|
1 # Japanese translations for Sphinx. |
|
2 # Copyright (C) 2008 ORGANIZATION |
|
3 # This file is distributed under the same license as the Sphinx project. |
|
4 # Yasushi Masuda <whosaysni@gmail.com>, 2008. |
|
5 # |
|
6 msgid "" |
|
7 msgstr "" |
|
8 "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" |
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
|
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n" |
|
11 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n" |
|
12 "Last-Translator: Yasushi MASUDA <whosaysni@gmail.com>\n" |
|
13 "Language-Team: ja <LL@li.org>\n" |
|
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" |
|
15 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
18 "Generated-By: Babel 0.9.4\n" |
|
19 |
|
20 #: sphinx/builder.py:408 |
|
21 #, python-format |
|
22 msgid "%b %d, %Y" |
|
23 msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" |
|
24 |
|
25 #: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21 |
|
26 msgid "General Index" |
|
27 msgstr "総合索引" |
|
28 |
|
29 #: sphinx/builder.py:427 |
|
30 msgid "index" |
|
31 msgstr "索引" |
|
32 |
|
33 #: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156 |
|
34 #: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2 |
|
35 #: sphinx/templates/modindex.html:13 |
|
36 msgid "Global Module Index" |
|
37 msgstr "モジュール総索引" |
|
38 |
|
39 #: sphinx/builder.py:429 |
|
40 msgid "modules" |
|
41 msgstr "モジュール" |
|
42 |
|
43 #: sphinx/builder.py:466 |
|
44 msgid "next" |
|
45 msgstr "次へ" |
|
46 |
|
47 #: sphinx/builder.py:473 |
|
48 msgid "previous" |
|
49 msgstr "前へ" |
|
50 |
|
51 #: sphinx/builder.py:1054 |
|
52 msgid " (in " |
|
53 msgstr "" |
|
54 |
|
55 #: sphinx/builder.py:1129 |
|
56 msgid "Builtins" |
|
57 msgstr "組み込み" |
|
58 |
|
59 #: sphinx/builder.py:1131 |
|
60 msgid "Module level" |
|
61 msgstr "モジュールレベル" |
|
62 |
|
63 #: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169 |
|
64 #, python-format |
|
65 msgid "%B %d, %Y" |
|
66 msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" |
|
67 |
|
68 #: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175 |
|
69 #: sphinx/templates/genindex-single.html:2 |
|
70 #: sphinx/templates/genindex-split.html:2 |
|
71 #: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2 |
|
72 #: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48 |
|
73 #: sphinx/templates/layout.html:130 |
|
74 msgid "Index" |
|
75 msgstr "索引" |
|
76 |
|
77 #: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174 |
|
78 msgid "Module Index" |
|
79 msgstr "モジュール索引" |
|
80 |
|
81 #: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16 |
|
82 msgid "Search Page" |
|
83 msgstr "検索ページ" |
|
84 |
|
85 #: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145 |
|
86 msgid "Permalink to this definition" |
|
87 msgstr "この定義へのパーマリンク" |
|
88 |
|
89 #: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139 |
|
90 msgid "Permalink to this headline" |
|
91 msgstr "このヘッドラインへのパーマリンク" |
|
92 |
|
93 #: sphinx/latexwriter.py:172 |
