<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/aboutdialog.cpp" line="+110"/>
<source>&Close</source>
<translation>å…³é—(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutLabel</name>
<message>
<location line="-14"/>
<source>Warning</source>
<translation>è¦å‘Š</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
<translation>ä¸èƒ½å¯åŠ¨å¤–部应用程åºã€‚
</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+185"/>
<location line="+18"/>
<location line="+36"/>
<location line="+24"/>
<location line="+32"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>书ç¾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkdialog.ui"/>
<source>Add Bookmark</source>
<translation>æ·»åŠ ä¹¦ç¾</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Bookmark:</source>
<translation>书ç¾ï¼š</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add in Folder:</source>
<translation>æ·»åŠ åˆ°æ–‡ä»¶å¤¹ï¼š</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="-69"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>åˆ é™¤æ–‡ä»¶å¤¹</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>é‡å‘½å文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
<location line="+450"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>书ç¾</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue?</source>
<translation>您将è¦åˆ 除一个文件夹,这将会导致<br>å¯¹è¯¥æ–‡ä»¶å¤¹å†…å®¹çš„åˆ é™¤ã€‚æ‚¨ç¡®è®¤è¦ç»§ç»ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
</message>
<message>
<location line="+109"/>
<location line="+9"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
<location line="-391"/>
<source>Filter:</source>
<translation>过滤器:</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="obsolete">书ç¾</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<source>You are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue?</source>
<translation type="obsolete">您将è¦åˆ 除一个文件夹,这将会导致<br>å¯¹è¯¥æ–‡ä»¶å¤¹å†…å®¹çš„åˆ é™¤ã€‚æ‚¨ç¡®è®¤è¦ç»§ç»ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
</message>
<message>
<location line="-78"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>åˆ é™¤æ–‡ä»¶å¤¹</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>é‡å‘½å文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show Bookmark</source>
<translation>显示文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show Bookmark in New Tab</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ˜¾ç¤ºä¹¦ç¾</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation>åˆ é™¤ä¹¦ç¾</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation>é‡å‘½å书ç¾</translation>
</message>
<message>
<source>Search for:</source>
<translation type="obsolete">æœç´¢ï¼š</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Add</source>
<translation>æ·»åŠ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CentralWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+195"/>
<source>Add new page</source>
<translation>æ·»åŠ æ–°é¡µé¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Close current page</source>
<translation>å…³é—当å‰é¡µé¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Print Document</source>
<translation>打å°æ–‡æ¡£</translation>
</message>
<message>
<location line="+147"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
<translation>未知的</translation>
</message>
<message>
<location line="+96"/>
<source>Add New Page</source>
<translation>æ·»åŠ æ–°é¡µé¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Close This Page</source>
<translation>å…³é—这个页é¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Close Other Pages</source>
<translation>å…³é—其它页é¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Add Bookmark for this Page...</source>
<translation>把这个页é¢æ·»åŠ 为书ç¾...</translation>
</message>
<message>
<location line="+257"/>
<source>Search</source>
<translation>æœç´¢</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContentWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/contentwindow.cpp" line="+155"/>
<source>Open Link</source>
<translation>打开链接</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ‰“开链接</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterNameDialogClass</name>
<message>
<source>FilterNameDialog</source>
<translation type="obsolete">过滤器å称对è¯æ¡†</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/filternamedialog.ui"/>
<source>Filter Name:</source>
<translation>过滤器å称:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add Filter Name</source>
<translation>æ·»åŠ è¿‡æ»¤å™¨å称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-863"/>
<source>Previous</source>
<translation>上一个</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Next</source>
<translation>下一个</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>区分大å°å†™</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Whole words</source>
<translation>æ•´è¯</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
<translation><img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;æœç´¢å·²ç»å›žçŽ¯</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
<source>Font</source>
<translation>å—体</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&Writing system</source>
<translation>书写系统(&W)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&Family</source>
<translation>å—体æ—(&F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&Style</source>
<translation>é£Žæ ¼(&S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&Point size</source>
<translation>点大å°(&P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpViewer</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+481"/>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to launch web browser.
