett</translation>
  2651     </message>
  2161     </message>
  2652     <message>
  2162     <message>
  2653         <location line="+7"/>
       
  2654         <source>Italic</source>
  2163         <source>Italic</source>
  2655         <translation>Kursiv</translation>
  2164         <translation>Kursiv</translation>
  2656     </message>
  2165     </message>
  2657     <message>
  2166     <message>
  2658         <location line="+7"/>
       
  2659         <source>Underline</source>
  2167         <source>Underline</source>
  2660         <translation>Unterstreichen</translation>
  2168         <translation>Unterstreichen</translation>
  2661     </message>
  2169     </message>
  2662     <message>
  2170     <message>
  2663         <location line="+7"/>
       
  2664         <source>Strikeout</source>
  2171         <source>Strikeout</source>
  2665         <translation>Durchgestrichen</translation>
  2172         <translation>Durchgestrichen</translation>
  2666     </message>
  2173     </message>
  2667     <message>
  2174     <message>
  2668         <location line="+7"/>
       
  2669         <source>Kerning</source>
  2175         <source>Kerning</source>
  2670         <translation>Kerning</translation>
  2176         <translation>Kerning</translation>
  2671     </message>
  2177     </message>
  2672 </context>
  2178 </context>
  2673 <context>
  2179 <context>
  2674     <name>QtGradientDialog</name>
  2180     <name>QtGradientDialog</name>
  2675     <message>
  2181     <message>
  2676         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
       
  2677         <source>Edit Gradient</source>
  2182         <source>Edit Gradient</source>
  2678         <translation>Gradienten bearbeiten</translation>
  2183         <translation>Gradienten bearbeiten</translation>
  2679     </message>
  2184     </message>
  2680 </context>
  2185 </context>
  2681 <context>
  2186 <context>
  2682     <name>QtGradientEditor</name>
  2187     <name>QtGradientEditor</name>
  2683     <message>
  2188     <message>
  2684         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+431"/>
       
  2685         <source>Start X</source>
  2189         <source>Start X</source>
  2686         <translation>Anfangswert X</translation>
  2190         <translation>Anfangswert X</translation>
  2687     </message>
  2191     </message>
  2688     <message>
  2192     <message>
  2689         <location line="+4"/>
       
  2690         <source>Start Y</source>
  2193         <source>Start Y</source>
  2691         <translation>Anfangswert Y</translation>
  2194         <translation>Anfangswert Y</translation>
  2692     </message>
  2195     </message>
  2693     <message>
  2196     <message>
  2694         <location line="+4"/>
       
  2695         <source>Final X</source>
  2197         <source>Final X</source>
  2696         <translation>Endwert X</translation>
  2198         <translation>Endwert X</translation>
  2697     </message>
  2199     </message>
  2698     <message>
  2200     <message>
  2699         <location line="+4"/>
       
  2700         <source>Final Y</source>
  2201         <source>Final Y</source>
  2701         <translation>Endwert Y</translation>
  2202         <translation>Endwert Y</translation>
  2702     </message>
  2203     </message>
  2703     <message>
  2204     <message>
  2704         <location line="+7"/>
       
  2705         <location line="+24"/>
       
  2706         <source>Central X</source>
  2205         <source>Central X</source>
  2707         <translation>Mittelpunkt X</translation>
  2206         <translation>Mittelpunkt X</translation>
  2708     </message>
  2207     </message>
  2709     <message>
  2208     <message>
  2710         <location line="-20"/>
       
  2711         <location line="+24"/>
       
  2712         <source>Central Y</source>
  2209         <source>Central Y</source>
  2713         <translation>Mittelpunkt Y</translation>
  2210         <translation>Mittelpunkt Y</translation>
  2714     </message>
  2211     </message>
  2715     <message>
  2212     <message>
  2716         <location line="-20"/>
       
  2717         <source>Focal X</source>
  2213         <source>Focal X</source>
  2718         <translation>Fokus X</translation>
  2214         <translation>Fokus X</translation>
  2719     </message>
  2215     </message>
  2720     <message>
  2216     <message>
  2721         <location line="+4"/>
       
  2722         <source>Focal Y</source>
  2217         <source>Focal Y</source>
  2723         <translation>Fokus Y</translation>
  2218         <translation>Fokus Y</translation>
  2724     </message>
  2219     </message>
  2725     <message>
  2220     <message>
  2726         <location line="+4"/>
       
  2727         <source>Radius</source>
  2221         <source>Radius</source>
  2728         <translation>Radius</translation>
  2222         <translation>Radius</translation>
  2729     </message>
  2223     </message>
  2730     <message>
  2224     <message>
  2731         <location line="+16"/>
       
  2732         <source>Angle</source>
  2225         <source>Angle</source>
  2733         <translation>Winkel</translation>
  2226         <translation>Winkel</translation>
  2734     </message>
  2227     </message>
  2735     <message>
  2228     <message>
  2736         <location line="+288"/>
       
  2737         <source>Linear</source>
  2229         <source>Linear</source>
  2738         <translation>Linear</translation>
  2230         <translation>Linear</translation>
  2739     </message>
  2231     </message>
  2740     <message>
  2232     <message>
  2741         <location line="+1"/>
       
  2742         <source>Radial</source>
  2233         <source>Radial</source>
  2743         <translation>Radial</translation>
  2234         <translation>Radial</translation>
  2744     </message>
  2235     </message>
  2745     <message>
  2236     <message>
  2746         <location line="+1"/>
       
  2747         <source>Conical</source>
  2237         <source>Conical</source>
  2748         <translation>Konisch</translation>
  2238         <translation>Konisch</translation>
  2749     </message>
  2239     </message>
  2750     <message>
  2240     <message>
  2751         <location line="+20"/>
       
  2752         <source>Pad</source>
  2241         <source>Pad</source>
  2753         <translation>Auffüllen</translation>
  2242         <translation>Auffüllen</translation>
  2754     </message>
  2243     </message>
  2755     <message>
  2244     <message>
  2756         <location line="+1"/>
       
  2757         <source>Repeat</source>
  2245         <source>Repeat</source>
  2758         <translation>Wiederholen</translation>
  2246         <translation>Wiederholen</translation>
  2759     </message>
  2247     </message>
  2760     <message>
  2248     <message>
  2761         <location line="+1"/>
       
  2762         <source>Reflect</source>
  2249         <source>Reflect</source>
  2763         <translation>Spiegeln</translation>
  2250         <translation>Spiegeln</translation>
  2764     </message>
  2251     </message>
  2765     <message>
  2252     <message>
  2766         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
       
  2767         <source>Form</source>
  2253         <source>Form</source>
  2768         <translation>Form</translation>
  2254         <translation>Form</translation>
  2769     </message>
  2255     </message>
  2770     <message>
  2256     <message>
  2771         <location/>
       
  2772         <source>Gradient Editor</source>
  2257         <source>Gradient Editor</source>
  2773         <translation>Gradienten bearbeiten</translation>
  2258         <translation>Gradienten bearbeiten</translation>
  2774     </message>
  2259     </message>
  2775     <message>
  2260     <message>
  2776         <location/>
       
  2777         <source>1</source>
  2261         <source>1</source>
  2778         <translation>1</translation>
  2262         <translation>1</translation>
  2779     </message>
  2263     </message>
  2780     <message>
  2264     <message>
  2781         <location/>
       
  2782         <source>2</source>
  2265         <source>2</source>
  2783         <translation>2</translation>
  2266         <translation>2</translation>
  2784     </message>
  2267     </message>
  2785     <message>
  2268     <message>
  2786         <location/>
       
  2787         <source>3</source>
  2269         <source>3</source>
  2788         <translation>3</translation>
  2270         <translation>3</translation>
  2789     </message>
  2271     </message>
  2790     <message>
  2272     <message>
  2791         <location/>
       
  2792         <source>4</source>
  2273         <source>4</source>
  2793         <translation>4</translation>
  2274         <translation>4</translation>
  2794     </message>
  2275     </message>
  2795     <message>
  2276     <message>
  2796         <location/>
       
  2797         <source>5</source>
  2277         <source>5</source>
  2798         <translation>5</translation>
  2278         <translation>5</translation>
  2799     </message>
  2279     </message>
  2800     <message>
  2280     <message>
  2801         <location/>
       
  2802         <source>Gradient Stops Editor</source>
  2281         <source>Gradient Stops Editor</source>
  2803         <translation>Bezugspunkte</translation>
  2282         <translation>Bezugspunkte</translation>
  2804     </message>
  2283     </message>
  2805     <message>
  2284     <message>
  2806         <location/>
       
  2807         <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
  2285         <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
  2808         <translation>Diese Fläche dient zum Bearbeiten der Bezugspunkte. Doppelklicken Sie auf einen Bezugspunkt, um ihn zu duplizieren. Doppelklicken Sie auf die Fläche, um einen neuen Bezugspunkt zu erzeugen. Benutzen Sie Drag &amp; Drop um einen Punkt zu verschieben. Die rechte Maustaste aktiviert ein Menü mit weiteren Optionen.</translation>
  2286         <translation>Diese Fläche dient zum Bearbeiten der Bezugspunkte. Doppelklicken Sie auf einen Bezugspunkt, um ihn zu duplizieren. Doppelklicken Sie auf die Fläche, um einen neuen Bezugspunkt zu erzeugen. Benutzen Sie Drag &amp; Drop um einen Punkt zu verschieben. Die rechte Maustaste aktiviert ein Menü mit weiteren Optionen.</translation>
  2809     </message>
  2287     </message>
  2810     <message>
  2288     <message>
  2811         <location/>
       
  2812         <source>Zoom</source>
  2289         <source>Zoom</source>
  2813         <translation>Vergrößern</translation>
  2290         <translation>Vergrößern</translation>
  2814     </message>
  2291     </message>
  2815     <message>
  2292     <message>
  2816         <location/>
       
  2817         <source>Position</source>
  2293         <source>Position</source>
  2818         <translation>Position</translation>
  2294         <translation>Position</translation>
  2819     </message>
  2295     </message>
  2820     <message>
  2296     <message>
  2821         <location/>
       
  2822         <source>Hue</source>
  2297         <source>Hue</source>
  2823         <translation>Farbton</translation>
  2298         <translation>Farbton</translation>
  2824     </message>
  2299     </message>
  2825     <message>
  2300     <message>
  2826         <location/>
       
  2827         <source>H</source>
  2301         <source>H</source>
  2828         <translation>H</translation>
  2302         <translation>H</translation>
  2829     </message>
  2303     </message>
  2830     <message>
  2304     <message>
  2831         <location/>
       
  2832         <source>Saturation</source>
  2305         <source>Saturation</source>
  2833         <translation>Sättigung</translation>
  2306         <translation>Sättigung</translation>
  2834     </message>
  2307     </message>
  2835     <message>
  2308     <message>
  2836         <location/>
       
  2837         <source>S</source>
  2309         <source>S</source>
  2838         <translation>S</translation>
  2310         <translation>S</translation>
  2839     </message>
  2311     </message>
  2840     <message>
  2312     <message>
  2841         <location/>
       
  2842         <source>Sat</source>
  2313         <source>Sat</source>
  2843         <translation>Sättigung</translation>
  2314         <translation>Sättigung</translation>
  2844     </message>
  2315     </message>
  2845     <message>
  2316     <message>
  2846         <location/>
       
  2847         <source>Value</source>
  2317         <source>Value</source>
  2848         <translation>Wert</translation>
  2318         <translation>Wert</translation>
  2849     </message>
  2319     </message>
  2850     <message>
  2320     <message>
  2851         <location/>
       
  2852         <source>V</source>
  2321         <source>V</source>
  2853         <translation>V</translation>
  2322         <translation>V</translation>
  2854     </message>
  2323     </message>
  2855     <message>
  2324     <message>
  2856         <location/>
       
  2857         <source>Val</source>
  2325         <source>Val</source>
  2858         <translation>Wert</translation>
  2326         <translation>Wert</translation>
  2859     </message>
  2327     </message>
  2860     <message>
  2328     <message>
  2861         <location/>
       
  2862         <source>Alpha</source>
  2329         <source>Alpha</source>
  2863         <translation>Alpha</translation>
  2330         <translation>Alpha</translation>
  2864     </message>
  2331     </message>
  2865     <message>
  2332     <message>
  2866         <location/>
       
  2867         <source>A</source>
  2333         <source>A</source>
  2868         <translation>A</translation>
  2334         <translation>A</translation>
  2869     </message>
  2335     </message>
  2870     <message>
  2336     <message>
  2871         <location/>
       
  2872         <source>Type</source>
  2337         <source>Type</source>
  2873         <translation>Typ</translation>
  2338         <translation>Typ</translation>
  2874     </message>
  2339     </message>
  2875     <message>
  2340     <message>
  2876         <location/>
       
  2877         <source>Spread</source>
  2341         <source>Spread</source>
  2878         <translation>Ausbreitung</translation>
  2342         <translation>Ausbreitung</translation>
  2879     </message>
  2343     </message>
  2880     <message>
  2344     <message>
  2881         <location/>
       
  2882         <source>Color</source>
  2345         <source>Color</source>
  2883         <translation>Farbe</translation>
  2346         <translation>Farbe</translation>
  2884     </message>
  2347     </message>
  2885     <message>
  2348     <message>
  2886         <location/>
       
  2887         <source>Current stop&apos;s color</source>
  2349         <source>Current stop&apos;s color</source>
  2888         <translation>Farbe des Bezugspunkts</translation>
  2350         <translation>Farbe des Bezugspunkts</translation>
  2889     </message>
  2351     </message>
  2890     <message>
  2352     <message>
  2891         <location/>
       
  2892         <source>HSV</source>
  2353         <source>HSV</source>
  2893         <translation>HSV</translation>
  2354         <translation>HSV</translation>
  2894     </message>
  2355     </message>
  2895     <message>
  2356     <message>
  2896         <location/>
       
  2897         <source>RGB</source>
  2357         <source>RGB</source>
  2898         <translation>RGB</translation>
  2358         <translation>RGB</translation>
  2899     </message>
  2359     </message>
  2900     <message>
  2360     <message>
  2901         <location/>
       
  2902         <source>Current stop&apos;s position</source>
  2361         <source>Current stop&apos;s position</source>
  2903         <translation>Position des Bezugspunkts</translation>
  2362         <translation>Position des Bezugspunkts</translation>
  2904     </message>
  2363     </message>
  2905     <message>
  2364     <message>
  2906         <location/>
       
  2907         <source>%</source>
  2365         <source>%</source>
  2908         <translation>%</translation>
  2366         <translation>%</translation>
  2909     </message>
  2367     </message>
  2910     <message>
  2368     <message>
  2911         <location/>
       
  2912         <source>Zoom In</source>
  2369         <source>Zoom In</source>
  2913         <translation>Vergrößern</translation>
  2370         <translation>Vergrößern</translation>
  2914     </message>
  2371     </message>
  2915     <message>
  2372     <message>
  2916         <location/>
       
  2917         <source>Zoom Out</source>
  2373         <source>Zoom Out</source>
  2918         <translation>Verkleinern</translation>
  2374         <translation>Verkleinern</translation>
  2919     </message>
  2375     </message>
  2920     <message>
  2376     <message>
  2921         <location/>
       
  2922         <source>Toggle details extension</source>
  2377         <source>Toggle details extension</source>
  2923         <translation>Weiter Optionen einblenden</translation>
  2378         <translation>Weiter Optionen einblenden</translation>
  2924     </message>
  2379     </message>
  2925     <message>
  2380     <message>
  2926         <location/>
       
  2927         <source>&gt;</source>
  2381         <source>&gt;</source>
  2928         <translation>&gt;</translation>
  2382         <translation>&gt;</translation>
  2929     </message>
  2383     </message>
  2930     <message>
  2384     <message>
  2931         <location/>
       
  2932         <source>Linear Type</source>
  2385         <source>Linear Type</source>
  2933         <translation>Typ linear</translation>
  2386         <translation>Typ linear</translation>
  2934     </message>
  2387     </message>
  2935     <message>
  2388     <message>
  2936         <location/>
       
  2937         <source>...</source>
  2389         <source>...</source>
  2938         <translation>...</translation>
  2390         <translation>...</translation>
  2939     </message>
  2391     </message>
  2940     <message>
  2392     <message>
  2941         <location/>
       
  2942         <source>Radial Type</source>
  2393         <source>Radial Type</source>
  2943         <translation>Typ radial</translation>
  2394         <translation>Typ radial</translation>
  2944     </message>
  2395     </message>
  2945     <message>
  2396     <message>
  2946         <location/>
       
  2947         <source>Conical Type</source>
  2397         <source>Conical Type</source>
  2948         <translation>Typ konisch</translation>
  2398         <translation>Typ konisch</translation>
  2949     </message>
  2399     </message>
  2950     <message>
  2400     <message>
  2951         <location/>
       
  2952         <source>Pad Spread</source>
  2401         <source>Pad Spread</source>
  2953         <translation>Auffüllen</translation>
  2402         <translation>Auffüllen</translation>
  2954     </message>
  2403     </message>
  2955     <message>
  2404     <message>
  2956         <location/>
       
  2957         <source>Repeat Spread</source>
  2405         <source>Repeat Spread</source>
  2958         <translation>Wiederholen</translation>
  2406         <translation>Wiederholen</translation>
  2959     </message>
  2407     </message>
  2960     <message>
  2408     <message>
  2961         <location/>
       
  2962         <source>Reflect Spread</source>
  2409         <source>Reflect Spread</source>
  2963         <translation>Spiegeln</translation>
  2410         <translation>Spiegeln</translation>
  2964     </message>
  2411     </message>
  2965     <message>
  2412     <message>
  2966         <location/>
       
  2967         <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
  2413         <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
  2968         <translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag &amp; Drop bearbeitet werden.</translation>
  2414         <translation>Dieser Bereich zeigt eine Vorschau des in Bearbeitung befindlichen Gradienten. Hier können Gradienttyp-spezifische Parameter, wie Start- und Endpunkt, Radius etc. per Drag &amp; Drop bearbeitet werden.</translation>
  2969     </message>
  2415     </message>
  2970     <message>
  2416     <message>
  2971         <location/>
       
  2972         <source>Show HSV specification</source>
  2417         <source>Show HSV specification</source>
  2973         <translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation>
  2418         <translation>HSV-Spezifikation anzeigen</translation>
  2974     </message>
  2419     </message>
  2975     <message>
  2420     <message>
  2976         <location/>
       
  2977         <source>Show RGB specification</source>
  2421         <source>Show RGB specification</source>
  2978         <translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation>
  2422         <translation>RGB-Spezifikation anzeigen</translation>
  2979     </message>
  2423     </message>
  2980     <message>
  2424     <message>
  2981         <location/>
       
  2982         <source>Reset Zoom</source>
  2425         <source>Reset Zoom</source>
  2983         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
  2426         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
  2984     </message>
  2427     </message>
  2985 </context>
  2428 </context>
  2986 <context>
  2429 <context>
  2987     <name>QtGradientStopsWidget</name>
  2430     <name>QtGradientStopsWidget</name>
  2988     <message>
  2431     <message>
  2989         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+947"/>
       
  2990         <source>New Stop</source>
  2432         <source>New Stop</source>
  2991         <translation>Neuer Bezugspunkt</translation>
  2433         <translation>Neuer Bezugspunkt</translation>
  2992     </message>
  2434     </message>
  2993     <message>
  2435     <message>
  2994         <location line="+1"/>
       
  2995         <source>Delete</source>
  2436         <source>Delete</source>
  2996         <translation>Löschen</translation>
  2437         <translation>Löschen</translation>
  2997     </message>
  2438     </message>
  2998     <message>
  2439     <message>
  2999         <location line="+1"/>
       
  3000         <source>Flip All</source>
  2440         <source>Flip All</source>
  3001         <translation>Alles umkehren</translation>
  2441         <translation>Alles umkehren</translation>
  3002     </message>
  2442     </message>
  3003     <message>
  2443     <message>
  3004         <location line="+1"/>
       
  3005         <source>Select All</source>
  2444         <source>Select All</source>
  3006         <translation>Alles auswählen</translation>
  2445         <translation>Alles auswählen</translation>
  3007     </message>
  2446     </message>
  3008     <message>
  2447     <message>
  3009         <location line="+1"/>
       
  3010         <source>Zoom In</source>
  2448         <source>Zoom In</source>
  3011         <translation>Vergrößern</translation>
  2449         <translation>Vergrößern</translation>
  3012     </message>
  2450     </message>
  3013     <message>
  2451     <message>
  3014         <location line="+1"/>
       
  3015         <source>Zoom Out</source>
  2452         <source>Zoom Out</source>
  3016         <translation>Verkleinern</translation>
  2453         <translation>Verkleinern</translation>
  3017     </message>
  2454     </message>
  3018     <message>
  2455     <message>
  3019         <location line="+1"/>
       
  3020         <source>Reset Zoom</source>
  2456         <source>Reset Zoom</source>
  3021         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
  2457         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
  3022     </message>
  2458     </message>
  3023 </context>
  2459 </context>
  3024 <context>
  2460 <context>
  3025     <name>QtGradientView</name>
  2461     <name>QtGradientView</name>
  3026     <message>
  2462     <message>
  3027         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
       
  3028         <source>Grad</source>
  2463         <source>Grad</source>
  3029         <translation>Grad</translation>
  2464         <translation>Grad</translation>
  3030     </message>
  2465     </message>
  3031     <message>
  2466     <message>
  3032         <location line="+26"/>
       
  3033         <source>Remove Gradient</source>
  2467         <source>Remove Gradient</source>
  3034         <translation>Gradient löschen</translation>
  2468         <translation>Gradient löschen</translation>
  3035     </message>
  2469     </message>
  3036     <message>
  2470     <message>
  3037         <location line="+1"/>
       
  3038         <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
  2471         <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
  3039         <translation>Möchten Sie den ausgewählten Gradienten löschen?</translation>
  2472         <translation>Möchten Sie den ausgewählten Gradienten löschen?</translation>
  3040     </message>
  2473     </message>
  3041     <message>
  2474     <message>
  3042         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
       
  3043         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
       
  3044         <source>New...</source>
  2475         <source>New...</source>
  3045         <translation>Neu...</translation>
  2476         <translation>Neu...</translation>
  3046     </message>
  2477     </message>
  3047     <message>
  2478     <message>
  3048         <location/>
       
  3049         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
       
  3050         <source>Edit...</source>
  2479         <source>Edit...</source>
  3051         <translation>Ändern...</translation>
  2480         <translation>Ändern...</translation>
  3052     </message>
  2481     </message>
  3053     <message>
  2482     <message>
  3054         <location/>
       
  3055         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
       
  3056         <source>Rename</source>
  2483         <source>Rename</source>
  3057         <translation>Umbenennen</translation>
  2484         <translation>Umbenennen</translation>
  3058     </message>
  2485     </message>
  3059     <message>
  2486     <message>
  3060         <location/>
       
  3061         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
       
  3062         <source>Remove</source>
  2487         <source>Remove</source>
  3063         <translation>Löschen</translation>
  2488         <translation>Löschen</translation>
  3064     </message>
  2489     </message>
  3065     <message>
  2490     <message>
  3066         <location/>
       
  3067         <source>Gradient View</source>
  2491         <source>Gradient View</source>
  3068         <translation>Gradientenanzeige</translation>
  2492         <translation>Gradientenanzeige</translation>
  3069     </message>
  2493     </message>
  3070 </context>
  2494 </context>
  3071 <context>
  2495 <context>
  3072     <name>QtGradientViewDialog</name>
  2496     <name>QtGradientViewDialog</name>
  3073     <message>
  2497     <message>
  3074         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
       
  3075         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
       
  3076         <source>Select Gradient</source>
  2498         <source>Select Gradient</source>
  3077         <translation>Gradienten auswählen</translation>
  2499         <translation>Gradienten auswählen</translation>
  3078     </message>
  2500     </message>
  3079 </context>
  2501 </context>
  3080 <context>
  2502 <context>
  3081     <name>QtKeySequenceEdit</name>
  2503     <name>QtKeySequenceEdit</name>
  3082     <message>
  2504     <message>
  3083         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+249"/>
       
  3084         <source>Clear Shortcut</source>
  2505         <source>Clear Shortcut</source>
  3085         <translation>Tastenkürzel löschen</translation>
  2506         <translation>Tastenkürzel löschen</translation>
  3086     </message>
  2507     </message>
  3087 </context>
  2508 </context>
  3088 <context>
  2509 <context>
  3089     <name>QtLocalePropertyManager</name>
  2510     <name>QtLocalePropertyManager</name>
  3090     <message>
  2511     <message>
  3091         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3541"/>
       
  3092         <source>%1, %2</source>
  2512         <source>%1, %2</source>
  3093         <translation>%1, %2</translation>
  2513         <translation>%1, %2</translation>
  3094     </message>
  2514     </message>
  3095     <message>
  2515     <message>
  3096         <location line="+53"/>
       
  3097         <source>Language</source>
  2516         <source>Language</source>
  3098         <translation>Sprache</translation>
  2517         <translation>Sprache</translation>
  3099     </message>
  2518     </message>
  3100     <message>
  2519     <message>
  3101         <location line="+8"/>
       
  3102         <source>Country</source>
  2520         <source>Country</source>
  3103         <translation>Land</translation>
  2521         <translation>Land</translation>
  3104     </message>
  2522     </message>
  3105 </context>
  2523 </context>
  3106 <context>
  2524 <context>
  3107     <name>QtPointFPropertyManager</name>
  2525     <name>QtPointFPropertyManager</name>
  3108     <message>
  2526     <message>
  3109         <location line="+411"/>
       
  3110         <source>(%1, %2)</source>
  2527         <source>(%1, %2)</source>
  3111         <translation>(%1, %2)</translation>
  2528         <translation>(%1, %2)</translation>
  3112     </message>
  2529     </message>
  3113     <message>
  2530     <message>
  3114         <location line="+71"/>
       
  3115         <source>X</source>
  2531         <source>X</source>
  3116         <translation>X</translation>
  2532         <translation>X</translation>
  3117     </message>
  2533     </message>
  3118     <message>
  2534     <message>
  3119         <location line="+8"/>
       
  3120         <source>Y</source>
  2535         <source>Y</source>
  3121         <translation>Y</translation>
  2536         <translation>Y</translation>
  3122     </message>
  2537     </message>
  3123 </context>
  2538 </context>
  3124 <context>
  2539 <context>
  3125     <name>QtPointPropertyManager</name>
  2540     <name>QtPointPropertyManager</name>
  3126     <message>
  2541     <message>
  3127         <location line="-320"/>
       
  3128         <source>(%1, %2)</source>
  2542         <source>(%1, %2)</source>
  3129         <translation>(%1, %2)</translation>
  2543         <translation>(%1, %2)</translation>
  3130     </message>
  2544     </message>
  3131     <message>
  2545     <message>
  3132         <location line="+37"/>
       
  3133         <source>X</source>
  2546         <source>X</source>
  3134         <translation>X</translation>
  2547         <translation>X</translation>
  3135     </message>
  2548     </message>
  3136     <message>
  2549     <message>
  3137         <location line="+7"/>
       
  3138         <source>Y</source>
  2550         <source>Y</source>
  3139         <translation>Y</translation>
  2551         <translation>Y</translation>
  3140     </message>
  2552     </message>
  3141 </context>
  2553 </context>
  3142 <context>
  2554 <context>
  3143     <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
  2555     <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
  3144     <message>
  2556     <message>
  3145         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-156"/>
       
  3146         <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
  2557         <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
  3147         <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
  2558         <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
  3148     </message>
  2559     </message>
  3149     <message>
  2560     <message>
  3150         <location line="+30"/>
       
  3151         <source>[%1, %2]</source>
  2561         <source>[%1, %2]</source>
  3152         <translation>[%1, %2]</translation>
  2562         <translation>[%1, %2]</translation>
  3153     </message>
  2563     </message>
  3154 </context>
  2564 </context>
  3155 <context>
  2565 <context>
  3156     <name>QtRectFPropertyManager</name>
  2566     <name>QtRectFPropertyManager</name>
  3157     <message>
  2567     <message>
  3158         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1706"/>
       
  3159         <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
  2568         <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
  3160         <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
  2569         <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
  3161     </message>
  2570     </message>
  3162     <message>
  2571     <message>
  3163         <location line="+156"/>
       
  3164         <source>X</source>
  2572         <source>X</source>
  3165         <translation>X</translation>
  2573         <translation>X</translation>
  3166     </message>
  2574     </message>
  3167     <message>
  2575     <message>
  3168         <location line="+8"/>
       
  3169         <source>Y</source>
  2576         <source>Y</source>
  3170         <translation>Y</translation>
  2577         <translation>Y</translation>
  3171     </message>
  2578     </message>
  3172     <message>
  2579     <message>
  3173         <location line="+8"/>
       
  3174         <source>Width</source>
  2580         <source>Width</source>
  3175         <translation>Breite</translation>
  2581         <translation>Breite</translation>
  3176     </message>
  2582     </message>
  3177     <message>
  2583     <message>
  3178         <location line="+9"/>
       
  3179         <source>Height</source>
  2584         <source>Height</source>
  3180         <translation>Höhe</translation>
  2585         <translation>Höhe</translation>
  3181     </message>
  2586     </message>
  3182 </context>
  2587 </context>
  3183 <context>
  2588 <context>
  3184     <name>QtRectPropertyManager</name>
  2589     <name>QtRectPropertyManager</name>
  3185     <message>
  2590     <message>
  3186         <location line="-612"/>
       
  3187         <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
  2591         <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source>
  3188         <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
  2592         <translation>[(%1, %2), %3 x %4]</translation>
  3189     </message>
  2593     </message>
  3190     <message>
  2594     <message>
  3191         <location line="+120"/>
       
  3192         <source>X</source>
  2595         <source>X</source>
  3193         <translation>X</translation>
  2596         <translation>X</translation>
  3194     </message>
  2597     </message>
  3195     <message>
  2598     <message>
  3196         <location line="+7"/>
       
  3197         <source>Y</source>
  2599         <source>Y</source>
  3198         <translation>Y</translation>
  2600         <translation>Y</translation>
  3199     </message>
  2601     </message>
  3200     <message>
  2602     <message>
  3201         <location line="+7"/>
       
  3202         <source>Width</source>
  2603         <source>Width</source>
  3203         <translation>Breite</translation>
  2604         <translation>Breite</translation>
  3204     </message>
  2605     </message>
  3205     <message>
  2606     <message>
  3206         <location line="+8"/>
       
  3207         <source>Height</source>
  2607         <source>Height</source>
  3208         <translation>Höhe</translation>
  2608         <translation>Höhe</translation>
  3209     </message>
  2609     </message>
  3210 </context>
  2610 </context>
  3211 <context>
  2611 <context>
  3212     <name>QtResourceEditorDialog</name>
  2612     <name>QtResourceEditorDialog</name>
  3213     <message>
  2613     <message>
  3214         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+1961"/>
       
  3215         <source>Edit Resources</source>
  2614         <source>Edit Resources</source>
  3216         <translation>Ressourcen bearbeiten</translation>
  2615         <translation>Ressourcen bearbeiten</translation>
  3217     </message>
  2616     </message>
  3218     <message>
  2617     <message>
  3219         <location line="+35"/>
       
  3220         <source>New...</source>
  2618         <source>New...</source>
  3221         <translation>Neu...</translation>
  2619         <translation>Neu...</translation>
  3222     </message>
  2620     </message>
  3223     <message>
  2621     <message>
  3224         <location line="-565"/>
       
  3225         <location line="+566"/>
       
  3226         <source>New Resource File</source>
  2622         <source>New Resource File</source>
  3227         <translation>Neue Ressourcendatei</translation>
  2623         <translation>Neue Ressourcendatei</translation>
  3228     </message>
  2624     </message>
  3229     <message>
  2625     <message>
  3230         <location line="-413"/>
       
  3231         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s parent directory.&lt;/p&gt;</source>
  2626         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The file&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s parent directory.&lt;/p&gt;</source>
  3232         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die gewählte Datei: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:&lt;/p&gt;</translation>
  2627         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die gewählte Datei: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:&lt;/p&gt;</translation>
  3233     </message>
  2628     </message>
  3234     <message>
  2629     <message>
  3235         <location line="+8"/>
       