|
94 msgid "Release" |
|
95 msgstr "リリース" |
|
96 |
|
97 #: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537 |
|
98 #, python-format |
|
99 msgid "environment variable; %s" |
|
100 msgstr "環境変数; %s" |
|
101 |
|
102 #: sphinx/roles.py:60 |
|
103 #, python-format |
|
104 msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s" |
|
105 msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s" |
|
106 |
|
107 #: sphinx/textwriter.py:166 |
|
108 #, python-format |
|
109 msgid "Platform: %s" |
|
110 msgstr "プラットフォーム: %s" |
|
111 |
|
112 #: sphinx/textwriter.py:422 |
|
113 msgid "[image]" |
|
114 msgstr "[画像]" |
|
115 |
|
116 #: sphinx/directives/desc.py:25 |
|
117 #, python-format |
|
118 msgid "%s() (built-in function)" |
|
119 msgstr "%s() (組み込み関数)" |
|
120 |
|
121 #: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42 |
|
122 #: sphinx/directives/desc.py:54 |
|
123 #, python-format |
|
124 msgid "%s() (in module %s)" |
|
125 msgstr "%s() (%s モジュール)" |
|
126 |
|
127 #: sphinx/directives/desc.py:29 |
|
128 #, python-format |
|
129 msgid "%s (built-in variable)" |
|
130 msgstr "%s (組み込み変数)" |
|
131 |
|
132 #: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66 |
|
133 #, python-format |
|
134 msgid "%s (in module %s)" |
|
135 msgstr "%s (%s モジュール)" |
|
136 |
|
137 #: sphinx/directives/desc.py:33 |
|
138 #, fuzzy, python-format |
|
139 msgid "%s (built-in class)" |
|
140 msgstr "%s (組み込み変数)" |
|
141 |
|
142 #: sphinx/directives/desc.py:34 |
|
143 #, python-format |
|
144 msgid "%s (class in %s)" |
|
145 msgstr "%s (%s のクラス)" |
|
146 |
|
147 #: sphinx/directives/desc.py:46 |
|
148 #, python-format |
|
149 msgid "%s() (%s.%s method)" |
|
150 msgstr "%s() (%s.%s のメソッド)" |
|
151 |
|
152 #: sphinx/directives/desc.py:48 |
|
153 #, python-format |
|
154 msgid "%s() (%s method)" |
|
155 msgstr "%s() (%s のメソッド)" |
|
156 |
|
157 #: sphinx/directives/desc.py:58 |
|
158 #, python-format |
|
159 msgid "%s() (%s.%s static method)" |
|
160 msgstr "%s() (%s.%s の静的メソッド)" |
|
161 |
|
162 #: sphinx/directives/desc.py:60 |
|
163 #, python-format |
|
164 msgid "%s() (%s static method)" |
|
165 msgstr "%s() (%s の静的メソッド)" |
|
166 |
|
167 #: sphinx/directives/desc.py:70 |
|
168 #, python-format |
|
169 msgid "%s (%s.%s attribute)" |
|
170 msgstr "%s (%s.%s の属性)" |
|
171 |
|
172 #: sphinx/directives/desc.py:72 |
|
173 #, python-format |
|
174 msgid "%s (%s attribute)" |
|
175 msgstr "%s (%s の属性)" |
|
176 |
|
177 #: sphinx/directives/desc.py:74 |
|
178 #, python-format |
|
179 msgid "%s (C function)" |
|
180 msgstr "%s (C の関数)" |
|
181 |
|
182 #: sphinx/directives/desc.py:76 |
|
183 #, python-format |
|
184 msgid "%s (C member)" |
|
185 msgstr "%s (C のメンバ変数)" |
|
186 |
|
187 #: sphinx/directives/desc.py:78 |
|
188 #, python-format |
|
189 msgid "%s (C macro)" |
|
190 msgstr "%s (C のマクロ)" |
|
191 |
|
192 #: sphinx/directives/desc.py:80 |
|
193 #, python-format |
|
194 msgid "%s (C type)" |
|
195 msgstr "%s (C のデータ型)" |
|
196 |
|
