<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
<name>AnimationSaveWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+868"/>
<location line="+204"/>
<source>Record</source>
<translation>録画</translation>
</message>
<message>
<location line="-202"/>
<source>Reset</source>
<translation>リセット</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save</source>
<translation>ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Save in MPEG format (requires netpbm package installed)</source>
<translation>MPEGå½¢å¼ã§ä¿å˜(netpbmパッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒå¿…è¦)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+206"/>
<source>Click record to begin recording.</source>
<translation>録画を開始ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ŒéŒ²ç”»ã€ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
</message>
<message>
<location line="-115"/>
<location line="+147"/>
<source>Finished saving.</source>
<translation>ä¿å˜ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="-63"/>
<source>Paused. Click record to resume, or save if done.</source>
<translation>一時åœæ¢ä¸ã€‚「録画ã€ã‚’クリックå†é–‹ã™ã‚‹ã‹ã€ä¿å˜ã‚’ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Pause</source>
<translation>一時åœæ¢</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Recording...</source>
<translation>録画ä¸...</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Saving... </source>
<translation>ä¿å˜ä¸...</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<source>Save animation...</source>
<translation>動画をä¿å˜ä¸...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save canceled.</source>
<translation>ä¿å˜ãŒã‚ャンセルã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Save failed!</source>
<translation>ä¿å˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸï¼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Config</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/config.ui" line="+54"/>
<source>Configure</source>
<translation>è¨å®š</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>176x220 "SmartPhone"</source>
<translation>176x220 "スマートフォン"</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>240x320 "PDA"</source>
<translation>240x320 "PDA"</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>320x240 "TV" / "QVGA"</source>
<translation>320x240 "TV" / "QVGA"</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>640x480 "VGA"</source>
<translation>640x480 "VGA"</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>800x480</source>
<translation>800x480</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>800x600</source>
<translation>800x600</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>1024x768</source>
<translation>1024x768</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Custom</source>
<translation>ãれ以外</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Depth</source>
<translation>色深度</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>1 bit monochrome</source>
<translation>1 bit モノクãƒ</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>2 bit grayscale</source>
<translation>2 bit グレイスケール</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>4 bit grayscale</source>
<translation>4 bit グレイスケール</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>8 bit</source>
<translation>8 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>12 (16) bit</source>
<translation>12(16) bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>15 bit</source>
<translation>15 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>16 bit</source>
<translation>16 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>18 bit</source>
<translation>18 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>24 bit</source>
<translation>24 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>32 bit</source>
<translation>32 bit</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>32 bit ARGB</source>
<translation>32 bit ARGB</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Swap red and blue channels</source>
<translation>赤ã¨é’ã®ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã‚’入れ替ãˆã‚‹</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>BGR format</source>
<translation>BGR フォーマット</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Skin</source>
<translation>スã‚ン</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>None</source>
<translation>ãªã—</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Emulate touch screen (no mouse move)</source>
<translation>タッãƒã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã®ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ãƒˆ(マウスムーブãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Emulate LCD screen (Only with fixed zoom of 3.0 times magnification)</source>
<translation>LCDスクリーンã®ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ãƒˆ(3å€å›ºå®šã®æ‹¡å¤§ã‚ºãƒ¼ãƒ )</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source><p>Note that any applications using the virtual framebuffer will be terminated if you change the Size or Depth <i>above</i>. You may freely modify the Gamma <i>below</i>.</source>
<translation><p><i>以上ã®</i>サイズや色深度を変更ã—ãŸå ´åˆã€ãƒ´ã‚¡ãƒ¼ãƒãƒ£ãƒ«ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ä¸Šã§å‹•ä½œã—ã¦ã„るアプリケーションã¯çµ‚了ã—ã¾ã™ã€‚<i>以下ã®</i>ガンマ値ã®å¤‰æ›´ã®å ´åˆã¯ã‚¢ãƒ—リケーションã¯çµ‚了ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Gamma</source>
<translation>ガンマ</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Blue</source>
<translation>é’</translation>
</message>
<message>
<location line="+489"/>
<location line="+496"/>
<location line="+14"/>
<location line="+496"/>
<source>1.0</source>
<translation>1.0</translation>
</message>
<message>
<location line="-999"/>
<source>Green</source>
<translation>ç·‘</translation>
</message>
<message>
<location line="+496"/>
<source>All</source>
<translation>å…¨ã¦</translation>
</message>
<message>
<location line="+496"/>
<source>Red</source>
<translation>赤</translation>
</message>
<message>
<location line="+496"/>
<source>Set all to 1.0</source>
<translation>å…¨ã¦1.0ã«ã™ã‚‹</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>&OK</source>
<translation>&OK</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>ã‚ャンセル(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceSkin</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
<source>The image file '%1' could not be loaded.</source>
<translation>ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ã‚’èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source>
<translation>スã‚ンã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª "%1" ã«è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source>