  3236         <source>&lt;p&gt;To resolve the issue, press:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file to the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy As...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file into a subdirectory of the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Keep&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to use its current location.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
  2630         <source>&lt;p&gt;To resolve the issue, press:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file to the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Copy As...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to copy the file into a subdirectory of the resource file&apos;s parent directory.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Keep&lt;/th&gt;&lt;td&gt;to use its current location.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
  3237         <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Kopieren&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in das Verzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Kopieren nach...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in ein Unterverzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Beibehalten&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in ihrem gegenwärtigen Verzeichnis zu verwenden.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
  2631         <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie:&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Kopieren&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in das Verzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Kopieren nach...&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in ein Unterverzeichnis der Ressourcendatei zu kopieren.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Beibehalten&lt;/th&gt;&lt;td&gt;um die Datei in ihrem gegenwärtigen Verzeichnis zu verwenden.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
  3238     </message>
  2632     </message>
  3239     <message>
  2633     <message>
  3240         <location line="+288"/>
       
  3241         <source>Could not copy
  2634         <source>Could not copy
  3242 %1
  2635 %1
  3243 to
  2636 to
  3244 %2</source>
  2637 %2</source>
  3245         <translation>Der Kopiervorgang schlug fehl:
  2638         <translation>Der Kopiervorgang schlug fehl:
  3246 %1
  2639 %1
  3247 zu:
  2640 zu:
  3248 %2</translation>
  2641 %2</translation>
  3249     </message>
  2642     </message>
  3250     <message>
  2643     <message>
  3251         <location line="+35"/>
       
  3252         <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
  2644         <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3:
  3253 %4</source>
  2645 %4</source>
  3254         <translation>In der Datei %3 wurde bei Zeile %1, Spalte %2 ein Fehler gefunden:
  2646         <translation>In der Datei %3 wurde bei Zeile %1, Spalte %2 ein Fehler gefunden:
  3255  %4</translation>
  2647  %4</translation>
  3256     </message>
  2648     </message>
  3257     <message>
  2649     <message>
  3258         <location line="+83"/>
       
  3259         <source>Open...</source>
  2650         <source>Open...</source>
  3260         <translation>Öffnen...</translation>
  2651         <translation>Öffnen...</translation>
  3261     </message>
  2652     </message>
  3262     <message>
  2653     <message>
  3263         <location line="+2"/>
       
  3264         <location line="+11"/>
       
  3265         <source>Remove</source>
  2654         <source>Remove</source>
  3266         <translation>Löschen</translation>
  2655         <translation>Löschen</translation>
  3267     </message>
  2656     </message>
  3268     <message>
  2657     <message>
  3269         <location line="-10"/>
       
  3270         <location line="+11"/>
       
  3271         <source>Move Up</source>
  2658         <source>Move Up</source>
  3272         <translation>Nach oben</translation>
  2659         <translation>Nach oben</translation>
  3273     </message>
  2660     </message>
  3274     <message>
  2661     <message>
  3275         <location line="-10"/>
       
  3276         <location line="+11"/>
       
  3277         <source>Move Down</source>
  2662         <source>Move Down</source>
  3278         <translation>Nach unten</translation>
  2663         <translation>Nach unten</translation>
  3279     </message>
  2664     </message>
  3280     <message>
  2665     <message>
  3281         <location line="-9"/>
       
  3282         <location line="+1"/>
       
  3283         <source>Add Prefix</source>
  2666         <source>Add Prefix</source>
  3284         <translation>Präfix hinzufügen</translation>
  2667         <translation>Präfix hinzufügen</translation>
  3285     </message>
  2668     </message>
  3286     <message>
  2669     <message>
  3287         <location line="+1"/>
       
  3288         <source>Add Files...</source>
  2670         <source>Add Files...</source>
  3289         <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
  2671         <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
  3290     </message>
  2672     </message>
  3291     <message>
  2673     <message>
  3292         <location line="+1"/>
       
  3293         <source>Change Prefix</source>
  2674         <source>Change Prefix</source>
  3294         <translation>Präfix ändern</translation>
  2675         <translation>Präfix ändern</translation>
  3295     </message>
  2676     </message>
  3296     <message>
  2677     <message>
  3297         <location line="+1"/>
       
  3298         <source>Change Language</source>
  2678         <source>Change Language</source>
  3299         <translation>Sprache ändern</translation>
  2679         <translation>Sprache ändern</translation>
  3300     </message>
  2680     </message>
  3301     <message>
  2681     <message>
  3302         <location line="+1"/>
       
  3303         <source>Change Alias</source>
  2682         <source>Change Alias</source>
  3304         <translation>Alias ändern</translation>
  2683         <translation>Alias ändern</translation>
  3305     </message>
  2684     </message>
  3306     <message>
  2685     <message>
  3307         <location line="+1"/>
       
  3308         <source>Clone Prefix...</source>
  2686         <source>Clone Prefix...</source>
  3309         <translation>Präfix doppeln...</translation>
  2687         <translation>Präfix doppeln...</translation>
  3310     </message>
  2688     </message>
  3311     <message>
  2689     <message>
  3312         <location line="+37"/>
       
  3313         <source>Prefix / Path</source>
  2690         <source>Prefix / Path</source>
  3314         <translation>Präfix / Pfad</translation>
  2691         <translation>Präfix / Pfad</translation>
  3315     </message>
  2692     </message>
  3316     <message>
  2693     <message>
  3317         <location line="+1"/>
       
  3318         <source>Language / Alias</source>
  2694         <source>Language / Alias</source>
  3319         <translation>Sprache / Alias</translation>
  2695         <translation>Sprache / Alias</translation>
  3320     </message>
  2696     </message>
  3321     <message>
  2697     <message>
  3322         <location line="+117"/>
       
  3323         <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; There have been problems while reloading the resources:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</source>
  2698         <source>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; There have been problems while reloading the resources:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</source>
  3324         <translation>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Beim Neuladen der Ressourcen traten Fehler auf:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  2699         <translation>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Beim Neuladen der Ressourcen traten Fehler auf:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/html&gt;</translation>
  3325     </message>
  2700     </message>
  3326     <message>
  2701     <message>
  3327         <location line="+2"/>
       
  3328         <source>Resource Warning</source>
  2702         <source>Resource Warning</source>
  3329         <translation>Ressourcen - Warnung</translation>
  2703         <translation>Ressourcen - Warnung</translation>
  3330     </message>
  2704     </message>
  3331     <message>
  2705     <message>
  3332         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
       
  3333         <source>Dialog</source>
  2706         <source>Dialog</source>
  3334         <translation>Dialog</translation>
  2707         <translation>Dialog</translation>
  3335     </message>
  2708     </message>
  3336     <message>
  2709     <message>
  3337         <location/>
       
  3338         <source>New File</source>
  2710         <source>New File</source>
  3339         <translation>Neue Datei</translation>
  2711         <translation>Neue Datei</translation>
  3340     </message>
  2712     </message>
  3341     <message>
  2713     <message>
  3342         <location/>
       
  3343         <source>N</source>
  2714         <source>N</source>
  3344         <translation>N</translation>
  2715         <translation>N</translation>
  3345     </message>
  2716     </message>
  3346     <message>
  2717     <message>
  3347         <location/>
       
  3348         <source>Remove File</source>
  2718         <source>Remove File</source>
  3349         <translation>Datei löschen</translation>
  2719         <translation>Datei löschen</translation>
  3350     </message>
  2720     </message>
  3351     <message>
  2721     <message>
  3352         <location/>
       
  3353         <source>R</source>
  2722         <source>R</source>
  3354         <translation>L</translation>
  2723         <translation>L</translation>
  3355     </message>
  2724     </message>
  3356     <message>
  2725     <message>
  3357         <location/>
       
  3358         <source>I</source>
  2726         <source>I</source>
  3359         <translation>I</translation>
  2727         <translation>I</translation>
  3360     </message>
  2728     </message>
  3361     <message>
  2729     <message>
  3362         <location/>
       
  3363         <source>New Resource</source>
  2730         <source>New Resource</source>
  3364         <translation>Neue Ressource</translation>
  2731         <translation>Neue Ressource</translation>
  3365     </message>
  2732     </message>
  3366     <message>
  2733     <message>
  3367         <location/>
       
  3368         <source>A</source>
  2734         <source>A</source>
  3369         <translation>A</translation>
  2735         <translation>A</translation>
  3370     </message>
  2736     </message>
  3371     <message>
  2737     <message>
  3372         <location/>
       
  3373         <source>Remove Resource or File</source>
  2738         <source>Remove Resource or File</source>
  3374         <translation>Datei oder Ressource löschen</translation>
  2739         <translation>Datei oder Ressource löschen</translation>
  3375     </message>
  2740     </message>
  3376     <message>
  2741     <message>
  3377         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="-2091"/>
       
  3378         <source>%1 already exists.
  2742         <source>%1 already exists.
  3379 Do you want to replace it?</source>
  2743 Do you want to replace it?</source>
  3380         <translation>Die Datei %1 existiert bereits.
  2744         <translation>Die Datei %1 existiert bereits.
  3381 Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
  2745 Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
  3382     </message>
  2746     </message>
  3383     <message>
  2747     <message>
  3384         <location line="+5"/>
       
  3385         <source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
  2748         <source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
  3386         <translation>Die Datei ist offenbar keine Ressourcendatei; an Stelle des erwarteten Elements &apos;%2&apos; wurde das Element &apos;%1&apos; gefunden.</translation>
  2749         <translation>Die Datei ist offenbar keine Ressourcendatei; an Stelle des erwarteten Elements &apos;%2&apos; wurde das Element &apos;%1&apos; gefunden.</translation>
  3387     </message>
  2750     </message>
  3388     <message>
  2751     <message>
  3389         <location line="+902"/>
       
  3390         <source>%1 [read-only]</source>
  2752         <source>%1 [read-only]</source>
  3391         <translation>%1 [schreibgeschützt]</translation>
  2753         <translation>%1 [schreibgeschützt]</translation>
  3392     </message>
  2754     </message>
  3393     <message>
  2755     <message>
  3394         <location line="+2"/>
       
  3395         <location line="+198"/>
       
  3396         <source>%1 [missing]</source>
  2756         <source>%1 [missing]</source>
  3397         <translation>%1 [fehlt]</translation>
  2757         <translation>%1 [fehlt]</translation>
  3398     </message>
  2758     </message>
  3399     <message>
  2759     <message>
  3400         <location line="-72"/>
       
  3401         <source>&lt;no prefix&gt;</source>
  2760         <source>&lt;no prefix&gt;</source>
  3402         <translation>&lt;kein Präfix&gt;</translation>
  2761         <translation>&lt;kein Präfix&gt;</translation>
  3403     </message>
  2762     </message>
  3404     <message>
  2763     <message>
  3405         <location line="+322"/>
       
  3406         <location line="+25"/>
       
  3407         <source>Resource files (*.qrc)</source>
  2764         <source>Resource files (*.qrc)</source>
  3408         <translation>Ressourcendateien (*.qrc)</translation>
  2765         <translation>Ressourcendateien (*.qrc)</translation>
  3409     </message>
  2766     </message>
  3410     <message>
  2767     <message>
  3411         <location line="-2"/>
       
  3412         <source>Import Resource File</source>
  2768         <source>Import Resource File</source>
  3413         <translation>Ressourcendatei importieren</translation>
  2769         <translation>Ressourcendatei importieren</translation>
  3414     </message>
  2770     </message>
  3415     <message>
  2771     <message>
  3416         <location line="+112"/>
       
  3417         <source>newPrefix</source>
  2772         <source>newPrefix</source>
  3418         <translation>newPrefix</translation>
  2773         <translation>newPrefix</translation>
  3419     </message>
  2774     </message>
  3420     <message>
  2775     <message>
  3421         <location line="+49"/>
       
  3422         <source>Add Files</source>
  2776         <source>Add Files</source>
  3423         <translation>Dateien hinzufügen</translation>
  2777         <translation>Dateien hinzufügen</translation>
  3424     </message>
  2778     </message>
  3425     <message>
  2779     <message>
  3426         <location line="+21"/>
       
  3427         <source>Incorrect Path</source>
  2780         <source>Incorrect Path</source>
  3428         <translation>Fehlerhafte Pfadangabe</translation>
  2781         <translation>Fehlerhafte Pfadangabe</translation>
  3429     </message>
  2782     </message>
  3430     <message>
  2783     <message>
  3431         <location line="+3"/>
       
  3432         <location line="+19"/>
       
  3433         <location line="+212"/>
       
  3434         <location line="+7"/>
       
  3435         <source>Copy</source>
  2784         <source>Copy</source>
  3436         <translation>Kopieren</translation>
  2785         <translation>Kopieren</translation>
  3437     </message>
  2786     </message>
  3438     <message>
  2787     <message>
  3439         <location line="-236"/>
       
  3440         <source>Copy As...</source>
  2788         <source>Copy As...</source>
  3441         <translation>Kopieren nach...</translation>
  2789         <translation>Kopieren nach...</translation>
  3442     </message>
  2790     </message>
  3443     <message>
  2791     <message>
  3444         <location line="+2"/>
       
  3445         <source>Keep</source>
  2792         <source>Keep</source>
  3446         <translation>Beibehalten</translation>
  2793         <translation>Beibehalten</translation>
  3447     </message>
  2794     </message>
  3448     <message>
  2795     <message>
  3449         <location line="+2"/>
       
  3450         <source>Skip</source>
  2796         <source>Skip</source>
  3451         <translation>Überspringen</translation>
  2797         <translation>Überspringen</translation>
  3452     </message>
  2798     </message>
  3453     <message>
  2799     <message>
  3454         <location line="+87"/>
       
  3455         <source>Clone Prefix</source>
  2800         <source>Clone Prefix</source>
  3456         <translation>Präfix doppeln</translation>
  2801         <translation>Präfix doppeln</translation>
  3457     </message>
  2802     </message>
  3458     <message>
  2803     <message>
  3459         <location line="+1"/>
       
  3460         <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
  2804         <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files.
  3461 This could for example be a language extension like &quot;_de&quot;.</source>
  2805 This could for example be a language extension like &quot;_de&quot;.</source>
  3462         <translation>Bitte geben Sie den Suffix ein, der an den Namen der gedoppelten Dateien angehängt werden soll.
  2806         <translation>Bitte geben Sie den Suffix ein, der an den Namen der gedoppelten Dateien angehängt werden soll.
  3463 Dies kann zum Beispiel eine Sprachkennung wie &quot;_de&quot; sein.</translation>
  2807 Dies kann zum Beispiel eine Sprachkennung wie &quot;_de&quot; sein.</translation>
  3464     </message>
  2808     </message>
  3465     <message>
  2809     <message>
  3466         <location line="+113"/>
       
  3467         <location line="+4"/>
       
  3468         <source>Copy As</source>
  2810         <source>Copy As</source>
  3469         <translation>Kopieren nach</translation>
  2811         <translation>Kopieren nach</translation>
  3470     </message>
  2812     </message>
  3471     <message>
  2813     <message>
  3472         <location line="+1"/>
       
  3473         <source>&lt;p&gt;The selected file:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s directory:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select another path within this directory.&lt;p&gt;</source>
  2814         <source>&lt;p&gt;The selected file:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;is outside of the current resource file&apos;s directory:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please select another path within this directory.&lt;p&gt;</source>
  3474         <translation>&lt;p&gt;Die gewählte Datei: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte wählen Sie einen anderen Pfad, der im Verzeichnis der Ressourcendatei enthalten ist.&lt;/p&gt;</translation>
  2815         <translation>&lt;p&gt;Die gewählte Datei: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;befindet sich außerhalb des Verzeichnisses der Ressourcendatei:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte wählen Sie einen anderen Pfad, der im Verzeichnis der Ressourcendatei enthalten ist.&lt;/p&gt;</translation>
  3475     </message>
  2816     </message>
  3476     <message>
  2817     <message>
  3477         <location line="+20"/>
       
  3478         <source>Could not overwrite %1.</source>
  2818         <source>Could not overwrite %1.</source>
  3479         <translation>%1 konnte nicht überschrieben werden.</translation>
  2819         <translation>%1 konnte nicht überschrieben werden.</translation>
  3480     </message>
  2820     </message>
  3481     <message>
  2821     <message>
  3482         <location line="+54"/>
       
  3483         <source>Save Resource File</source>
  2822         <source>Save Resource File</source>
  3484         <translation>Ressourcendatei speichern</translation>
  2823         <translation>Ressourcendatei speichern</translation>
  3485     </message>
  2824     </message>
  3486     <message>
  2825     <message>
  3487         <location line="+1"/>
       
  3488         <source>Could not write %1: %2</source>
  2826         <source>Could not write %1: %2</source>
  3489         <translation>Die Datei %1konnte nicht geschrieben werden: %2</translation>
  2827         <translation>Die Datei %1konnte nicht geschrieben werden: %2</translation>
  3490     </message>
  2828     </message>
  3491     <message>
  2829     <message>
  3492         <location line="+71"/>
       
  3493         <source>Open Resource File</source>
  2830         <source>Open Resource File</source>
  3494         <translation>Ressourcendatei öffnen</translation>
  2831         <translation>Ressourcendatei öffnen</translation>
  3495     </message>
  2832     </message>
  3496 </context>
  2833 </context>
  3497 <context>
  2834 <context>
  3498     <name>QtResourceView</name>
  2835     <name>QtResourceView</name>
  3499     <message>
  2836     <message>
  3500         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+567"/>
       
  3501         <source>Size: %1 x %2
  2837         <source>Size: %1 x %2
  3502 %3</source>
  2838 %3</source>
  3503         <translation>Größe: %1 x %2
  2839         <translation>Größe: %1 x %2
  3504 %3</translation>
  2840 %3</translation>
  3505     </message>
  2841     </message>
  3506     <message>
  2842     <message>
  3507         <location line="+20"/>
       
  3508         <source>Edit Resources...</source>
  2843         <source>Edit Resources...</source>
  3509         <translation>Ressourcen bearbeiten...</translation>
  2844         <translation>Ressourcen bearbeiten...</translation>
  3510     </message>
  2845     </message>
  3511     <message>
  2846     <message>
  3512         <location line="+6"/>
       
  3513         <source>Reload</source>
  2847         <source>Reload</source>
  3514         <translation>Neu laden</translation>
  2848         <translation>Neu laden</translation>
  3515     </message>
  2849     </message>
  3516     <message>
  2850     <message>
  3517         <location line="+7"/>
       
  3518         <source>Copy Path</source>
  2851         <source>Copy Path</source>
  3519         <translation>Pfad kopieren</translation>
  2852         <translation>Pfad kopieren</translation>
  3520     </message>
  2853     </message>
  3521 </context>
  2854 </context>
  3522 <context>
  2855 <context>
  3523     <name>QtResourceViewDialog</name>
  2856     <name>QtResourceViewDialog</name>
  3524     <message>
  2857     <message>
  3525         <location line="+252"/>
       
  3526         <source>Select Resource</source>
  2858         <source>Select Resource</source>
  3527         <translation>Ressource auswählen</translation>
  2859         <translation>Ressource auswählen</translation>
  3528     </message>
  2860     </message>
  3529 </context>
  2861 </context>
  3530 <context>
  2862 <context>
  3531     <name>QtSizeFPropertyManager</name>
  2863     <name>QtSizeFPropertyManager</name>
  3532     <message>
  2864     <message>
  3533         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-535"/>
       
  3534         <source>%1 x %2</source>
  2865         <source>%1 x %2</source>
  3535         <translation>%1 x %2</translation>
  2866         <translation>%1 x %2</translation>
  3536     </message>
  2867     </message>
  3537     <message>
  2868     <message>
  3538         <location line="+130"/>
       
  3539         <source>Width</source>
  2869         <source>Width</source>
  3540         <translation>Breite</translation>
  2870         <translation>Breite</translation>
  3541     </message>
  2871     </message>
  3542     <message>
  2872     <message>
  3543         <location line="+9"/>
       
  3544         <source>Height</source>
  2873         <source>Height</source>
  3545         <translation>Höhe</translation>
  2874         <translation>Höhe</translation>
  3546     </message>
  2875     </message>
  3547 </context>
  2876 </context>
  3548 <context>
  2877 <context>
  3549     <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
  2878     <name>QtSizePolicyPropertyManager</name>
  3550     <message>
  2879     <message>
  3551         <location line="+1709"/>
       
  3552         <location line="+1"/>
       
  3553         <source>&lt;Invalid&gt;</source>
  2880         <source>&lt;Invalid&gt;</source>
  3554         <translation>&lt;Ungültig&gt;</translation>
  2881         <translation>&lt;Ungültig&gt;</translation>
  3555     </message>
  2882     </message>
  3556     <message>
  2883     <message>
  3557         <location line="+1"/>
       
  3558         <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
  2884         <source>[%1, %2, %3, %4]</source>
  3559         <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
  2885         <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation>
  3560     </message>
  2886     </message>
  3561     <message>
  2887     <message>
  3562         <location line="+45"/>
       
  3563         <source>Horizontal Policy</source>
  2888         <source>Horizontal Policy</source>
  3564         <translation>Horizontale Einstellung</translation>
  2889         <translation>Horizontale Einstellung</translation>
  3565     </message>
  2890     </message>
  3566     <message>
  2891     <message>
  3567         <location line="+9"/>
       
  3568         <source>Vertical Policy</source>
  2892         <source>Vertical Policy</source>
  3569         <translation>Vertikale Einstellung</translation>
  2893         <translation>Vertikale Einstellung</translation>
  3570     </message>
  2894     </message>
  3571     <message>
  2895     <message>
  3572         <location line="+9"/>
       
  3573         <source>Horizontal Stretch</source>
  2896         <source>Horizontal Stretch</source>
  3574         <translation>Horizontaler Dehnungsfaktor</translation>
  2897         <translation>Horizontaler Dehnungsfaktor</translation>
  3575     </message>
  2898     </message>
  3576     <message>
  2899     <message>
  3577         <location line="+8"/>
       
  3578         <source>Vertical Stretch</source>
  2900         <source>Vertical Stretch</source>
  3579         <translation>Vertikaler Dehnungsfaktor</translation>
  2901         <translation>Vertikaler Dehnungsfaktor</translation>
  3580     </message>
  2902     </message>
  3581 </context>
  2903 </context>
  3582 <context>
  2904 <context>
  3583     <name>QtSizePropertyManager</name>
  2905     <name>QtSizePropertyManager</name>
  3584     <message>
  2906     <message>
  3585         <location line="-2286"/>
       
  3586         <source>%1 x %2</source>
  2907         <source>%1 x %2</source>
  3587         <translation>%1 x %2</translation>
  2908         <translation>%1 x %2</translation>
  3588     </message>
  2909     </message>
  3589     <message>
  2910     <message>
  3590         <location line="+96"/>
       
  3591         <source>Width</source>
  2911         <source>Width</source>
  3592         <translation>Breite</translation>
  2912         <translation>Breite</translation>
  3593     </message>
  2913     </message>
  3594     <message>
  2914     <message>
  3595         <location line="+8"/>
       
  3596         <source>Height</source>
  2915         <source>Height</source>
  3597         <translation>Höhe</translation>
  2916         <translation>Höhe</translation>
  3598     </message>
  2917     </message>
  3599 </context>
  2918 </context>
  3600 <context>
  2919 <context>
  3601     <name>QtToolBarDialog</name>
  2920     <name>QtToolBarDialog</name>
  3602     <message>
  2921     <message>
  3603         <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1784"/>
       
  3604         <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
  2922         <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
  3605         <translation>&lt; T R E N N E R &gt;</translation>
  2923         <translation>&lt; T R E N N E R &gt;</translation>
  3606     </message>
  2924     </message>
  3607     <message>
  2925     <message>
  3608         <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
       
  3609         <source>Customize Toolbars</source>
  2926         <source>Customize Toolbars</source>
  3610         <translation>Werkzeugleisten anpassen</translation>
  2927         <translation>Werkzeugleisten anpassen</translation>
  3611     </message>
  2928     </message>
  3612     <message>
  2929     <message>
  3613         <location/>
       
  3614         <source>1</source>
  2930         <source>1</source>
  3615         <translation>1</translation>
  2931         <translation>1</translation>
  3616     </message>
  2932     </message>
  3617     <message>
  2933     <message>
  3618         <location/>
       
  3619         <source>Actions</source>
  2934         <source>Actions</source>
  3620         <translation>Aktionen</translation>
  2935         <translation>Aktionen</translation>
  3621     </message>
  2936     </message>
  3622     <message>
  2937     <message>
  3623         <location/>
       
  3624         <source>Toolbars</source>
  2938         <source>Toolbars</source>
  3625         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  2939         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  3626     </message>
  2940     </message>
  3627     <message>
  2941     <message>
  3628         <location/>
       
  3629         <source>New</source>
  2942         <source>New</source>
  3630         <translation>Neu</translation>
  2943         <translation>Neu</translation>
  3631     </message>
  2944     </message>
  3632     <message>
  2945     <message>
  3633         <location/>
       
  3634         <source>Remove</source>
  2946         <source>Remove</source>
  3635         <translation>Löschen</translation>
  2947         <translation>Löschen</translation>
  3636     </message>
  2948     </message>
  3637     <message>
  2949     <message>
  3638         <location/>
       
  3639         <source>Rename</source>
  2950         <source>Rename</source>
  3640         <translation>Umbenennen</translation>
  2951         <translation>Umbenennen</translation>
  3641     </message>
  2952     </message>
  3642     <message>
  2953     <message>
  3643         <location/>
       
  3644         <source>Up</source>
  2954         <source>Up</source>
  3645         <translation>Nach oben</translation>
  2955         <translation>Nach oben</translation>
  3646     </message>
  2956     </message>
  3647     <message>
  2957     <message>
  3648         <location/>
       
  3649         <source>&lt;-</source>
  2958         <source>&lt;-</source>
  3650         <translation>&lt;-</translation>
  2959         <translation>&lt;-</translation>
  3651     </message>
  2960     </message>
  3652     <message>
  2961     <message>
  3653         <location/>
       
  3654         <source>-&gt;</source>
  2962         <source>-&gt;</source>
  3655         <translation>-&gt;</translation>
  2963         <translation>-&gt;</translation>
  3656     </message>
  2964     </message>
  3657     <message>
  2965     <message>
  3658         <location/>
       
  3659         <source>Down</source>
  2966         <source>Down</source>
  3660         <translation>Nach unten</translation>
  2967         <translation>Nach unten</translation>
  3661     </message>
  2968     </message>
  3662     <message>
  2969     <message>
  3663         <location/>
       
  3664         <source>Current Toolbar Actions</source>
  2970         <source>Current Toolbar Actions</source>
  3665         <translation>Aktionen</translation>
  2971         <translation>Aktionen</translation>
  3666     </message>
  2972     </message>
  3667     <message>
  2973     <message>
  3668         <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="-544"/>
       
  3669         <source>Custom Toolbar</source>
  2974         <source>Custom Toolbar</source>
  3670         <translation>Benutzerdefinierte Werkzeugleiste</translation>
  2975         <translation>Benutzerdefinierte Werkzeugleiste</translation>
  3671     </message>
  2976     </message>
  3672     <message>
  2977     <message>
  3673         <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
       
  3674         <source>Add new toolbar</source>
  2978         <source>Add new toolbar</source>
  3675         <translation>Neue Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  2979         <translation>Neue Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  3676     </message>
  2980     </message>
  3677     <message>
  2981     <message>
  3678         <location/>
       
  3679         <source>Remove selected toolbar</source>
  2982         <source>Remove selected toolbar</source>
  3680         <translation>Ausgewählte Werkzeugleiste &apos;%1&apos; löschen</translation>
  2983         <translation>Ausgewählte Werkzeugleiste &apos;%1&apos; löschen</translation>
  3681     </message>
  2984     </message>
  3682     <message>
  2985     <message>
  3683         <location/>
       
  3684         <source>Rename toolbar</source>
  2986         <source>Rename toolbar</source>
  3685         <translation>Werkzeugleiste umbenennen</translation>
  2987         <translation>Werkzeugleiste umbenennen</translation>
  3686     </message>
  2988     </message>
  3687     <message>
  2989     <message>
  3688         <location/>
       
  3689         <source>Move action up</source>
  2990         <source>Move action up</source>
  3690         <translation>Aktion eins nach oben</translation>
  2991         <translation>Aktion eins nach oben</translation>
  3691     </message>
  2992     </message>
  3692     <message>
  2993     <message>
  3693         <location/>
       
  3694         <source>Remove action from toolbar</source>
  2994         <source>Remove action from toolbar</source>
  3695         <translation>Aktion aus Werkzeugleiste entfernen</translation>
  2995         <translation>Aktion aus Werkzeugleiste entfernen</translation>
  3696     </message>
  2996     </message>
  3697     <message>
  2997     <message>
  3698         <location/>
       
  3699         <source>Add action to toolbar</source>
  2998         <source>Add action to toolbar</source>
  3700         <translation>Aktion zu Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  2999         <translation>Aktion zu Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  3701     </message>
  3000     </message>
  3702     <message>
  3001     <message>
  3703         <location/>
       
  3704         <source>Move action down</source>
  3002         <source>Move action down</source>
  3705         <translation>Aktion eins nach unten</translation>
  3003         <translation>Aktion eins nach unten</translation>
  3706     </message>
  3004     </message>
  3707 </context>
  3005 </context>
  3708 <context>
  3006 <context>
  3709     <name>QtTreePropertyBrowser</name>
  3007     <name>QtTreePropertyBrowser</name>
  3710     <message>
  3008     <message>
  3711         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/>
       
  3712         <source>Property</source>
  3009         <source>Property</source>
  3713         <translation>Eigenschaft</translation>
  3010         <translation>Eigenschaft</translation>
  3714     </message>
  3011     </message>
  3715     <message>
  3012     <message>
  3716         <location line="+1"/>
       
  3717         <source>Value</source>
  3013         <source>Value</source>
  3718         <translation>Wert</translation>
  3014         <translation>Wert</translation>
  3719     </message>
  3015     </message>
  3720 </context>
  3016 </context>
  3721 <context>
  3017 <context>
  3722     <name>SaveFormAsTemplate</name>
  3018     <name>SaveFormAsTemplate</name>
  3723     <message>
  3019     <message>
  3724         <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/>
       
  3725         <source>Add path...</source>
  3020         <source>Add path...</source>
  3726         <translation>Verzeichnis anlegen...</translation>
  3021         <translation>Verzeichnis anlegen...</translation>
  3727     </message>
  3022     </message>
  3728     <message>
  3023     <message>
  3729         <location line="+23"/>
       
  3730         <source>Template Exists</source>
  3024         <source>Template Exists</source>
  3731         <translation>Die Vorlage existiert  bereits</translation>
  3025         <translation>Die Vorlage existiert  bereits</translation>
  3732     </message>
  3026     </message>
  3733     <message>
  3027     <message>
  3734         <location line="+1"/>
       
  3735         <source>A template with the name %1 already exists.
  3028         <source>A template with the name %1 already exists.
  3736 Do you want overwrite the template?</source>
  3029 Do you want overwrite the template?</source>
  3737         <translation>Es existiert bereits eine Vorlage mit dem Namen %1.
  3030         <translation>Es existiert bereits eine Vorlage mit dem Namen %1.
  3738 Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
  3031 Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
  3739     </message>
  3032     </message>
  3740     <message>
  3033     <message>
  3741         <location line="+3"/>
       
  3742         <source>Overwrite Template</source>
  3034         <source>Overwrite Template</source>
  3743         <translation>Vorlage überschreiben</translation>
  3035         <translation>Vorlage überschreiben</translation>
  3744     </message>
  3036     </message>
  3745     <message>
  3037     <message>
  3746         <location line="+7"/>
       
  3747         <source>Open Error</source>
  3038         <source>Open Error</source>
  3748         <translation>Fehler beim Öffnen</translation>
  3039         <translation>Fehler beim Öffnen</translation>
  3749     </message>
  3040     </message>
  3750     <message>
  3041     <message>
  3751         <location line="+1"/>
       
  3752         <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
  3042         <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source>
  3753         <translation>Die Vorlage %1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %2</translation>
  3043         <translation>Die Vorlage %1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %2</translation>
  3754     </message>
  3044     </message>
  3755     <message>
  3045     <message>
  3756         <location line="+13"/>
       