197 #: sphinx/directives/desc.py:82 |
|
198 #, python-format |
|
199 msgid "%s (C variable)" |
|
200 msgstr "%s (C の変数)" |
|
201 |
|
202 #: sphinx/directives/desc.py:100 |
|
203 msgid "Raises" |
|
204 msgstr "例外" |
|
205 |
|
206 #: sphinx/directives/desc.py:104 |
|
207 msgid "Variable" |
|
208 msgstr "変数" |
|
209 |
|
210 #: sphinx/directives/desc.py:107 |
|
211 msgid "Returns" |
|
212 msgstr "戻り値" |
|
213 |
|
214 #: sphinx/directives/desc.py:116 |
|
215 msgid "Return type" |
|
216 msgstr "戻り値の型" |
|
217 |
|
218 #: sphinx/directives/desc.py:143 |
|
219 msgid "Parameters" |
|
220 msgstr "パラメタ" |
|
221 |
|
222 #: sphinx/directives/desc.py:423 |
|
223 #, fuzzy, python-format |
|
224 msgid "%scommand line option; %s" |
|
225 msgstr "%sコマンドラインオプション; %s" |
|
226 |
|
227 #: sphinx/directives/other.py:101 |
|
228 msgid "Platforms: " |
|
229 msgstr "プラットフォーム: " |
|
230 |
|
231 #: sphinx/directives/other.py:106 |
|
232 #, python-format |
|
233 msgid "%s (module)" |
|
234 msgstr "%s (モジュール)" |
|
235 |
|
236 #: sphinx/directives/other.py:146 |
|
237 msgid "Section author: " |
|
238 msgstr "この節の作者: " |
|
239 |
|
240 #: sphinx/directives/other.py:148 |
|
241 msgid "Module author: " |
|
242 msgstr "モジュールの作者: " |
|
243 |
|
244 #: sphinx/directives/other.py:150 |
|
245 msgid "Author: " |
|
246 msgstr "作者: " |
|
247 |
|
248 #: sphinx/directives/other.py:246 |
|
249 msgid "See also" |
|
250 msgstr "参考" |
|
251 |
|
252 #: sphinx/ext/todo.py:31 |
|
253 msgid "Todo" |
|
254 msgstr "" |
|
255 |
|
256 #: sphinx/ext/todo.py:75 |
|
257 #, python-format |
|
258 msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found " |
|
259 msgstr "" |
|
260 |
|
261 #: sphinx/ext/todo.py:81 |
|
262 msgid "here" |
|
263 msgstr "" |
|
264 |
|
265 #: sphinx/locale/__init__.py:15 |
|
266 msgid "Attention" |
|
267 msgstr "注意" |
|
268 |
|
269 #: sphinx/locale/__init__.py:16 |
|
270 msgid "Caution" |
|
271 msgstr "ご用心" |
|
272 |
|
273 #: sphinx/locale/__init__.py:17 |
|
274 msgid "Danger" |
|
275 msgstr "危険" |
|
276 |
|
277 #: sphinx/locale/__init__.py:18 |
|
278 msgid "Error" |
|
279 msgstr "エラー" |
|
280 |
|
281 #: sphinx/locale/__init__.py:19 |
|
282 msgid "Hint" |
|
283 msgstr "ヒント" |
|
284 |
|
285 #: sphinx/locale/__init__.py:20 |
|
286 msgid "Important" |
|
287 msgstr "重要" |
|
288 |
|
289 #: sphinx/locale/__init__.py:21 |
|
290 msgid "Note" |
|
291 msgstr "ノート" |
|
292 |
|
293 #: sphinx/locale/__init__.py:22 |
|
294 msgid "See Also" |
|
295 msgstr "参考" |
|
296 |
|
297 #: sphinx/locale/__init__.py:23 |
|
298 msgid "Tip" |
|
299 msgstr "ちなみに" |
|
300 |
|
301 #: sphinx/locale/__init__.py:24 |
|
302 msgid "Warning" |
|
303 msgstr "警告" |
|
304 |
|
305 #: sphinx/locale/__init__.py:28 |
|
306 #, python-format |
|
307 msgid "New in version %s" |
|
308 msgstr "バージョン %s で追加" |
|
309 |
|
310 #: sphinx/locale/__init__.py:29 |
|
311 #, python-format |
|
312 msgid "Changed in version %s" |
|
313 msgstr "バージョン %s で変更" |
|
314 |
|
315 #: sphinx/locale/__init__.py:30 |
|
316 #, python-format |
|