</source>
<translation type="obsolete">ä¸èƒ½å¯åŠ¨ç½‘页æµè§ˆå™¨ã€‚
</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location line="-62"/>
<source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source>
<translation><title>404 错误...</title><div align="center"><br><br><h1>ä¸èƒ½æ‰¾åˆ°è¯¥é¡µé¢</h1><br><h3>'%1'</h3></div></translation>
</message>
<message>
<location line="+125"/>
<source>Copy &Link Location</source>
<translation>å¤åˆ¶é“¾æŽ¥åœ°å€(&L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ‰“开链接 Ctrl+LMB</translation>
</message>
<message>
<location line="-267"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ‰“开链接</translation>
</message>
<message>
<location line="+201"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
<translation>ä¸èƒ½å¯åŠ¨å¤–部应用程åºã€‚
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
<source>&Look for:</source>
<translation>查找(&L):</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>Open Link</source>
<translation>打开链接</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ‰“开链接</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.cpp" line="+75"/>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
<source>Install Documentation</source>
<translation>安装文档</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Downloading documentation info...</source>
<translation>æ£åœ¨ä¸‹è½½æ–‡æ¡£ä¿¡æ¯...</translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Download canceled.</source>
<translation>下载被å–消。</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<location line="+78"/>
<location line="+27"/>
<source>Done.</source>
<translation>完æˆã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="-90"/>
<source>The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>文件 %1 å·²ç»å˜åœ¨ã€‚您想è¦è¦†ç›–它么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to save the file %1: %2.</source>
<translation>ä¸èƒ½ä¿å˜æ–‡ä»¶ %1:%2。</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Downloading %1...</source>
<translation>æ£åœ¨ä¸‹è½½ %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<location line="+42"/>
<location line="+38"/>
<source>Download failed: %1.</source>
<translation>下载失败:%1。</translation>
</message>
<message>
<location line="-70"/>
<source>Documentation info file is corrupt!</source>
<translation>文档信æ¯æ–‡ä»¶å·²æŸåï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Download failed: Downloaded file is corrupted.</source>
<translation>下载失败:被下载文件已æŸå。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Installing documentation %1...</source>
<translation>æ£åœ¨å®‰è£…文档 %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Error while installing documentation:
%1</source>
<translation>在安装文档时å‘生错误:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/installdialog.ui"/>
<source>Available Documentation:</source>
<translation>å¯ç”¨çš„文档:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Cancel</source>
<translation>å–消</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Close</source>
<translation>å…³é—</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Installation Path:</source>
<translation>安装路径:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+108"/>
<location line="+350"/>
<source>Index</source>
<translation>索引</translation>
</message>
<message>
<location line="-344"/>
<location line="+342"/>
<source>Contents</source>
<translation>内容</translation>
</message>
<message>
<location line="-337"/>
<location line="+341"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>书ç¾</translation>
</message>
<message>
<location line="-329"/>
<location line="+331"/>
<source>Search</source>
<translation>æœç´¢</translation>
</message>
<message>
<location line="-319"/>
<location line="+192"/>
<location line="+470"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt 助手</translation>
</message>
<message>
<location line="-501"/>
<location line="+4"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>未过滤的</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Page Set&up...</source>
<translation>页é¢è®¾ç½®(&U)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Print Preview...</source>
<translation>打å°é¢„览...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&Print...</source>
<translation>打å°(&P)...</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+P</source>
<translation type="obsolete">CTRL+P</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>New &Tab</source>
<translation>æ–°å»ºæ ‡ç¾é¡µ(&T)</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+T</source>
<translation type="obsolete">CTRL+T</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&Close Tab</source>
<translation>å…³é—æ ‡ç¾é¡µ(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+W</source>
<translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&Quit</source>
<translation>退出(&Q)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CTRL+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">编辑</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&Copy selected Text</source>
<translation>å¤åˆ¶é€‰ä¸çš„文本(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&Find in Text...</source>
<translation>在文本ä¸æŸ¥æ‰¾(&F)...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Find &Next</source>
<translation>查找下一个(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>F3</source>
<translation type="obsolete">F3</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Find &Previous</source>
<translation>查找上一个(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>Shift+F3</source>
<translation type="obsolete">Shift+F3</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>首选项...</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">查看</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Zoom &in</source>