  3757         <source>Write Error</source>
  3046         <source>Write Error</source>
  3758         <translation>Schreibfehler</translation>
  3047         <translation>Schreibfehler</translation>
  3759     </message>
  3048     </message>
  3760     <message>
  3049     <message>
  3761         <location line="+1"/>
       
  3762         <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
  3050         <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source>
  3763         <translation>Die Vorlage %1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %2</translation>
  3051         <translation>Die Vorlage %1 konnte nicht in eine Datei geschrieben werden: %2</translation>
  3764     </message>
  3052     </message>
  3765     <message>
  3053     <message>
  3766         <location line="+27"/>
       
  3767         <source>Pick a directory to save templates in</source>
  3054         <source>Pick a directory to save templates in</source>
  3768         <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus</translation>
  3055         <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus</translation>
  3769     </message>
  3056     </message>
  3770     <message>
  3057     <message>
  3771         <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
       
  3772         <source>Save Form As Template</source>
  3058         <source>Save Form As Template</source>
  3773         <translation>Formular als Vorlage abspeichern</translation>
  3059         <translation>Formular als Vorlage abspeichern</translation>
  3774     </message>
  3060     </message>
  3775     <message>
  3061     <message>
  3776         <location/>
       
  3777         <source>&amp;Category:</source>
  3062         <source>&amp;Category:</source>
  3778         <translation>&amp;Kategorie:</translation>
  3063         <translation>&amp;Kategorie:</translation>
  3779     </message>
  3064     </message>
  3780     <message>
  3065     <message>
  3781         <location/>
       
  3782         <source>&amp;Name:</source>
  3066         <source>&amp;Name:</source>
  3783         <translation>&amp;Name:</translation>
  3067         <translation>&amp;Name:</translation>
  3784     </message>
  3068     </message>
  3785 </context>
  3069 </context>
  3786 <context>
  3070 <context>
  3787     <name>ScriptErrorDialog</name>
  3071     <name>ScriptErrorDialog</name>
  3788     <message>
  3072     <message>
  3789         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+59"/>
       
  3790         <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
  3073         <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
  3791 </source>
  3074 </source>
  3792         <translation>Bei der Ausführung der Skripte für &quot;%1&quot; sind Fehler aufgetreten:
  3075         <translation>Bei der Ausführung der Skripte für &quot;%1&quot; sind Fehler aufgetreten:
  3793 </translation>
  3076 </translation>
  3794     </message>
  3077     </message>
  3795 </context>
  3078 </context>
  3796 <context>
  3079 <context>
  3797     <name>SelectSignalDialog</name>
  3080     <name>SelectSignalDialog</name>
  3798     <message>
  3081     <message>
  3799         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
       
  3800         <source>Go to slot</source>
  3082         <source>Go to slot</source>
  3801         <translation></translation>
  3083         <translation></translation>
  3802     </message>
  3084     </message>
  3803     <message>
  3085     <message>
  3804         <location/>
       
  3805         <source>Select signal</source>
  3086         <source>Select signal</source>
  3806         <translation></translation>
  3087         <translation></translation>
  3807     </message>
  3088     </message>
  3808     <message>
  3089     <message>
  3809         <location/>
       
  3810         <source>signal</source>
  3090         <source>signal</source>
  3811         <translation>Signal</translation>
  3091         <translation>Signal</translation>
  3812     </message>
  3092     </message>
  3813     <message>
  3093     <message>
  3814         <location/>
       
  3815         <source>class</source>
  3094         <source>class</source>
  3816         <translation>Klasse</translation>
  3095         <translation>Klasse</translation>
  3817     </message>
  3096     </message>
  3818 </context>
  3097 </context>
  3819 <context>
  3098 <context>
  3820     <name>SignalSlotConnection</name>
  3099     <name>SignalSlotConnection</name>
  3821     <message>
  3100     <message>
  3822         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/>
       
  3823         <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
  3101         <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source>
  3824         <translation>SENDER(%1), SIGNAL(%2), EMPFÄNGER(%3), SLOT(%4)</translation>
  3102         <translation>SENDER(%1), SIGNAL(%2), EMPFÄNGER(%3), SLOT(%4)</translation>
  3825     </message>
  3103     </message>
  3826 </context>
  3104 </context>
  3827 <context>
  3105 <context>
  3828     <name>SignalSlotDialogClass</name>
  3106     <name>SignalSlotDialogClass</name>
  3829     <message>
  3107     <message>
  3830         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
       
  3831         <source>Signals and slots</source>
  3108         <source>Signals and slots</source>
  3832         <translation>Signale und Slots</translation>
  3109         <translation>Signale und Slots</translation>
  3833     </message>
  3110     </message>
  3834     <message>
  3111     <message>
  3835         <location/>
       
  3836         <source>Slots</source>
  3112         <source>Slots</source>
  3837         <translation>Slots</translation>
  3113         <translation>Slots</translation>
  3838     </message>
  3114     </message>
  3839     <message>
  3115     <message>
  3840         <location/>
       
  3841         <source>...</source>
  3116         <source>...</source>
  3842         <translation>...</translation>
  3117         <translation>...</translation>
  3843     </message>
  3118     </message>
  3844     <message>
  3119     <message>
  3845         <location/>
       
  3846         <source>Signals</source>
  3120         <source>Signals</source>
  3847         <translation>Signale</translation>
  3121         <translation>Signale</translation>
  3848     </message>
  3122     </message>
  3849     <message>
  3123     <message>
  3850         <location/>
       
  3851         <source>Add</source>
  3124         <source>Add</source>
  3852         <translation>Hinzufügen</translation>
  3125         <translation>Hinzufügen</translation>
  3853     </message>
  3126     </message>
  3854     <message>
  3127     <message>
  3855         <location/>
       
  3856         <source>Delete</source>
  3128         <source>Delete</source>
  3857         <translation>Löschen</translation>
  3129         <translation>Löschen</translation>
  3858     </message>
  3130     </message>
  3859 </context>
  3131 </context>
  3860 <context>
  3132 <context>
  3861     <name>Spacer</name>
  3133     <name>Spacer</name>
  3862     <message>
  3134     <message>
  3863         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/>
       
  3864         <source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
  3135         <source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
  3865         <translation>Horizontales Füllelement &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
  3136         <translation>Horizontales Füllelement &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
  3866     </message>
  3137     </message>
  3867     <message>
  3138     <message>
  3868         <location line="+0"/>
       
  3869         <source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
  3139         <source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
  3870         <translation>Vertikales Füllelement &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
  3140         <translation>Vertikales Füllelement &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
  3871     </message>
  3141     </message>
  3872 </context>
  3142 </context>
  3873 <context>
  3143 <context>
  3874     <name>TemplateOptionsPage</name>
  3144     <name>TemplateOptionsPage</name>
  3875     <message>
  3145     <message>
  3876         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/>
       
  3877         <source>Template Paths</source>
  3146         <source>Template Paths</source>
  3878         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
  3147         <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
  3879         <translation>Verzeichnisse für Vorlagen</translation>
  3148         <translation>Verzeichnisse für Vorlagen</translation>
  3880     </message>
  3149     </message>
  3881 </context>
  3150 </context>
  3882 <context>
  3151 <context>
  3883     <name>ToolBarManager</name>
  3152     <name>ToolBarManager</name>
  3884     <message>
  3153     <message>
  3885         <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/>
       
  3886         <source>Configure Toolbars...</source>
  3154         <source>Configure Toolbars...</source>
  3887         <translation>Werkzeugleiste konfigurieren...</translation>
  3155         <translation>Werkzeugleiste konfigurieren...</translation>
  3888     </message>
  3156     </message>
  3889     <message>
  3157     <message>
  3890         <location line="+15"/>
       
  3891         <source>Window</source>
  3158         <source>Window</source>
  3892         <translation>Fenster</translation>
  3159         <translation>Fenster</translation>
  3893     </message>
  3160     </message>
  3894     <message>
  3161     <message>
  3895         <location line="+1"/>
       
  3896         <source>Help</source>
  3162         <source>Help</source>
  3897         <translation>Hilfe</translation>
  3163         <translation>Hilfe</translation>
  3898     </message>
  3164     </message>
  3899     <message>
  3165     <message>
  3900         <location line="+7"/>
       
  3901         <source>Style</source>
  3166         <source>Style</source>
  3902         <translation>Stil</translation>
  3167         <translation>Stil</translation>
  3903     </message>
  3168     </message>
  3904     <message>
  3169     <message>
  3905         <location line="+2"/>
       
  3906         <source>Dock views</source>
  3170         <source>Dock views</source>
  3907         <translation>Dockfenster</translation>
  3171         <translation>Dockfenster</translation>
  3908     </message>
  3172     </message>
  3909     <message>
  3173     <message>
  3910         <location line="+6"/>
       
  3911         <source>File</source>
  3174         <source>File</source>
  3912         <translation>Datei</translation>
  3175         <translation>Datei</translation>
  3913     </message>
  3176     </message>
  3914     <message>
  3177     <message>
  3915         <location line="+4"/>
       
  3916         <source>Edit</source>
  3178         <source>Edit</source>
  3917         <translation>Bearbeiten</translation>
  3179         <translation>Bearbeiten</translation>
  3918     </message>
  3180     </message>
  3919     <message>
  3181     <message>
  3920         <location line="+4"/>
       
  3921         <source>Tools</source>
  3182         <source>Tools</source>
  3922         <translation>Werkzeuge</translation>
  3183         <translation>Werkzeuge</translation>
  3923     </message>
  3184     </message>
  3924     <message>
  3185     <message>
  3925         <location line="+4"/>
       
  3926         <source>Form</source>
  3186         <source>Form</source>
  3927         <translation>Formular</translation>
  3187         <translation>Formular</translation>
  3928     </message>
  3188     </message>
  3929     <message>
  3189     <message>
  3930         <location line="+4"/>
       
  3931         <source>Toolbars</source>
  3190         <source>Toolbars</source>
  3932         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  3191         <translation>Werkzeugleisten</translation>
  3933     </message>
  3192     </message>
  3934 </context>
  3193 </context>
  3935 <context>
  3194 <context>
  3936     <name>VersionDialog</name>
  3195     <name>VersionDialog</name>
  3937     <message>
  3196     <message>
  3938         <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+170"/>
       
  3939         <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
  3197         <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
  3940         <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</translation>
  3198         <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</translation>
  3941     </message>
  3199     </message>
  3942     <message>
  3200     <message>
  3943         <location line="+1"/>
       
  3944         <source>Qt Designer</source>
  3201         <source>Qt Designer</source>
  3945         <translation>Qt Designer</translation>
  3202         <translation>Qt Designer</translation>
  3946     </message>
  3203     </message>
  3947     <message>
  3204     <message>
  3948         <location line="+1"/>
       
  3949         <source>&lt;br/&gt;Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.&lt;br/&gt;</source>
  3205         <source>&lt;br/&gt;Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.&lt;br/&gt;</source>
  3950         <translation type="unfinished"></translation>
  3206         <translation type="unfinished"></translation>
  3951     </message>
  3207     </message>
  3952     <message>
  3208     <message>
  3953         <location line="+2"/>
       
  3954         <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
  3209         <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2010 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
  3955         <translation type="unfinished"></translation>
  3210         <translation type="unfinished"></translation>
  3956     </message>
  3211     </message>
  3957 </context>
  3212 </context>
  3958 <context>
  3213 <context>
       
  3214     <name>VideoPlayerTaskMenu</name>
       
  3215     <message>
       
  3216         <source>Available Mime Types</source>
       
  3217         <translation>Verfügbare Mime-Typen</translation>
       
  3218     </message>
       
  3219     <message>
       
  3220         <source>Display supported mime types...</source>
       
  3221         <translation>Verfügbare Mime-Typen anzeigen...</translation>
       
  3222     </message>
       
  3223     <message>
       
  3224         <source>Load...</source>
       
  3225         <translation>Laden...</translation>
       
  3226     </message>
       
  3227     <message>
       
  3228         <source>Play</source>
       
  3229         <translation>Wiedergabe</translation>
       
  3230     </message>
       
  3231     <message>
       
  3232         <source>Pause</source>
       
  3233         <translation>Pause</translation>
       
  3234     </message>
       
  3235     <message>
       
  3236         <source>Stop</source>
       
  3237         <translation>Stop</translation>
       
  3238     </message>
       
  3239     <message>
       
  3240         <source>Choose Video Player Media Source</source>
       
  3241         <translation>Medienquelle wählen</translation>
       
  3242     </message>
       
  3243     <message>
       
  3244         <source>An error has occurred in &apos;%1&apos;: %2</source>
       
  3245         <translation>In &apos;%1&apos; ist ein Fehler aufgetreten: %2</translation>
       
  3246     </message>
       
  3247     <message>
       
  3248         <source>Video Player Error</source>
       
  3249         <translation>Video Player Fehler</translation>
       
  3250     </message>
       
  3251 </context>
       
  3252 <context>
  3959     <name>WidgetDataBase</name>
  3253     <name>WidgetDataBase</name>
  3960     <message>
  3254     <message>
  3961         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/>
       
  3962         <source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
  3255         <source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
  3963         <translation>Die Datei enthält ein benutzerdefiniertes Widget &apos;%1&apos; dessen Basisklasse (%2) nicht mit dem Eintrag in der Widget-Datenbank übereinstimmt. Die Widget-Datenbank wird nicht geändert.</translation>
  3256         <translation>Die Datei enthält ein benutzerdefiniertes Widget &apos;%1&apos; dessen Basisklasse (%2) nicht mit dem Eintrag in der Widget-Datenbank übereinstimmt. Die Widget-Datenbank wird nicht geändert.</translation>
  3964     </message>
  3257     </message>
  3965 </context>
  3258 </context>
  3966 <context>
  3259 <context>
  3967     <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
  3260     <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name>
  3968     <message>
  3261     <message>
  3969         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+139"/>
       
  3970         <source>Actions</source>
  3262         <source>Actions</source>
  3971         <translation>Aktionen</translation>
  3263         <translation>Aktionen</translation>
  3972     </message>
  3264     </message>
  3973     <message>
  3265     <message>
  3974         <location line="-16"/>
       
  3975         <source>New...</source>
  3266         <source>New...</source>
  3976         <translation>Neu...</translation>
  3267         <translation>Neu...</translation>
  3977     </message>
  3268     </message>
  3978     <message>
  3269     <message>
  3979         <location line="+7"/>
       
  3980         <source>Delete</source>
  3270         <source>Delete</source>
  3981         <translation>Löschen</translation>
  3271         <translation>Löschen</translation>
  3982     </message>
  3272     </message>
  3983     <message>
  3273     <message>
  3984         <location line="+313"/>
       
  3985         <source>New action</source>
  3274         <source>New action</source>
  3986         <translation>Neue Aktion</translation>
  3275         <translation>Neue Aktion</translation>
  3987     </message>
  3276     </message>
  3988     <message>
  3277     <message>
  3989         <location line="+98"/>
       
  3990         <source>Edit action</source>
  3278         <source>Edit action</source>
  3991         <translation>Aktion ändern</translation>
  3279         <translation>Aktion ändern</translation>
  3992     </message>
  3280     </message>
  3993     <message>
  3281     <message>
  3994         <location line="-417"/>
       
  3995         <source>Edit...</source>
  3282         <source>Edit...</source>
  3996         <translation>Ändern...</translation>
  3283         <translation>Ändern...</translation>
  3997     </message>
  3284     </message>
  3998     <message>
  3285     <message>
  3999         <location line="+1"/>
       
  4000         <source>Go to slot...</source>
  3286         <source>Go to slot...</source>
  4001         <translation>Slot anzeigen...</translation>
  3287         <translation>Slot anzeigen...</translation>
  4002     </message>
  3288     </message>
  4003     <message>
  3289     <message>
  4004         <location line="+1"/>
       
  4005         <source>Copy</source>
  3290         <source>Copy</source>
  4006         <translation>Kopieren</translation>
  3291         <translation>Kopieren</translation>
  4007     </message>
  3292     </message>
  4008     <message>
  3293     <message>
  4009         <location line="+1"/>
       
  4010         <source>Cut</source>
  3294         <source>Cut</source>
  4011         <translation>Ausschneiden</translation>
  3295         <translation>Ausschneiden</translation>
  4012     </message>
  3296     </message>
  4013     <message>
  3297     <message>
  4014         <location line="+1"/>
       
  4015         <source>Paste</source>
  3298         <source>Paste</source>
  4016         <translation>Einfügen</translation>
  3299         <translation>Einfügen</translation>
  4017     </message>
  3300     </message>
  4018     <message>
  3301     <message>
  4019         <location line="+1"/>
       
  4020         <source>Select all</source>
  3302         <source>Select all</source>
  4021         <translation>Alles auswählen</translation>
  3303         <translation>Alles auswählen</translation>
  4022     </message>
  3304     </message>
  4023     <message>
  3305     <message>
  4024         <location line="+62"/>
       
  4025         <source>Icon View</source>
  3306         <source>Icon View</source>
  4026         <translation>Icon-Ansicht</translation>
  3307         <translation>Icon-Ansicht</translation>
  4027     </message>
  3308     </message>
  4028     <message>
  3309     <message>
  4029         <location line="+6"/>
       
  4030         <source>Detailed View</source>
  3310         <source>Detailed View</source>
  4031         <translation>Detaillierte Ansicht</translation>
  3311         <translation>Detaillierte Ansicht</translation>
  4032     </message>
  3312     </message>
  4033     <message>
  3313     <message>
  4034         <location line="+413"/>
       
  4035         <source>Remove actions</source>
  3314         <source>Remove actions</source>
  4036         <translation> Aktionen löschen</translation>
  3315         <translation> Aktionen löschen</translation>
  4037     </message>
  3316     </message>
  4038     <message>
  3317     <message>
  4039         <location line="+0"/>
       
  4040         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  3318         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  4041         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  3319         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  4042     </message>
  3320     </message>
  4043     <message>
  3321     <message>
  4044         <location line="+186"/>
       
  4045         <source>Used In</source>
  3322         <source>Used In</source>
  4046         <translation>Verwendet in</translation>
  3323         <translation>Verwendet in</translation>
  4047     </message>
  3324     </message>
  4048     <message>
  3325     <message>
  4049         <location line="-608"/>
       
  4050         <source>Configure Action Editor</source>
  3326         <source>Configure Action Editor</source>
  4051         <translation>Aktionseditor konfigurieren</translation>
  3327         <translation>Aktionseditor konfigurieren</translation>
  4052     </message>
  3328     </message>
  4053 </context>
  3329 </context>
  4054 <context>
  3330 <context>
  4055     <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
  3331     <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
  4056     <message>
  3332     <message>
  4057         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+89"/>
       
  4058         <source>Name</source>
  3333         <source>Name</source>
  4059         <translation>Name</translation>
  3334         <translation>Name</translation>
  4060     </message>
  3335     </message>
  4061     <message>
  3336     <message>
  4062         <location line="+1"/>
       
  4063         <source>Used</source>
  3337         <source>Used</source>
  4064         <translation>Verwendet</translation>
  3338         <translation>Verwendet</translation>
  4065     </message>
  3339     </message>
  4066     <message>
  3340     <message>
  4067         <location line="+1"/>
       
  4068         <source>Text</source>
  3341         <source>Text</source>
  4069         <translation>Text</translation>
  3342         <translation>Text</translation>
  4070     </message>
  3343     </message>
  4071     <message>
  3344     <message>
  4072         <location line="+1"/>
       
  4073         <source>Shortcut</source>
  3345         <source>Shortcut</source>
  4074         <translation>Tastenkürzel</translation>
  3346         <translation>Tastenkürzel</translation>
  4075     </message>
  3347     </message>
  4076     <message>
  3348     <message>
  4077         <location line="+1"/>
       
  4078         <source>Checkable</source>
  3349         <source>Checkable</source>
  4079         <translation>Ankreuzbar</translation>
  3350         <translation>Ankreuzbar</translation>
  4080     </message>
  3351     </message>
  4081     <message>
  3352     <message>
  4082         <location line="+1"/>
       
  4083         <source>ToolTip</source>
  3353         <source>ToolTip</source>
  4084         <translation>ToolTip</translation>
  3354         <translation>ToolTip</translation>
  4085     </message>
  3355     </message>
  4086 </context>
  3356 </context>
  4087 <context>
  3357 <context>
  4088     <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
  3358     <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
  4089     <message>
  3359     <message>
  4090         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+219"/>
       
  4091         <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
  3360         <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
  4092         <translation>Bei dem Element fehlt das erforderliche Attribut &apos;%2&apos;.</translation>
  3361         <translation>Bei dem Element fehlt das erforderliche Attribut &apos;%2&apos;.</translation>
  4093     </message>
  3362     </message>
  4094     <message>
  3363     <message>
  4095         <location line="+11"/>
       
  4096         <source>Empty brush name encountered.</source>
  3364         <source>Empty brush name encountered.</source>
  4097         <translation>Fehlender Name bei der Brush-Definition.</translation>
  3365         <translation>Fehlender Name bei der Brush-Definition.</translation>
  4098     </message>
  3366     </message>
  4099     <message>
  3367     <message>
  4100         <location line="+10"/>
       
  4101         <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
  3368         <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
  4102         <translation>Ein ungültiges Element &apos;%1&apos; wurde festgestellt.</translation>
  3369         <translation>Ein ungültiges Element &apos;%1&apos; wurde festgestellt.</translation>
  4103     </message>
  3370     </message>
  4104     <message>
  3371     <message>
  4105         <location line="+7"/>
       
  4106         <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
  3372         <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
  4107         <translation>Fehler beim Lesen der Brush-Datei &apos;%1&apos; bei Zeile %2, Spalte %3: %4</translation>
  3373         <translation>Fehler beim Lesen der Brush-Datei &apos;%1&apos; bei Zeile %2, Spalte %3: %4</translation>
  4108     </message>
  3374     </message>
  4109     <message>
  3375     <message>
  4110         <location line="+43"/>
       
  4111         <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
  3376         <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
  4112         <translation>Fehler beim Lesen der Ressourcen-Datei &apos;%1&apos; bei Zeile %2, Spalte %3: %4</translation>
  3377         <translation>Fehler beim Lesen der Ressourcen-Datei &apos;%1&apos; bei Zeile %2, Spalte %3: %4</translation>
  4113     </message>
  3378     </message>
  4114 </context>
  3379 </context>
  4115 <context>
  3380 <context>
  4116     <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
  3381     <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
  4117     <message>
  3382     <message>
  4118         <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+261"/>
       
  4119         <source>Add buddy</source>
  3383         <source>Add buddy</source>
  4120         <translation>Buddy hinzufügen</translation>
  3384         <translation>Buddy hinzufügen</translation>
  4121     </message>
  3385     </message>
  4122     <message>
  3386     <message>
  4123         <location line="+52"/>
       
  4124         <source>Remove buddies</source>
  3387         <source>Remove buddies</source>
  4125         <translation>Buddies löschen</translation>
  3388         <translation>Buddies löschen</translation>
  4126     </message>
  3389     </message>
  4127     <message numerus="yes">
  3390     <message numerus="yes">
  4128         <location line="+24"/>
       
  4129         <source>Remove %n buddies</source>
  3391         <source>Remove %n buddies</source>
  4130         <translation>
  3392         <translation>
  4131             <numerusform>Buddy  löschen</numerusform>
  3393             <numerusform>Buddy  löschen</numerusform>
  4132             <numerusform>%n Buddies löschen</numerusform>
  3394             <numerusform>%n Buddies löschen</numerusform>
  4133         </translation>
  3395         </translation>
  4134     </message>
  3396     </message>
  4135     <message numerus="yes">
  3397     <message numerus="yes">
  4136         <location line="+51"/>
       
  4137         <source>Add %n buddies</source>
  3398         <source>Add %n buddies</source>
  4138         <translation>
  3399         <translation>
  4139             <numerusform>Buddy hinzufügen</numerusform>
  3400             <numerusform>Buddy hinzufügen</numerusform>
  4140             <numerusform>%n Buddies hinzufügen</numerusform>
  3401             <numerusform>%n Buddies hinzufügen</numerusform>
  4141         </translation>
  3402         </translation>
  4142     </message>
  3403     </message>
  4143     <message>
  3404     <message>
  4144         <location line="+47"/>
       
  4145         <source>Set automatically</source>
  3405         <source>Set automatically</source>
  4146         <translation>Automatisch setzen</translation>
  3406         <translation>Automatisch setzen</translation>
  4147     </message>
  3407     </message>
  4148 </context>
  3408 </context>
  4149 <context>
  3409 <context>
  4150     <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
  3410     <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name>
  4151     <message>
  3411     <message>
  4152         <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+73"/>
       
  4153         <source>Edit Buddies</source>
  3412         <source>Edit Buddies</source>
  4154         <translation>Buddies bearbeiten</translation>
  3413         <translation>Buddies bearbeiten</translation>
  4155     </message>
  3414     </message>
  4156 </context>
  3415 </context>
  4157 <context>
  3416 <context>
  4158     <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
  3417     <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name>
  4159     <message>
  3418     <message>
  4160         <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+56"/>
       
  4161         <source>Edit Buddies</source>
  3419         <source>Edit Buddies</source>
  4162         <translation>Buddies bearbeiten</translation>
  3420         <translation>Buddies bearbeiten</translation>
  4163     </message>
  3421     </message>
  4164 </context>
  3422 </context>
  4165 <context>
  3423 <context>
  4166     <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
  3424     <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name>
  4167     <message>
  3425     <message>
  4168         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/>
       
  4169         <source>Select members</source>
  3426         <source>Select members</source>
  4170         <translation>Mitglieder auswählen</translation>
  3427         <translation>Mitglieder auswählen</translation>
  4171     </message>
  3428     </message>
  4172     <message>
  3429     <message>
  4173         <location line="+1"/>
       
  4174         <source>Break</source>
  3430         <source>Break</source>
  4175         <translation>Aufheben</translation>
  3431         <translation>Aufheben</translation>
  4176     </message>
  3432     </message>
  4177 </context>
  3433 </context>
  4178 <context>
  3434 <context>
  4179     <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
  3435     <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name>
  4180     <message>
  3436     <message>
  4181         <location line="+121"/>
       
  4182         <source>Assign to button group</source>
  3437         <source>Assign to button group</source>
  4183         <translation>Gruppierung</translation>
  3438         <translation>Gruppierung</translation>
  4184     </message>
  3439     </message>
  4185     <message>
  3440     <message>
  4186         <location line="+2"/>
       
  4187         <source>Button group</source>
  3441         <source>Button group</source>
  4188         <translation>Gruppierung</translation>
  3442         <translation>Gruppierung</translation>
  4189     </message>
  3443     </message>
  4190     <message>
  3444     <message>
  4191         <location line="+1"/>
       
  4192         <source>New button group</source>
  3445         <source>New button group</source>
  4193         <translation>Neue Gruppierung</translation>
  3446         <translation>Neue Gruppierung</translation>
  4194     </message>
  3447     </message>
  4195     <message>
  3448     <message>
  4196         <location line="+1"/>
       
  4197         <source>Change text...</source>
  3449         <source>Change text...</source>
  4198         <translation>Text ändern...</translation>
  3450         <translation>Text ändern...</translation>
  4199     </message>
  3451     </message>
  4200     <message>
  3452     <message>
  4201         <location line="+1"/>
       
  4202         <source>None</source>
  3453         <source>None</source>
  4203         <translation>Keine</translation>
  3454         <translation>Keine</translation>
  4204     </message>
  3455     </message>
  4205     <message>
  3456     <message>
  4206         <location line="+101"/>
       
  4207         <source>Button group &apos;%1&apos;</source>
  3457         <source>Button group &apos;%1&apos;</source>
  4208         <translation>Gruppierung &apos;%1&apos;</translation>
  3458         <translation>Gruppierung &apos;%1&apos;</translation>
  4209     </message>
  3459     </message>
  4210 </context>
  3460 </context>
  4211 <context>
  3461 <context>
  4212     <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
  3462     <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name>
  4213     <message>
  3463     <message>
  4214         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+95"/>
       
  4215         <source>Save...</source>
  3464         <source>Save...</source>
  4216         <translation>Speichern...</translation>
  3465         <translation>Speichern...</translation>
  4217     </message>
  3466     </message>
  4218     <message>
  3467     <message>
  4219         <location line="+4"/>
       
  4220         <source>Copy All</source>
  3468         <source>Copy All</source>
  4221         <translation>Alles kopieren</translation>
  3469         <translation>Alles kopieren</translation>
  4222     </message>
  3470     </message>
  4223     <message>
  3471     <message>
  4224         <location line="+5"/>
       
  4225         <source>&amp;Find in Text...</source>
  3472         <source>&amp;Find in Text...</source>
  4226         <translation>&amp;Suchen...</translation>
  3473         <translation>&amp;Suchen...</translation>
  4227     </message>
  3474     </message>
  4228     <message>
  3475     <message>
  4229         <location line="+75"/>
       
  4230         <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
  3476         <source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
  4231         <translation>In dem Verzeichnis %1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.</translation>
  3477         <translation>In dem Verzeichnis %1 konnte keine temporäre Formulardatei angelegt werden.</translation>
  4232     </message>
  3478     </message>
  4233     <message>
  3479     <message>
  4234         <location line="+6"/>
       
  4235         <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
  3480         <source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
  4236         <translation>Die temporäre Formulardatei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  3481         <translation>Die temporäre Formulardatei %1 konnte nicht geschrieben werden.</translation>
  4237     </message>
  3482     </message>
  4238     <message>
  3483     <message>
  4239         <location line="+21"/>
       
  4240         <source>%1 - [Code]</source>
  3484         <source>%1 - [Code]</source>
  4241         <translation>%1 - [Code]</translation>
  3485         <translation>%1 - [Code]</translation>
  4242     </message>
  3486     </message>
  4243     <message>
  3487     <message>
  4244         <location line="+23"/>
       
  4245         <source>Save Code</source>
  3488         <source>Save Code</source>
  4246         <translation>Code speichern</translation>
  3489         <translation>Code speichern</translation>
  4247     </message>
  3490     </message>
  4248     <message>
  3491     <message>
  4249         <location line="+0"/>
       
  4250         <source>Header Files (*.%1)</source>
  3492         <source>Header Files (*.%1)</source>
  4251         <translation>Include-Dateien  (*.%1)</translation>
  3493         <translation>Include-Dateien  (*.%1)</translation>
  4252     </message>
  3494     </message>
  4253     <message>
  3495     <message>
  4254         <location line="+6"/>
       
  4255         <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
  3496         <source>The file %1 could not be opened: %2</source>
  4256         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
  3497         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
  4257     </message>
  3498     </message>
  4258     <message>
  3499     <message>
  4259         <location line="+5"/>
       
  4260         <source>The file %1 could not be written: %2</source>
  3500         <source>The file %1 could not be written: %2</source>
  4261         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden: %2</translation>
  3501         <translation>Die Datei %1 konnte nicht geschrieben werden: %2</translation>
  4262     </message>
  3502     </message>
  4263     <message>
  3503     <message>
  4264         <location line="+11"/>
       
  4265         <source>%1 - Error</source>
  3504         <source>%1 - Error</source>
  4266         <translation>%1 - Fehler</translation>
  3505         <translation>%1 - Fehler</translation>
  4267     </message>
  3506     </message>
  4268 </context>
  3507 </context>
  4269 <context>
  3508 <context>
  4270     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
  3509     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
  4271     <message>
  3510     <message>
  4272         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+246"/>
       
  4273         <source>Text Color</source>
  3511         <source>Text Color</source>
  4274         <translation>Schriftfarbe</translation>
  3512         <translation>Schriftfarbe</translation>
  4275     </message>
  3513     </message>
  4276 </context>
  3514 </context>
  4277 <context>
  3515 <context>
  4278     <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
  3516     <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name>
  4279     <message>
  3517     <message>
  4280         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+68"/>
       
  4281         <source>Edit Items...</source>
  3518         <source>Edit Items...</source>
  4282         <translation>Einträge ändern...</translation>
  3519         <translation>Einträge ändern...</translation>
  4283     </message>
  3520     </message>
  4284     <message>
  3521     <message>
  4285         <location line="+38"/>
       