317 msgid "Deprecated since version %s" |
|
318 msgstr "バージョン %s で撤廃" |
|
319 |
|
320 #: sphinx/locale/__init__.py:34 |
|
321 msgid "module" |
|
322 msgstr "モジュール" |
|
323 |
|
324 #: sphinx/locale/__init__.py:35 |
|
325 msgid "keyword" |
|
326 msgstr "キーワード" |
|
327 |
|
328 #: sphinx/locale/__init__.py:36 |
|
329 msgid "operator" |
|
330 msgstr "演算子" |
|
331 |
|
332 #: sphinx/locale/__init__.py:37 |
|
333 msgid "object" |
|
334 msgstr "オブジェクト" |
|
335 |
|
336 #: sphinx/locale/__init__.py:38 |
|
337 msgid "exception" |
|
338 msgstr "例外" |
|
339 |
|
340 #: sphinx/locale/__init__.py:39 |
|
341 msgid "statement" |
|
342 msgstr "文" |
|
343 |
|
344 #: sphinx/locale/__init__.py:40 |
|
345 msgid "built-in function" |
|
346 msgstr "組み込み関数" |
|
347 |
|
348 #: sphinx/static/doctools.js:174 |
|
349 msgid "Hide Search Matches" |
|
350 msgstr "検索結果を隠す" |
|
351 |
|
352 #: sphinx/static/searchtools.js:274 |
|
353 msgid "Searching" |
|
354 msgstr "検索中" |
|
355 |
|
356 #: sphinx/static/searchtools.js:279 |
|
357 msgid "Preparing search..." |
|
358 msgstr "検索の準備中..." |
|
359 |
|
360 #: sphinx/static/searchtools.js:338 |
|
361 #, fuzzy |
|
362 msgid "module, in " |
|
363 msgstr "モジュール" |
|
364 |
|
365 #: sphinx/static/searchtools.js:347 |
|
366 msgid ", in " |
|
367 msgstr "" |
|
368 |
|
369 #: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18 |
|
370 msgid "Search Results" |
|
371 msgstr "検索結果" |
|
372 |
|
373 #: sphinx/static/searchtools.js:449 |
|
374 msgid "" |
|
375 "Your search did not match any documents. Please make sure that all words " |
|
376 "are spelled correctly and that you've selected enough categories." |
|
377 msgstr "検索条件に一致するドキュメントはありませんでした。検索したい言葉を正しいつづりで入力しているか確認してください。また、正しいカテゴリの検索を行っているか確認してください。" |
|
378 |
|
379 #: sphinx/static/searchtools.js:451 |
|
380 #, python-format |
|
381 msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." |
|
382 msgstr "検索が終了し、条件に一致するページが %s 個みつかりました。" |
|
383 |
|
384 #: sphinx/templates/defindex.html:2 |
|
385 msgid "Overview" |
|
386 msgstr "概要" |
|
387 |
|
388 #: sphinx/templates/defindex.html:11 |
|
389 msgid "Indices and tables:" |
|
390 msgstr "索引と表一覧:" |
|
391 |
|
392 #: sphinx/templates/defindex.html:14 |
|
393 msgid "Complete Table of Contents" |
|
394 msgstr "総合目次" |
|
395 |
|
396 #: sphinx/templates/defindex.html:15 |
|
397 msgid "lists all sections and subsections" |
|
398 msgstr "章/節一覧" |
|
399 |
|
400 #: sphinx/templates/defindex.html:17 |
|
401 msgid "search this documentation" |
|
402 msgstr "ドキュメントを検索" |
|
403 |
|
404 #: sphinx/templates/defindex.html:20 |
|
405 msgid "quick access to all modules" |
|
406 msgstr "全モジュール早見表" |
|
407 |
|
408 #: sphinx/templates/defindex.html:22 |
|
409 msgid "all functions, classes, terms" |
|
410 msgstr "関数、クラスおよび用語総覧" |
|
411 |
|
412 #: sphinx/templates/genindex-single.html:5 |
|
413 #, python-format |
|
414 msgid "Index – %(key)s" |
|
415 msgstr "索引 – %(key)s" |
|
416 |
|
417 #: sphinx/templates/genindex-single.html:44 |
|