<translation>放大(&I)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="obsolete">Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Zoom &out</source>
<translation>缩å°(&O)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Normal &Size</source>
<translation>æ£å¸¸å¤§å°(&S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>ALT+C</source>
<translation>ALT+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ALT+I</source>
<translation>ALT+I</translation>
</message>
<message>
<source>ALT+B</source>
<translation type="obsolete">ALT+B</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>ALT+S</source>
<translation>ALT+S</translation>
</message>
<message>
<source>Go</source>
<translation type="obsolete">å‰å¾€</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&Home</source>
<translation>主页(&H)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+Home</source>
<translation>Ctrl+Home</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&Back</source>
<translation>åŽé€€(&B)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&Forward</source>
<translation>å‰è¿›(&F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Sync with Table of Contents</source>
<translation>åŒæ¥ç›®å½•</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
<translation>下一页</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
<translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>上一页</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
<translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Add Bookmark...</source>
<translation>æ·»åŠ ä¹¦ç¾...</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+B</source>
<translation type="obsolete">CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="obsolete">帮助</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>About...</source>
<translation>关于...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Navigation Toolbar</source>
<translation>导航工具æ </translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>工具æ </translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Filter Toolbar</source>
<translation>过滤器工具æ </translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Filtered by:</source>
<translation>过滤器为:</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Address Toolbar</source>
<translation>地å€å·¥å…·æ </translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Address:</source>
<translation>地å€ï¼š</translation>
</message>
<message>
<location line="+110"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
<translation>ä¸èƒ½æ‰¾åˆ°ç›¸å…³å†…容项目。</translation>
</message>
<message>
<source>Open Source Edition</source>
<translation type="obsolete">å¼€æºç‰ˆæœ¬</translation>
</message>
<message>
<source>This version of Qt Assistant is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.</source>
<translation type="obsolete">这个版本的 Qt 助手是 Qt å¼€æºç‰ˆæœ¬çš„一部分,用于开å‘å¼€æºåº”用程åºã€‚Qt 是一个用于跨平å°åº”用程åºå¼€å‘çš„ç»¼åˆ C++ 框架。</translation>
</message>
<message>
<source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.</source>
<translation type="obsolete">我们已ç»å…许您在 Qt 商业许å¯å议下使用本程åºã€‚有关细节,请阅读本软件å‘è¡Œä¸æ‰€å¸¦çš„ LICENSE 文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>About %1</source>
<translation>关于 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+115"/>
<source>Updating search index</source>
<translation>æ£åœ¨æ›´æ–°æœç´¢ç´¢å¼•</translation>
</message>
<message>
<location line="-597"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
<translation>æ£åœ¨æŸ¥æ‰¾ Qt 文档...</translation>
</message>
<message>
<location line="+195"/>
<source>&Window</source>
<translation>窗å£(&W)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最å°åŒ–</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Zoom</source>
<translation>缩放</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="obsolete">æ·»åŠ </translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">移除</translation>
</message>
<message>
<source>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel</a> for an overview of Qt licensing.</source>
<translation type="obsolete">å¼€å‘商业(é—æºï¼‰åº”用程åºï¼Œä½ 需è¦å•†ä¸š Qt 许å¯ã€‚对于 Qt 许å¯çš„概览,请å‚考<a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">qt.nokia.com/company/about/businessmodel</a>。</translation>
</message>
<message>
<location line="-136"/>
<source>&File</source>
<translation>文件(&F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&Edit</source>
<translation>编辑(&E)</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&View</source>
<translation>查看(&V)</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>ALT+O</source>
<translation>ALT+O</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&Go</source>
<translation>å‰å¾€(&G)</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>&Bookmarks</source>
<translation>书ç¾(&B)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>CTRL+D</source>
<translation>CTRL+D</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&H)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.cpp" line="+237"/>
<location line="+7"/>
<location line="+6"/>
<source>Add Documentation</source>
<translation>æ·»åŠ æ–‡æ¡£</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
<translation>Qt 压缩帮助文件 (*.qch)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>The specified file is not a valid Qt Help File!</source>
<translation>指定文件ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„ Qt 帮助文件ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The namespace %1 is already registered!</source>
<translation>命å空间 %1 å·²ç»è¢«æ³¨å†Œï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Remove Documentation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">å–消</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">确定</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Use custom settings</source>
