translations/assistant_pl.ts
changeset 3 41300fa6a67c
parent 0 1918ee327afb
equal deleted inserted replaced
2:56cd8111b7f7 3:41300fa6a67c
    76     </message>
    76     </message>
    77 </context>
    77 </context>
    78 <context>
    78 <context>
    79     <name>BookmarkManager</name>
    79     <name>BookmarkManager</name>
    80     <message>
    80     <message>
    81         <location line="+434"/>
    81         <location line="+435"/>
    82         <source>Bookmarks</source>
    82         <source>Bookmarks</source>
    83         <translation>Zakładki</translation>
    83         <translation>Zakładki</translation>
    84     </message>
    84     </message>
    85     <message>
    85     <message>
    86         <location line="+37"/>
    86         <location line="+37"/>
   100     </message>
   100     </message>
   101 </context>
   101 </context>
   102 <context>
   102 <context>
   103     <name>BookmarkWidget</name>
   103     <name>BookmarkWidget</name>
   104     <message>
   104     <message>
   105         <location line="-416"/>
   105         <location line="-417"/>
   106         <source>Filter:</source>
   106         <source>Filter:</source>
   107         <translation>Filtr:</translation>
   107         <translation>Filtr:</translation>
   108     </message>
   108     </message>
   109     <message>
   109     <message>
   110         <location line="+33"/>
   110         <location line="+33"/>
   148     </message>
   148     </message>
   149 </context>
   149 </context>
   150 <context>
   150 <context>
   151     <name>CentralWidget</name>
   151     <name>CentralWidget</name>
   152     <message>
   152     <message>
   153         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+238"/>
   153         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="+239"/>
   154         <source>Add new page</source>
   154         <source>Add new page</source>
   155         <translation>Dodaj nową stronę</translation>
   155         <translation>Dodaj nową stronę</translation>
   156     </message>
   156     </message>
   157     <message>
   157     <message>
   158         <location line="+9"/>
   158         <location line="+9"/>
   163         <location line="+312"/>
   163         <location line="+312"/>
   164         <source>Print Document</source>
   164         <source>Print Document</source>
   165         <translation>Wydrukuj dokument</translation>
   165         <translation>Wydrukuj dokument</translation>
   166     </message>
   166     </message>
   167     <message>
   167     <message>
   168         <location line="+148"/>
   168         <location line="+130"/>
   169         <location line="+2"/>
   169         <location line="+2"/>
   170         <source>unknown</source>
   170         <source>unknown</source>
   171         <translation>nieznany</translation>
   171         <translation>nieznany</translation>
   172     </message>
   172     </message>
   173     <message>
   173     <message>
   189         <location line="+5"/>
   189         <location line="+5"/>
   190         <source>Add Bookmark for this Page...</source>
   190         <source>Add Bookmark for this Page...</source>
   191         <translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation>
   191         <translation>Dodaj zakładkę dla tej strony...</translation>
   192     </message>
   192     </message>
   193     <message>
   193     <message>
   194         <location line="+255"/>
   194         <location line="+235"/>
   195         <source>Search</source>
   195         <source>Search</source>
   196         <translation>Wyszukaj</translation>
   196         <translation>Wyszukaj</translation>
   197     </message>
   197     </message>
   198 </context>
   198 </context>
   199 <context>
   199 <context>
   223     </message>
   223     </message>
   224 </context>
   224 </context>
   225 <context>
   225 <context>
   226     <name>FindWidget</name>
   226     <name>FindWidget</name>
   227     <message>
   227     <message>
   228         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-955"/>
   228         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-918"/>
   229         <source>Previous</source>
   229         <source>Previous</source>
   230         <translation>Poprzedni</translation>
   230         <translation>Poprzedni</translation>
   231     </message>
   231     </message>
   232     <message>
   232     <message>
   233         <location line="+4"/>
   233         <location line="+4"/>
   279     </message>
   279     </message>
   280 </context>
   280 </context>
   281 <context>
   281 <context>
   282     <name>HelpViewer</name>
   282     <name>HelpViewer</name>
   283     <message>