  4286         <source>Change Combobox Contents</source>
  3522         <source>Change Combobox Contents</source>
  4287         <translation>Inhalt der  Combobox  ändern</translation>
  3523         <translation>Inhalt der  Combobox  ändern</translation>
  4288     </message>
  3524     </message>
  4289 </context>
  3525 </context>
  4290 <context>
  3526 <context>
  4291     <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
  3527     <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name>
  4292     <message>
  3528     <message>
  4293         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/>
       
  4294         <source>Change description...</source>
  3529         <source>Change description...</source>
  4295         <translation>Beschreibung ändern...</translation>
  3530         <translation>Beschreibung ändern...</translation>
  4296     </message>
  3531     </message>
  4297 </context>
  3532 </context>
  4298 <context>
  3533 <context>
  4299     <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
  3534     <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name>
  4300     <message>
  3535     <message>
  4301         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/>
       
  4302         <source>Select All</source>
  3536         <source>Select All</source>
  4303         <translation>Alles auswählen</translation>
  3537         <translation>Alles auswählen</translation>
  4304     </message>
  3538     </message>
  4305     <message>
  3539     <message>
  4306         <location line="+8"/>
       
  4307         <source>Delete</source>
  3540         <source>Delete</source>
  4308         <translation>Löschen</translation>
  3541         <translation>Löschen</translation>
  4309     </message>
  3542     </message>
  4310     <message>
  3543     <message>
  4311         <location line="-5"/>
       
  4312         <source>Deselect All</source>
  3544         <source>Deselect All</source>
  4313         <translation>Auswahl rücksetzen</translation>
  3545         <translation>Auswahl rücksetzen</translation>
  4314     </message>
  3546     </message>
  4315 </context>
  3547 </context>
  4316 <context>
  3548 <context>
  4317     <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
  3549     <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name>
  4318     <message>
  3550     <message>
  4319         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/>
       
  4320         <source>Sender</source>
  3551         <source>Sender</source>
  4321         <translation>Sender</translation>
  3552         <translation>Sender</translation>
  4322     </message>
  3553     </message>
  4323     <message>
  3554     <message>
  4324         <location line="+1"/>
       
  4325         <source>Signal</source>
  3555         <source>Signal</source>
  4326         <translation></translation>
  3556         <translation></translation>
  4327     </message>
  3557     </message>
  4328     <message>
  3558     <message>
  4329         <location line="+1"/>
       
  4330         <source>Receiver</source>
  3559         <source>Receiver</source>
  4331         <translation>Empfänger</translation>
  3560         <translation>Empfänger</translation>
  4332     </message>
  3561     </message>
  4333     <message>
  3562     <message>
  4334         <location line="+1"/>
       
  4335         <source>Slot</source>
  3563         <source>Slot</source>
  4336         <translation>Slot</translation>
  3564         <translation>Slot</translation>
  4337     </message>
  3565     </message>
  4338     <message>
  3566     <message>
  4339         <location line="+90"/>
       
  4340         <source>&lt;sender&gt;</source>
  3567         <source>&lt;sender&gt;</source>
  4341         <translation>&lt;Sender&gt;</translation>
  3568         <translation>&lt;Sender&gt;</translation>
  4342     </message>
  3569     </message>
  4343     <message>
  3570     <message>
  4344         <location line="+1"/>
       
  4345         <source>&lt;signal&gt;</source>
  3571         <source>&lt;signal&gt;</source>
  4346         <translation>&lt;Signal&gt;</translation>
  3572         <translation>&lt;Signal&gt;</translation>
  4347     </message>
  3573     </message>
  4348     <message>
  3574     <message>
  4349         <location line="+1"/>
       
  4350         <source>&lt;receiver&gt;</source>
  3575         <source>&lt;receiver&gt;</source>
  4351         <translation>&lt;Receiver&gt;</translation>
  3576         <translation>&lt;Receiver&gt;</translation>
  4352     </message>
  3577     </message>
  4353     <message>
  3578     <message>
  4354         <location line="+1"/>
       
  4355         <source>&lt;slot&gt;</source>
  3579         <source>&lt;slot&gt;</source>
  4356         <translation>&lt;Slot&gt;</translation>
  3580         <translation>&lt;Slot&gt;</translation>
  4357     </message>
  3581     </message>
  4358     <message>
  3582     <message>
  4359         <location line="+110"/>
       
  4360         <source>Signal and Slot Editor</source>
  3583         <source>Signal and Slot Editor</source>
  4361         <translation>Signal/Slot editor</translation>
  3584         <translation>Signal/Slot editor</translation>
  4362     </message>
  3585     </message>
  4363     <message>
  3586     <message>
  4364         <location line="-2"/>
       
  4365         <source>The connection already exists!&lt;br&gt;%1</source>
  3587         <source>The connection already exists!&lt;br&gt;%1</source>
  4366         <translation>Diese Verbindung existiert bereits!&lt;br&gt;%1&lt;/br&gt;</translation>
  3588         <translation>Diese Verbindung existiert bereits!&lt;br&gt;%1&lt;/br&gt;</translation>
  4367     </message>
  3589     </message>
  4368 </context>
  3590 </context>
  4369 <context>
  3591 <context>
  4370     <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
  3592     <name>qdesigner_internal::ContainerWidgetTaskMenu</name>
  4371     <message>
  3593     <message>
  4372         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+107"/>
       
  4373         <source>Insert Page Before Current Page</source>
  3594         <source>Insert Page Before Current Page</source>
  4374         <translation>Seite davor einfügen</translation>
  3595         <translation>Seite davor einfügen</translation>
  4375     </message>
  3596     </message>
  4376     <message>
  3597     <message>
  4377         <location line="+4"/>
       
  4378         <source>Insert Page After Current Page</source>
  3598         <source>Insert Page After Current Page</source>
  4379         <translation>Seite danach einfügen</translation>
  3599         <translation>Seite danach einfügen</translation>
  4380     </message>
  3600     </message>
  4381     <message>
  3601     <message>
  4382         <location line="+8"/>
       
  4383         <source>Add Subwindow</source>
  3602         <source>Add Subwindow</source>
  4384         <translation>Subfenster hinzufügen</translation>
  3603         <translation>Subfenster hinzufügen</translation>
  4385     </message>
  3604     </message>
  4386     <message>
  3605     <message>
  4387         <location line="-40"/>
       
  4388         <source>Delete</source>
  3606         <source>Delete</source>
  4389         <translation>Löschen</translation>
  3607         <translation>Löschen</translation>
  4390     </message>
  3608     </message>
  4391     <message>
  3609     <message>
  4392         <location line="+25"/>
       
  4393         <source>Insert</source>
  3610         <source>Insert</source>
  4394         <translation>Einfügen</translation>
  3611         <translation>Einfügen</translation>
  4395     </message>
  3612     </message>
  4396     <message>
  3613     <message>
  4397         <location line="+53"/>
       
  4398         <source>Subwindow</source>
  3614         <source>Subwindow</source>
  4399         <translation>Subwindow</translation>
  3615         <translation>Subwindow</translation>
  4400     </message>
  3616     </message>
  4401     <message>
  3617     <message>
  4402         <location line="+2"/>
       
  4403         <source>Page</source>
  3618         <source>Page</source>
  4404         <translation>Seite</translation>
  3619         <translation>Seite</translation>
  4405     </message>
  3620     </message>
  4406     <message>
  3621     <message>
  4407         <location line="+1"/>
       
  4408         <source>Page %1 of %2</source>
  3622         <source>Page %1 of %2</source>
  4409         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  3623         <translation>Seite %1 von %2</translation>
  4410     </message>
  3624     </message>
  4411 </context>
  3625 </context>
  4412 <context>
  3626 <context>
  4413     <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
  3627     <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name>
  4414     <message>
  3628     <message>
  4415         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+52"/>
       
  4416         <source> x </source>
  3629         <source> x </source>
  4417         <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
  3630         <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment>
  4418         <translation> x </translation>
  3631         <translation> x </translation>
  4419     </message>
  3632     </message>
  4420     <message>
  3633     <message>
  4421         <location line="-25"/>
       
  4422         <source>System (%1 x %2)</source>
  3634         <source>System (%1 x %2)</source>
  4423         <extracomment>System resolution</extracomment>
  3635         <extracomment>System resolution</extracomment>
  4424         <translation>System (%1 x %2)</translation>
  3636         <translation>System (%1 x %2)</translation>
  4425     </message>
  3637     </message>
  4426     <message>
  3638     <message>
  4427         <location line="+7"/>
       
  4428         <source>User defined</source>
  3639         <source>User defined</source>
  4429         <translation>Benutzerdefiniert</translation>
  3640         <translation>Benutzerdefiniert</translation>
  4430     </message>
  3641     </message>
  4431 </context>
  3642 </context>
  4432 <context>
  3643 <context>
  4433     <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
  3644     <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name>
  4434     <message>
  3645     <message>
  4435         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+647"/>
       
  4436         <location line="+6"/>
       
  4437         <source>AlignLeft</source>
  3646         <source>AlignLeft</source>
  4438         <translation>Linksbündig ausrichten</translation>
  3647         <translation>Linksbündig ausrichten</translation>
  4439     </message>
  3648     </message>
  4440     <message>
  3649     <message>
  4441         <location line="-5"/>
       
  4442         <source>AlignHCenter</source>
  3650         <source>AlignHCenter</source>
  4443         <translation>Horizontal zentrieren</translation>
  3651         <translation>Horizontal zentrieren</translation>
  4444     </message>
  3652     </message>
  4445     <message>
  3653     <message>
  4446         <location line="+1"/>
       
  4447         <source>AlignRight</source>
  3654         <source>AlignRight</source>
  4448         <translation>Rechtsbündig ausrichten</translation>
  3655         <translation>Rechtsbündig ausrichten</translation>
  4449     </message>
  3656     </message>
  4450     <message>
  3657     <message>
  4451         <location line="+1"/>
       
  4452         <source>AlignJustify</source>
  3658         <source>AlignJustify</source>
  4453         <translation>Blocksatz</translation>
  3659         <translation>Blocksatz</translation>
  4454     </message>
  3660     </message>
  4455     <message>
  3661     <message>
  4456         <location line="+9"/>
       
  4457         <source>AlignTop</source>
  3662         <source>AlignTop</source>
  4458         <translation>Am oberen Rand ausrichten</translation>
  3663         <translation>Am oberen Rand ausrichten</translation>
  4459     </message>
  3664     </message>
  4460     <message>
  3665     <message>
  4461         <location line="+1"/>
       
  4462         <location line="+4"/>
       
  4463         <source>AlignVCenter</source>
  3666         <source>AlignVCenter</source>
  4464         <translation>Vertikal zentrieren</translation>
  3667         <translation>Vertikal zentrieren</translation>
  4465     </message>
  3668     </message>
  4466     <message>
  3669     <message>
  4467         <location line="-3"/>
       
  4468         <source>AlignBottom</source>
  3670         <source>AlignBottom</source>
  4469         <translation>Am unteren Rand zentrieren</translation>
  3671         <translation>Am unteren Rand zentrieren</translation>
  4470     </message>
  3672     </message>
  4471     <message>
  3673     <message>
  4472         <location line="+565"/>
       
  4473         <source>%1, %2</source>
  3674         <source>%1, %2</source>
  4474         <translation>%1, %2</translation>
  3675         <translation>%1, %2</translation>
  4475     </message>
  3676     </message>
  4476     <message numerus="yes">
  3677     <message numerus="yes">
  4477         <location line="+6"/>
       
  4478         <source>Customized (%n roles)</source>
  3678         <source>Customized (%n roles)</source>
  4479         <translation>
  3679         <translation>
  4480             <numerusform>Angepasst (eine Rolle)</numerusform>
  3680             <numerusform>Angepasst (eine Rolle)</numerusform>
  4481             <numerusform>Angepasst (%n Rollen)</numerusform>
  3681             <numerusform>Angepasst (%n Rollen)</numerusform>
  4482         </translation>
  3682         </translation>
  4483     </message>
  3683     </message>
  4484     <message>
  3684     <message>
  4485         <location line="+1"/>
       
  4486         <source>Inherited</source>
  3685         <source>Inherited</source>
  4487         <translation>Geerbt</translation>
  3686         <translation>Geerbt</translation>
  4488     </message>
  3687     </message>
  4489     <message>
  3688     <message>
  4490         <location line="+566"/>
       
  4491         <source>Horizontal</source>
  3689         <source>Horizontal</source>
  4492         <translation>Horizontal</translation>
  3690         <translation>Horizontal</translation>
  4493     </message>
  3691     </message>
  4494     <message>
  3692     <message>
  4495         <location line="+9"/>
       
  4496         <source>Vertical</source>
  3693         <source>Vertical</source>
  4497         <translation>Vertikal</translation>
  3694         <translation>Vertikal</translation>
  4498     </message>
  3695     </message>
  4499     <message>
  3696     <message>
  4500         <location line="+15"/>
       
  4501         <source>Normal Off</source>
  3697         <source>Normal Off</source>
  4502         <translation>Normal, aus</translation>
  3698         <translation>Normal, aus</translation>
  4503     </message>
  3699     </message>
  4504     <message>
  3700     <message>
  4505         <location line="+1"/>
       
  4506         <source>Normal On</source>
  3701         <source>Normal On</source>
  4507         <translation>Normal, ein</translation>
  3702         <translation>Normal, ein</translation>
  4508     </message>
  3703     </message>
  4509     <message>
  3704     <message>
  4510         <location line="+1"/>
       
  4511         <source>Disabled Off</source>
  3705         <source>Disabled Off</source>
  4512         <translation>Nicht verfügbar, aus</translation>
  3706         <translation>Nicht verfügbar, aus</translation>
  4513     </message>
  3707     </message>
  4514     <message>
  3708     <message>
  4515         <location line="+1"/>
       
  4516         <source>Disabled On</source>
  3709         <source>Disabled On</source>
  4517         <translation>Verfügbar, ein</translation>
  3710         <translation>Verfügbar, ein</translation>
  4518     </message>
  3711     </message>
  4519     <message>
  3712     <message>
  4520         <location line="+1"/>
       
  4521         <source>Active Off</source>
  3713         <source>Active Off</source>
  4522         <translation>Aktiv, aus</translation>
  3714         <translation>Aktiv, aus</translation>
  4523     </message>
  3715     </message>
  4524     <message>
  3716     <message>
  4525         <location line="+1"/>
       
  4526         <source>Active On</source>
  3717         <source>Active On</source>
  4527         <translation>Aktiv, ein</translation>
  3718         <translation>Aktiv, ein</translation>
  4528     </message>
  3719     </message>
  4529     <message>
  3720     <message>
  4530         <location line="+1"/>
       
  4531         <source>Selected Off</source>
  3721         <source>Selected Off</source>
  4532         <translation>Ausgewählt, aus</translation>
  3722         <translation>Ausgewählt, aus</translation>
  4533     </message>
  3723     </message>
  4534     <message>
  3724     <message>
  4535         <location line="+1"/>
       
  4536         <source>Selected On</source>
  3725         <source>Selected On</source>
  4537         <translation>Ausgewählt, ein</translation>
  3726         <translation>Ausgewählt, ein</translation>
  4538     </message>
  3727     </message>
  4539     <message>
  3728     <message>
  4540         <location line="+7"/>
       
  4541         <location line="+21"/>
       
  4542         <source>translatable</source>
  3729         <source>translatable</source>
  4543         <translation>Übersetzung</translation>
  3730         <translation>Übersetzung</translation>
  4544     </message>
  3731     </message>
  4545     <message>
  3732     <message>
  4546         <location line="-15"/>
       
  4547         <location line="+21"/>
       
  4548         <source>disambiguation</source>
  3733         <source>disambiguation</source>
  4549         <translation>Kennung</translation>
  3734         <translation>Kennung</translation>
  4550     </message>
  3735     </message>
  4551     <message>
  3736     <message>
  4552         <location line="-15"/>
       
  4553         <location line="+21"/>
       
  4554         <source>comment</source>
  3737         <source>comment</source>
  4555         <translation>Kommentar</translation>
  3738         <translation>Kommentar</translation>
  4556     </message>
  3739     </message>
  4557 </context>
  3740 </context>
  4558 <context>
  3741 <context>
  4559     <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
  3742     <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name>
  4560     <message>
  3743     <message>
  4561         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/>
       
  4562         <source>Device Profiles (*.%1)</source>
  3744         <source>Device Profiles (*.%1)</source>
  4563         <translation>Profile</translation>
  3745         <translation>Profile</translation>
  4564     </message>
  3746     </message>
  4565     <message>
  3747     <message>
  4566         <location line="+31"/>
       
  4567         <source>Default</source>
  3748         <source>Default</source>
  4568         <translation>Vorgabe</translation>
  3749         <translation>Vorgabe</translation>
  4569     </message>
  3750     </message>
  4570     <message>
  3751     <message>
  4571         <location line="+67"/>
       
  4572         <source>Save Profile</source>
  3752         <source>Save Profile</source>
  4573         <translation>Profil speichern</translation>
  3753         <translation>Profil speichern</translation>
  4574     </message>
  3754     </message>
  4575     <message>
  3755     <message>
  4576         <location line="+10"/>
       
  4577         <source>Save Profile - Error</source>
  3756         <source>Save Profile - Error</source>
  4578         <translation>Fehler beim Speichern des Profils</translation>
  3757         <translation>Fehler beim Speichern des Profils</translation>
  4579     </message>
  3758     </message>
  4580     <message>
  3759     <message>
  4581         <location line="+0"/>
       
  4582         <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
  3760         <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
  4583         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
  3761         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
  4584     </message>
  3762     </message>
  4585     <message>
  3763     <message>
  4586         <location line="+14"/>
       
  4587         <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
  3764         <source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
  4588         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
  3765         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
  4589     </message>
  3766     </message>
  4590     <message>
  3767     <message>
  4591         <location line="+6"/>
       
  4592         <source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
  3768         <source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
  4593         <translation>&apos;%1&apos; ist kein gültiges Profil: %2</translation>
  3769         <translation>&apos;%1&apos; ist kein gültiges Profil: %2</translation>
  4594     </message>
  3770     </message>
  4595     <message>
  3771     <message>
  4596         <location line="-12"/>
       
  4597         <source>Open profile</source>
  3772         <source>Open profile</source>
  4598         <translation>Profil öffnen</translation>
  3773         <translation>Profil öffnen</translation>
  4599     </message>
  3774     </message>
  4600     <message>
  3775     <message>
  4601         <location line="+6"/>
       
  4602         <location line="+6"/>
       
  4603         <source>Open Profile - Error</source>
  3776         <source>Open Profile - Error</source>
  4604         <translation>Fehler beim Öffnen des Profils</translation>
  3777         <translation>Fehler beim Öffnen des Profils</translation>
  4605     </message>
  3778     </message>
  4606 </context>
  3779 </context>
  4607 <context>
  3780 <context>
  4608     <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
  3781     <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
  4609     <message>
  3782     <message>
  4610         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
       
  4611         <source>Dialog</source>
  3783         <source>Dialog</source>
  4612         <translation>Dialog</translation>
  3784         <translation>Dialog</translation>
  4613     </message>
  3785     </message>
  4614     <message>
  3786     <message>
  4615         <location/>
       
  4616         <source>StringList</source>
  3787         <source>StringList</source>
  4617         <translation>Liste von Zeichenketten</translation>
  3788         <translation>Liste von Zeichenketten</translation>
  4618     </message>
  3789     </message>
  4619     <message>
  3790     <message>
  4620         <location/>
       
  4621         <source>New String</source>
  3791         <source>New String</source>
  4622         <translation>Neue Zeichenkette</translation>
  3792         <translation>Neue Zeichenkette</translation>
  4623     </message>
  3793     </message>
  4624     <message>
  3794     <message>
  4625         <location/>
       
  4626         <source>&amp;New</source>
  3795         <source>&amp;New</source>
  4627         <translation>&amp;Neu</translation>
  3796         <translation>&amp;Neu</translation>
  4628     </message>
  3797     </message>
  4629     <message>
  3798     <message>
  4630         <location/>
       
  4631         <source>Delete String</source>
  3799         <source>Delete String</source>
  4632         <translation>Zeichenkette löschen</translation>
  3800         <translation>Zeichenkette löschen</translation>
  4633     </message>
  3801     </message>
  4634     <message>
  3802     <message>
  4635         <location/>
       
  4636         <source>&amp;Delete</source>
  3803         <source>&amp;Delete</source>
  4637         <translation>&amp;Löschen</translation>
  3804         <translation>&amp;Löschen</translation>
  4638     </message>
  3805     </message>
  4639     <message>
  3806     <message>
  4640         <location/>
       
  4641         <source>&amp;Value:</source>
  3807         <source>&amp;Value:</source>
  4642         <translation>&amp;Wert:</translation>
  3808         <translation>&amp;Wert:</translation>
  4643     </message>
  3809     </message>
  4644     <message>
  3810     <message>
  4645         <location/>
       
  4646         <source>Move String Up</source>
  3811         <source>Move String Up</source>
  4647         <translation>Zeichenkette eins nach oben</translation>
  3812         <translation>Zeichenkette eins nach oben</translation>
  4648     </message>
  3813     </message>
  4649     <message>
  3814     <message>
  4650         <location/>
       
  4651         <source>Up</source>
  3815         <source>Up</source>
  4652         <translation>Hoch</translation>
  3816         <translation>Hoch</translation>
  4653     </message>
  3817     </message>
  4654     <message>
  3818     <message>
  4655         <location/>
       
  4656         <source>Move String Down</source>
  3819         <source>Move String Down</source>
  4657         <translation>Zeichenkette eins nach unten</translation>
  3820         <translation>Zeichenkette eins nach unten</translation>
  4658     </message>
  3821     </message>
  4659     <message>
  3822     <message>
  4660         <location/>
       
  4661         <source>Down</source>
  3823         <source>Down</source>
  4662         <translation>Runter</translation>
  3824         <translation>Runter</translation>
  4663     </message>
  3825     </message>
  4664 </context>
  3826 </context>
  4665 <context>
  3827 <context>
  4666     <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
  3828     <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name>
  4667     <message>
  3829     <message>
  4668         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-260"/>
       
  4669         <source>None</source>
  3830         <source>None</source>
  4670         <translation>Vorgabe</translation>
  3831         <translation>Vorgabe</translation>
  4671     </message>
  3832     </message>
  4672     <message>
  3833     <message>
  4673         <location line="+4"/>
       
  4674         <source>Add a profile</source>
  3834         <source>Add a profile</source>
  4675         <translation>Profil hinzufügen</translation>
  3835         <translation>Profil hinzufügen</translation>
  4676     </message>
  3836     </message>
  4677     <message>
  3837     <message>
  4678         <location line="+6"/>
       
  4679         <source>Edit the selected profile</source>
  3838         <source>Edit the selected profile</source>
  4680         <translation>Ausgewähltes Profil modifizieren</translation>
  3839         <translation>Ausgewähltes Profil modifizieren</translation>
  4681     </message>
  3840     </message>
  4682     <message>
  3841     <message>
  4683         <location line="+4"/>
       
  4684         <source>Delete the selected profile</source>
  3842         <source>Delete the selected profile</source>
  4685         <translation>Ausgewähltes Profil löschen</translation>
  3843         <translation>Ausgewähltes Profil löschen</translation>
  4686     </message>
  3844     </message>
  4687     <message>
  3845     <message>
  4688         <location line="+22"/>
       
  4689         <source>Add Profile</source>
  3846         <source>Add Profile</source>
  4690         <translation>Profil hinzufügen</translation>
  3847         <translation>Profil hinzufügen</translation>
  4691     </message>
  3848     </message>
  4692     <message>
  3849     <message>
  4693         <location line="+7"/>
       
  4694         <source>New profile</source>
  3850         <source>New profile</source>
  4695         <translation>Neues Profil</translation>
  3851         <translation>Neues Profil</translation>
  4696     </message>
  3852     </message>
  4697     <message>
  3853     <message>
  4698         <location line="+35"/>
       
  4699         <source>Edit Profile</source>
  3854         <source>Edit Profile</source>
  4700         <translation>Profil ändern</translation>
  3855         <translation>Profil ändern</translation>
  4701     </message>
  3856     </message>
  4702     <message>
  3857     <message>
  4703         <location line="+26"/>
       
  4704         <source>Delete Profile</source>
  3858         <source>Delete Profile</source>
  4705         <translation>Profil löschen</translation>
  3859         <translation>Profil löschen</translation>
  4706     </message>
  3860     </message>
  4707     <message>
  3861     <message>
  4708         <location line="+1"/>
       
  4709         <source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
  3862         <source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
  4710         <translation>Möchten Sie das Profil &apos;%1&apos; löschen?</translation>
  3863         <translation>Möchten Sie das Profil &apos;%1&apos; löschen?</translation>
  4711     </message>
  3864     </message>
  4712     <message>
  3865     <message>
  4713         <location line="+55"/>
       
  4714         <source>Default</source>
  3866         <source>Default</source>
  4715         <translation>Vorgabe</translation>
  3867         <translation>Vorgabe</translation>
  4716     </message>
  3868     </message>
  4717 </context>
  3869 </context>
  4718 <context>
  3870 <context>
  4719     <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
  3871     <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name>
  4720     <message>
  3872     <message>
  4721         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+160"/>
       
  4722         <source>Filter</source>
  3873         <source>Filter</source>
  4723         <translation>Filter</translation>
  3874         <translation>Filter</translation>
  4724     </message>
  3875     </message>
  4725     <message>
  3876     <message>
  4726         <location line="+36"/>
       
  4727         <source>Clear text</source>
  3877         <source>Clear text</source>
  4728         <translation>Text löschen</translation>
  3878         <translation>Text löschen</translation>
  4729     </message>
  3879     </message>
  4730 </context>
  3880 </context>
  4731 <context>
  3881 <context>
  4732     <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
  3882     <name>qdesigner_internal::FormEditor</name>
  4733     <message>
  3883     <message>
  4734         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/>
       
  4735         <source>Resource File Changed</source>
  3884         <source>Resource File Changed</source>
  4736         <translation>Änderung einer Ressourcendatei</translation>
  3885         <translation>Änderung einer Ressourcendatei</translation>
  4737     </message>
  3886     </message>
  4738     <message>
  3887     <message>
  4739         <location line="+1"/>
       
  4740         <source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
  3888         <source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
  4741         <translation>Die Ressourcendatei &quot;%1&quot; wurde außerhalb Designer geändert. Möchten Sie sie neu laden?</translation>
  3889         <translation>Die Ressourcendatei &quot;%1&quot; wurde außerhalb Designer geändert. Möchten Sie sie neu laden?</translation>
  4742     </message>
  3890     </message>
  4743 </context>
  3891 </context>
  4744 <context>
  3892 <context>
  4745     <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
  3893     <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name>
  4746     <message>
  3894     <message>
  4747         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/>
       
  4748         <source>Add form layout row...</source>
  3895         <source>Add form layout row...</source>
  4749         <translation>Zeile hinzufügen...</translation>
  3896         <translation>Zeile hinzufügen...</translation>
  4750     </message>
  3897     </message>
  4751 </context>
  3898 </context>
  4752 <context>
  3899 <context>
  4753     <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
  3900     <name>qdesigner_internal::FormWindow</name>
  4754     <message>
  3901     <message>
  4755         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1322"/>
       
  4756         <source>Edit contents</source>
  3902         <source>Edit contents</source>
  4757         <translation>Ändern</translation>
  3903         <translation>Ändern</translation>
  4758     </message>
  3904     </message>
  4759     <message>
  3905     <message>
  4760         <location line="+1"/>
       
  4761         <source>F2</source>
  3906         <source>F2</source>
  4762         <translation>F2</translation>
  3907         <translation>F2</translation>
  4763     </message>
  3908     </message>
  4764     <message>
  3909     <message>
  4765         <location line="+840"/>
       
  4766         <source>Resize</source>
  3910         <source>Resize</source>
  4767         <translation>Größe ändern</translation>
  3911         <translation>Größe ändern</translation>
  4768     </message>
  3912     </message>
  4769     <message>
  3913     <message>
  4770         <location line="+248"/>
       
  4771         <source>Key Move</source>
  3914         <source>Key Move</source>
  4772         <translation>Verschieben mittels Tastatur</translation>
  3915         <translation>Verschieben mittels Tastatur</translation>
  4773     </message>
  3916     </message>
  4774     <message>
  3917     <message>
  4775         <location line="+317"/>
       
  4776         <source>Paste error</source>
  3918         <source>Paste error</source>
  4777         <translation>Fehler beim Einfügen</translation>
  3919         <translation>Fehler beim Einfügen</translation>
  4778     </message>
  3920     </message>
  4779     <message>
  3921     <message>
  4780         <location line="+448"/>
       
  4781         <source>Lay out</source>
  3922         <source>Lay out</source>
  4782         <translation>Layout</translation>
  3923         <translation>Layout</translation>
  4783     </message>
  3924     </message>
  4784     <message>
  3925     <message>
  4785         <location line="+485"/>
       
  4786         <location line="+55"/>
       
  4787         <source>Drop widget</source>
  3926         <source>Drop widget</source>
  4788         <translation>Widget einfügen</translation>
  3927         <translation>Widget einfügen</translation>
  4789     </message>
  3928     </message>
  4790     <message numerus="yes">
  3929     <message numerus="yes">
  4791         <location line="-1053"/>
       
  4792         <source>Paste %n action(s)</source>
  3930         <source>Paste %n action(s)</source>
  4793         <translation>
  3931         <translation>
  4794             <numerusform>Eine Aktion einfügen</numerusform>
  3932             <numerusform>Eine Aktion einfügen</numerusform>
  4795             <numerusform>%n Aktionen einfügen</numerusform>
  3933             <numerusform>%n Aktionen einfügen</numerusform>
  4796         </translation>
  3934         </translation>
  4797     </message>
  3935     </message>
  4798     <message>
  3936     <message>
  4799         <location line="-565"/>
       
  4800         <source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
  3937         <source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
  4801         <translation>Widget &apos;%1&apos; einfügen</translation>
  3938         <translation>Widget &apos;%1&apos; einfügen</translation>
  4802     </message>
  3939     </message>
  4803     <message>
  3940     <message>
  4804         <location line="+313"/>
       
  4805         <source>Key Resize</source>
  3941         <source>Key Resize</source>
  4806         <translation>Größe ändern mittels Tastatur</translation>
  3942         <translation>Größe ändern mittels Tastatur</translation>
  4807     </message>
  3943     </message>
  4808     <message numerus="yes">
  3944     <message numerus="yes">
  4809         <location line="+254"/>
       
  4810         <source>Paste %n widget(s)</source>
  3945         <source>Paste %n widget(s)</source>
  4811         <translation>
  3946         <translation>
  4812             <numerusform>Widget einfügen</numerusform>
  3947             <numerusform>Widget einfügen</numerusform>
  4813             <numerusform>%n Widgets einfügen</numerusform>
  3948             <numerusform>%n Widgets einfügen</numerusform>
  4814         </translation>
  3949         </translation>
  4815     </message>
  3950     </message>
  4816     <message>
  3951     <message>
  4817         <location line="+1"/>
       
  4818         <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
  3952         <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source>
  4819         <translation>Einfügen (%1 Widgets, %2 Aktionen)</translation>
  3953         <translation>Einfügen (%1 Widgets, %2 Aktionen)</translation>
  4820     </message>
  3954     </message>
  4821     <message>
  3955     <message>
  4822         <location line="+56"/>
       
  4823         <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
  3956         <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source>
  4824         <translation>Die Widgets konnten nicht eingefügt werden, da kein Container gefunden werden konnte, der nicht bereits ein Layout hat.</translation>
  3957         <translation>Die Widgets konnten nicht eingefügt werden, da kein Container gefunden werden konnte, der nicht bereits ein Layout hat.</translation>
  4825     </message>
  3958     </message>
  4826     <message>
  3959     <message>
  4827         <location line="+2"/>
       
  4828         <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
  3960         <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source>
  4829         <translation>Bitte lösen Sie das Layout des gewünschten Containers auf und wählen Sie ihn erneut aus, um die Widgets einzufügen.</translation>
  3961         <translation>Bitte lösen Sie das Layout des gewünschten Containers auf und wählen Sie ihn erneut aus, um die Widgets einzufügen.</translation>
  4830     </message>
  3962     </message>
  4831     <message>
  3963     <message>
  4832         <location line="+406"/>
       