<translation>使用自定义设定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialogClass</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/preferencesdialog.ui"/>
<source>Preferences</source>
<translation>首选项</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Fonts</source>
<translation>å—体</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Font settings:</source>
<translation>å—体设置:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Browser</source>
<translation>æµè§ˆå™¨</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Application</source>
<translation>应用程åºï¼š</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filters</source>
<translation>过滤器</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
<translation>过滤器:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Attributes:</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add</source>
<translation>æ·»åŠ </translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Documentation</source>
<translation>文档</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Registered Documentation:</source>
<translation>已注册的文档:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add...</source>
<translation>æ·»åŠ ...</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="obsolete">网络</translation>
</message>
<message>
<source>Use Http Proxy</source>
<translation type="obsolete">使用 HTTP 代ç†</translation>
</message>
<message>
<source>Http Proxy:</source>
<translation type="obsolete">HTTP 代ç†ï¼š</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation type="obsolete">端å£ï¼š</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Current Page</source>
<translation>当å‰é¡µ</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Restore to default</source>
<translation>æ¢å¤é»˜è®¤å€¼</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Homepage</source>
<translation>主页</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation type="obsolete">新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+110"/>
<source>The specified collection file does not exist!</source>
<translation>指定的收è—文件并ä¸å˜åœ¨ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Missing collection file!</source>
<translation>缺少收è—文件ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Invalid URL!</source>
<translation>æ— æ•ˆçš„ URLï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Missing URL!</source>
<translation>缺少 URLï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<location line="+19"/>
<location line="+19"/>
<source>Unknown widget: %1</source>
<translation>未知的窗å£éƒ¨ä»¶ï¼š%1</translation>
</message>
<message>
<location line="-34"/>
<location line="+19"/>
<location line="+19"/>
<source>Missing widget!</source>
<translation>缺少窗å£éƒ¨ä»¶ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+12"/>
<source>The specified Qt help file does not exist!</source>
<translation>指定的 Qt 帮助文件并ä¸å˜åœ¨ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<location line="+12"/>
<source>Missing help file!</source>
<translation>缺少帮助文件ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Missing filter argument!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Unknown option: %1</source>
<translation>未知的选项:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<location line="+2"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt 助手</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+190"/>
<source>Could not register documentation file
%1
Reason:
%2</source>
<translation>ä¸èƒ½æ³¨å†Œæ–‡æ¡£æ–‡ä»¶
%1
åŽŸå› ï¼š
%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Documentation successfully registered.</source>
<translation>文档已ç»æˆåŠŸæ³¨å†Œã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not unregister documentation file
%1
Reason:
%2</source>
<translation>ä¸èƒ½å–消注册文档文件
%1
åŽŸå› ï¼š
%2</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>Documentation successfully unregistered.</source>
<translation>文档已ç»æˆåŠŸå–消注册。</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Cannot load sqlite database driver!</source>
<translation>æ— æ³•åŠ è½½sqliteæ•°æ®åº“驱动ï¼</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The specified collection file could not be read!</source>
<translation>ä¸èƒ½è¯»å–指定的收è—文件ï¼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+167"/>
<location line="+1"/>
<source>Bookmark</source>
<translation>书ç¾</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteControl</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/remotecontrol.cpp" line="+157"/>
<source>Debugging Remote Control</source>
<translation>æ£åœ¨è°ƒè¯•é¥æŽ§å™¨</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Received Command: %1 %2</source>
<translation>接收到的命令:%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+193"/>
<source>&Copy</source>
<translation>å¤åˆ¶(&C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Copy &Link Location</source>
<translation>å¤åˆ¶é“¾æŽ¥åœ°å€(&L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+36"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
<translation>åœ¨æ–°æ ‡ç¾é¡µä¸æ‰“开链接</translation>
</message>
<message>
<location line="-29"/>
<source>Select All</source>
<translation>选择全部</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Open Link</source>
<translation>打开链接</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopicChooser</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
<source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source>
<translation>为<b>%1</b>选择一个主题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translation>选择主题</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&Topics</source>
<translation>主题(&T)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&Display</source>
<translation>显示(&D)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&Close</source>
<translation>å…³é—(&C)</translation>
</message>
</context>
</TS>