   283     <message>
   284         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+492"/>
   284         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/helpviewer.cpp" line="+489"/>
   285         <source>Help</source>
   285         <source>Help</source>
   286         <translation>Pomoc</translation>
   286         <translation>Pomoc</translation>
   287     </message>
   287     </message>
   288     <message>
   288     <message>
   289         <location line="+1"/>
   289         <location line="+1"/>
   324         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
   324         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/indexwindow.cpp" line="+66"/>
   325         <source>&amp;Look for:</source>
   325         <source>&amp;Look for:</source>
   326         <translation>Wy&amp;szukaj:</translation>
   326         <translation>Wy&amp;szukaj:</translation>
   327     </message>
   327     </message>
   328     <message>
   328     <message>
   329         <location line="+68"/>
   329         <location line="+72"/>
   330         <source>Open Link</source>
   330         <source>Open Link</source>
   331         <translation>Otwórz odsyłacz</translation>
   331         <translation>Otwórz odsyłacz</translation>
   332     </message>
   332     </message>
   333     <message>
   333     <message>
   334         <location line="+1"/>
   334         <location line="+1"/>
   438 </context>
   438 </context>
   439 <context>
   439 <context>
   440     <name>MainWindow</name>
   440     <name>MainWindow</name>
   441     <message>
   441     <message>
   442         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
   442         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+110"/>
   443         <location line="+391"/>
   443         <location line="+383"/>
   444         <source>Index</source>
   444         <source>Index</source>
   445         <translation>Indeks</translation>
   445         <translation>Indeks</translation>
   446     </message>
   446     </message>
   447     <message>
   447     <message>
   448         <location line="-385"/>
   448         <location line="-377"/>
   449         <location line="+383"/>
   449         <location line="+375"/>
   450         <source>Contents</source>
   450         <source>Contents</source>
   451         <translation>Spis treści</translation>
   451         <translation>Spis treści</translation>
   452     </message>
   452     </message>
   453     <message>
   453     <message>
   454         <location line="-378"/>
   454         <location line="-370"/>
   455         <location line="+382"/>
   455         <location line="+374"/>
   456         <source>Bookmarks</source>
   456         <source>Bookmarks</source>
   457         <translation>Zakładki</translation>
   457         <translation>Zakładki</translation>
   458     </message>
   458     </message>
   459     <message>
   459     <message>
   460         <location line="+2"/>
   460         <location line="+2"/>
   461         <source>Search</source>
   461         <source>Search</source>
   462         <translation>Wyszukaj</translation>
   462         <translation>Wyszukaj</translation>
   463     </message>
   463     </message>
   464     <message>
   464     <message>
   465         <location line="-372"/>
   465         <location line="-364"/>
   466         <location line="+215"/>
   466         <location line="+207"/>
   467         <location line="+512"/>
   467         <location line="+514"/>
   468         <source>Qt Assistant</source>
   468         <source>Qt Assistant</source>
   469         <translation>Qt Assistant</translation>
   469         <translation>Qt Assistant</translation>
   470     </message>
   470     </message>
   471     <message>
   471     <message>
   472         <location line="-544"/>
   472         <location line="-546"/>
   473         <location line="+5"/>
   473         <location line="+5"/>
   474         <source>Unfiltered</source>
   474         <source>Unfiltered</source>
   475         <translation>Nieprzefiltrowany</translation>
   475         <translation>Nieprzefiltrowany</translation>
   476     </message>
   476     </message>
   477     <message>
   477     <message>
   513         <location line="+8"/>
   513         <location line="+8"/>
   514         <source>&amp;Find in Text...</source>
   514         <source>&amp;Find in Text...</source>
   515         <translation>Znajdź w &amp;tekście...</translation>
   515         <translation>Znajdź w &amp;tekście...</translation>
   516     </message>
   516     </message>
   517     <message>
   517     <message>
   518         <location line="+6"/>
   518         <location line="+2"/>
       