  4833         <source>Select Ancestor</source>
  3964         <source>Select Ancestor</source>
  4834         <translation>Übergeordnetes Widget auswählen</translation>
  3965         <translation>Übergeordnetes Widget auswählen</translation>
  4835     </message>
  3966     </message>
  4836     <message>
  3967     <message>
  4837         <location line="+573"/>
       
  4838         <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
  3968         <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source>
  4839         <translation>Ein auf QMainWindow basierendes Formular enthält kein zentrales Widget.</translation>
  3969         <translation>Ein auf QMainWindow basierendes Formular enthält kein zentrales Widget.</translation>
  4840     </message>
  3970     </message>
  4841     <message>
  3971     <message>
  4842         <location line="-794"/>
       
  4843         <source>Raise widgets</source>
  3972         <source>Raise widgets</source>
  4844         <translation>Widgets nach vorn bringen</translation>
  3973         <translation>Widgets nach vorn bringen</translation>
  4845     </message>
  3974     </message>
  4846     <message>
  3975     <message>
  4847         <location line="+17"/>
       
  4848         <source>Lower widgets</source>
  3976         <source>Lower widgets</source>
  4849         <translation>Widgets nach hinten setzen</translation>
  3977         <translation>Widgets nach hinten setzen</translation>
  4850     </message>
  3978     </message>
  4851 </context>
  3979 </context>
  4852 <context>
  3980 <context>
  4853     <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
  3981     <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
  4854     <message>
  3982     <message>
  4855         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+404"/>
       
  4856         <source>Delete</source>
  3983         <source>Delete</source>
  4857         <translation>Löschen</translation>
  3984         <translation>Löschen</translation>
  4858     </message>
  3985     </message>
  4859     <message>
  3986     <message>
  4860         <location line="+0"/>
       
  4861         <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
  3987         <source>Delete &apos;%1&apos;</source>
  4862         <translation> &apos;%1&apos; löschen</translation>
  3988         <translation> &apos;%1&apos; löschen</translation>
  4863     </message>
  3989     </message>
  4864 </context>
  3990 </context>
  4865 <context>
  3991 <context>
  4866     <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
  3992     <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
  4867     <message>
  3993     <message>
  4868         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+365"/>
       
  4869         <source>Cu&amp;t</source>
  3994         <source>Cu&amp;t</source>
  4870         <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
  3995         <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
  4871     </message>
  3996     </message>
  4872     <message>
  3997     <message>
  4873         <location line="+3"/>
       
  4874         <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
  3998         <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source>
  4875         <translation>Schneidet die ausgewählten Widgets aus und legt sie in der Zwischenablage ab</translation>
  3999         <translation>Schneidet die ausgewählten Widgets aus und legt sie in der Zwischenablage ab</translation>
  4876     </message>
  4000     </message>
  4877     <message>
  4001     <message>
  4878         <location line="+5"/>
       
  4879         <source>&amp;Copy</source>
  4002         <source>&amp;Copy</source>
  4880         <translation>&amp;Kopieren</translation>
  4003         <translation>&amp;Kopieren</translation>
  4881     </message>
  4004     </message>
  4882     <message>
  4005     <message>
  4883         <location line="+3"/>
       
  4884         <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
  4006         <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source>
  4885         <translation>Kopiert die ausgewählten Widgets in die Zwischenablage</translation>
  4007         <translation>Kopiert die ausgewählten Widgets in die Zwischenablage</translation>
  4886     </message>
  4008     </message>
  4887     <message>
  4009     <message>
  4888         <location line="+5"/>
       
  4889         <source>&amp;Paste</source>
  4010         <source>&amp;Paste</source>
  4890         <translation>&amp;Einfügen</translation>
  4011         <translation>&amp;Einfügen</translation>
  4891     </message>
  4012     </message>
  4892     <message>
  4013     <message>
  4893         <location line="+3"/>
       
  4894         <source>Pastes the clipboard&apos;s contents</source>
  4014         <source>Pastes the clipboard&apos;s contents</source>
  4895         <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation>
  4015         <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation>
  4896     </message>
  4016     </message>
  4897     <message>
  4017     <message>
  4898         <location line="+5"/>
       
  4899         <source>&amp;Delete</source>
  4018         <source>&amp;Delete</source>
  4900         <translation>&amp;Löschen</translation>
  4019         <translation>&amp;Löschen</translation>
  4901     </message>
  4020     </message>
  4902     <message>
  4021     <message>
  4903         <location line="+2"/>
       
  4904         <source>Deletes the selected widgets</source>
  4022         <source>Deletes the selected widgets</source>
  4905         <translation>Löscht die ausgewählten Widgets</translation>
  4023         <translation>Löscht die ausgewählten Widgets</translation>
  4906     </message>
  4024     </message>
  4907     <message>
  4025     <message>
  4908         <location line="+5"/>
       
  4909         <source>Select &amp;All</source>
  4026         <source>Select &amp;All</source>
  4910         <translation>&amp;Alles auswählen</translation>
  4027         <translation>&amp;Alles auswählen</translation>
  4911     </message>
  4028     </message>
  4912     <message>
  4029     <message>
  4913         <location line="+3"/>
       
  4914         <source>Selects all widgets</source>
  4030         <source>Selects all widgets</source>
  4915         <translation>Wählt alle Widget aus</translation>
  4031         <translation>Wählt alle Widget aus</translation>
  4916     </message>
  4032     </message>
  4917     <message>
  4033     <message>
  4918         <location line="+5"/>
       
  4919         <source>Bring to &amp;Front</source>
  4034         <source>Bring to &amp;Front</source>
  4920         <translation>Nach &amp;vorn</translation>
  4035         <translation>Nach &amp;vorn</translation>
  4921     </message>
  4036     </message>
  4922     <message>
  4037     <message>
  4923         <location line="+3"/>
       
  4924         <location line="+1"/>
       
  4925         <source>Raises the selected widgets</source>
  4038         <source>Raises the selected widgets</source>
  4926         <translation>Bringt das ausgewählte Widget nach vorn</translation>
  4039         <translation>Bringt das ausgewählte Widget nach vorn</translation>
  4927     </message>
  4040     </message>
  4928     <message>
  4041     <message>
  4929         <location line="+4"/>
       
  4930         <source>Send to &amp;Back</source>
  4042         <source>Send to &amp;Back</source>
  4931         <translation>Nach &amp;hinten</translation>
  4043         <translation>Nach &amp;hinten</translation>
  4932     </message>
  4044     </message>
  4933     <message>
  4045     <message>
  4934         <location line="+3"/>
       
  4935         <location line="+1"/>
       
  4936         <source>Lowers the selected widgets</source>
  4046         <source>Lowers the selected widgets</source>
  4937         <translation>Stellt das ausgewählte Widget nach hinten</translation>
  4047         <translation>Stellt das ausgewählte Widget nach hinten</translation>
  4938     </message>
  4048     </message>
  4939     <message>
  4049     <message>
  4940         <location line="+4"/>
       
  4941         <source>Adjust &amp;Size</source>
  4050         <source>Adjust &amp;Size</source>
  4942         <translation>&amp;Größe anpassen</translation>
  4051         <translation>&amp;Größe anpassen</translation>
  4943     </message>
  4052     </message>
  4944     <message>
  4053     <message>
  4945         <location line="+3"/>
       
  4946         <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
  4054         <source>Adjusts the size of the selected widget</source>
  4947         <translation>Berechnet die Größe des ausgewählten Widgets aus dem Layout und passt das Widget an</translation>
  4055         <translation>Berechnet die Größe des ausgewählten Widgets aus dem Layout und passt das Widget an</translation>
  4948     </message>
  4056     </message>
  4949     <message>
  4057     <message>
  4950         <location line="+6"/>
       
  4951         <source>Lay Out &amp;Horizontally</source>
  4058         <source>Lay Out &amp;Horizontally</source>
  4952         <translation>Objekte &amp;waagrecht anordnen</translation>
  4059         <translation>Objekte &amp;waagrecht anordnen</translation>
  4953     </message>
  4060     </message>
  4954     <message>
  4061     <message>
  4955         <location line="+3"/>
       
  4956         <source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
  4062         <source>Lays out the selected widgets horizontally</source>
  4957         <translation>Ordnet die ausgewähltenObjekte waagrecht an</translation>
  4063         <translation>Ordnet die ausgewähltenObjekte waagrecht an</translation>
  4958     </message>
  4064     </message>
  4959     <message>
  4065     <message>
  4960         <location line="+6"/>
       
  4961         <source>Lay Out &amp;Vertically</source>
  4066         <source>Lay Out &amp;Vertically</source>
  4962         <translation>Objekte &amp;senkrecht anordnen</translation>
  4067         <translation>Objekte &amp;senkrecht anordnen</translation>
  4963     </message>
  4068     </message>
  4964     <message>
  4069     <message>
  4965         <location line="+3"/>
       
  4966         <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
  4070         <source>Lays out the selected widgets vertically</source>
  4967         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte senkrecht an</translation>
  4071         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte senkrecht an</translation>
  4968     </message>
  4072     </message>
  4969     <message>
  4073     <message>
  4970         <location line="+17"/>
       
  4971         <source>Lay Out in a &amp;Grid</source>
  4074         <source>Lay Out in a &amp;Grid</source>
  4972         <translation>Objekte &amp;tabellarisch anordnen</translation>
  4075         <translation>Objekte &amp;tabellarisch anordnen</translation>
  4973     </message>
  4076     </message>
  4974     <message>
  4077     <message>
  4975         <location line="+3"/>
       
  4976         <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
  4078         <source>Lays out the selected widgets in a grid</source>
  4977         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte tabellarisch an</translation>
  4079         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte tabellarisch an</translation>
  4978     </message>
  4080     </message>
  4979     <message>
  4081     <message>
  4980         <location line="+7"/>
       
  4981         <source>Lay Out Horizontally in S&amp;plitter</source>
  4082         <source>Lay Out Horizontally in S&amp;plitter</source>
  4982         <translation>Objekte waagrecht um Spl&amp;itter anordnen</translation>
  4083         <translation>Objekte waagrecht um Spl&amp;itter anordnen</translation>
  4983     </message>
  4084     </message>
  4984     <message>
  4085     <message>
  4985         <location line="+3"/>
       
  4986         <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
  4086         <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source>
  4987         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter waagrecht an</translation>
  4087         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter waagrecht an</translation>
  4988     </message>
  4088     </message>
  4989     <message>
  4089     <message>
  4990         <location line="+7"/>
       
  4991         <source>Lay Out Vertically in Sp&amp;litter</source>
  4090         <source>Lay Out Vertically in Sp&amp;litter</source>
  4992         <translation>Objekte senkrecht um Spl&amp;itter anordnen</translation>
  4091         <translation>Objekte senkrecht um Spl&amp;itter anordnen</translation>
  4993     </message>
  4092     </message>
  4994     <message>
  4093     <message>
  4995         <location line="+3"/>
       
  4996         <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
  4094         <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source>
  4997         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter senkecht an</translation>
  4095         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte um einen Splitter senkecht an</translation>
  4998     </message>
  4096     </message>
  4999     <message>
  4097     <message>
  5000         <location line="+7"/>
       
  5001         <source>&amp;Break Layout</source>
  4098         <source>&amp;Break Layout</source>
  5002         <translation>La&amp;yout auflösen</translation>
  4099         <translation>La&amp;yout auflösen</translation>
  5003     </message>
  4100     </message>
  5004     <message>
  4101     <message>
  5005         <location line="+3"/>
       
  5006         <source>Breaks the selected layout</source>
  4102         <source>Breaks the selected layout</source>
  5007         <translation>Löst das ausgewählte Layout auf</translation>
  4103         <translation>Löst das ausgewählte Layout auf</translation>
  5008     </message>
  4104     </message>
  5009     <message>
  4105     <message>
  5010         <location line="+13"/>
       
  5011         <source>&amp;Preview...</source>
  4106         <source>&amp;Preview...</source>
  5012         <translation>&amp;Vorschau...</translation>
  4107         <translation>&amp;Vorschau...</translation>
  5013     </message>
  4108     </message>
  5014     <message>
  4109     <message>
  5015         <location line="+2"/>
       
  5016         <source>Preview current form</source>
  4110         <source>Preview current form</source>
  5017         <translation>Vorschau des Formulars</translation>
  4111         <translation>Vorschau des Formulars</translation>
  5018     </message>
  4112     </message>
  5019     <message>
  4113     <message>
  5020         <location line="+15"/>
       
  5021         <source>Form &amp;Settings...</source>
  4114         <source>Form &amp;Settings...</source>
  5022         <translation>Formular&amp;einstellungen...</translation>
  4115         <translation>Formular&amp;einstellungen...</translation>
  5023     </message>
  4116     </message>
  5024     <message>
  4117     <message>
  5025         <location line="+94"/>
       
  5026         <source>Break Layout</source>
  4118         <source>Break Layout</source>
  5027         <translation>Layout auflösen</translation>
  4119         <translation>Layout auflösen</translation>
  5028     </message>
  4120     </message>
  5029     <message>
  4121     <message>
  5030         <location line="+26"/>
       
  5031         <source>Adjust Size</source>
  4122         <source>Adjust Size</source>
  5032         <translation>Größe anpassen</translation>
  4123         <translation>Größe anpassen</translation>
  5033     </message>
  4124     </message>
  5034     <message>
  4125     <message>
  5035         <location line="+43"/>
       
  5036         <source>Could not create form preview</source>
  4126         <source>Could not create form preview</source>
  5037         <comment>Title of warning message box</comment>
  4127         <comment>Title of warning message box</comment>
  5038         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden</translation>
  4128         <translation>Es konnte keine Vorschau erzeugt werden</translation>
  5039     </message>
  4129     </message>
  5040     <message>
  4130     <message>
  5041         <location line="+341"/>
       
  5042         <source>Form Settings - %1</source>
  4131         <source>Form Settings - %1</source>
  5043         <translation>Formulareinstellungen - %1</translation>
  4132         <translation>Formulareinstellungen - %1</translation>
  5044     </message>
  4133     </message>
  5045     <message>
  4134     <message>
  5046         <location line="-527"/>
       
  5047         <source>Removes empty columns and rows</source>
  4135         <source>Removes empty columns and rows</source>
  5048         <translation>Entfernt unbesetzte Zeilen und Spalten</translation>
  4136         <translation>Entfernt unbesetzte Zeilen und Spalten</translation>
  5049     </message>
  4137     </message>
  5050     <message>
  4138     <message>
  5051         <location line="-50"/>
       
  5052         <source>Lay Out in a &amp;Form Layout</source>
  4139         <source>Lay Out in a &amp;Form Layout</source>
  5053         <translation>Objekte in &amp;Formularlayout anordnen</translation>
  4140         <translation>Objekte in &amp;Formularlayout anordnen</translation>
  5054     </message>
  4141     </message>
  5055     <message>
  4142     <message>
  5056         <location line="+3"/>
       
  5057         <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
  4143         <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source>
  5058         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte  in einem zweispaltigen Formularlayout an</translation>
  4144         <translation>Ordnet die ausgewählten Objekte  in einem zweispaltigen Formularlayout an</translation>
  5059     </message>
  4145     </message>
  5060     <message>
  4146     <message>
  5061         <location line="+45"/>
       
  5062         <source>Si&amp;mplify Grid Layout</source>
  4147         <source>Si&amp;mplify Grid Layout</source>
  5063         <translation>Tabellarisches Layout &amp;vereinfachen</translation>
  4148         <translation>Tabellarisches Layout &amp;vereinfachen</translation>
  5064     </message>
  4149     </message>
  5065 </context>
  4150 </context>
  5066 <context>
  4151 <context>
  5067     <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
  4152     <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name>
  5068     <message>
  4153     <message>
  5069         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/>
       
  5070         <source>None</source>
  4154         <source>None</source>
  5071         <translation>Kein</translation>
  4155         <translation>Kein</translation>
  5072     </message>
  4156     </message>
  5073     <message>
  4157     <message>
  5074         <location line="+1"/>
       
  5075         <source>Device Profile: %1</source>
  4158         <source>Device Profile: %1</source>
  5076         <translation>Profil: %1</translation>
  4159         <translation>Profil: %1</translation>
  5077     </message>
  4160     </message>
  5078 </context>
  4161 </context>
  5079 <context>
  4162 <context>
  5080     <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
  4163     <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
  5081     <message>
  4164     <message>
  5082         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
       
  5083         <source>Visible</source>
  4165         <source>Visible</source>
  5084         <translation>Sichtbar</translation>
  4166         <translation>Sichtbar</translation>
  5085     </message>
  4167     </message>
  5086     <message>
  4168     <message>
  5087         <location/>
       
  5088         <source>Snap</source>
  4169         <source>Snap</source>
  5089         <translation>Einschnappen</translation>
  4170         <translation>Einschnappen</translation>
  5090     </message>
  4171     </message>
  5091     <message>
  4172     <message>
  5092         <location/>
       
  5093         <source>Reset</source>
  4173         <source>Reset</source>
  5094         <translation>Rücksetzen</translation>
  4174         <translation>Rücksetzen</translation>
  5095     </message>
  4175     </message>
  5096     <message>
  4176     <message>
  5097         <location/>
       
  5098         <source>Form</source>
  4177         <source>Form</source>
  5099         <translation>Formular</translation>
  4178         <translation>Formular</translation>
  5100     </message>
  4179     </message>
  5101     <message>
  4180     <message>
  5102         <location/>
       
  5103         <source>Grid</source>
  4181         <source>Grid</source>
  5104         <translation>Raster</translation>
  4182         <translation>Raster</translation>
  5105     </message>
  4183     </message>
  5106     <message>
  4184     <message>
  5107         <location/>
       
  5108         <source>Grid &amp;X</source>
  4185         <source>Grid &amp;X</source>
  5109         <translation>Raster &amp;X</translation>
  4186         <translation>Raster &amp;X</translation>
  5110     </message>
  4187     </message>
  5111     <message>
  4188     <message>
  5112         <location/>
       
  5113         <source>Grid &amp;Y</source>
  4189         <source>Grid &amp;Y</source>
  5114         <translation>Raster &amp;Y</translation>
  4190         <translation>Raster &amp;Y</translation>
  5115     </message>
  4191     </message>
  5116 </context>
  4192 </context>
  5117 <context>
  4193 <context>
  5118     <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
  4194     <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name>
  5119     <message>
  4195     <message>
  5120         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+82"/>
       
  5121         <source>Change title...</source>
  4196         <source>Change title...</source>
  5122         <translation>Titel ändern...</translation>
  4197         <translation>Titel ändern...</translation>
  5123     </message>
  4198     </message>
  5124 </context>
  4199 </context>
  5125 <context>
  4200 <context>
  5126     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
  4201     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
  5127     <message>
  4202     <message>
  5128         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/>
       
  5129         <source>Insert HTML entity</source>
  4203         <source>Insert HTML entity</source>
  5130         <translation>HTML-Sonderzeichen einfügen</translation>
  4204         <translation>HTML-Sonderzeichen einfügen</translation>
  5131     </message>
  4205     </message>
  5132 </context>
  4206 </context>
  5133 <context>
  4207 <context>
  5134     <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
  4208     <name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
  5135     <message>
  4209     <message>
  5136         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-24"/>
       
  5137         <source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
  4210         <source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
  5138         <translation>Die Pixmap-Datei &apos;%1&apos; kann nicht gelesen werden.</translation>
  4211         <translation>Die Pixmap-Datei &apos;%1&apos; kann nicht gelesen werden.</translation>
  5139     </message>
  4212     </message>
  5140     <message>
  4213     <message>
  5141         <location line="+6"/>
       
  5142         <source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
  4214         <source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
  5143         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; ist keine gültige Pixmap-Datei: %2</translation>
  4215         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; ist keine gültige Pixmap-Datei: %2</translation>
  5144     </message>
  4216     </message>
  5145     <message>
  4217     <message>
  5146         <location line="+9"/>
       
  5147         <source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
  4218         <source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
  5148         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht gelesen werden: %2</translation>
  4219         <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht gelesen werden: %2</translation>
  5149     </message>
  4220     </message>
  5150     <message>
  4221     <message>
  5151         <location line="+40"/>
       
  5152         <source>Pixmap Read Error</source>
  4222         <source>Pixmap Read Error</source>
  5153         <translation>Fehler beim Lesen der Pixmap</translation>
  4223         <translation>Fehler beim Lesen der Pixmap</translation>
  5154     </message>
  4224     </message>
  5155     <message>
  4225     <message>
  5156         <location line="+54"/>
       
  5157         <source>...</source>
  4226         <source>...</source>
  5158         <translation>...</translation>
  4227         <translation>...</translation>
  5159     </message>
  4228     </message>
  5160     <message>
  4229     <message>
  5161         <location line="+6"/>
       
  5162         <source>Normal Off</source>
  4230         <source>Normal Off</source>
  5163         <translation>Normal, aus</translation>
  4231         <translation>Normal, aus</translation>
  5164     </message>
  4232     </message>
  5165     <message>
  4233     <message>
  5166         <location line="+1"/>
       
  5167         <source>Normal On</source>
  4234         <source>Normal On</source>
  5168         <translation>Normal, ein</translation>
  4235         <translation>Normal, ein</translation>
  5169     </message>
  4236     </message>
  5170     <message>
  4237     <message>
  5171         <location line="+1"/>
       
  5172         <source>Disabled Off</source>
  4238         <source>Disabled Off</source>
  5173         <translation>Nicht verfügbar, aus</translation>
  4239         <translation>Nicht verfügbar, aus</translation>
  5174     </message>
  4240     </message>
  5175     <message>
  4241     <message>
  5176         <location line="+1"/>
       
  5177         <source>Disabled On</source>
  4242         <source>Disabled On</source>
  5178         <translation>Verfügbar, ein</translation>
  4243         <translation>Verfügbar, ein</translation>
  5179     </message>
  4244     </message>
  5180     <message>
  4245     <message>
  5181         <location line="+1"/>
       
  5182         <source>Active Off</source>
  4246         <source>Active Off</source>
  5183         <translation>Aktiv, aus</translation>
  4247         <translation>Aktiv, aus</translation>
  5184     </message>
  4248     </message>
  5185     <message>
  4249     <message>
  5186         <location line="+1"/>
       
  5187         <source>Active On</source>
  4250         <source>Active On</source>
  5188         <translation>Aktiv, ein</translation>
  4251         <translation>Aktiv, ein</translation>
  5189     </message>
  4252     </message>
  5190     <message>
  4253     <message>
  5191         <location line="+1"/>
       
  5192         <source>Selected Off</source>
  4254         <source>Selected Off</source>
  5193         <translation>Ausgewählt, aus</translation>
  4255         <translation>Ausgewählt, aus</translation>
  5194     </message>
  4256     </message>
  5195     <message>
  4257     <message>
  5196         <location line="+1"/>
       
  5197         <source>Selected On</source>
  4258         <source>Selected On</source>
  5198         <translation>Ausgewählt, ein</translation>
  4259         <translation>Ausgewählt, ein</translation>
  5199     </message>
  4260     </message>
  5200     <message>
  4261     <message>
  5201         <location line="+8"/>
       
  5202         <source>Choose Resource...</source>
  4262         <source>Choose Resource...</source>
  5203         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  4263         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  5204     </message>
  4264     </message>
  5205     <message>
  4265     <message>
  5206         <location line="+1"/>
       
  5207         <source>Choose File...</source>
  4266         <source>Choose File...</source>
  5208         <translation>Datei auswählen...</translation>
  4267         <translation>Datei auswählen...</translation>
  5209     </message>
  4268     </message>
  5210     <message>
  4269     <message>
  5211         <location line="+1"/>
       
  5212         <source>Reset</source>
  4270         <source>Reset</source>
  5213         <translation>Rücksetzen</translation>
  4271         <translation>Rücksetzen</translation>
  5214     </message>
  4272     </message>
  5215     <message>
  4273     <message>
  5216         <location line="+1"/>
       
  5217         <source>Reset All</source>
  4274         <source>Reset All</source>
  5218         <translation>Alle rücksetzen</translation>
  4275         <translation>Alle rücksetzen</translation>
  5219     </message>
  4276     </message>
  5220     <message>
  4277     <message>
  5221         <location line="-85"/>
       
  5222         <source>Choose a Pixmap</source>
  4278         <source>Choose a Pixmap</source>
  5223         <translation>Pixmap-Datei auswählen</translation>
  4279         <translation>Pixmap-Datei auswählen</translation>
  5224     </message>
  4280     </message>
  5225 </context>
  4281 </context>
  5226 <context>
  4282 <context>
  5227     <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
  4283     <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
  5228     <message>
  4284     <message>
  5229         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/>
       
  5230         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  4285         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  5231         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  4286         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  5232     </message>
  4287     </message>
  5233     <message>
  4288     <message>
  5234         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
       
  5235         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+2"/>
       
  5236         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  4289         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  5237         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  4290         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  5238     </message>
  4291     </message>
  5239     <message>
  4292     <message>
  5240         <location/>
       
  5241         <source>Items List</source>
  4293         <source>Items List</source>
  5242         <translation>Liste der Elemente</translation>
  4294         <translation>Liste der Elemente</translation>
  5243     </message>
  4295     </message>
  5244     <message>
  4296     <message>
  5245         <location/>
       
  5246         <source>New Item</source>
  4297         <source>New Item</source>
  5247         <translation>Neues Element</translation>
  4298         <translation>Neues Element</translation>
  5248     </message>
  4299     </message>
  5249     <message>
  4300     <message>
  5250         <location/>
       
  5251         <source>&amp;New</source>
  4301         <source>&amp;New</source>
  5252         <translation>&amp;Neu</translation>
  4302         <translation>&amp;Neu</translation>
  5253     </message>
  4303     </message>
  5254     <message>
  4304     <message>
  5255         <location/>
       
  5256         <source>Delete Item</source>
  4305         <source>Delete Item</source>
  5257         <translation>Element löschen</translation>
  4306         <translation>Element löschen</translation>
  5258     </message>
  4307     </message>
  5259     <message>
  4308     <message>
  5260         <location/>
       
  5261         <source>&amp;Delete</source>
  4309         <source>&amp;Delete</source>
  5262         <translation>&amp;Löschen</translation>
  4310         <translation>&amp;Löschen</translation>
  5263     </message>
  4311     </message>
  5264     <message>
  4312     <message>
  5265         <location/>
       
  5266         <source>Move Item Up</source>
  4313         <source>Move Item Up</source>
  5267         <translation>Element eins nach oben</translation>
  4314         <translation>Element eins nach oben</translation>
  5268     </message>
  4315     </message>
  5269     <message>
  4316     <message>
  5270         <location/>
       
  5271         <source>U</source>
  4317         <source>U</source>
  5272         <translation>U</translation>
  4318         <translation>U</translation>
  5273     </message>
  4319     </message>
  5274     <message>
  4320     <message>
  5275         <location/>
       
  5276         <source>Move Item Down</source>
  4321         <source>Move Item Down</source>
  5277         <translation>Element eins nach unten</translation>
  4322         <translation>Element eins nach unten</translation>
  5278     </message>
  4323     </message>
  5279     <message>
  4324     <message>
  5280         <location/>
       
  5281         <source>D</source>
  4325         <source>D</source>
  5282         <translation>D</translation>
  4326         <translation>D</translation>
  5283     </message>
  4327     </message>
  5284 </context>
  4328 </context>
  5285 <context>
  4329 <context>
  5286     <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
  4330     <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name>
  5287     <message>
  4331     <message>
  5288         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+85"/>
       
  5289         <source>Change rich text...</source>
  4332         <source>Change rich text...</source>
  5290         <translation>Formatierbaren Text ändern...</translation>
  4333         <translation>Formatierbaren Text ändern...</translation>
  5291     </message>
  4334     </message>
  5292     <message>
  4335     <message>
  5293         <location line="+1"/>
       
  5294         <source>Change plain text...</source>
  4336         <source>Change plain text...</source>
  5295         <translation>Text ändern...</translation>
  4337         <translation>Text ändern...</translation>
  5296     </message>
  4338     </message>
  5297 </context>
  4339 </context>
  5298 <context>
  4340 <context>
  5299     <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
  4341     <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name>
  5300     <message>
  4342     <message>
  5301         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-258"/>
       
  5302         <source>Choose Resource</source>
  4343         <source>Choose Resource</source>
  5303         <translation>Ressource auswählen</translation>
  4344         <translation>Ressource auswählen</translation>
  5304     </message>
  4345     </message>
  5305 </context>
  4346 </context>
  5306 <context>
  4347 <context>
  5307     <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
  4348     <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name>
  5308     <message>
  4349     <message>
  5309         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+80"/>
       
  5310         <source>Change text...</source>
  4350         <source>Change text...</source>
  5311         <translation>Text ändern...</translation>
  4351         <translation>Text ändern...</translation>
  5312     </message>
  4352     </message>
  5313 </context>
  4353 </context>
  5314 <context>
  4354 <context>
  5315     <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
  4355     <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name>
  5316     <message>
  4356     <message>
  5317         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+101"/>
       
  5318         <source>Edit List Widget</source>
  4357         <source>Edit List Widget</source>
  5319         <translation>List-Widget ändern</translation>
  4358         <translation>List-Widget ändern</translation>
  5320     </message>
  4359     </message>
  5321     <message>
  4360     <message>
  5322         <location line="+19"/>
       
  5323         <source>Edit Combobox</source>
  4361         <source>Edit Combobox</source>
  5324         <translation>Combobox ändern</translation>
  4362         <translation>Combobox ändern</translation>
  5325     </message>
  4363     </message>
  5326     <message>
  4364     <message>
  5327         <location line="-51"/>
       
  5328         <source>New Item</source>
  4365         <source>New Item</source>
  5329         <translation>Neues Element</translation>
  4366         <translation>Neues Element</translation>
  5330     </message>
  4367     </message>
  5331 </context>
  4368 </context>
  5332 <context>
  4369 <context>
  5333     <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
  4370     <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name>
  5334     <message>
  4371     <message>
  5335         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+67"/>
       
  5336         <source>Edit Items...</source>
  4372         <source>Edit Items...</source>
  5337         <translation> Elemente ändern...</translation>
  4373         <translation> Elemente ändern...</translation>
  5338     </message>
  4374     </message>
  5339     <message>
  4375     <message>
  5340         <location line="+38"/>
       
  5341         <source>Change List Contents</source>
  4376         <source>Change List Contents</source>
  5342         <translation>Inhalt der Liste ändern</translation>
  4377         <translation>Inhalt der Liste ändern</translation>
  5343     </message>
  4378     </message>
  5344 </context>
  4379 </context>
  5345 <context>
  4380 <context>
  5346     <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
  4381     <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name>
  5347     <message>
  4382     <message>
  5348         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/>
       
  5349         <source>Next Subwindow</source>
  4383         <source>Next Subwindow</source>
  5350         <translation>Nächste Unterfenster</translation>
  4384         <translation>Nächste Unterfenster</translation>
  5351     </message>
  4385     </message>
  5352     <message>
  4386     <message>
  5353         <location line="+1"/>
       
  5354         <source>Previous Subwindow</source>
  4387         <source>Previous Subwindow</source>
  5355         <translation>Voriges Unterfenster</translation>
  4388         <translation>Voriges Unterfenster</translation>
  5356     </message>
  4389     </message>
  5357     <message>
  4390     <message>
  5358         <location line="+1"/>
       
  5359         <source>Tile</source>
  4391         <source>Tile</source>
  5360         <translation>Nebeneinander anordnen</translation>
  4392         <translation>Nebeneinander anordnen</translation>
  5361     </message>
  4393     </message>
  5362     <message>
  4394     <message>
  5363         <location line="+1"/>
       
  5364         <source>Cascade</source>
  4395         <source>Cascade</source>
  5365         <translation>Stapeln</translation>
  4396         <translation>Stapeln</translation>
  5366     </message>
  4397     </message>
  5367 </context>
  4398 </context>
  5368 <context>
  4399 <context>
  5369     <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
  4400     <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name>
  5370     <message>
  4401     <message>
  5371         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+56"/>
       
  5372         <source>Remove</source>
  4402         <source>Remove</source>
  5373         <translation>Löschen</translation>
  4403         <translation>Löschen</translation>
  5374     </message>
  4404     </message>
  5375 </context>
  4405 </context>
  5376 <context>
  4406 <context>
  5377     <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
  4407     <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name>
  5378     <message>
  4408     <message>
  5379         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/>
       