418 #: sphinx/templates/genindex-split.html:14 |
|
419 #: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54 |
|
420 msgid "Full index on one page" |
|
421 msgstr "総索引" |
|
422 |
|
423 #: sphinx/templates/genindex-split.html:7 |
|
424 msgid "Index pages by letter" |
|
425 msgstr "頭文字別索引" |
|
426 |
|
427 #: sphinx/templates/genindex-split.html:15 |
|
428 msgid "can be huge" |
|
429 msgstr "大きい場合があるので注意" |
|
430 |
|
431 #: sphinx/templates/layout.html:9 |
|
432 msgid "Navigation" |
|
433 msgstr "ナビゲーション" |
|
434 |
|
435 #: sphinx/templates/layout.html:40 |
|
436 msgid "Table Of Contents" |
|
437 msgstr "目次" |
|
438 |
|
439 #: sphinx/templates/layout.html:46 |
|
440 msgid "Previous topic" |
|
441 msgstr "前のトピックへ" |
|
442 |
|
443 #: sphinx/templates/layout.html:47 |
|
444 msgid "previous chapter" |
|
445 msgstr "前の章へ" |
|
446 |
|
447 #: sphinx/templates/layout.html:50 |
|
448 msgid "Next topic" |
|
449 msgstr "次のトピックへ" |
|
450 |
|
451 #: sphinx/templates/layout.html:51 |
|
452 msgid "next chapter" |
|
453 msgstr "次の章へ" |
|
454 |
|
455 #: sphinx/templates/layout.html:55 |
|
456 msgid "This Page" |
|
457 msgstr "このページ" |
|
458 |
|
459 #: sphinx/templates/layout.html:59 |
|
460 msgid "Suggest Change" |
|
461 msgstr "変更のサジェスト" |
|
462 |
|
463 #: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62 |
|
464 msgid "Show Source" |
|
465 msgstr "ソースコードを表示" |
|
466 |
|
467 #: sphinx/templates/layout.html:71 |
|
468 msgid "Quick search" |
|
469 msgstr "クイック検索" |
|
470 |
|
471 #: sphinx/templates/layout.html:71 |
|
472 msgid "Keyword search" |
|
473 msgstr "キーワード検索" |
|
474 |
|
475 #: sphinx/templates/layout.html:73 |
|
476 msgid "Go" |
|
477 msgstr "検索" |
|
478 |
|
479 #: sphinx/templates/layout.html:78 |
|
480 msgid "Enter a module, class or function name." |
|
481 msgstr "モジュール、クラス、または関数名を入力してください" |
|
482 |
|
483 #: sphinx/templates/layout.html:119 |
|
484 #, python-format |
|
485 msgid "Search within %(docstitle)s" |
|
486 msgstr "%(docstitle)s 内を検索" |
|
487 |
|
488 #: sphinx/templates/layout.html:128 |
|
489 msgid "About these documents" |
|
490 msgstr "このドキュメントについて" |
|
491 |
|
492 #: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2 |
|
493 #: sphinx/templates/search.html:5 |
|
494 msgid "Search" |
|
495 msgstr "検索" |
|
496 |
|
497 #: sphinx/templates/layout.html:133 |
|
498 msgid "Copyright" |
|
499 msgstr "著作権" |
|
500 |
|
501 #: sphinx/templates/layout.html:178 |
|
502 #, python-format |
|
503 msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." |
|
504 msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." |
|
505 |
|
506 #: sphinx/templates/layout.html:180 |
|
507 #, python-format |
|
508 msgid "© Copyright %(copyright)s." |
|
509 msgstr "© Copyright %(copyright)s." |
|
510 |
|
511 #: sphinx/templates/layout.html:183 |
|
512 #, python-format |
|
513 msgid "Last updated on %(last_updated)s." |
|
514 msgstr "最終更新: %(last_updated)s" |
|
515 |
|
516 #: sphinx/templates/layout.html:186 |
|
517 #, python-format |
|
518 msgid "" |
|
