--- a/translations/linguist_ru.ts Tue Jul 06 15:10:48 2010 +0300
+++ b/translations/linguist_ru.ts Wed Aug 18 10:37:55 2010 +0300
@@ -290,19 +290,19 @@
<location filename="../tools/linguist/linguist/messageeditorwidgets.cpp" line="+302"/>
<source>Alt+Delete</source>
<extracomment>translate, but don't change</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+Alt+Insert</source>
<extracomment>translate, but don't change</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Alt+Insert</source>
<extracomment>translate, but don't change</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+131"/>
@@ -312,7 +312,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Delete non-empty length variant?</source>
- <translation>Удалить непустой вариант длины?</translation>
+ <translation>Удалить вариант перевода?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -320,7 +320,7 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+763"/>
<source>Dropped %n message(s) which had no ID.</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
<numerusform>Удалено %n сообщение, у которого не было ID.</numerusform>
<numerusform>Удалено %n сообщения, у которых не было ID.</numerusform>
<numerusform>Удалено %n сообщений, у которых не было ID.</numerusform>
@@ -329,7 +329,7 @@
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>Excess context/disambiguation dropped from %n message(s).</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
<numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщения.</numerusform>
<numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщений.</numerusform>
<numerusform>Удалён лишний контекст из %n сообщений.</numerusform>
@@ -481,12 +481,12 @@
<message>
<location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.ui"/>
<location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="+15"/>
- <location line="+1165"/>
+ <location line="+1187"/>
<source>Release</source>
<translation>Скомпилировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1164"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1186"/>
<source>Qt message files for released applications (*.qm)
All files (*)</source>
<translation>Скомпилированные файлы перевода для приложений Qt (*.qm)
@@ -553,7 +553,7 @@
<location line="+34"/>
<location line="+24"/>
<location line="+22"/>
- <location line="+516"/>
+ <location line="+538"/>
<location line="+1"/>
<location line="+274"/>
<location line="+40"/>
@@ -562,7 +562,7 @@
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1198"/>
+ <location line="-1220"/>
<location line="+102"/>
<source>Cannot find the string '%1'.</source>
<translation>Не удалось найти строку '%1'.</translation>
@@ -693,7 +693,7 @@
<translation>Непереведённых записей не осталось.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+176"/>
+ <location line="+198"/>
<source>&Window</source>
<translation>&Окно</translation>
</message>
@@ -705,7 +705,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
@@ -969,7 +969,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -984,7 +984,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1024,7 +1024,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1039,7 +1039,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1054,7 +1054,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1069,7 +1069,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1084,7 +1084,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1099,7 +1099,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1114,7 +1114,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1129,7 +1129,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1144,7 +1144,7 @@
<message>
<location/>
<source>F3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1159,7 +1159,7 @@
<message>
<location/>
<source>Length Variants</source>
- <translation>Варианты длины</translation>
+ <translation>Варианты перевода</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1169,7 +1169,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+K</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1184,7 +1184,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1199,7 +1199,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1214,7 +1214,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+Shift+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1239,7 +1239,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1294,7 +1294,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1309,7 +1309,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1349,7 +1349,7 @@
<message>
<location/>
<source>F1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1363,11 +1363,6 @@
</message>
<message>
<location/>
- <source>Display information about the Qt toolkit by Trolltech.</source>
- <translation>Показать информацию об инструментарии Qt от Nokia.</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
<source>&What's This?</source>
<translation>&Что это?</translation>
</message>
@@ -1384,7 +1379,7 @@
<message>
<location/>
<source>Shift+F1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1414,7 +1409,7 @@
<message>
<location/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1424,7 +1419,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1439,7 +1434,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1454,7 +1449,7 @@
<message>
<location/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1506,6 +1501,11 @@
<source>Toggle the validity check of place markers</source>
<translation>Переключение проверки маркеров форматирования</translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Display information about the Qt toolkit by Nokia.</source>
+ <translation>Показать информацию об инструментарии Qt от Nokia.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageEditor</name>
@@ -1795,7 +1795,7 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1842"/>
+ <location filename="../tools/linguist/linguist/mainwindow.cpp" line="-1864"/>
<source>Translation files (%1);;</source>
<translation>Файлы перевода (%1);;</translation>
</message>
@@ -1816,11 +1816,16 @@
<translation>Qt Linguist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+658"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/po.cpp" line="+817"/>
<source>GNU Gettext localization files</source>
<translation>Файлы локализации GNU Gettext</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>GNU Gettext localization template files</source>
+ <translation>Файлы шаблонов локализации GNU Gettext</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../tools/linguist/shared/qm.cpp" line="+12"/>
<source>Compiled Qt translations</source>
<translation>Скомпилированные переводы Qt</translation>
@@ -1846,7 +1851,7 @@
<translation>Исходные файлы перевода Qt (последний формат)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+827"/>
+ <location filename="../tools/linguist/shared/xliff.cpp" line="+829"/>
<source>XLIFF localization files</source>
<translation>Файлы локализации XLIFF</translation>
</message>