  5380         <source>Morph into</source>
  4409         <source>Morph into</source>
  5381         <translation>Widget umwandeln in</translation>
  4410         <translation>Widget umwandeln in</translation>
  5382     </message>
  4411     </message>
  5383 </context>
  4412 </context>
  5384 <context>
  4413 <context>
  5385     <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
  4414     <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
  5386     <message>
  4415     <message>
  5387         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
       
  5388         <source>New Action...</source>
  4416         <source>New Action...</source>
  5389         <translation>Neue Aktion...</translation>
  4417         <translation>Neue Aktion...</translation>
  5390     </message>
  4418     </message>
  5391     <message>
  4419     <message>
  5392         <location/>
       
  5393         <source>&amp;Text:</source>
  4420         <source>&amp;Text:</source>
  5394         <translation>&amp;Text:</translation>
  4421         <translation>&amp;Text:</translation>
  5395     </message>
  4422     </message>
  5396     <message>
  4423     <message>
  5397         <location/>
       
  5398         <source>Shortcut:</source>
  4424         <source>Shortcut:</source>
  5399         <translation>Tastenkürzel</translation>
  4425         <translation>Tastenkürzel</translation>
  5400     </message>
  4426     </message>
  5401     <message>
  4427     <message>
  5402         <location/>
       
  5403         <source>Checkable:</source>
  4428         <source>Checkable:</source>
  5404         <translation>Ankreuzbar:</translation>
  4429         <translation>Ankreuzbar:</translation>
  5405     </message>
  4430     </message>
  5406     <message>
  4431     <message>
  5407         <location/>
       
  5408         <source>ToolTip:</source>
  4432         <source>ToolTip:</source>
  5409         <translation>ToolTip:</translation>
  4433         <translation>ToolTip:</translation>
  5410     </message>
  4434     </message>
  5411     <message>
  4435     <message>
  5412         <location/>
       
  5413         <source>...</source>
  4436         <source>...</source>
  5414         <translation>...</translation>
  4437         <translation>...</translation>
  5415     </message>
  4438     </message>
  5416     <message>
  4439     <message>
  5417         <location/>
       
  5418         <source>&amp;Icon:</source>
  4440         <source>&amp;Icon:</source>
  5419         <translation>&amp;Icon:</translation>
  4441         <translation>&amp;Icon:</translation>
  5420     </message>
  4442     </message>
  5421     <message>
  4443     <message>
  5422         <location/>
       
  5423         <source>Object &amp;name:</source>
  4444         <source>Object &amp;name:</source>
  5424         <translation>Objekt&amp;name:</translation>
  4445         <translation>Objekt&amp;name:</translation>
  5425     </message>
  4446     </message>
  5426 </context>
  4447 </context>
  5427 <context>
  4448 <context>
  5428     <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
  4449     <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
  5429     <message>
  4450     <message>
  5430         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/>
       
  5431         <source>Set Property Name</source>
  4451         <source>Set Property Name</source>
  5432         <translation>Namen der Eigenschaft setzen</translation>
  4452         <translation>Namen der Eigenschaft setzen</translation>
  5433     </message>
  4453     </message>
  5434     <message>
  4454     <message>
  5435         <location line="+11"/>
       
  5436         <source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
  4455         <source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
  5437 Please select another, unique one.</source>
  4456 Please select another, unique one.</source>
  5438         <translation>Das Objekt besitzt eine bereits eine Eigenschaft namens &apos;%1&apos;.
  4457         <translation>Das Objekt besitzt eine bereits eine Eigenschaft namens &apos;%1&apos;.
  5439 Bitte wählen Sie einen anderen, eindeutigen Namen.</translation>
  4458 Bitte wählen Sie einen anderen, eindeutigen Namen.</translation>
  5440     </message>
  4459     </message>
  5441     <message>
  4460     <message>
  5442         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
       
  5443         <source>Create Dynamic Property</source>
  4461         <source>Create Dynamic Property</source>
  5444         <translation>Dynamische Eigenschaft erzeugen</translation>
  4462         <translation>Dynamische Eigenschaft erzeugen</translation>
  5445     </message>
  4463     </message>
  5446     <message>
  4464     <message>
  5447         <location/>
       
  5448         <source>Property Name</source>
  4465         <source>Property Name</source>
  5449         <translation>Name der Eigenschaft</translation>
  4466         <translation>Name der Eigenschaft</translation>
  5450     </message>
  4467     </message>
  5451     <message>
  4468     <message>
  5452         <location/>
       
  5453         <source>Property Type</source>
  4469         <source>Property Type</source>
  5454         <translation>Typ der Eigenschaft</translation>
  4470         <translation>Typ der Eigenschaft</translation>
  5455     </message>
  4471     </message>
  5456     <message>
  4472     <message>
  5457         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/>
       
  5458         <source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
  4473         <source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
  5459 Please select another name.</source>
  4474 Please select another name.</source>
  5460         <translation>Der Präfix  &apos;_q_&apos; wird von der Qt-Bibliothek für interne Zwecke verwendet.Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</translation>
  4475         <translation>Der Präfix  &apos;_q_&apos; wird von der Qt-Bibliothek für interne Zwecke verwendet.Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</translation>
  5461     </message>
  4476     </message>
  5462     <message>
  4477     <message>
  5463         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
       
  5464         <source>horizontalSpacer</source>
  4478         <source>horizontalSpacer</source>
  5465         <translation></translation>
  4479         <translation></translation>
  5466     </message>
  4480     </message>
  5467 </context>
  4481 </context>
  5468 <context>
  4482 <context>
  5469     <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
  4483     <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name>
  5470     <message>
  4484     <message>
  5471         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+104"/>
       
  5472         <source>Default size</source>
  4485         <source>Default size</source>
  5473         <translation>Vorgabe</translation>
  4486         <translation>Vorgabe</translation>
  5474     </message>
  4487     </message>
  5475     <message>
  4488     <message>
  5476         <location line="+1"/>
       
  5477         <source>QVGA portrait (240x320)</source>
  4489         <source>QVGA portrait (240x320)</source>
  5478         <translation>QVGA Hochformat (240x320)</translation>
  4490         <translation>QVGA Hochformat (240x320)</translation>
  5479     </message>
  4491     </message>
  5480     <message>
  4492     <message>
  5481         <location line="+1"/>
       
  5482         <source>QVGA landscape (320x240)</source>
  4493         <source>QVGA landscape (320x240)</source>
  5483         <translation>QVGA Querformat (320x240)</translation>
  4494         <translation>QVGA Querformat (320x240)</translation>
  5484     </message>
  4495     </message>
  5485     <message>
  4496     <message>
  5486         <location line="+1"/>
       
  5487         <source>VGA portrait (480x640)</source>
  4497         <source>VGA portrait (480x640)</source>
  5488         <translation>VGA Hochformat (480x640)</translation>
  4498         <translation>VGA Hochformat (480x640)</translation>
  5489     </message>
  4499     </message>
  5490     <message>
  4500     <message>
  5491         <location line="+1"/>
       
  5492         <source>VGA landscape (640x480)</source>
  4501         <source>VGA landscape (640x480)</source>
  5493         <translation>VGA Querformat (640x480)</translation>
  4502         <translation>VGA Querformat (640x480)</translation>
  5494     </message>
  4503     </message>
  5495     <message>
  4504     <message>
  5496         <location line="+66"/>
       
  5497         <source>Widgets</source>
  4505         <source>Widgets</source>
  5498         <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
  4506         <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment>
  5499         <translation>Widgets</translation>
  4507         <translation>Widgets</translation>
  5500     </message>
  4508     </message>
  5501     <message>
  4509     <message>
  5502         <location line="+1"/>
       
  5503         <source>Custom Widgets</source>
  4510         <source>Custom Widgets</source>
  5504         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
  4511         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
  5505     </message>
  4512     </message>
  5506     <message>
  4513     <message>
  5507         <location line="+18"/>
       
  5508         <source>None</source>
  4514         <source>None</source>
  5509         <translation>Kein</translation>
  4515         <translation>Kein</translation>
  5510     </message>
  4516     </message>
  5511     <message>
  4517     <message>
  5512         <location line="+57"/>
       
  5513         <source>Error loading form</source>
  4518         <source>Error loading form</source>
  5514         <translation>Das Formular konnte nicht geladen werden</translation>
  4519         <translation>Das Formular konnte nicht geladen werden</translation>
  5515     </message>
  4520     </message>
  5516     <message>
  4521     <message>
  5517         <location line="+244"/>
       
  5518         <source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
  4522         <source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
  5519         <translation>Die Formularvorlage &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
  4523         <translation>Die Formularvorlage &apos;%1&apos; konnte nicht geöffnet werden: %2</translation>
  5520     </message>
  4524     </message>
  5521     <message>
  4525     <message>
  5522         <location line="+67"/>
       
  5523         <source>Internal error: No template selected.</source>
  4526         <source>Internal error: No template selected.</source>
  5524         <translation>Interner Fehler: Es ist keine Vorlage selektiert.</translation>
  4527         <translation>Interner Fehler: Es ist keine Vorlage selektiert.</translation>
  5525     </message>
  4528     </message>
  5526     <message>
  4529     <message>
  5527         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
       
  5528         <source>0</source>
  4530         <source>0</source>
  5529         <translation>0</translation>
  4531         <translation>0</translation>
  5530     </message>
  4532     </message>
  5531     <message>
  4533     <message>
  5532         <location/>
       
  5533         <source>Choose a template for a preview</source>
  4534         <source>Choose a template for a preview</source>
  5534         <translation>Wählen Sie eine Vorlage für die Vorschau</translation>
  4535         <translation>Wählen Sie eine Vorlage für die Vorschau</translation>
  5535     </message>
  4536     </message>
  5536     <message>
  4537     <message>
  5537         <location/>
       
  5538         <source>Embedded Design</source>
  4538         <source>Embedded Design</source>
  5539         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
  4539         <translation>Embedded-Entwurf</translation>
  5540     </message>
  4540     </message>
  5541     <message>
  4541     <message>
  5542         <location/>
       
  5543         <source>Device:</source>
  4542         <source>Device:</source>
  5544         <translation>Geräteprofil:</translation>
  4543         <translation>Geräteprofil:</translation>
  5545     </message>
  4544     </message>
  5546     <message>
  4545     <message>
  5547         <location/>
       
  5548         <source>Screen Size:</source>
  4546         <source>Screen Size:</source>
  5549         <translation>Bildschirmgröße:</translation>
  4547         <translation>Bildschirmgröße:</translation>
  5550     </message>
  4548     </message>
  5551 </context>
  4549 </context>
  5552 <context>
  4550 <context>
  5553     <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
  4551     <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name>
  5554     <message>
  4552     <message>
  5555         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+92"/>
       
  5556         <source>Add</source>
  4553         <source>Add</source>
  5557         <translation>Hinzufügen</translation>
  4554         <translation>Hinzufügen</translation>
  5558     </message>
  4555     </message>
  5559     <message>
  4556     <message>
  5560         <location line="+2"/>
       
  5561         <source>New Promoted Class</source>
  4557         <source>New Promoted Class</source>
  5562         <translation>Neue Klasse</translation>
  4558         <translation>Neue Klasse</translation>
  5563     </message>
  4559     </message>
  5564     <message>
  4560     <message>
  5565         <location line="+15"/>
       
  5566         <source>Base class name:</source>
  4561         <source>Base class name:</source>
  5567         <translation>Basisklasse:</translation>
  4562         <translation>Basisklasse:</translation>
  5568     </message>
  4563     </message>
  5569     <message>
  4564     <message>
  5570         <location line="+1"/>
       
  5571         <source>Promoted class name:</source>
  4565         <source>Promoted class name:</source>
  5572         <translation>Klassenname:</translation>
  4566         <translation>Klassenname:</translation>
  5573     </message>
  4567     </message>
  5574     <message>
  4568     <message>
  5575         <location line="+1"/>
       
  5576         <source>Header file:</source>
  4569         <source>Header file:</source>
  5577         <translation>Include-Datei:</translation>
  4570         <translation>Include-Datei:</translation>
  5578     </message>
  4571     </message>
  5579     <message>
  4572     <message>
  5580         <location line="+1"/>
       
  5581         <source>Global include</source>
  4573         <source>Global include</source>
  5582         <translation>Globale Include-Datei</translation>
  4574         <translation>Globale Include-Datei</translation>
  5583     </message>
  4575     </message>
  5584     <message>
  4576     <message>
  5585         <location line="+11"/>
       
  5586         <source>Reset</source>
  4577         <source>Reset</source>
  5587         <translation>Rücksetzen</translation>
  4578         <translation>Rücksetzen</translation>
  5588     </message>
  4579     </message>
  5589 </context>
  4580 </context>
  5590 <context>
  4581 <context>
  5591     <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
  4582     <name>qdesigner_internal::ObjectInspector</name>
  5592     <message>
  4583     <message>
  5593         <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+316"/>
       
  5594         <source>Change Current Page</source>
  4584         <source>Change Current Page</source>
  5595         <translation>Seite wechseln</translation>
  4585         <translation>Seite wechseln</translation>
  5596     </message>
  4586     </message>
  5597     <message>
  4587     <message>
  5598         <location line="+438"/>
       
  5599         <source>&amp;Find in Text...</source>
  4588         <source>&amp;Find in Text...</source>
  5600         <translation>&amp;Suchen...</translation>
  4589         <translation>&amp;Suchen...</translation>
  5601     </message>
  4590     </message>
  5602 </context>
  4591 </context>
  5603 <context>
  4592 <context>
  5604     <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
  4593     <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name>
  5605     <message>
  4594     <message>
  5606         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+109"/>
       
  5607         <source>Index %1 (%2)</source>
  4595         <source>Index %1 (%2)</source>
  5608         <translation>Position %1 (%2)</translation>
  4596         <translation>Position %1 (%2)</translation>
  5609     </message>
  4597     </message>
  5610     <message>
  4598     <message>
  5611         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
       
  5612         <source>Change Page Order</source>
  4599         <source>Change Page Order</source>
  5613         <translation>Seiten umordnen</translation>
  4600         <translation>Seiten umordnen</translation>
  5614     </message>
  4601     </message>
  5615     <message>
  4602     <message>
  5616         <location/>
       
  5617         <source>Page Order</source>
  4603         <source>Page Order</source>
  5618         <translation>Reihenfolge</translation>
  4604         <translation>Reihenfolge</translation>
  5619     </message>
  4605     </message>
  5620     <message>
  4606     <message>
  5621         <location/>
       
  5622         <source>Move page up</source>
  4607         <source>Move page up</source>
  5623         <translation>Seite eins nach oben</translation>
  4608         <translation>Seite eins nach oben</translation>
  5624     </message>
  4609     </message>
  5625     <message>
  4610     <message>
  5626         <location/>
       
  5627         <source>Move page down</source>
  4611         <source>Move page down</source>
  5628         <translation>Seite eins nach unten</translation>
  4612         <translation>Seite eins nach unten</translation>
  5629     </message>
  4613     </message>
  5630     <message>
  4614     <message>
  5631         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+3"/>
       
  5632         <source>%1 %2</source>
  4615         <source>%1 %2</source>
  5633         <translation>%1 %2</translation>
  4616         <translation>%1 %2</translation>
  5634     </message>
  4617     </message>
  5635 </context>
  4618 </context>
  5636 <context>
  4619 <context>
  5637     <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
  4620     <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
  5638     <message>
  4621     <message>
  5639         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
       
  5640         <source>Edit Palette</source>
  4622         <source>Edit Palette</source>
  5641         <translation>Palette ändern</translation>
  4623         <translation>Palette ändern</translation>
  5642     </message>
  4624     </message>
  5643     <message>
  4625     <message>
  5644         <location/>
       
  5645         <source>Tune Palette</source>
  4626         <source>Tune Palette</source>
  5646         <translation>Palette</translation>
  4627         <translation>Palette</translation>
  5647     </message>
  4628     </message>
  5648     <message>
  4629     <message>
  5649         <location/>
       
  5650         <source>Show Details</source>
  4630         <source>Show Details</source>
  5651         <translation>Details einblenden</translation>
  4631         <translation>Details einblenden</translation>
  5652     </message>
  4632     </message>
  5653     <message>
  4633     <message>
  5654         <location/>
       
  5655         <source>Compute Details</source>
  4634         <source>Compute Details</source>
  5656         <translation>Details berechnen</translation>
  4635         <translation>Details berechnen</translation>
  5657     </message>
  4636     </message>
  5658     <message>
  4637     <message>
  5659         <location/>
       
  5660         <source>Quick</source>
  4638         <source>Quick</source>
  5661         <translation>Einfach</translation>
  4639         <translation>Einfach</translation>
  5662     </message>
  4640     </message>
  5663     <message>
  4641     <message>
  5664         <location/>
       
  5665         <source>Preview</source>
  4642         <source>Preview</source>
  5666         <translation>Vorschau</translation>
  4643         <translation>Vorschau</translation>
  5667     </message>
  4644     </message>
  5668     <message>
  4645     <message>
  5669         <location/>
       
  5670         <source>Disabled</source>
  4646         <source>Disabled</source>
  5671         <translation>Ausgegraut</translation>
  4647         <translation>Ausgegraut</translation>
  5672     </message>
  4648     </message>
  5673     <message>
  4649     <message>
  5674         <location/>
       
  5675         <source>Inactive</source>
  4650         <source>Inactive</source>
  5676         <translation>Inaktiv</translation>
  4651         <translation>Inaktiv</translation>
  5677     </message>
  4652     </message>
  5678     <message>
  4653     <message>
  5679         <location/>
       
  5680         <source>Active</source>
  4654         <source>Active</source>
  5681         <translation>Aktiv</translation>
  4655         <translation>Aktiv</translation>
  5682     </message>
  4656     </message>
  5683 </context>
  4657 </context>
  5684 <context>
  4658 <context>
  5685     <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
  4659     <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name>
  5686     <message>
  4660     <message>
  5687         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+57"/>
       
  5688         <source>Change Palette</source>
  4661         <source>Change Palette</source>
  5689         <translation>Palette ändern</translation>
  4662         <translation>Palette ändern</translation>
  5690     </message>
  4663     </message>
  5691 </context>
  4664 </context>
  5692 <context>
  4665 <context>
  5693     <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
  4666     <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name>
  5694     <message>
  4667     <message>
  5695         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+374"/>
       
  5696         <source>Color Role</source>
  4668         <source>Color Role</source>
  5697         <translation>Farbrolle</translation>
  4669         <translation>Farbrolle</translation>
  5698     </message>
  4670     </message>
  5699     <message>
  4671     <message>
  5700         <location line="+2"/>
       
  5701         <source>Active</source>
  4672         <source>Active</source>
  5702         <translation>Aktiv</translation>
  4673         <translation>Aktiv</translation>
  5703     </message>
  4674     </message>
  5704     <message>
  4675     <message>
  5705         <location line="+2"/>
       
  5706         <source>Inactive</source>
  4676         <source>Inactive</source>
  5707         <translation>Inaktiv</translation>
  4677         <translation>Inaktiv</translation>
  5708     </message>
  4678     </message>
  5709     <message>
  4679     <message>
  5710         <location line="+2"/>
       
  5711         <source>Disabled</source>
  4680         <source>Disabled</source>
  5712         <translation>Ausgegraut</translation>
  4681         <translation>Ausgegraut</translation>
  5713     </message>
  4682     </message>
  5714 </context>
  4683 </context>
  5715 <context>
  4684 <context>
  5716     <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
  4685     <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name>
  5717     <message>
  4686     <message>
  5718         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/>
       
  5719         <source>Copy Path</source>
  4687         <source>Copy Path</source>
  5720         <translation>Pfad kopieren</translation>
  4688         <translation>Pfad kopieren</translation>
  5721     </message>
  4689     </message>
  5722     <message>
  4690     <message>
  5723         <location line="+1"/>
       
  5724         <source>Paste Path</source>
  4691         <source>Paste Path</source>
  5725         <translation>Pfad einfügen</translation>
  4692         <translation>Pfad einfügen</translation>
  5726     </message>
  4693     </message>
  5727     <message>
  4694     <message>
  5728         <location line="-3"/>
       
  5729         <source>Choose Resource...</source>
  4695         <source>Choose Resource...</source>
  5730         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  4696         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  5731     </message>
  4697     </message>
  5732     <message>
  4698     <message>
  5733         <location line="+1"/>
       
  5734         <source>Choose File...</source>
  4699         <source>Choose File...</source>
  5735         <translation>Datei auswählen...</translation>
  4700         <translation>Datei auswählen...</translation>
  5736     </message>
  4701     </message>
  5737     <message>
  4702     <message>
  5738         <location line="+8"/>
       
  5739         <location line="+16"/>
       
  5740         <source>...</source>
  4703         <source>...</source>
  5741         <translation>...</translation>
  4704         <translation>...</translation>
  5742     </message>
  4705     </message>
  5743 </context>
  4706 </context>
  5744 <context>
  4707 <context>
  5745     <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
  4708     <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
  5746     <message>
  4709     <message>
  5747         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+65"/>
       
  5748         <source>Edit text</source>
  4710         <source>Edit text</source>
  5749         <translation>Text bearbeiten</translation>
  4711         <translation>Text bearbeiten</translation>
  5750     </message>
  4712     </message>
  5751 </context>
  4713 </context>
  5752 <context>
  4714 <context>
  5753     <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
  4715     <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name>
  5754     <message>
  4716     <message>
  5755         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/>
       
  5756         <source>Components</source>
  4717         <source>Components</source>
  5757         <translation>Komponenten</translation>
  4718         <translation>Komponenten</translation>
  5758     </message>
  4719     </message>
  5759     <message>
  4720     <message>
  5760         <location line="+13"/>
       
  5761         <source>Plugin Information</source>
  4721         <source>Plugin Information</source>
  5762         <translation>Plugins</translation>
  4722         <translation>Plugins</translation>
  5763     </message>
  4723     </message>
  5764     <message>
  4724     <message>
  5765         <location line="+4"/>
       
  5766         <source>Refresh</source>
  4725         <source>Refresh</source>
  5767         <translation>Neu laden</translation>
  4726         <translation>Neu laden</translation>
  5768     </message>
  4727     </message>
  5769     <message>
  4728     <message>
  5770         <location line="+1"/>
       
  5771         <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
  4729         <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source>
  5772         <translation>Nach neu installierten Plugins mit benutzerdefinierten Widgets suchen.</translation>
  4730         <translation>Nach neu installierten Plugins mit benutzerdefinierten Widgets suchen.</translation>
  5773     </message>
  4731     </message>
  5774     <message>
  4732     <message>
  5775         <location line="+48"/>
       
  5776         <source>Qt Designer couldn&apos;t find any plugins</source>
  4733         <source>Qt Designer couldn&apos;t find any plugins</source>
  5777         <translation>Qt Designer kann keine Plugins finden</translation>
  4734         <translation>Qt Designer kann keine Plugins finden</translation>
  5778     </message>
  4735     </message>
  5779     <message>
  4736     <message>
  5780         <location line="+3"/>
       
  5781         <source>Qt Designer found the following plugins</source>
  4737         <source>Qt Designer found the following plugins</source>
  5782         <translation>Qt Designer hat die folgenden Plugins gefunden</translation>
  4738         <translation>Qt Designer hat die folgenden Plugins gefunden</translation>
  5783     </message>
  4739     </message>
  5784     <message>
  4740     <message>
  5785         <location line="+55"/>
       
  5786         <source>New custom widget plugins have been found.</source>
  4741         <source>New custom widget plugins have been found.</source>
  5787         <translation>Es wurden neu installierte Plugins mit benutzerdefinierten Widgets gefunden.</translation>
  4742         <translation>Es wurden neu installierte Plugins mit benutzerdefinierten Widgets gefunden.</translation>
  5788     </message>
  4743     </message>
  5789 </context>
  4744 </context>
  5790 <context>
  4745 <context>
  5791     <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
  4746     <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name>
  5792     <message>
  4747     <message>
  5793         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/>
       
  5794         <source>%1 Style</source>
  4748         <source>%1 Style</source>
  5795         <translation>%1-Stil</translation>
  4749         <translation>%1-Stil</translation>
  5796     </message>
  4750     </message>
  5797 </context>
  4751 </context>
  5798 <context>
  4752 <context>
  5799     <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
  4753     <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name>
  5800     <message>
  4754     <message>
  5801         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+139"/>
       
  5802         <source>Default</source>
  4755         <source>Default</source>
  5803         <translation>Vorgabe</translation>
  4756         <translation>Vorgabe</translation>
  5804     </message>
  4757     </message>
  5805     <message>
  4758     <message>
  5806         <location line="+22"/>
       
  5807         <source>None</source>
  4759         <source>None</source>
  5808         <translation>Kein</translation>
  4760         <translation>Kein</translation>
  5809     </message>
  4761     </message>
  5810     <message>
  4762     <message>
  5811         <location line="+6"/>
       
  5812         <source>Browse...</source>
  4763         <source>Browse...</source>
  5813         <translation>Durchsuchen...</translation>
  4764         <translation>Durchsuchen...</translation>
  5814     </message>
  4765     </message>
  5815     <message>
  4766     <message>
  5816         <location line="+118"/>
       
  5817         <source>Load Custom Device Skin</source>
  4767         <source>Load Custom Device Skin</source>
  5818         <translation>Benutzerdefinierten Geräte-Skin laden </translation>
  4768         <translation>Benutzerdefinierten Geräte-Skin laden </translation>
  5819     </message>
  4769     </message>
  5820     <message>
  4770     <message>
  5821         <location line="+2"/>
       
  5822         <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
  4771         <source>All QVFB Skins (*.%1)</source>
  5823         <translation>Alle QVFB-Skins (*.%1)</translation>
  4772         <translation>Alle QVFB-Skins (*.%1)</translation>
  5824     </message>
  4773     </message>
  5825     <message>
  4774     <message>
  5826         <location line="+16"/>
       
  5827         <source>%1 - Duplicate Skin</source>
  4775         <source>%1 - Duplicate Skin</source>
  5828         <translation>%1 - Skin bereits vorhanden</translation>
  4776         <translation>%1 - Skin bereits vorhanden</translation>
  5829     </message>
  4777     </message>
  5830     <message>
  4778     <message>
  5831         <location line="+1"/>
       
  5832         <source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
  4779         <source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
  5833         <translation>Der Skin &apos;%1&apos; ist bereits vorhanden.</translation>
  4780         <translation>Der Skin &apos;%1&apos; ist bereits vorhanden.</translation>
  5834     </message>
  4781     </message>
  5835     <message>
  4782     <message>
  5836         <location line="+14"/>
       
  5837         <source>%1 - Error</source>
  4783         <source>%1 - Error</source>
  5838         <translation>%1 - Fehler</translation>
  4784         <translation>%1 - Fehler</translation>
  5839     </message>
  4785     </message>
  5840     <message>
  4786     <message>
  5841         <location line="+1"/>
       
  5842         <source>%1 is not a valid skin directory:
  4787         <source>%1 is not a valid skin directory:
  5843 %2</source>
  4788 %2</source>
  5844         <translation>%1 ist kein gültiges Verzeichnis eines Skins:
  4789         <translation>%1 ist kein gültiges Verzeichnis eines Skins:
  5845 %2</translation>
  4790 %2</translation>
  5846     </message>
  4791     </message>
  5847 </context>
  4792 </context>
  5848 <context>
  4793 <context>
  5849     <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
  4794     <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name>
  5850     <message>
  4795     <message>
  5851         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+259"/>
       
  5852         <source>&amp;Portrait</source>
  4796         <source>&amp;Portrait</source>
  5853         <translation>&amp;Hochformat</translation>
  4797         <translation>&amp;Hochformat</translation>
  5854     </message>
  4798     </message>
  5855     <message>
  4799     <message>
  5856         <location line="+2"/>
       
  5857         <source>Landscape (&amp;CCW)</source>
  4800         <source>Landscape (&amp;CCW)</source>
  5858         <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
  4801         <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment>
  5859         <translation>Querformat (&amp;entgegen Uhrzeigersinn)</translation>
  4802         <translation>Querformat (&amp;entgegen Uhrzeigersinn)</translation>
  5860     </message>
  4803     </message>
  5861     <message>
  4804     <message>
  5862         <location line="+2"/>
       
  5863         <source>&amp;Landscape (CW)</source>
  4805         <source>&amp;Landscape (CW)</source>
  5864         <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
  4806         <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment>
  5865         <translation>Querformat (im &amp;Uhrzeigersinn)</translation>
  4807         <translation>Querformat (im &amp;Uhrzeigersinn)</translation>
  5866     </message>
  4808     </message>
  5867     <message>
  4809     <message>
  5868         <location line="+1"/>
       
  5869         <source>&amp;Close</source>
  4810         <source>&amp;Close</source>
  5870         <translation>&amp;Schließen</translation>
  4811         <translation>&amp;Schließen</translation>
  5871     </message>
  4812     </message>
  5872 </context>
  4813 </context>
  5873 <context>
  4814 <context>
  5874     <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
  4815     <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name>
  5875     <message>
  4816     <message>
  5876         <location line="+426"/>
       
  5877         <source>%1 - [Preview]</source>
  4817         <source>%1 - [Preview]</source>
  5878         <translation>%1 - [Vorschau]</translation>
  4818         <translation>%1 - [Vorschau]</translation>
  5879     </message>
  4819     </message>
  5880 </context>
  4820 </context>
  5881 <context>
  4821 <context>
  5882     <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
  4822     <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name>
  5883     <message>
  4823     <message>
  5884         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+72"/>
       
  5885         <source>The moose in the noose
  4824         <source>The moose in the noose
  5886 ate the goose who was loose.</source>
  4825 ate the goose who was loose.</source>
  5887         <extracomment>Palette editor background</extracomment>
  4826         <extracomment>Palette editor background</extracomment>
  5888         <translation type="unfinished"></translation>
  4827         <translation type="unfinished"></translation>
  5889     </message>
  4828     </message>
  5890 </context>
  4829 </context>
  5891 <context>
  4830 <context>
  5892     <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
  4831     <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
  5893     <message>
  4832     <message>
  5894         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
       
  5895         <source>Preview Window</source>
  4833         <source>Preview Window</source>
  5896         <translation>Vorschaufenster</translation>
  4834         <translation>Vorschaufenster</translation>
  5897     </message>
  4835     </message>
  5898     <message>
  4836     <message>
  5899         <location/>
       
  5900         <source>LineEdit</source>
  4837         <source>LineEdit</source>
  5901         <translation></translation>
  4838         <translation></translation>
  5902     </message>
  4839     </message>
  5903     <message>
  4840     <message>
  5904         <location/>
       
  5905         <source>ComboBox</source>
  4841         <source>ComboBox</source>
  5906         <translation></translation>
  4842         <translation></translation>
  5907     </message>
  4843     </message>
  5908     <message>
  4844     <message>
  5909         <location/>
       
  5910         <source>PushButton</source>
  4845         <source>PushButton</source>
  5911         <translation></translation>
  4846         <translation></translation>
  5912     </message>
  4847     </message>
  5913     <message>
  4848     <message>
  5914         <location/>
       
  5915         <source>ButtonGroup2</source>
  4849         <source>ButtonGroup2</source>
  5916         <translation></translation>
  4850         <translation></translation>
  5917     </message>
  4851     </message>
  5918     <message>
  4852     <message>
  5919         <location/>
       
  5920         <source>CheckBox1</source>
  4853         <source>CheckBox1</source>
  5921         <translation></translation>
  4854         <translation></translation>
  5922     </message>
  4855     </message>
  5923     <message>
  4856     <message>
  5924         <location/>
       
  5925         <source>CheckBox2</source>
  4857         <source>CheckBox2</source>
  5926         <translation></translation>
  4858         <translation></translation>
  5927     </message>
  4859     </message>
  5928     <message>
  4860     <message>
  5929         <location/>
       
  5930         <source>ButtonGroup</source>
  4861         <source>ButtonGroup</source>
  5931         <translation></translation>
  4862         <translation></translation>
  5932     </message>
  4863     </message>
  5933     <message>
  4864     <message>
  5934         <location/>
       