519 "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " |
|
520 "%(sphinx_version)s." |
|
521 msgstr "" |
|
522 "このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " |
|
523 "%(sphinx_version)s で生成しました。" |
|
524 |
|
525 #: sphinx/templates/modindex.html:15 |
|
526 msgid "Most popular modules:" |
|
527 msgstr "よく参照されているモジュール:" |
|
528 |
|
529 #: sphinx/templates/modindex.html:24 |
|
530 msgid "Show modules only available on these platforms" |
|
531 msgstr "このプラットフォームで利用可能なモジュールだけを表示する" |
|
532 |
|
533 #: sphinx/templates/modindex.html:56 |
|
534 msgid "Deprecated" |
|
535 msgstr "撤廃" |
|
536 |
|
537 #: sphinx/templates/opensearch.xml:4 |
|
538 #, python-format |
|
539 msgid "Search %(docstitle)s" |
|
540 msgstr "%(docstitle)s 内を検索" |
|
541 |
|
542 #: sphinx/templates/page.html:8 |
|
543 msgid "" |
|
544 "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server." |
|
545 " We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may" |
|
546 " not be the right one." |
|
547 msgstr "" |
|
548 "<strong>注意:</strong> あなたが表示しようとしているのは古い URL です。このページに対応する新しい URL " |
|
549 "へのリダイレクトを試みますが、適切なリダイレクト先でないかもしれないので注意してください。" |
|
550 |
|
551 #: sphinx/templates/search.html:7 |
|
552 #, fuzzy |
|
553 msgid "" |
|
554 "From here you can search these documents. Enter your search\n" |
|
555 " words into the box below and click \"search\". Note that the search\n" |
|
556 " function will automatically search for all of the words. Pages\n" |
|
557 " containing fewer words won't appear in the result list." |
|
558 msgstr "このページからドキュメントを検索できます。キーワードを下のボックスに入力して、「検索」をクリックしてください。入力された全てのキーワードを含むページが検索されます。一部のキーワードしか含まないページは検索結果に表示されないので注意してください。" |
|
559 |
|
560 #: sphinx/templates/search.html:14 |
|
561 msgid "search" |
|
562 msgstr "検索" |
|
563 |
|
564 #: sphinx/templates/search.html:20 |
|
565 msgid "Your search did not match any results." |
|
566 msgstr "検索条件に一致する項目がありませんでした。" |
|
567 |
|
568 #: sphinx/templates/changes/frameset.html:5 |
|
569 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12 |
|
570 #, python-format |
|
571 msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s" |
|
572 msgstr "バージョン %(version)s の変更点 — %(docstitle)s" |
|
573 |
|
574 #: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5 |
|
575 #, python-format |
|
576 msgid "%(filename)s — %(docstitle)s" |
|
577 msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s" |
|
578 |
|
579 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17 |
|
580 #, python-format |
|
581 msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" |
|
582 msgstr "バージョン %(version)s の変更点(このリストは自動生成されています)" |
|
583 |
|
584 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18 |
|
585 msgid "Library changes" |
|
586 msgstr "ライブラリに関する変更" |
|
587 |
|
588 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23 |
|
589 msgid "C API changes" |
|
590 msgstr "C API に関する変更" |
|
591 |
|
592 #: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25 |
|
593 msgid "Other changes" |
|
594 msgstr "その多の変更" |
|
595 |