   519         <source>&amp;Find</source>
       
   520         <translation>&amp;Znajdź</translation>
       
   521     </message>
       
   522     <message>
       
   523         <location line="+4"/>
   519         <source>Find &amp;Next</source>
   524         <source>Find &amp;Next</source>
   520         <translation>Znajdź &amp;następny</translation>
   525         <translation>Znajdź &amp;następny</translation>
   521     </message>
   526     </message>
   522     <message>
   527     <message>
   523         <location line="+4"/>
   528         <location line="+4"/>
   583         <location line="+6"/>
   588         <location line="+6"/>
   584         <source>Sync with Table of Contents</source>
   589         <source>Sync with Table of Contents</source>
   585         <translation>Znajdź bieżącą stronę w spisie treści</translation>
   590         <translation>Znajdź bieżącą stronę w spisie treści</translation>
   586     </message>
   591     </message>
   587     <message>
   592     <message>
   588         <location line="+7"/>
   593         <location line="+2"/>
       
   594         <source>Sync</source>
       
   595         <translation type="unfinished"></translation>
       
   596     </message>
       
   597     <message>
       
   598         <location line="+5"/>
   589         <source>Next Page</source>
   599         <source>Next Page</source>
   590         <translation>Następna strona</translation>
   600         <translation>Następna strona</translation>
   591     </message>
   601     </message>
   592     <message>
   602     <message>
   593         <location line="+1"/>
   603         <location line="+1"/>
   633         <location line="+2"/>
   643         <location line="+2"/>
   634         <source>Filtered by:</source>
   644         <source>Filtered by:</source>
   635         <translation>Przefiltrowane przez:</translation>
   645         <translation>Przefiltrowane przez:</translation>
   636     </message>
   646     </message>
   637     <message>
   647     <message>
   638         <location line="+23"/>
   648         <location line="+25"/>
   639         <source>Address Toolbar</source>
   649         <source>Address Toolbar</source>
   640         <translation>Pasek adresu</translation>
   650         <translation>Pasek adresu</translation>
   641     </message>
   651     </message>
   642     <message>
   652     <message>
   643         <location line="+4"/>
   653         <location line="+4"/>
   658         <location line="+114"/>
   668         <location line="+114"/>
   659         <source>Updating search index</source>
   669         <source>Updating search index</source>
   660         <translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation>
   670         <translation>Uaktualnianie indeksu wyszukiwawczego</translation>
   661     </message>
   671     </message>
   662     <message>
   672     <message>
   663         <location line="-638"/>
   673         <location line="-640"/>
   664         <source>Looking for Qt Documentation...</source>
   674         <source>Looking for Qt Documentation...</source>
   665         <translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation>
   675         <translation>Szukanie dokumentacji Qt...</translation>
   666     </message>
   676     </message>
   667     <message>
   677     <message>
   668         <location line="+241"/>
   678         <location line="+241"/>
   960         <location line="+2"/>
   970         <location line="+2"/>
   961         <source>Qt Assistant</source>
   971         <source>Qt Assistant</source>
   962         <translation>Qt Assistant</translation>
   972         <translation>Qt Assistant</translation>
   963     </message>
   973     </message>
   964     <message>
   974     <message>
   965         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+217"/>
   975         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/main.cpp" line="+228"/>
   966         <source>Could not register documentation file
   976         <source>Could not register documentation file
   967 %1
   977 %1
   968 
   978 
   969 Reason:
   979 Reason:
   970 %2</source>
   980 %2</source>
  1022     </message>
  1032     </message>
  1023 </context>
  1033 </context>
  1024 <context>
  1034 <context>
  1025     <name>SearchWidget</name>
  1035     <name>SearchWidget</name>
  1026     <message>
  1036     <message>
  1027         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+195"/>
  1037         <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/searchwidget.cpp" line="+196"/>
  1028         <source>&amp;Copy</source>
  1038         <source>&amp;Copy</source>
  1029         <translation>S&amp;kopiuj</translation>
  1039         <translation>S&amp;kopiuj</translation>
  1030     </message>
  1040     </message>
  1031     <message>
  1041     <message>
  1032         <location line="+4"/>
  1042         <location line="+4"/>