  5935         <source>RadioButton1</source>
  4865         <source>RadioButton1</source>
  5936         <translation></translation>
  4866         <translation></translation>
  5937     </message>
  4867     </message>
  5938     <message>
  4868     <message>
  5939         <location/>
       
  5940         <source>RadioButton2</source>
  4869         <source>RadioButton2</source>
  5941         <translation></translation>
  4870         <translation></translation>
  5942     </message>
  4871     </message>
  5943     <message>
  4872     <message>
  5944         <location/>
       
  5945         <source>RadioButton3</source>
  4873         <source>RadioButton3</source>
  5946         <translation></translation>
  4874         <translation></translation>
  5947     </message>
  4875     </message>
  5948 </context>
  4876 </context>
  5949 <context>
  4877 <context>
  5950     <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
  4878     <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name>
  5951     <message>
  4879     <message>
  5952         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/>
       
  5953         <source>Name</source>
  4880         <source>Name</source>
  5954         <translation>Name</translation>
  4881         <translation>Name</translation>
  5955     </message>
  4882     </message>
  5956     <message>
  4883     <message>
  5957         <location line="+1"/>
       
  5958         <source>Header file</source>
  4884         <source>Header file</source>
  5959         <translation>Include-Datei</translation>
  4885         <translation>Include-Datei</translation>
  5960     </message>
  4886     </message>
  5961     <message>
  4887     <message>
  5962         <location line="+1"/>
       
  5963         <source>Global include</source>
  4888         <source>Global include</source>
  5964         <translation>Globale Include-Datei</translation>
  4889         <translation>Globale Include-Datei</translation>
  5965     </message>
  4890     </message>
  5966     <message>
  4891     <message>
  5967         <location line="+1"/>
       
  5968         <source>Usage</source>
  4892         <source>Usage</source>
  5969         <translation>Verwendet</translation>
  4893         <translation>Verwendet</translation>
  5970     </message>
  4894     </message>
  5971 </context>
  4895 </context>
  5972 <context>
  4896 <context>
  5973     <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
  4897     <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name>
  5974     <message>
  4898     <message>
  5975         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/>
       
  5976         <source>Promoted widgets...</source>
  4899         <source>Promoted widgets...</source>
  5977         <translation>Benutzerdefinierte Klassen...</translation>
  4900         <translation>Benutzerdefinierte Klassen...</translation>
  5978     </message>
  4901     </message>
  5979     <message>
  4902     <message>
  5980         <location line="+1"/>
       
  5981         <source>Promote to ...</source>
  4903         <source>Promote to ...</source>
  5982         <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen...</translation>
  4904         <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen...</translation>
  5983     </message>
  4905     </message>
  5984     <message>
  4906     <message>
  5985         <location line="+2"/>
       
  5986         <source>Promote to</source>
  4907         <source>Promote to</source>
  5987         <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen</translation>
  4908         <translation>Als Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse festlegen</translation>
  5988     </message>
  4909     </message>
  5989     <message>
  4910     <message>
  5990         <location line="+1"/>
       
  5991         <source>Demote to %1</source>
  4911         <source>Demote to %1</source>
  5992         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen und in %1 wandeln</translation>
  4912         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klasse entfernen und in %1 wandeln</translation>
  5993     </message>
  4913     </message>
  5994     <message>
  4914     <message>
  5995         <location line="-2"/>
       
  5996         <source>Change signals/slots...</source>
  4915         <source>Change signals/slots...</source>
  5997         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  4916         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  5998     </message>
  4917     </message>
  5999 </context>
  4918 </context>
  6000 <context>
  4919 <context>
  6001     <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
  4920     <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name>
  6002     <message>
  4921     <message>
  6003         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+231"/>
       
  6004         <source>Add Dynamic Property...</source>
  4922         <source>Add Dynamic Property...</source>
  6005         <translation>Dynamische Eigenschaft hinzufügen...</translation>
  4923         <translation>Dynamische Eigenschaft hinzufügen...</translation>
  6006     </message>
  4924     </message>
  6007     <message>
  4925     <message>
  6008         <location line="+1"/>
       
  6009         <source>Remove Dynamic Property</source>
  4926         <source>Remove Dynamic Property</source>
  6010         <translation>Dynamische Eigenschaft löschen</translation>
  4927         <translation>Dynamische Eigenschaft löschen</translation>
  6011     </message>
  4928     </message>
  6012     <message>
  4929     <message>
  6013         <location line="+3"/>
       
  6014         <source>Tree View</source>
  4930         <source>Tree View</source>
  6015         <translation>Baumansicht</translation>
  4931         <translation>Baumansicht</translation>
  6016     </message>
  4932     </message>
  6017     <message>
  4933     <message>
  6018         <location line="+1"/>
       
  6019         <source>Drop Down Button View</source>
  4934         <source>Drop Down Button View</source>
  6020         <translation>Detailansicht</translation>
  4935         <translation>Detailansicht</translation>
  6021     </message>
  4936     </message>
  6022     <message>
  4937     <message>
  6023         <location line="+598"/>
       
  6024         <source>Object: %1
  4938         <source>Object: %1
  6025 Class: %2</source>
  4939 Class: %2</source>
  6026         <translation>Objekt: %1
  4940         <translation>Objekt: %1
  6027 Klasse: %2</translation>
  4941 Klasse: %2</translation>
  6028     </message>
  4942     </message>
  6029     <message>
  4943     <message>
  6030         <location line="-601"/>
       
  6031         <source>Sorting</source>
  4944         <source>Sorting</source>
  6032         <translation>Sortiert</translation>
  4945         <translation>Sortiert</translation>
  6033     </message>
  4946     </message>
  6034     <message>
  4947     <message>
  6035         <location line="+1"/>
       
  6036         <source>Color Groups</source>
  4948         <source>Color Groups</source>
  6037         <translation>Farbige Hervorhebung</translation>
  4949         <translation>Farbige Hervorhebung</translation>
  6038     </message>
  4950     </message>
  6039     <message>
  4951     <message>
  6040         <location line="+61"/>
       
  6041         <source>Configure Property Editor</source>
  4952         <source>Configure Property Editor</source>
  6042         <translation>Anzeige der Eigenschaften konfigurieren</translation>
  4953         <translation>Anzeige der Eigenschaften konfigurieren</translation>
  6043     </message>
  4954     </message>
  6044     <message>
  4955     <message>
  6045         <location line="-14"/>
       
  6046         <source>String...</source>
  4956         <source>String...</source>
  6047         <translation>Zeichenkette...</translation>
  4957         <translation>Zeichenkette...</translation>
  6048     </message>
  4958     </message>
  6049     <message>
  4959     <message>
  6050         <location line="+3"/>
       
  6051         <source>Bool...</source>
  4960         <source>Bool...</source>
  6052         <translation>Boolescher Wert...</translation>
  4961         <translation>Boolescher Wert...</translation>
  6053     </message>
  4962     </message>
  6054     <message>
  4963     <message>
  6055         <location line="+4"/>
       
  6056         <source>Other...</source>
  4964         <source>Other...</source>
  6057         <translation>Anderer Typ...</translation>
  4965         <translation>Anderer Typ...</translation>
  6058     </message>
  4966     </message>
  6059 </context>
  4967 </context>
  6060 <context>
  4968 <context>
  6061     <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
  4969     <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name>
  6062     <message>
  4970     <message>
  6063         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/>
       
  6064         <source>Insert line break</source>
  4971         <source>Insert line break</source>
  6065         <translation>Zeilenumbruch einfügen</translation>
  4972         <translation>Zeilenumbruch einfügen</translation>
  6066     </message>
  4973     </message>
  6067 </context>
  4974 </context>
  6068 <context>
  4975 <context>
  6069     <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
  4976     <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name>
  6070     <message>
  4977     <message>
  6071         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/>
       
  6072         <source>Promoted Widgets</source>
  4978         <source>Promoted Widgets</source>
  6073         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Widgets</translation>
  4979         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Widgets</translation>
  6074     </message>
  4980     </message>
  6075     <message>
  4981     <message>
  6076         <location line="+7"/>
       
  6077         <source>Promoted Classes</source>
  4982         <source>Promoted Classes</source>
  6078         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
  4983         <translation>Platzhalter für benutzerdefinierte Klassen</translation>
  6079     </message>
  4984     </message>
  6080     <message>
  4985     <message>
  6081         <location line="+60"/>
       
  6082         <source>Promote</source>
  4986         <source>Promote</source>
  6083         <translation>Anwenden</translation>
  4987         <translation>Anwenden</translation>
  6084     </message>
  4988     </message>
  6085     <message>
  4989     <message>
  6086         <location line="+169"/>
       
  6087         <source>%1 - Error</source>
  4990         <source>%1 - Error</source>
  6088         <translation>%1 - Fehler</translation>
  4991         <translation>%1 - Fehler</translation>
  6089     </message>
  4992     </message>
  6090     <message>
  4993     <message>
  6091         <location line="-17"/>
       
  6092         <source>Change signals/slots...</source>
  4994         <source>Change signals/slots...</source>
  6093         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  4995         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  6094     </message>
  4996     </message>
  6095 </context>
  4997 </context>
  6096 <context>
  4998 <context>
  6097     <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
  4999     <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name>
  6098     <message>
  5000     <message>
  6099         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/>
       
  6100         <source>Loading qrc file</source>
  5001         <source>Loading qrc file</source>
  6101         <translation>Laden der Ressourcendatei</translation>
  5002         <translation>Laden der Ressourcendatei</translation>
  6102     </message>
  5003     </message>
  6103     <message>
  5004     <message>
  6104         <location line="+1"/>
       
  6105         <source>The specified qrc file &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;could not be found. Do you want to update the file location?&lt;/p&gt;</source>
  5005         <source>The specified qrc file &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;could not be found. Do you want to update the file location?&lt;/p&gt;</source>
  6106         <translation>Die Ressourcendatei  &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; konnte nicht gefunden werden. Möchten Sie einen neuen Pfad eingeben?&lt;/p&gt;</translation>
  5006         <translation>Die Ressourcendatei  &lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; konnte nicht gefunden werden. Möchten Sie einen neuen Pfad eingeben?&lt;/p&gt;</translation>
  6107     </message>
  5007     </message>
  6108     <message>
  5008     <message>
  6109         <location line="+6"/>
       
  6110         <source>New location for %1</source>
  5009         <source>New location for %1</source>
  6111         <translation>Neuer Pfad für %1</translation>
  5010         <translation>Neuer Pfad für %1</translation>
  6112     </message>
  5011     </message>
  6113     <message>
  5012     <message>
  6114         <location line="+1"/>
       
  6115         <source>Resource files (*.qrc)</source>
  5013         <source>Resource files (*.qrc)</source>
  6116         <translation>Ressourcendateien (*.qrc)</translation>
  5014         <translation>Ressourcendateien (*.qrc)</translation>
  6117     </message>
  5015     </message>
  6118 </context>
  5016 </context>
  6119 <context>
  5017 <context>
  6120     <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
  5018     <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
  6121     <message>
  5019     <message>
  6122         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/>
       
  6123         <source>Change objectName...</source>
  5020         <source>Change objectName...</source>
  6124         <translation>Objektnamen ändern...</translation>
  5021         <translation>Objektnamen ändern...</translation>
  6125     </message>
  5022     </message>
  6126     <message>
  5023     <message>
  6127         <location line="+1"/>
       
  6128         <source>Change toolTip...</source>
  5024         <source>Change toolTip...</source>
  6129         <translation>ToolTip ändern...</translation>
  5025         <translation>ToolTip ändern...</translation>
  6130     </message>
  5026     </message>
  6131     <message>
  5027     <message>
  6132         <location line="+1"/>
       
  6133         <source>Change whatsThis...</source>
  5028         <source>Change whatsThis...</source>
  6134         <translation>WhatsThis ändern...</translation>
  5029         <translation>WhatsThis ändern...</translation>
  6135     </message>
  5030     </message>
  6136     <message>
  5031     <message>
  6137         <location line="+1"/>
       
  6138         <source>Change styleSheet...</source>
  5032         <source>Change styleSheet...</source>
  6139         <translation>Stylesheet ändern...</translation>
  5033         <translation>Stylesheet ändern...</translation>
  6140     </message>
  5034     </message>
  6141     <message>
  5035     <message>
  6142         <location line="+3"/>
       
  6143         <source>Create Menu Bar</source>
  5036         <source>Create Menu Bar</source>
  6144         <translation>Menüleiste erzeugen</translation>
  5037         <translation>Menüleiste erzeugen</translation>
  6145     </message>
  5038     </message>
  6146     <message>
  5039     <message>
  6147         <location line="+1"/>
       
  6148         <source>Add Tool Bar</source>
  5040         <source>Add Tool Bar</source>
  6149         <translation>Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  5041         <translation>Werkzeugleiste hinzufügen</translation>
  6150     </message>
  5042     </message>
  6151     <message>
  5043     <message>
  6152         <location line="+1"/>
       
  6153         <source>Create Status Bar</source>
  5044         <source>Create Status Bar</source>
  6154         <translation>Statuszeile hinzufügen</translation>
  5045         <translation>Statuszeile hinzufügen</translation>
  6155     </message>
  5046     </message>
  6156     <message>
  5047     <message>
  6157         <location line="+1"/>
       
  6158         <source>Remove Status Bar</source>
  5048         <source>Remove Status Bar</source>
  6159         <translation>Statuszeile löschen</translation>
  5049         <translation>Statuszeile löschen</translation>
  6160     </message>
  5050     </message>
  6161     <message>
  5051     <message>
  6162         <location line="+1"/>
       
  6163         <source>Change script...</source>
  5052         <source>Change script...</source>
  6164         <translation>Skript ändern...</translation>
  5053         <translation>Skript ändern...</translation>
  6165     </message>
  5054     </message>
  6166     <message>
  5055     <message>
  6167         <location line="+1"/>
       
  6168         <source>Change signals/slots...</source>
  5056         <source>Change signals/slots...</source>
  6169         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  5057         <translation>Signale/Slots ändern...</translation>
  6170     </message>
  5058     </message>
  6171     <message>
  5059     <message>
  6172         <location line="+1"/>
       
  6173         <source>Go to slot...</source>
  5060         <source>Go to slot...</source>
  6174         <translation>Slot anzeigen...</translation>
  5061         <translation>Slot anzeigen...</translation>
  6175     </message>
  5062     </message>
  6176     <message>
  5063     <message>
  6177         <location line="+413"/>
       
  6178         <source>no signals available</source>
  5064         <source>no signals available</source>
  6179         <translation>Es sind keine Signale vorhanden</translation>
  5065         <translation>Es sind keine Signale vorhanden</translation>
  6180     </message>
  5066     </message>
  6181     <message numerus="yes">
  5067     <message numerus="yes">
  6182         <location line="+67"/>
       
  6183         <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
  5068         <source>Set size constraint on %n widget(s)</source>
  6184         <translation>
  5069         <translation>
  6185             <numerusform>Größenbeschränkung eines Widgets festlegen</numerusform>
  5070             <numerusform>Größenbeschränkung eines Widgets festlegen</numerusform>
  6186             <numerusform>Größenbeschränkung von %n Widgets festlegen</numerusform>
  5071             <numerusform>Größenbeschränkung von %n Widgets festlegen</numerusform>
  6187         </translation>
  5072         </translation>
  6188     </message>
  5073     </message>
  6189     <message>
  5074     <message>
  6190         <location line="-477"/>
       
  6191         <source>Size Constraints</source>
  5075         <source>Size Constraints</source>
  6192         <translation>Größe</translation>
  5076         <translation>Größe</translation>
  6193     </message>
  5077     </message>
  6194     <message>
  5078     <message>
  6195         <location line="+4"/>
       
  6196         <source>Set Minimum Width</source>
  5079         <source>Set Minimum Width</source>
  6197         <translation>Minimalbreite festlegen</translation>
  5080         <translation>Minimalbreite festlegen</translation>
  6198     </message>
  5081     </message>
  6199     <message>
  5082     <message>
  6200         <location line="+4"/>
       
  6201         <source>Set Minimum Height</source>
  5083         <source>Set Minimum Height</source>
  6202         <translation>Minimalhöhe  festlegen</translation>
  5084         <translation>Minimalhöhe  festlegen</translation>
  6203     </message>
  5085     </message>
  6204     <message>
  5086     <message>
  6205         <location line="+4"/>
       
  6206         <source>Set Minimum Size</source>
  5087         <source>Set Minimum Size</source>
  6207         <translation>Minimalgröße festlegen</translation>
  5088         <translation>Minimalgröße festlegen</translation>
  6208     </message>
  5089     </message>
  6209     <message>
  5090     <message>
  6210         <location line="+6"/>
       
  6211         <source>Set Maximum Width</source>
  5091         <source>Set Maximum Width</source>
  6212         <translation>Maximalbreite festlegen</translation>
  5092         <translation>Maximalbreite festlegen</translation>
  6213     </message>
  5093     </message>
  6214     <message>
  5094     <message>
  6215         <location line="+4"/>
       
  6216         <source>Set Maximum Height</source>
  5095         <source>Set Maximum Height</source>
  6217         <translation>Maximalhöhe festlegen</translation>
  5096         <translation>Maximalhöhe festlegen</translation>
  6218     </message>
  5097     </message>
  6219     <message>
  5098     <message>
  6220         <location line="+4"/>
       
  6221         <source>Set Maximum Size</source>
  5099         <source>Set Maximum Size</source>
  6222         <translation>Maximalgröße festlegen</translation>
  5100         <translation>Maximalgröße festlegen</translation>
  6223     </message>
  5101     </message>
  6224     <message>
  5102     <message>
  6225         <location line="+235"/>
       
  6226         <source>Edit ToolTip</source>
  5103         <source>Edit ToolTip</source>
  6227         <translation>ToolTip bearbeiten</translation>
  5104         <translation>ToolTip bearbeiten</translation>
  6228     </message>
  5105     </message>
  6229     <message>
  5106     <message>
  6230         <location line="+5"/>
       
  6231         <source>Edit WhatsThis</source>
  5107         <source>Edit WhatsThis</source>
  6232         <translation>What&apos;sThis bearbeiten</translation>
  5108         <translation>What&apos;sThis bearbeiten</translation>
  6233     </message>
  5109     </message>
  6234 </context>
  5110 </context>
  6235 <context>
  5111 <context>
  6236     <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
  5112     <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name>
  6237     <message>
  5113     <message>
  6238         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+123"/>
       
  6239         <location line="+13"/>
       
  6240         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  5114         <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
  6241         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  5115         <translation>Ungültiges Element &lt;%1&gt;</translation>
  6242     </message>
  5116     </message>
  6243     <message>
  5117     <message>
  6244         <location line="+7"/>
       
  6245         <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
  5118         <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4
  6246 %5</source>
  5119 %5</source>
  6247         <translation>Der XML-Code für das Widget %3 enthält einen Fehler bei Zeile %1, Spalte %2:%4:
  5120         <translation>Der XML-Code für das Widget %3 enthält einen Fehler bei Zeile %1, Spalte %2:%4:
  6248 %5</translation>
  5121 %5</translation>
  6249     </message>
  5122     </message>
  6250     <message>
  5123     <message>
  6251         <location line="+9"/>
       
  6252         <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
  5124         <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements.
  6253 %2</source>
  5125 %2</source>
  6254         <translation>Der XML-Code für das Widget %1 enthält keine Widgets.%2</translation>
  5126         <translation>Der XML-Code für das Widget %1 enthält keine Widgets.%2</translation>
  6255     </message>
  5127     </message>
  6256     <message>
  5128     <message>
  6257         <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
       
  6258         <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
  5129         <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
  6259         <translation>Fehler bei Zeile %1 von %2: %3</translation>
  5130         <translation>Fehler bei Zeile %1 von %2: %3</translation>
  6260     </message>
  5131     </message>
  6261     <message>
  5132     <message>
  6262         <location line="+139"/>
       
  6263         <source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
  5133         <source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
  6264         <translation>An Stelle des erwarteten &lt;widget&gt;- oder &lt;ui&gt;-Elementes wurde &lt;%1&gt; gefunden</translation>
  5134         <translation>An Stelle des erwarteten &lt;widget&gt;- oder &lt;ui&gt;-Elementes wurde &lt;%1&gt; gefunden</translation>
  6265     </message>
  5135     </message>
  6266     <message>
  5136     <message>
  6267         <location line="+19"/>
       
  6268         <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
  5137         <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
  6269         <translation>Vorzeitiges Dateiende beim Lesen der Widget-Box-Konfiguration.</translation>
  5138         <translation>Vorzeitiges Dateiende beim Lesen der Widget-Box-Konfiguration.</translation>
  6270     </message>
  5139     </message>
  6271     <message>
  5140     <message>
  6272         <location line="+9"/>
       
  6273         <source>A widget element could not be found.</source>
  5141         <source>A widget element could not be found.</source>
  6274         <translation>Es fehlt das Widget-Element.</translation>
  5142         <translation>Es fehlt das Widget-Element.</translation>
  6275     </message>
  5143     </message>
  6276 </context>
  5144 </context>
  6277 <context>
  5145 <context>
  6278     <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
  5146     <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
  6279     <message>
  5147     <message>
  6280         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+173"/>
       
  6281         <source>H</source>
  5148         <source>H</source>
  6282         <translation>H</translation>
  5149         <translation>H</translation>
  6283     </message>
  5150     </message>
  6284     <message>
  5151     <message>
  6285         <location line="+1"/>
       
  6286         <source>S</source>
  5152         <source>S</source>
  6287         <translation>S</translation>
  5153         <translation>S</translation>
  6288     </message>
  5154     </message>
  6289     <message>
  5155     <message>
  6290         <location line="+1"/>
       
  6291         <source>V</source>
  5156         <source>V</source>
  6292         <translation>V</translation>
  5157         <translation>V</translation>
  6293     </message>
  5158     </message>
  6294     <message>
  5159     <message>
  6295         <location line="+6"/>
       
  6296         <location line="+4"/>
       
  6297         <source>Hue</source>
  5160         <source>Hue</source>
  6298         <translation>Farbton</translation>
  5161         <translation>Farbton</translation>
  6299     </message>
  5162     </message>
  6300     <message>
  5163     <message>
  6301         <location line="-3"/>
       
  6302         <source>Sat</source>
  5164         <source>Sat</source>
  6303         <translation>Sättigung</translation>
  5165         <translation>Sättigung</translation>
  6304     </message>
  5166     </message>
  6305     <message>
  5167     <message>
  6306         <location line="+1"/>
       
  6307         <source>Val</source>
  5168         <source>Val</source>
  6308         <translation>Wert</translation>
  5169         <translation>Wert</translation>
  6309     </message>
  5170     </message>
  6310     <message>
  5171     <message>
  6311         <location line="+3"/>
       
  6312         <source>Saturation</source>
  5172         <source>Saturation</source>
  6313         <translation>Sättigung</translation>
  5173         <translation>Sättigung</translation>
  6314     </message>
  5174     </message>
  6315     <message>
  5175     <message>
  6316         <location line="+1"/>
       
  6317         <source>Value</source>
  5176         <source>Value</source>
  6318         <translation>Wert</translation>
  5177         <translation>Wert</translation>
  6319     </message>
  5178     </message>
  6320     <message>
  5179     <message>
  6321         <location line="+22"/>
       
  6322         <source>R</source>
  5180         <source>R</source>
  6323         <translation>R</translation>
  5181         <translation>R</translation>
  6324     </message>
  5182     </message>
  6325     <message>
  5183     <message>
  6326         <location line="+1"/>
       
  6327         <source>G</source>
  5184         <source>G</source>
  6328         <translation>G</translation>
  5185         <translation>G</translation>
  6329     </message>
  5186     </message>
  6330     <message>
  5187     <message>
  6331         <location line="+1"/>
       
  6332         <source>B</source>
  5188         <source>B</source>
  6333         <translation>B</translation>
  5189         <translation>B</translation>
  6334     </message>
  5190     </message>
  6335     <message>
  5191     <message>
  6336         <location line="+6"/>
       
  6337         <source>Red</source>
  5192         <source>Red</source>
  6338         <translation>Rot</translation>
  5193         <translation>Rot</translation>
  6339     </message>
  5194     </message>
  6340     <message>
  5195     <message>
  6341         <location line="+1"/>
       
  6342         <source>Green</source>
  5196         <source>Green</source>
  6343         <translation>Grün</translation>
  5197         <translation>Grün</translation>
  6344     </message>
  5198     </message>
  6345     <message>
  5199     <message>
  6346         <location line="+1"/>
       
  6347         <source>Blue</source>
  5200         <source>Blue</source>
  6348         <translation>Blau</translation>
  5201         <translation>Blau</translation>
  6349     </message>
  5202     </message>
  6350 </context>
  5203 </context>
  6351 <context>
  5204 <context>
  6352     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
  5205     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
  6353     <message>
  5206     <message>
  6354         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/>
       
  6355         <source>Edit text</source>
  5207         <source>Edit text</source>
  6356         <translation>Text bearbeiten</translation>
  5208         <translation>Text bearbeiten</translation>
  6357     </message>
  5209     </message>
  6358     <message>
  5210     <message>
  6359         <location line="+30"/>
       
  6360         <source>&amp;OK</source>
  5211         <source>&amp;OK</source>
  6361         <translation>&amp;OK</translation>
  5212         <translation>&amp;OK</translation>
  6362     </message>
  5213     </message>
  6363     <message>
  5214     <message>
  6364         <location line="+2"/>
       
  6365         <source>&amp;Cancel</source>
  5215         <source>&amp;Cancel</source>
  6366         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
  5216         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
  6367     </message>
  5217     </message>
  6368     <message>
  5218     <message>
  6369         <location line="-9"/>
       
  6370         <source>Rich Text</source>
  5219         <source>Rich Text</source>
  6371         <translation>Text</translation>
  5220         <translation>Text</translation>
  6372     </message>
  5221     </message>
  6373     <message>
  5222     <message>
  6374         <location line="+1"/>
       
  6375         <source>Source</source>
  5223         <source>Source</source>
  6376         <translation>Quelltext</translation>
  5224         <translation>Quelltext</translation>
  6377     </message>
  5225     </message>
  6378 </context>
  5226 </context>
  6379 <context>
  5227 <context>
  6380     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
  5228     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
  6381     <message>
  5229     <message>
  6382         <location line="-294"/>
       
  6383         <source>Bold</source>
  5230         <source>Bold</source>
  6384         <translation>Fett</translation>
  5231         <translation>Fett</translation>
  6385     </message>
  5232     </message>
  6386     <message>
  5233     <message>
  6387         <location line="+1"/>
       
  6388         <source>CTRL+B</source>
  5234         <source>CTRL+B</source>
  6389         <translation>CTRL+F</translation>
  5235         <translation>CTRL+F</translation>
  6390     </message>
  5236     </message>
  6391     <message>
  5237     <message>
  6392         <location line="+5"/>
       
  6393         <source>Italic</source>
  5238         <source>Italic</source>
  6394         <translation>Kursiv</translation>
  5239         <translation>Kursiv</translation>
  6395     </message>
  5240     </message>
  6396     <message>
  5241     <message>
  6397         <location line="+1"/>
       
  6398         <source>CTRL+I</source>
  5242         <source>CTRL+I</source>
  6399         <translation>CTRL+K</translation>
  5243         <translation>CTRL+K</translation>
  6400     </message>
  5244     </message>
  6401     <message>
  5245     <message>
  6402         <location line="+5"/>
       
  6403         <source>Underline</source>
  5246         <source>Underline</source>
  6404         <translation>Unterstreichen</translation>
  5247         <translation>Unterstreichen</translation>
  6405     </message>
  5248     </message>
  6406     <message>
  5249     <message>
  6407         <location line="+1"/>
       
  6408         <source>CTRL+U</source>
  5250         <source>CTRL+U</source>
  6409         <translation>CTRL+U</translation>
  5251         <translation>CTRL+U</translation>
  6410     </message>
  5252     </message>
  6411     <message>
  5253     <message>
  6412         <location line="+13"/>
       
  6413         <source>Left Align</source>
  5254         <source>Left Align</source>
  6414         <translation>Linksbündig ausrichten</translation>
  5255         <translation>Linksbündig ausrichten</translation>
  6415     </message>
  5256     </message>
  6416     <message>
  5257     <message>
  6417         <location line="+5"/>
       
  6418         <source>Center</source>
  5258         <source>Center</source>
  6419         <translation>Zentrieren</translation>
  5259         <translation>Zentrieren</translation>
  6420     </message>
  5260     </message>
  6421     <message>
  5261     <message>
  6422         <location line="+5"/>
       
  6423         <source>Right Align</source>
  5262         <source>Right Align</source>
  6424         <translation>Rechtsbündig ausrichten</translation>
  5263         <translation>Rechtsbündig ausrichten</translation>
  6425     </message>
  5264     </message>
  6426     <message>
  5265     <message>
  6427         <location line="+5"/>
       
  6428         <source>Justify</source>
  5266         <source>Justify</source>
  6429         <translation>Blocksatz</translation>
  5267         <translation>Blocksatz</translation>
  6430     </message>
  5268     </message>
  6431     <message>
  5269     <message>
  6432         <location line="+9"/>
       
  6433         <source>Superscript</source>
  5270         <source>Superscript</source>
  6434         <translation>Hochstellung</translation>
  5271         <translation>Hochstellung</translation>
  6435     </message>
  5272     </message>
  6436     <message>
  5273     <message>
  6437         <location line="+6"/>
       
  6438         <source>Subscript</source>
  5274         <source>Subscript</source>
  6439         <translation>Tiefstellung</translation>
  5275         <translation>Tiefstellung</translation>
  6440     </message>
  5276     </message>
  6441     <message>
  5277     <message>
  6442         <location line="+9"/>
       
  6443         <source>Insert &amp;Link</source>
  5278         <source>Insert &amp;Link</source>
  6444         <translation>&amp;Link einfügen</translation>
  5279         <translation>&amp;Link einfügen</translation>
  6445     </message>
  5280     </message>
  6446     <message>
  5281     <message>
  6447         <location line="+5"/>
       
  6448         <source>Insert &amp;Image</source>
  5282         <source>Insert &amp;Image</source>
  6449         <translation>&amp;Bild einfügen</translation>
  5283         <translation>&amp;Bild einfügen</translation>
  6450     </message>
  5284     </message>
  6451 </context>
  5285 </context>
  6452 <context>
  5286 <context>
  6453     <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
  5287     <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
  6454     <message>
  5288     <message>
  6455         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+66"/>
       
  6456         <source>Edit script</source>
  5289         <source>Edit script</source>
  6457         <translation>Skript bearbeiten</translation>
  5290         <translation>Skript bearbeiten</translation>
  6458     </message>
  5291     </message>
  6459     <message>
  5292     <message>
  6460         <location line="+56"/>
       
  6461         <source>Syntax error</source>
  5293         <source>Syntax error</source>
  6462         <translation>Syntaxfehler</translation>
  5294         <translation>Syntaxfehler</translation>
  6463     </message>
  5295     </message>
  6464     <message>
  5296     <message>
  6465         <location line="-51"/>
       
  6466         <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
  5297         <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
  6467         <translation>&lt;html&gt;Geben Sie ein Qt-Skript zur Ausführung während des Formularaufbaus ein.&lt;br&gt;Auf das Widget und seine untergeordneten Widgets kann durch die Variablen &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; und &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt; zugegriffen werden.</translation>
  5298         <translation>&lt;html&gt;Geben Sie ein Qt-Skript zur Ausführung während des Formularaufbaus ein.&lt;br&gt;Auf das Widget und seine untergeordneten Widgets kann durch die Variablen &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; und &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt; zugegriffen werden.</translation>
  6468     </message>
  5299     </message>
  6469 </context>
  5300 </context>
  6470 <context>
  5301 <context>
  6471     <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
  5302     <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
  6472     <message>
  5303     <message>
  6473         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/>
       
  6474         <source>Script errors</source>
  5304         <source>Script errors</source>
  6475         <translation>Skriptfehler</translation>
  5305         <translation>Skriptfehler</translation>
  6476     </message>
  5306     </message>
  6477 </context>
  5307 </context>
  6478 <context>
  5308 <context>
  6479     <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
  5309     <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
  6480     <message>
  5310     <message>
  6481         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/>
       