<translation>スã‚ンã®è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source>
<translation>スã‚ンã®è¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Syntax error: %1</source>
<translation>シンタックスエラー: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>スã‚ン㮠"up" ã®ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>スã‚ン㮠"down" ã®ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source>
<translation>スã‚ン㮠"closed" ã®ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source>
<translation>スã‚ンã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã®ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« "%1" ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Syntax error in area definition: %1</source>
<translation>エリア定義ã®ã‚·ãƒ³ã‚¿ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
<translation>エリア数ãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。%2 ã¨ãªã£ã¦ã‚ã‚Šã¾ã™ãŒ %1 ã§ã‚ã‚‹ã¹ãã§ã™ã€‚</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QVFb</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-735"/>
<source>&Save image...</source>
<translation>ç”»åƒã®ä¿å˜(&S)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&Animation...</source>
<translation>å‹•ç”»ã®ä¿å˜(&A)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&Quit</source>
<translation>終了(&Q)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Show &Cursor</source>
<translation>カーソルã®è¡¨ç¤º(&C)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&Refresh Rate...</source>
<translation>リフレッシュレート(&R)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Zoom scale &0.5</source>
<translation>ズームスケール &0.5</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Zoom scale &1</source>
<translation>ズームスケール &1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom scale &2</source>
<translation>ズームスケール &2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom scale &3</source>
<translation>ズームスケール &3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Zoom scale &4</source>
<translation>ズームスケール &4</translation>
</message>
<message>
<location line="-30"/>
<source>&File</source>
<translation>ファイル(&F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&Configure...</source>
<translation>è¨å®šã®å¤‰æ›´(&C)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&View</source>
<translation>表示(&V)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>&No rotation</source>
<translation>ãƒãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ãªã—(&N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&90° rotation</source>
<translation>&90° ãƒãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>1&80° rotation</source>
<translation>1&80° ãƒãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>2&70° rotation</source>
<translation>2&70° ãƒãƒ¼ãƒ†ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Zoom scale 0.7&5</source>
<translation>ズームスケール 0.7&5</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Zoom &scale...</source>
<translation>ズームスケール(&S)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&Help</source>
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&About...</source>
<translation>QVFB ã«ã¤ã„ã¦(&A)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>Save Main Screen image</source>
<translation>メインスクリーンã®ç”»åƒã®ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+7"/>
<source>snapshot.png</source>
<translation>スナップショット.png</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<location line="+7"/>
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Save Main Screen Image</source>
<translation>メインスクリーンã®ç”»åƒã®ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+7"/>
<source>Save failed. Check that you have permission to write to the target directory.</source>
<translation>ä¿å˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ä¿å˜å…ˆã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªn書ãè¾¼ã¿æ¨©é™ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>Save Second Screen image</source>
<translation>サブスクリーンã®ç”»åƒã®ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Save Second Screen Image</source>
<translation>サブスクリーンã®ç”»åƒã®ä¿å˜</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>About QVFB</source>
<translation>QVFB ã«ã¤ã„ã¦</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><h2>The Qt for Embedded Linux Virtual X11 Framebuffer</h2><p>This application runs under Qt for X11, emulating a simple framebuffer, which the Qt for Embedded Linux server and clients can attach to just as if it was a hardware Linux framebuffer. <p>With the aid of this development tool, you can develop Qt for Embedded Linux applications under X11 without having to switch to a virtual console. This means you can comfortably use your other development tools such as GUI profilers and debuggers.</source>
<translation><h2>The Qt for Embedded Linux Virtual X11 Framebuffer</h2><p>ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーション㯠Qt for X11 上ã§å‹•ä½œã—ã€Qt for Embedded Linux ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã¨ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆãŒãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã® Linux フレームãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã®ã‚ˆã†ã«æŽ¥ç¶šå¯èƒ½ãªã‚·ãƒ³ãƒ—ルãªãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã‚’エミュレートã—ã¾ã™ã€‚ <p>ã“ã®é–‹ç™ºãƒ„ールを使用ã™ã‚‹ã¨ Qt for Embedded Linux å‘ã‘ã®ã‚¢ãƒ—リケーション㌠X11 上ã§ãƒ´ã‚¡ãƒ¼ãƒãƒ£ãƒ«ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã¸åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹äº‹ãªã開発ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚GUI ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ©ã‚„デãƒãƒƒã‚¬ãªã©ã®ä»–ã®ãƒ„ールを一緒ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹æ™‚ã«ä¾¿åˆ©ã§ã—ょã†ã€‚</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>Browse...</source>
<translation>ä»–ã®ã‚¹ã‚ンをå‚ç…§...</translation>
</message>
<message>
<location line="+143"/>
<source>Load Custom Skin...</source>
<translation>カスタムスã‚ンを開ã...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>All QVFB Skins (*.skin)</source>
<translation>QVFB ã®ã‚¹ã‚ン(*.skin)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QVFbRateDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/qvfb/qvfbratedlg.cpp" line="+58"/>
<source>Target frame rate:</source>
<translation>ターゲットã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ レート:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location line="+17"/>
<source>%1fps</source>
<translation>%1fps</translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ã‚ャンセル</translation>
</message>
</context>
</TS>