  6482         <source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
  5311         <source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
  6483         <translation>Es existiert bereits ein Slot mit der Signatur &apos;%1&apos;.</translation>
  5312         <translation>Es existiert bereits ein Slot mit der Signatur &apos;%1&apos;.</translation>
  6484     </message>
  5313     </message>
  6485     <message>
  5314     <message>
  6486         <location line="+5"/>
       
  6487         <source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
  5315         <source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
  6488         <translation>Es existiert bereits ein Signal mit der Signatur &apos;%1&apos;.</translation>
  5316         <translation>Es existiert bereits ein Signal mit der Signatur &apos;%1&apos;.</translation>
  6489     </message>
  5317     </message>
  6490     <message>
  5318     <message>
  6491         <location line="+7"/>
       
  6492         <source>%1 - Duplicate Signature</source>
  5319         <source>%1 - Duplicate Signature</source>
  6493         <translation>%1 - Doppelte Signatur</translation>
  5320         <translation>%1 - Doppelte Signatur</translation>
  6494     </message>
  5321     </message>
  6495     <message>
  5322     <message>
  6496         <location line="+21"/>
       
  6497         <location line="+76"/>
       
  6498         <source>Signals/Slots of %1</source>
  5323         <source>Signals/Slots of %1</source>
  6499         <translation>Signale/Slots von %1</translation>
  5324         <translation>Signale/Slots von %1</translation>
  6500     </message>
  5325     </message>
  6501 </context>
  5326 </context>
  6502 <context>
  5327 <context>
  6503     <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
  5328     <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name>
  6504     <message>
  5329     <message>
  6505         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+72"/>
       
  6506         <source>Edit Signals/Slots</source>
  5330         <source>Edit Signals/Slots</source>
  6507         <translation>Signale und Slots bearbeiten</translation>
  5331         <translation>Signale und Slots bearbeiten</translation>
  6508     </message>
  5332     </message>
  6509     <message>
  5333     <message>
  6510         <location line="+2"/>
       
  6511         <source>F4</source>
  5334         <source>F4</source>
  6512         <translation>F4</translation>
  5335         <translation>F4</translation>
  6513     </message>
  5336     </message>
  6514 </context>
  5337 </context>
  6515 <context>
  5338 <context>
  6516     <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
  5339     <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name>
  6517     <message>
  5340     <message>
  6518         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+58"/>
       
  6519         <source>Edit Signals/Slots</source>
  5341         <source>Edit Signals/Slots</source>
  6520         <translation>Signale und Slots bearbeiten</translation>
  5342         <translation>Signale und Slots bearbeiten</translation>
  6521     </message>
  5343     </message>
  6522 </context>
  5344 </context>
  6523 <context>
  5345 <context>
  6524     <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
  5346     <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name>
  6525     <message>
  5347     <message>
  6526         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+81"/>
       
  6527         <source>Remove</source>
  5348         <source>Remove</source>
  6528         <translation>Löschen</translation>
  5349         <translation>Löschen</translation>
  6529     </message>
  5350     </message>
  6530 </context>
  5351 </context>
  6531 <context>
  5352 <context>
  6532     <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
  5353     <name>qdesigner_internal::StringListEditorButton</name>
  6533     <message>
  5354     <message>
  6534         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+56"/>
       
  6535         <source>Change String List</source>
  5355         <source>Change String List</source>
  6536         <translation>Zeichenkettenliste ändern</translation>
  5356         <translation>Zeichenkettenliste ändern</translation>
  6537     </message>
  5357     </message>
  6538 </context>
  5358 </context>
  6539 <context>
  5359 <context>
  6540     <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
  5360     <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name>
  6541     <message>
  5361     <message>
  6542         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+97"/>
       
  6543         <source>Edit Style Sheet</source>
  5362         <source>Edit Style Sheet</source>
  6544         <translation>Stylesheet bearbeiten</translation>
  5363         <translation>Stylesheet bearbeiten</translation>
  6545     </message>
  5364     </message>
  6546     <message>
  5365     <message>
  6547         <location line="-7"/>
       
  6548         <location line="+280"/>
       
  6549         <source>Valid Style Sheet</source>
  5366         <source>Valid Style Sheet</source>
  6550         <translation>Stylesheet gültig</translation>
  5367         <translation>Stylesheet gültig</translation>
  6551     </message>
  5368     </message>
  6552     <message>
  5369     <message>
  6553         <location line="+3"/>
       
  6554         <source>Invalid Style Sheet</source>
  5370         <source>Invalid Style Sheet</source>
  6555         <translation>Stylesheet ungültig</translation>
  5371         <translation>Stylesheet ungültig</translation>
  6556     </message>
  5372     </message>
  6557     <message>
  5373     <message>
  6558         <location line="-281"/>
       
  6559         <source>Add Resource...</source>
  5374         <source>Add Resource...</source>
  6560         <translation>Ressource hinzufügen...</translation>
  5375         <translation>Ressource hinzufügen...</translation>
  6561     </message>
  5376     </message>
  6562     <message>
  5377     <message>
  6563         <location line="+1"/>
       
  6564         <source>Add Gradient...</source>
  5378         <source>Add Gradient...</source>
  6565         <translation>Gradient hinzufügen...</translation>
  5379         <translation>Gradient hinzufügen...</translation>
  6566     </message>
  5380     </message>
  6567     <message>
  5381     <message>
  6568         <location line="+1"/>
       
  6569         <source>Add Color...</source>
  5382         <source>Add Color...</source>
  6570         <translation>Farbe hinzufügen...</translation>
  5383         <translation>Farbe hinzufügen...</translation>
  6571     </message>
  5384     </message>
  6572     <message>
  5385     <message>
  6573         <location line="+1"/>
       
  6574         <source>Add Font...</source>
  5386         <source>Add Font...</source>
  6575         <translation>Font hinzufügen...</translation>
  5387         <translation>Font hinzufügen...</translation>
  6576     </message>
  5388     </message>
  6577 </context>
  5389 </context>
  6578 <context>
  5390 <context>
  6579     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
  5391     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name>
  6580     <message>
  5392     <message>
  6581         <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/>
       
  6582         <source>Start from Here</source>
  5393         <source>Start from Here</source>
  6583         <translation>Hier neu beginnen</translation>
  5394         <translation>Hier neu beginnen</translation>
  6584     </message>
  5395     </message>
  6585     <message>
  5396     <message>
  6586         <location line="+3"/>
       
  6587         <source>Restart</source>
  5397         <source>Restart</source>
  6588         <translation>Neu beginnen</translation>
  5398         <translation>Neu beginnen</translation>
  6589     </message>
  5399     </message>
  6590     <message>
  5400     <message>
  6591         <location line="+2"/>
       
  6592         <source>Tab Order List...</source>
  5401         <source>Tab Order List...</source>
  6593         <translation>Tabulatorreihenfolge...</translation>
  5402         <translation>Tabulatorreihenfolge...</translation>
  6594     </message>
  5403     </message>
  6595     <message>
  5404     <message>
  6596         <location line="+44"/>
       
  6597         <source>Tab Order List</source>
  5405         <source>Tab Order List</source>
  6598         <translation>Tabulatorreihenfolge</translation>
  5406         <translation>Tabulatorreihenfolge</translation>
  6599     </message>
  5407     </message>
  6600     <message>
  5408     <message>
  6601         <location line="+1"/>
       
  6602         <source>Tab Order</source>
  5409         <source>Tab Order</source>
  6603         <translation>Tabulatorreihenfolge</translation>
  5410         <translation>Tabulatorreihenfolge</translation>
  6604     </message>
  5411     </message>
  6605 </context>
  5412 </context>
  6606 <context>
  5413 <context>
  6607     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
  5414     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name>
  6608     <message>
  5415     <message>
  6609         <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+73"/>
       
  6610         <source>Edit Tab Order</source>
  5416         <source>Edit Tab Order</source>
  6611         <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten</translation>
  5417         <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten</translation>
  6612     </message>
  5418     </message>
  6613 </context>
  5419 </context>
  6614 <context>
  5420 <context>
  6615     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
  5421     <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name>
  6616     <message>
  5422     <message>
  6617         <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+57"/>
       
  6618         <source>Edit Tab Order</source>
  5423         <source>Edit Tab Order</source>
  6619         <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten</translation>
  5424         <translation>Tabulatorreihenfolge bearbeiten</translation>
  6620     </message>
  5425     </message>
  6621 </context>
  5426 </context>
  6622 <context>
  5427 <context>
  6623     <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
  5428     <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
  6624     <message>
  5429     <message>
  6625         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+67"/>
       
  6626         <source>New Column</source>
  5430         <source>New Column</source>
  6627         <translation>Neue Spalte</translation>
  5431         <translation>Neue Spalte</translation>
  6628     </message>
  5432     </message>
  6629     <message>
  5433     <message>
  6630         <location line="+3"/>
       
  6631         <source>New Row</source>
  5434         <source>New Row</source>
  6632         <translation>Neue Zeile</translation>
  5435         <translation>Neue Zeile</translation>
  6633     </message>
  5436     </message>
  6634     <message>
  5437     <message>
  6635         <location line="+8"/>
       
  6636         <source>&amp;Columns</source>
  5438         <source>&amp;Columns</source>
  6637         <translation>&amp;Spalten</translation>
  5439         <translation>&amp;Spalten</translation>
  6638     </message>
  5440     </message>
  6639     <message>
  5441     <message>
  6640         <location line="+1"/>
       
  6641         <source>&amp;Rows</source>
  5442         <source>&amp;Rows</source>
  6642         <translation>&amp;Zeilen</translation>
  5443         <translation>&amp;Zeilen</translation>
  6643     </message>
  5444     </message>
  6644     <message>
  5445     <message>
  6645         <location line="+137"/>
       
  6646         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  5446         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  6647         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  5447         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  6648     </message>
  5448     </message>
  6649     <message>
  5449     <message>
  6650         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
       
  6651         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+2"/>
       
  6652         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  5450         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  6653         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  5451         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  6654     </message>
  5452     </message>
  6655     <message>
  5453     <message>
  6656         <location/>
       
  6657         <source>Edit Table Widget</source>
  5454         <source>Edit Table Widget</source>
  6658         <translation>Table Widget ändern</translation>
  5455         <translation>Table Widget ändern</translation>
  6659     </message>
  5456     </message>
  6660     <message>
  5457     <message>
  6661         <location/>
       
  6662         <source>&amp;Items</source>
  5458         <source>&amp;Items</source>
  6663         <translation>&amp;Inhalt</translation>
  5459         <translation>&amp;Inhalt</translation>
  6664     </message>
  5460     </message>
  6665     <message>
  5461     <message>
  6666         <location/>
       
  6667         <source>Table Items</source>
  5462         <source>Table Items</source>
  6668         <translation>Tabellenelemente</translation>
  5463         <translation>Tabellenelemente</translation>
  6669     </message>
  5464     </message>
  6670 </context>
  5465 </context>
  6671 <context>
  5466 <context>
  6672     <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
  5467     <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name>
  6673     <message>
  5468     <message>
  6674         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+64"/>
       
  6675         <source>Edit Items...</source>
  5469         <source>Edit Items...</source>
  6676         <translation>Elemente ändern...</translation>
  5470         <translation>Elemente ändern...</translation>
  6677     </message>
  5471     </message>
  6678 </context>
  5472 </context>
  6679 <context>
  5473 <context>
  6680     <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
  5474     <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name>
  6681     <message>
  5475     <message>
  6682         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/>
       
  6683         <source>Pick a directory to save templates in</source>
  5476         <source>Pick a directory to save templates in</source>
  6684         <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus</translation>
  5477         <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Abspeichern der Vorlagen aus</translation>
  6685     </message>
  5478     </message>
  6686     <message>
  5479     <message>
  6687         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
       
  6688         <source>Form</source>
  5480         <source>Form</source>
  6689         <translation></translation>
  5481         <translation></translation>
  6690     </message>
  5482     </message>
  6691     <message>
  5483     <message>
  6692         <location/>
       
  6693         <source>Additional Template Paths</source>
  5484         <source>Additional Template Paths</source>
  6694         <translation>Zusätzliche Verzeichnisse für Vorlagen</translation>
  5485         <translation>Zusätzliche Verzeichnisse für Vorlagen</translation>
  6695     </message>
  5486     </message>
  6696     <message>
  5487     <message>
  6697         <location/>
       
  6698         <source>...</source>
  5488         <source>...</source>
  6699         <translation>...</translation>
  5489         <translation>...</translation>
  6700     </message>
  5490     </message>
  6701 </context>
  5491 </context>
  6702 <context>
  5492 <context>
  6703     <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
  5493     <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name>
  6704     <message>
  5494     <message>
  6705         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+59"/>
       
  6706         <source>Change HTML...</source>
  5495         <source>Change HTML...</source>
  6707         <translation>HTML ändern...</translation>
  5496         <translation>HTML ändern...</translation>
  6708     </message>
  5497     </message>
  6709     <message>
  5498     <message>
  6710         <location line="-1"/>
       
  6711         <source>Edit HTML</source>
  5499         <source>Edit HTML</source>
  6712         <translation>HTML bearbeiten</translation>
  5500         <translation>HTML bearbeiten</translation>
  6713     </message>
  5501     </message>
  6714     <message>
  5502     <message>
  6715         <location line="+10"/>
       
  6716         <source>Edit Text</source>
  5503         <source>Edit Text</source>
  6717         <translation>Text bearbeiten</translation>
  5504         <translation>Text bearbeiten</translation>
  6718     </message>
  5505     </message>
  6719     <message>
  5506     <message>
  6720         <location line="+1"/>
       
  6721         <source>Change Plain Text...</source>
  5507         <source>Change Plain Text...</source>
  6722         <translation>Text ändern...</translation>
  5508         <translation>Text ändern...</translation>
  6723     </message>
  5509     </message>
  6724 </context>
  5510 </context>
  6725 <context>
  5511 <context>
  6726     <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
  5512     <name>qdesigner_internal::TextEditor</name>
  6727     <message>
  5513     <message>
  6728         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-204"/>
       
  6729         <source>Choose Resource...</source>
  5514         <source>Choose Resource...</source>
  6730         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  5515         <translation>Ressource auswählen...</translation>
  6731     </message>
  5516     </message>
  6732     <message>
  5517     <message>
  6733         <location line="+1"/>
       
  6734         <source>Choose File...</source>
  5518         <source>Choose File...</source>
  6735         <translation>Datei auswählen...</translation>
  5519         <translation>Datei auswählen...</translation>
  6736     </message>
  5520     </message>
  6737     <message>
  5521     <message>
  6738         <location line="+123"/>
       
  6739         <source>Choose a File</source>
  5522         <source>Choose a File</source>
  6740         <translation></translation>
  5523         <translation></translation>
  6741     </message>
  5524     </message>
  6742     <message>
  5525     <message>
  6743         <location line="-118"/>
       
  6744         <source>...</source>
  5526         <source>...</source>
  6745         <translation>...</translation>
  5527         <translation>...</translation>
  6746     </message>
  5528     </message>
  6747 </context>
  5529 </context>
  6748 <context>
  5530 <context>
  6749     <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
  5531     <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
  6750     <message>
  5532     <message>
  6751         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+234"/>
       
  6752         <source>Insert Separator</source>
  5533         <source>Insert Separator</source>
  6753         <translation>Trenner einfügen</translation>
  5534         <translation>Trenner einfügen</translation>
  6754     </message>
  5535     </message>
  6755     <message>
  5536     <message>
  6756         <location line="-65"/>
       
  6757         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  5537         <source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
  6758         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  5538         <translation>Aktion &apos;%1&apos; löschen</translation>
  6759     </message>
  5539     </message>
  6760     <message>
  5540     <message>
  6761         <location line="+7"/>
       
  6762         <source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
  5541         <source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
  6763         <translation>Werkzeugleiste &apos;%1&apos; löschen</translation>
  5542         <translation>Werkzeugleiste &apos;%1&apos; löschen</translation>
  6764     </message>
  5543     </message>
  6765     <message>
  5544     <message>
  6766         <location line="-28"/>
       
  6767         <source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
  5545         <source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
  6768         <translation>Trenner vor &apos;%1&apos; einfügen</translation>
  5546         <translation>Trenner vor &apos;%1&apos; einfügen</translation>
  6769     </message>
  5547     </message>
  6770     <message>
  5548     <message>
  6771         <location line="+9"/>
       
  6772         <source>Append Separator</source>
  5549         <source>Append Separator</source>
  6773         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  5550         <translation>Trenner hinzufügen</translation>
  6774     </message>
  5551     </message>
  6775 </context>
  5552 </context>
  6776 <context>
  5553 <context>
  6777     <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
  5554     <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name>
  6778     <message>
  5555     <message>
  6779         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+76"/>
       
  6780         <source>&amp;Columns</source>
  5556         <source>&amp;Columns</source>
  6781         <translation>&amp;Spalten</translation>
  5557         <translation>&amp;Spalten</translation>
  6782     </message>
  5558     </message>
  6783     <message>
  5559     <message>
  6784         <location line="+69"/>
       
  6785         <source>Per column properties</source>
  5560         <source>Per column properties</source>
  6786         <translation>Spalteneigenschaften</translation>
  5561         <translation>Spalteneigenschaften</translation>
  6787     </message>
  5562     </message>
  6788     <message>
  5563     <message>
  6789         <location line="+1"/>
       
  6790         <source>Common properties</source>
  5564         <source>Common properties</source>
  6791         <translation>Gemeinsame Eigenschaften</translation>
  5565         <translation>Gemeinsame Eigenschaften</translation>
  6792     </message>
  5566     </message>
  6793     <message>
  5567     <message>
  6794         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
       
  6795         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+53"/>
       
  6796         <source>New Item</source>
  5568         <source>New Item</source>
  6797         <translation>Neues Element</translation>
  5569         <translation>Neues Element</translation>
  6798     </message>
  5570     </message>
  6799     <message>
  5571     <message>
  6800         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+194"/>
       
  6801         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  5572         <source>Properties &amp;&lt;&lt;</source>
  6802         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  5573         <translation>Eigenschaften &amp;&lt;&lt;</translation>
  6803     </message>
  5574     </message>
  6804     <message>
  5575     <message>
  6805         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
       
  6806         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+2"/>
       
  6807         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  5576         <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
  6808         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  5577         <translation>Eigenschaften &amp;&gt;&gt;</translation>
  6809     </message>
  5578     </message>
  6810     <message>
  5579     <message>
  6811         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="-327"/>
       
  6812         <source>New Column</source>
  5580         <source>New Column</source>
  6813         <translation>Neue Spalte</translation>
  5581         <translation>Neue Spalte</translation>
  6814     </message>
  5582     </message>
  6815     <message>
  5583     <message>
  6816         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
       
  6817         <source>Edit Tree Widget</source>
  5584         <source>Edit Tree Widget</source>
  6818         <translation>Tree Widget ändern</translation>
  5585         <translation>Tree Widget ändern</translation>
  6819     </message>
  5586     </message>
  6820     <message>
  5587     <message>
  6821         <location/>
       
  6822         <source>&amp;Items</source>
  5588         <source>&amp;Items</source>
  6823         <translation>&amp;Inhalt</translation>
  5589         <translation>&amp;Inhalt</translation>
  6824     </message>
  5590     </message>
  6825     <message>
  5591     <message>
  6826         <location/>
       
  6827         <source>Tree Items</source>
  5592         <source>Tree Items</source>
  6828         <translation>Elemente</translation>
  5593         <translation>Elemente</translation>
  6829     </message>
  5594     </message>
  6830     <message>
  5595     <message>
  6831         <location/>
       
  6832         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+150"/>
       
  6833         <source>New Subitem</source>
  5596         <source>New Subitem</source>
  6834         <translation></translation>
  5597         <translation></translation>
  6835     </message>
  5598     </message>
  6836     <message>
  5599     <message>
  6837         <location/>
       
  6838         <source>New &amp;Subitem</source>
  5600         <source>New &amp;Subitem</source>
  6839         <translation>Neues &amp;untergeordnetes Element</translation>
  5601         <translation>Neues &amp;untergeordnetes Element</translation>
  6840     </message>
  5602     </message>
  6841     <message>
  5603     <message>
  6842         <location/>
       
  6843         <source>Delete Item</source>
  5604         <source>Delete Item</source>
  6844         <translation>Element löschen</translation>
  5605         <translation>Element löschen</translation>
  6845     </message>
  5606     </message>
  6846     <message>
  5607     <message>
  6847         <location/>
       
  6848         <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
  5608         <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
  6849         <translation>Element nach links (vor übergeordnetes Element)</translation>
  5609         <translation>Element nach links (vor übergeordnetes Element)</translation>
  6850     </message>
  5610     </message>
  6851     <message>
  5611     <message>
  6852         <location/>
       
  6853         <source>L</source>
  5612         <source>L</source>
  6854         <translation>L</translation>
  5613         <translation>L</translation>
  6855     </message>
  5614     </message>
  6856     <message>
  5615     <message>
  6857         <location/>
       
  6858         <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
  5616         <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
  6859         <translation>Element nach rechts (als untergeordnetes Element des nächsten gleichrangigen Elements)</translation>
  5617         <translation>Element nach rechts (als untergeordnetes Element des nächsten gleichrangigen Elements)</translation>
  6860     </message>
  5618     </message>
  6861     <message>
  5619     <message>
  6862         <location/>
       
  6863         <source>R</source>
  5620         <source>R</source>
  6864         <translation>R</translation>
  5621         <translation>R</translation>
  6865     </message>
  5622     </message>
  6866     <message>
  5623     <message>
  6867         <location/>
       
  6868         <source>Move Item Up</source>
  5624         <source>Move Item Up</source>
  6869         <translation>Element eins nach oben</translation>
  5625         <translation>Element eins nach oben</translation>
  6870     </message>
  5626     </message>
  6871     <message>
  5627     <message>
  6872         <location/>
       
  6873         <source>U</source>
  5628         <source>U</source>
  6874         <translation>U</translation>
  5629         <translation>U</translation>
  6875     </message>
  5630     </message>
  6876     <message>
  5631     <message>
  6877         <location/>
       
  6878         <source>Move Item Down</source>
  5632         <source>Move Item Down</source>
  6879         <translation>Element eins nach unten</translation>
  5633         <translation>Element eins nach unten</translation>
  6880     </message>
  5634     </message>
  6881     <message>
  5635     <message>
  6882         <location/>
       
  6883         <source>D</source>
  5636         <source>D</source>
  6884         <translation>D</translation>
  5637         <translation>D</translation>
  6885     </message>
  5638     </message>
  6886     <message>
  5639     <message>
  6887         <location/>
       
  6888         <source>1</source>
  5640         <source>1</source>
  6889         <translation>1</translation>
  5641         <translation>1</translation>
  6890     </message>
  5642     </message>
  6891     <message>
  5643     <message>
  6892         <location/>
       
  6893         <source>&amp;New</source>
  5644         <source>&amp;New</source>
  6894         <translation>&amp;Neu</translation>
  5645         <translation>&amp;Neu</translation>
  6895     </message>
  5646     </message>
  6896     <message>
  5647     <message>
  6897         <location/>
       
  6898         <source>&amp;Delete</source>
  5648         <source>&amp;Delete</source>
  6899         <translation>&amp;Löschen</translation>
  5649         <translation>&amp;Löschen</translation>
  6900     </message>
  5650     </message>
  6901 </context>
  5651 </context>
  6902 <context>
  5652 <context>
  6903     <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
  5653     <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name>
  6904     <message>
  5654     <message>
  6905         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+63"/>
       
  6906         <source>Edit Items...</source>
  5655         <source>Edit Items...</source>
  6907         <translation>Elemente ändern...</translation>
  5656         <translation>Elemente ändern...</translation>
  6908     </message>
  5657     </message>
  6909 </context>
  5658 </context>
  6910 <context>
  5659 <context>
  6911     <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
  5660     <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name>
  6912     <message>
  5661     <message>
  6913         <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+115"/>
       
  6914         <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
  5662         <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source>
  6915         <translation>Warnung: Die Erzeugung des Widgets in der Widget-Box schlug fehl. Das könnte durch fehlerhaften XML-Code benutzerdefinierter Widgets verursacht worden sein.</translation>
  5663         <translation>Warnung: Die Erzeugung des Widgets in der Widget-Box schlug fehl. Das könnte durch fehlerhaften XML-Code benutzerdefinierter Widgets verursacht worden sein.</translation>
  6916     </message>
  5664     </message>
  6917 </context>
  5665 </context>
  6918 <context>
  5666 <context>
  6919     <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
  5667     <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name>
  6920     <message>
  5668     <message>
  6921         <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/>
       
  6922         <source>Scratchpad</source>
  5669         <source>Scratchpad</source>
  6923         <translation>Ablage</translation>
  5670         <translation>Ablage</translation>
  6924     </message>
  5671     </message>
  6925     <message>
  5672     <message>
  6926         <location line="+370"/>
       
  6927         <source>Custom Widgets</source>
  5673         <source>Custom Widgets</source>
  6928         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
  5674         <translation>Benutzerdefinierte Widgets</translation>
  6929     </message>
  5675     </message>
  6930     <message>
  5676     <message>
  6931         <location line="+263"/>
       
  6932         <source>Expand all</source>
  5677         <source>Expand all</source>
  6933         <translation>Alles aufklappen</translation>
  5678         <translation>Alles aufklappen</translation>
  6934     </message>
  5679     </message>
  6935     <message>
  5680     <message>
  6936         <location line="+1"/>
       
  6937         <source>Collapse all</source>
  5681         <source>Collapse all</source>
  6938         <translation>Alles zuklappen</translation>
  5682         <translation>Alles zuklappen</translation>
  6939     </message>
  5683     </message>
  6940     <message>
  5684     <message>
  6941         <location line="+3"/>
       
  6942         <source>List View</source>
  5685         <source>List View</source>
  6943         <translation>Listenansicht</translation>
  5686         <translation>Listenansicht</translation>
  6944     </message>
  5687     </message>
  6945     <message>
  5688     <message>
  6946         <location line="+1"/>
       
  6947         <source>Icon View</source>
  5689         <source>Icon View</source>
  6948         <translation>Icon-Ansicht</translation>
  5690         <translation>Icon-Ansicht</translation>
  6949     </message>
  5691     </message>
  6950     <message>
  5692     <message>
  6951         <location line="+15"/>
       
  6952         <source>Remove</source>
  5693         <source>Remove</source>
  6953         <translation>Löschen</translation>
  5694         <translation>Löschen</translation>
  6954     </message>
  5695     </message>
  6955     <message>
  5696     <message>
  6956         <location line="+2"/>
       
  6957         <source>Edit name</source>
  5697         <source>Edit name</source>
  6958         <translation>Namen ändern</translation>
  5698         <translation>Namen ändern</translation>
  6959     </message>
  5699     </message>
  6960 </context>
  5700 </context>
  6961 <context>
  5701 <context>
  6962     <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
  5702     <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name>
  6963     <message>
  5703     <message>
  6964         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/>
       
  6965         <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
  5704         <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source>
  6966         <translation>Es wurde ein Plugin gefunden, das ein benutzerdefiniertes Widget enthält, dessen Klassenname (%1) einer existierenden Klasse entspricht.</translation>
  5705         <translation>Es wurde ein Plugin gefunden, das ein benutzerdefiniertes Widget enthält, dessen Klassenname (%1) einer existierenden Klasse entspricht.</translation>
  6967     </message>
  5706     </message>
  6968 </context>
  5707 </context>
  6969 <context>
  5708 <context>
  6970     <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
  5709     <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name>
  6971     <message>
  5710     <message>
  6972         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+67"/>
       
  6973         <source>Edit Widgets</source>
  5711         <source>Edit Widgets</source>
  6974         <translation>Widgets bearbeiten</translation>
  5712         <translation>Widgets bearbeiten</translation>
  6975     </message>
  5713     </message>
  6976 </context>
  5714 </context>
  6977 <context>
  5715 <context>
  6978     <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
  5716     <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name>
  6979     <message>
  5717     <message>
  6980         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+263"/>
       
  6981         <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
  5718         <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source>
  6982         <translation>Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %1 gab einen 0-Zeiger zurück.</translation>
  5719         <translation>Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %1 gab einen 0-Zeiger zurück.</translation>
  6983     </message>
  5720     </message>
  6984     <message>
  5721     <message>
  6985         <location line="+44"/>
       
  6986         <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
  5722         <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source>
  6987         <translation>Bei der Erzeugung von Widgets wurden widersprüchliche Klassennamen festgestellt: Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %1 gab ein Widget der Klasse %2 zurück.</translation>
  5723         <translation>Bei der Erzeugung von Widgets wurden widersprüchliche Klassennamen festgestellt: Die Factory für benutzerdefinierte Widgets der Klasse %1 gab ein Widget der Klasse %2 zurück.</translation>
  6988     </message>
  5724     </message>
  6989     <message>
  5725     <message>
  6990         <location line="+189"/>
       
  6991         <source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
  5726         <source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
  6992         <translation>Der Container  &apos;%1&apos; (%2) hat keine Seite, auf der ein Layout angelegt werden könnte. Das deutet auf eine inkonsistente ui-Datei hin; wahrscheinlich wurde ein Layout direkt auf dem Container spezifiziert.</translation>
  5727         <translation>Der Container  &apos;%1&apos; (%2) hat keine Seite, auf der ein Layout angelegt werden könnte. Das deutet auf eine inkonsistente ui-Datei hin; wahrscheinlich wurde ein Layout direkt auf dem Container spezifiziert.</translation>
  6993     </message>
  5728     </message>
  6994     <message>
  5729     <message>
  6995         <location line="+53"/>
       
  6996         <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
  5730         <source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
  6997 This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
  5731 This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
  6998         <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget &apos;%1&apos; (%2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.</translation>
  5732         <translation>Es wurde versucht, ein Layout auf das Widget &apos;%1&apos; (%2) zu setzen, welches bereits ein Layout vom Typ %3 hat. Das deutet auf eine Inkonsistenz in der ui-Datei hin.</translation>
  6999     </message>
  5733     </message>
  7000     <message>
  5734     <message>
  7001         <location line="+211"/>
       
  7002         <source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
  5735         <source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
  7003         <translation>Der Stil &apos;%1&apos; konnte nicht erzeugt werden.</translation>
  5736         <translation>Der Stil &apos;%1&apos; konnte nicht erzeugt werden.</translation>
  7004     </message>
  5737     </message>
  7005     <message>
  5738     <message>
  7006         <location line="-354"/>
       
  7007         <source>%1 Widget</source>
  5739         <source>%1 Widget</source>
  7008         <translation>%1 Widget</translation>
  5740         <translation>%1 Widget</translation>
  7009     </message>
  5741     </message>
  7010 </context>
  5742 </context>
  7011 <context>
  5743 <context>
  7012     <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
  5744     <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name>
  7013     <message>
  5745     <message>
  7014         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/>
       
  7015         <source>Next</source>
  5746         <source>Next</source>
  7016         <translation>Nächste</translation>
  5747         <translation>Nächste</translation>
  7017     </message>
  5748     </message>
  7018     <message>
  5749     <message>
  7019         <location line="+1"/>
       
  7020         <source>Back</source>
  5750         <source>Back</source>
  7021         <translation>Vorige</translation>
  5751         <translation>Vorige</translation>
  7022     </message>
  5752     </message>
  7023 </context>
  5753 </context>
  7024 <context>
  5754 <context>
  7025     <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
  5755     <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name>
  7026     <message>
  5756     <message>
  7027         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/>
       
  7028         <source>%1 %</source>
  5757         <source>%1 %</source>
  7029         <extracomment>Zoom factor</extracomment>
  5758         <extracomment>Zoom factor</extracomment>
  7030         <translation>%1 %</translation>
  5759         <translation>%1 %</translation>
  7031     </message>
  5760     </message>
  7032 </context>
  5761 </context>
  7033 <context>
  5762 <context>
  7034     <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
  5763     <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name>
  7035     <message>
  5764     <message>
  7036         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="-270"/>
       
  7037         <source>&amp;Zoom</source>
  5765         <source>&amp;Zoom</source>
  7038         <translation>&amp;Vergrößern</translation>
  5766         <translation>&amp;Vergrößern</translation>
  7039     </message>
  5767     </message>
  7040 </context>
  5768 </context>
  7041 </TS>
  5769 </TS>